TABULE Opytovací zájmena s –KA a –MO -KA: několik lidí, prstenů, šatů, deštníků, aut, budov 何人か(の女性) -MO: 何人もいた = Bylo tam „nevím-kolik (=hodně) lidí“ いくつか(何個か)の指輪 何枚かの洋服 何本かの 何台かの車 Přeložte: bylo tam hodně(ani nevím kolik -„nespočetne“) lidí, prstenů, šatů, deštníků, aut pokud po zájmenu následuje sloveso, přípona –mo se napájí na sloveso: nannin ite-mo = nehledě na to, kolik je tam lidí Přeložte: „nehledě na to, kolik“ tam je lidí, prstenů, šatů, deštníků, aut, budov  Časová vyjádření VZOR: Chceli sme ísť do obchodu, kým nezavrú, a preto sme šli hneď po práci. 1. Pokiaľ vám neklesne teplota, nechoďte do vane. 2. Vraťte se do večerky. 3. Během letních prázdnin jsem celou dobu pobývala v rodině „na homestay“ na Hokkaidu 4. Pokud by volal Tanaka, zatím, co budu pryč, řekni („vyřiď“) mu, že zavolám zítra. 5. Vyzerá to na dážď, tak sa rýchlo vráťme domov, kým neprší. 骨折