                   Cvičebnice staroslověnštiny Miroslav Vepřek Cvičebnice staroslověnštiny Miroslav Vepřek Univerzita Palackého 2013 Publikace vznikla v rámci projektu FRVŠ 1080 /2013 – Inovace povinného předmětu Staroslověnština o nové metodologické přístupy a nově dostupné primární zdroje. © Miroslav Vepřek, 2013 5 OBSAH Lekce I – Analýza rukopisu tzv. klasické staroslověnštiny (Zografský kodex) 7 Lekce II – Redakce staroslověnštiny 14 Lekce III – Staroslověnská textologie 18 Texty 23 Assemanův evangeliář 23 Kodex Mariánský 28 Kyjevské listy 29 Penitenciál Někotoroja zapovědь 32 Pražské zlomky 41 Remešský evangeliář 42 Savvina kniga 44 Kodex Zografský 46 Život Metodějův 59 Frizinské zlomky 62 Seznam zdrojů textů 70 6 7 LEKCE I – ANALÝZA RUKOPISU TZV. KLASICKÉ STAROSLOVĚNŠTINY (ZOGRAFSKÝ KODEX) Text (hlaholský rukopis v cyrilské transliteraci) 11 re+e e ; _+k7 eter7 Im5 d7va _sna ; 12 I re+e m6niy s_n7 e© o_c© o_+e dad6 mi ; dostoIn4¬ ; +3st6 Im5n65 ; I rad5li Ima Im5n6e ; 13 I ne po mno5h7 d6neh7 ; s7b7rav7 ; vse m6ni s_n7 ; otide na stran4 dale+e ; I tou ra- sto+i Im5n6e svoe iv7y bl4d7no ; 14 Idiv7[© e emou v6s5 ; b7yst7 glad6 kr5p7k7 na stran5 toi ; I t7 na+3t7 li[iti s3 ; 15 I [6d7 pril5pi s3 edinom6 ot7 itel7 to« stran7y ; I pos7la y na sela svo5 ; past7 svinyi ; 16 I elaa[e nas7ytiti s3 ; ot7 ro6c6 «e 5d5ah4 svini« ; I nik7toe daa[e mou ; 17 v6 seb5 e pri[6d7 re+e ; kolikou naIm6nik7 o_ca moego Ib7yva¬t7 hl5bi ; 8 a7 e s6de gladom6 g7ybl4 ; 18 v7stav7 Id4 k7 o_c© moemou ; I rek4 emou ; w_+e s7gr5[ih7 na n_bo I pr5d7 tobo¬ ; 19 ©e n5sm6 dostoIn7 ; nare[ti s3 s_n7 tvoy ; s7tvori m3 ; 5ko edinogo ot7 naIm6nik7 tvoIh7 ; 20 I v7stav7 Ide k7 _oc© svoemou ; e[te e emou dale+e s4[t© ; ou6r5 y o_c6 ego ; I mil7 emou bD³7y ; I tek7 napade na v7y¬ ego ; I oblo- b7ya y ; 21 re+e e emou s_n7 ; o_+e ; s7gr5[ih7 na n_bo I pr5d7 tobo¬ ; ©e n5sm6 dostoIn7 nare[ti s3 s_n7 tvoy ; s7tvori m3 ; 5ko edinogo ot7 naIm6nik7 tvoIh7 ; 22 re+e e o_c6 k7 rabom7 svoIm7 ; skoro Ines5te oded4 pr7v4¬ ; I obl5c5te y ; I dadite pr7sten6 na r4k4 ego ; I sapog7y na no5 ; 23 I prived7[e tel6c6 oupit5n7y ; akol5te ; I 5d7[e da veselim7 s3 ; 24 5ko s_n7 moy s6 ; mr7tv7 b5 I oive ; Ig7ybl7 b5 I obr5te s3 ; I na+3- 9 [3 veseliti s3 ; 25 b5 e s_n7 ego star5y na sel5 ; I 5ko gr3d7y pribliy s3 k7 domou ; I sl7y[a p5ni5 I lik7y ; 26 I pri7vav7 edinogo ot7 rab7 ; v7pra[aa[e y ; +6to oubo si s4t7 ; 27 on7 e re+e emou ; brat7 tvoy pride I ak7la o_c6 tvoy ; tel6c6 oupit5n7y ; 5ko s7drava y pri«t7 ; 28 ragn5va e s3 ; I ne hot5a[e v6niti ; o_c6 e ego I[6d7 mol5a[e y ; 29 on7 e ot7v5[tav7 re+e o_c© svoemou ; se koliko l5t7 rabota¬ teb5 ; I nikolie apov5di tvoe« ne pr5st4pih7 ; I m6n5 nikolie ne dal7 esi kol3te ; da s7 droug7y moImi v7veselil7 s3 bim6 ; 30 egda e s_n7 tvoy ; I5d7y tvoe Im5n6e ; s7 l©bod5Icami ; pride ; I akla emou telec6 pitom7y ; 31 on7 e re+e emou +3do ; t7y vsegda s7 mno¬ esi ; I v s5 mo5 tvo5 s4t7 ; 32 v7veseliti e s3 I v7dradova- 10 ti podobaa[e ; 5ko bratr7 tvoy s6 ; mr7tv7 b5 I oive ; Ig7ybl7 b5 I obr5te s3 ; Cvičení 1 – Hlaholice a cyrilice a) transliterujte verše 11–15 do latinky; b) ve verších 13–16 najděte příklady odlišné grafiky hlaholice a cyrilice (grafémy „e“ a „jať“) a převeďte příslušné slovní tvary do normalizované cyrilice; c) najděte v celém textu číslovky a zapište je za pomoci grafémů (primárně v hlaholici, potom také v cyrilici). Cvičení 2 – Hláskosloví a) určete, k jakým hláskovým změnám dochází v následujících tvarech: reče < *reke; daždь < *dadjь; mnozěchъ < mъnodzěchъ < * monoghoisu; gybľº x gybiti; narešti < *narekti x č. říci; prědъ < *perd- x rus. pered; nozě < nodzě < *nogai; čędo < *kьndo-; žiti < *živti x živeši; obrěsti < *obrětti. b) určete silné a slabé jery podle Havlíkova jerového pravidla: kъ, dalъ, šьdъ, 11 rožьcь, krěpъkъ x krěpъkyjь, vъstavъ, najьmьnikъ, sъ mъnojº. c) ve verši 13 určete, k jakým jerovým změnám došlo u vybraných tvarů, jejichž náležitá podoba zní: sъbьravъ, dьnьchъ, vьse, blºdьno. Cvičení 3 – Tvarosloví (jmenná flexe) a) určete, k jakým substantivním typům (kmenům) patří podstatná jména ve verších 16–22; b) u těchto substantiv určete pád, rod a číslo; c) ve verších 12, 14 a 15 určete tvary zájmen bezrodých i rodových. Cvičení 4 – Tvarosloví (slovesná flexe) a) zařaďte následující slovesa do slovesných tříd (podle prézentního kmene): ib7yvati, ib7yva¬, ib7yva[i v7veseliti s3, v7vesel¬ s3, v7veseli[i s3 re]i, rek4, re+e[i §sti, §m6, §si s7b6rati, s7ber4, s7bere[i li[iti s3, li[4 s3, li[i[i s3 ig7ybn4ti, ig7ybn4, ig7ybne[i 12 b) najděte tři slovesné tvary a určete, jsou-li tvořeny od kmene prézentního, či infinitivního; c) určete následující tvary sloves: rek4 Ib7yva¬t7 n5sm6 Ines5te s4t7 re+e b5 obr5te s3 na+3[3 sl7y[a Im5 s7gr5[ih7 elaa[e 5d5ah4 I5d7y pri[6d7 Ig7ybl7 b5 v7veselil7 s3 bim6 past7 x pasti Cvičení 5 – Skladba a) proveďte syntaktický rozbor verše č. 14 – určete počet vět, druh souvětí, typy vedlejších vět, spojovací výrazy; b) v tomtéž verši věnujte speciální pozornost vazbě Idiv7[© e emou v6s5; 13 c) určete, o jaký typ pádové vazby se jedná ve větě pos7la y na sela svo5 past7 svinyi (zaměřte se na pád substantiva svini§). Cvičení 6 – Slovní zásoba a) najděte v celém úryvku pět slov, která se nacházejí v současné češtině (s patřičnými hláskovými změnami); b) najděte v textu pět slov, u nichž došlo ve srovnání se současnou češtinou ke změně významu a popište typ a případně i motivaci sémantické změny; c) najděte v textu slova, která je možno spojit do jedné slovní čeled. 14 LEKCE II – REDAKCE STAROSLOVĚNŠTINY Text – Úryvek z Remešského evangeliáře (cyrilský rukopis, ruská redakce, jednojerový pravopis) na outri3 roFtva hFva. s6n3tie sFt5 bFci. eFau ot maq o[6d6[em- 6 vl6hvom6. se anFgl6 gFn6. v6 s6n5 3vi s3 iosifovi gFl3. v6stav6 poimi otro+3 i mFtr6 ego. ii v6 egup6t6. i b4di t4 don6dee ti rekou. ho]et6 bo irod6 iskat- i otro+3te. da pog4bit6 e . on6 e v6stav6 po- 3 otro+3 i mFtr6 ego no no]64 . i otiide v6 egup6t6 i v5 t4 do oumr6tv63 irodova. da s6b4det6 s3 re+enoe ot Fga pFrkm6 gFl4]em6 . ot eguFp6ta v66vah6 sFna moego. t6gda irod6 vid- 5v6 3ko porougan6 bFst6 ot vl6hv6 ragn5vav6 s3 5lo i pos6lav6 i b- 15 i v6s3 mladen6c3 s4]a3 v6 vifleom5 i v6 v6s5h6 pr5d5l5h6 eg- o . i ot d6vo4 l5t4 i n6ye po vremeni ee isp6yta ot vl6hv6. t6gda s6b6yst6 s3 re+enoe prFrkm6 i¨remiem6 glF]m6. glas v6 ram5 sl7y[an6 b6yst6. pla+6 i r7ydanie i v6pl- 6 mnog6. rahili pla+4- ]i s3 +3d6 svoih6. i ne hot3[e out5[iti s3 3ko nes4t6. oumr6[4 e irodou. se anFgnl6 gFn6 3vi s3 iosifou v6 egup6t5 gFl3. v6stav6 poimi otro+3 i mFtr6 ego. i idi v6 emlou iFlevou. sl6y[ab6 e 3ko ar6hela- i cFrtv4et6 v6 i4d5i. v- 6 iroda m5sto oFca svoego. i oubo3v6 s3 tamo iti. b5st6 e priim6 v6 s6n5. otide v6 stran4 galil5isk4. i pri[6d6 v6seli s3 v6 grad6 naricaem6yi naaref6. da s6b4det6 s3 re+enoe prFrkm6 3ko naar3nin6 nare+et6 s3. 16 Cvičení 1 – Hláskosloví a grafika a) najděte v textu případy, kdy je znak pro přední nosovku 3 v etymologicky náležité pozici a kdy naopak na místě ’a/ja; b) všimněte si tvarů c95sa0r96s0tv4et6 (infinitiv c5sar6stvovati) a nes4t6 (infinitiv nesti) a určete, v kterém z nich je psaní s nosovým 4 etymologicky náležité; b) rekonstruujte jery (tvrdý/měkký) v následujících tvarech: v6s5h6 svoih6 v6 (předložka) v6stav6 Cvičení 2 – Tvarosloví a) určete, k jakému deklinačnímu typu náleží substantiva doložená v textu ve tvarech: emlou r7ydanie vremeni no]64 oFca b) určete druh deklinace u adjektiv a participií ve tvarech: galil5isk4 naricaem6yi s4]a3 re+enoe sl6y[an6 i9drai0evou 17 c) určete slovesné tvary: s6b4det6 s3 ho]et6 iskati poimi s6b6yst6 hot3[e v6stav6 rekou v66vah6 Cvičení 3 – Skladba a) najděte v textu vazbu dativu absolutního; b) najděte v textu příklad užití aktivního participia (nt-ové či s-ové) ve funkci přívlastku a určete jejich řídící substantivum/zájmeno. 18 LEKCE III – STAROSLOVĚNSKÁ TEXTOLOGIE Text – začátek života sv. Václava ve dvou rukopisných verzích a v rekonstrukci M. Weingarta a) Charvátskohlaholská redakce – v transliteraci do cyrilice podle rukopisu Novljanského (15. stol.) s vybranými variantami z breviáře Lublaňského (L, konec 14. stol.), Římského (R, r. 1387)) a Moskevského (M, r. 1443). n9a0 s9ve0togo ve]esl9a0va is9pov5d6nika0 se nine  bist se pro_+skoe slovo, ee i s_m6 _g6 n_[6 iso_uh6 re+e. boudet bo re+e v pos l5d nee d ni, ee m nim6 nine sou]e, vs tanet6 b rat6 n- a brata, s_n6 na o_ca, i vrai +l_vikou doma]i ego. +_ci bo _sb- 5 boudout6 nemili, i v das t6 im6 _b6 po delom6 ih7. bis- i1 e k ne eter6 v +es5h6 imenem6 vratis lav6, ena e ego naricaema dragomira. i rod[a2 s_n6 s voi prv5nac6, [i] kr sti sta i, i nar5s ta ime emou. ve]eslav6. v ra- 1 bist (L), bD³i (R). 2 rod [a (L), rodiv[i (RM). 19 st [ou e emou3 5ko4 po²stri]i i, priva vratislav6 o_c6 ego na podstrienie biskoup- a5 imenem6 notara, i s kliriki ego [i] v sp5v [im6 e im6 ma[ou [emou] vaam6 bis koup6 otrok- a postavi i na kril5 [cr5kve] ctepen6n5´ m6 pred6 oltarom6, i p_lvi6 i reki: _gi [_be] isou_he, b_lvi otroka sego, 5koe _bl- avi7 v se prvdniki tvoe sice e  8 b_lniem6 pod6s trien6 bist6. t5me m nim6 5ko bl_niem6 bis koupa togo pr vdnago i ÃDmtvami ego na+et69 otrok6 rasti blagod5ti© b_ie© hranim6. navi+e e k nig i slov5n skie i latin skie dobr5. b) Vostokovova redakce – podle Toržestvenniku z  knihovny Rumjancovského muzea v  Moskvě (16. stol.) 3 v draste e (M). 4 5ko bD³i (LRM). 5 Var. b_ngo biskoupa (LRM). 6 b_lvi (LRM). 7 b_lvil6 esi (LRM). 8 s (LRM). 9 na+e (L). 20 m³Dca septevri3 v7. kFi. d_n6 8b6enie s_tgo v3+eslava kn33 +es6ska. ³Dgi bl³Dvi w_+e. se n_n5 sb³D6ys3 prD¼r+eskoe slovw ee g_l[e g6 na[6 na[6 y_s7 _h7. b8dÊe bo re+e v posl5dn3§ d_ni. §kÇo mnim7 su]a. v7stanet6 bo brat7 na brata svo ego  s_n7 na o_c6 svoi,  vrazi doma[nYi. +_lvci bo seb5 ne mili b8doÊu da v7zdrast6 m7 _b7 po d5lÀo. ih7. b5 e kn3z6 velik7 slavo© v +ehºa iv6y menem7 vorotislav7. i ena ego dorogomir7, rodista e s_na per6venca. i §ko kr³Dtista i nare- ko[a im3 em8 v3+eslav7. i v7zraste wtrok7 §ko b6y ou§ti emou volos7. i prizva vorotislav7 kn3z6 ep³Dpa etera s7 vsÀ5 klirosÀw. i p5v[im7 lit8rgi© v7 c_rkvi s_t6y3 m_ri3. i vzem7 wtroka postavi na stepeni pr²e wltarÀe. i bl³Dvi  se rek7 g³D6 I_s7 ³Dh7 bl³Dvi wtroÅ+ se bl³Dveni em7.  bl³Dvl esi vs3 pravedniki tvo§. i postrigo[a kn3zi ini t5me mnim7. §ko o ubo vl³Dveni em7 ep³Dpa togo. no m_ltva- 21 mi b_lgov5rn6ymi. na+a otrok7 rosti bl²t6© b_ie© hranim7. i v6da i baba svo3 l©dmina (!) ou+iti knigam7 sloven6skim7. po sl5d8 popovu i nav6y+e ra8m7 dobr5. \sadÇi vorotislav6 v b8du+6. i na+a wtrok7 o u+itis3 knigam7 lat6yn6skim6. i naou+is3 dobr5. c) Rekonstrukce M. Weingarta: I. 1 se n7yn5 s7b7yst7 s3 proro+6sko¨ slovo, ¨e glagola sam7 gospod6 na[6 isous7 hr6st7. 2 Xb4det7 bo, re+e, v7 posl5d6n«« d6ni, «e m6nim7 n7yn5 s4]a, v7stanet7 bratr7 na bratra svo¨go i s7yn7 na ot6c6 svoi, vrazi +lov 5kou doma]i ¨go. 3 +lov5ci bo seb5 b4d4t7 nemili, i v7zdast7 im7 bog7 po d5lom7 ih7. II. 4 b7yst7 e k7n3z6 eter7 v7 +es5h7 imen6m6 bratislav7, ena e ¨go narica¨ma dragomira. 5 i rod6[a s7yn7 svoi pr6v5n6c6 i kr6stite i i nar5ste im3 ¨mou v3]eslav7. 6 v7zdrast7[ou e ¨mou §ko postri]i i, priz7va vratislav7, ot6c6 ¨go, na postrien6¨ episkopa etera, imen6m6 notara, i s7 klirik7y ¨go. 7 b7sp5v7[em7 e im7 m6[4 ¨mou {v7 cr6k7vi sv3t7y« mar6«}, v7z6m7 episkop7 otroka, postavi i na kril5 stepen6n6¨m6 pr5d7 oltarem6 i blagoslovi i rek7y: 8 Xgospodi boe, isou hr6ste, blagoslovi otroka sego, §koe blagoslo vil7 ¨si v6s3 prav6d6nik7y tvo«. 22 9 sice e s7 blagoslovlen6¨m6 postrien7 b7yst7. 10 t5m6e m6nim7, §ko blagoslovlen6¨m6 bisoupa togo prav6d6na¨go i molitvami ¨go na+3{t7} otrok7 rasti, blagod5t6¬ bo6¨¬ hranim7. 11 nav7y+e e k7nig7y slov5n7sk7y« i latin6sk7y« dobr5. Cvičení 1 – jazykové srovnání a) najděte ve dvou rukopisných verzích (u charvátskohlaholské včetně různočtení z dalších rukopisů) ve srovnání s rekonstrukcí M. Weingarta, které je rekonstruováno do klasické staroslověnštiny, jazykové prvky chorvatské a ruské; b) vyberte tři morfologické rozdíly (ve jmenné i slovesné flexi) a charakterizujte je; c) charakterizujte rozdílné znění pasáže v7stanet7 bratr7 na bratra svo¨go i s7yn7 na ot6c6 (ve Vostokovově redakci v7stanet6 bo brat7 na brata svo ego  s_n7 na o_c6 svoi) oproti verzi z charvátskohlaholské redakce vs tanet6 b rat6 na brata, s_n6 na o_ca. Cvičení 2 – problémy textologické rekonstrukce a) vyberte tři pasáže, kde se charvátskohlaholské znění textově (nikoliv pouze pravopisně či hláskoslovně) odlišuje od redakce Vostokovovy; b) charakterizujte, jakým způsobem jsou tyto tři pasáže rekonstruovány M. Weingartem; c) vyberte další tři pasáže, kde se přidržuje Weingartova rekonstrukce znění charvátskohlaholského; d) vyhledejte pět lexikálních rozdílů mezi dvěma rukopisnými verzemi. 23 TEXTY10 Assemanův evangeliář A) Jan 1,1–14 [Fol. 1c] 1.               2.        3.                  4.              5.           10 Zdroje textů viz Seznam zdrojů textů. 24      6.            7.         [Fol. 1d]         8.             9.             10.               11.   12.                    13.        25                 14.             [Fol. 2a]                      [Fol. 138a] 1.                                                2.                   3.   26           [Fol. 138b]    4.                             5.                              6.         7.                        8.                                      9.                        10.           11.      27 [Fol. 139a]                  12.                 13.            14.                                15.                       16.                                    17.                         18.             28 Kodex Mariánský Jan 21,1–14 [Fol. 172a] 1                 2                             3                               4                 5                6                          7                   29 [Fol. 172b]             8                      9                 10           11                              12                       13             14               Kyjevské listy [Fol. 4b]    19.                30                   20.                                            21.                                     [Fol. 5a]   22.                          31                         23.                                  *     24.                     [Fol. 5b]   25.                                   26.            32                                    27.                    Penitenciál Někotoroja zapovědь 295aβ 33        34      35        36        37      38         295bα 1     2          3         4         5          6         7           8        9       10          11       33 12       13       14      15             16      17       18     19        295bα 20     21           22         23         24        25      26      27     28        29         30            31          32           33       34       35   ?       36      37         38       295bβ 1        2       34 3           4      5     6       295bβ 7      8        9     10        11         12     13      14           15      16       17     18           19           20     21     22       23       24         25             26          27     28            29      30            31       35 295bβ 32     33      34         35       36            37          38      296aα 1     2       3         4            5        6     7       8             9          10      11      12         13          14             15     16     17       18        296aα 19        20     21       22       36 23      24        25      26      27       28       29       30      31       32           33           34      35       36          37     38     296aβ 1      2       3      4           5            296aβ 6         7      8       9       10        11              12         13        37 14           15              16       17       18           19           20          21      22           23        24      25        26         27          28           29           30        296aβ 31       32             33           34         35             36          37      38            296bα 1             2          3       4        38 5         6            7      8       9        10        11           12        13       14        15       16        17         296bα 18       19       20       21         22       23      24      25         26       27       28      9        30        * 31    32           33          39 34          35             36     37      38            296bβ 1       2         3           4      296bβ 5               6      7      8         9         10          11           12       13        14     15            16          17           18          19          20      21           22               23        24          40 25      26         27           28        29      296bβ 30        31        32          33       34         35       36     37      38     297aα 1    2      3      4       5     6     7         8                     9         10            11      12     13       14    41 Pražské zlomky [Fol. 1b 17-27]                                                [Fol. 2a 20–2b 24]                                                                            42                                                                              Remešský evangeliář Mt 2,13–23                                              43                                                                                                                                            44                                                             Savvina kniga Lk 8,26–39 [Fol. 53b]        27                             28     [Fol. 54a]      11 11 Na konci strany je rukou téhož písaře přípisek:      (sic!). 45                   29                                    30                   31            32                            33        [Fol. 54b]               34               35                              36        46  (sic!) 37                          38                     39  [Fol. 55a]                       Kodex Zografský a) zázrak v Káně Galilejské (Jan 2,1–11) [Fol. 229a] 1                  2              3               4               47 [Fol. 229b]    5             6                     7              8                   9                             10                           11   [Fol. 230a]                      48 b) podobenství o marnotratném synu (Lk 15,11–32) [Fol. 189b] 11          [Fol. 190a] 12                       13                           14                    15                       16                   17                      49 [Fol. 190b] 18                    19                     20                                        21                                  22                          [Fol. 191a]      23                24            50             25                        26                 27                      28                    29                  [Fol. 191b]                         30                      31                 51    32                            c) vzkříšení Lazara (Jan 11,1–45) – text s vybranými různočteními z Assemanova evangeliáře (As) a Mariánského kodexu (Mar) v transliteraci do cyrilice, ze Savviny knigy (Sav), Ostromirova evangeliáře (Ostr), Nikoľského čtveroevangelia (Nik) a charvátskohlaholského evangeliáře Illyrico 4 (Illyr 4) v transliteraci do latinky. [Fol. 260a] 1 12  13  14  15   16   17  18  2       19          20  [Fol. 260b]   3 21   12  Nik. 13  Sav, Mar;  Ostr. 14  As;  Sav; lazar Illyr. 4. 15  As;  Ostr. 16  As (?), Mar, Sav, Ostr (?), Nik; marie Illyr. 4. 17  Mar;  Sav;  Ostr;  Nik; marti Illyr. 4. 18  Mar;  Sav;  Nik; ego Illyr. 4. 19  As, Sav;  Mar;  Ostr;  Nik. 20  Mar. 21  Sav, Ostr;  Nik; poslasta Illyr 4. 52          22   23  4              24            5 25           26  6   27  28        29     7     30       8   31 32  33            9 34    35    36     22  vynech. As, Mar,Nik, Illyr. 4. 23  vynech. Sav. 24  As, Mar, Sav, Ostr, Nik, Illyr 4 (o). 25  As;  Sav;  Nik; ljublaše Illyr 4. 26   As, Mar, Ostr;   Sav;   Nik; mariju i lazora Illyr 4. 27  Ostr; sliša Illyr 4. 28  vynech. As. 29  Nik. 30 kь učenikom svoim Illyr 4. 31   Mar, Sav, Ostr (), Illyr 4 (ego). 32  Mar, Sav. 33  As, Ostr;  Nik; iskahu Illyr 4. 34  Sav (?); otьvěštav Illyr 4. 35  As;  Mar, Sav, Ostr;  Nik; dvě Illyr 4 36  As, Mar, Sav, Ostr;  Nik; godině Illyr 4. 53                  10       [Fol. 261a]          11  37      38         39     12 40              13   41              42 43   14        44    45  15            46         16    47        37  Ostr; rek Illyr 4. 38 +  Ostr, Mar; im Illyr 4 (doplnit formy glagola!!!). 39 da otь s’na Illyr 4. 40  Ostr. 41    As. 42   vynech. As, Mar, Sav, Nik, Ostr, Illyr 4. 43  Ostr. 44   Sav;   Ostr. 45  Ostr; umrě Illyr 4. 46  Nik. 47  As, Mar, Sav;  Ostr. 54           17               48    18 1           49  19    50        51  [Fol. 261b]        20         52      53  21           54  55   43  9    22   56       57   58   23       9   24      45    48   As, Mar, Sav, Ostr, Nik (), Illyr 4 (juže). 49  Sav;  Ostr; pьprišt Illyr 4. 50  Sav; vynech. Ostr;  Nik; běhu Illyr 4. 51  As, Mar, Sav, Ostr, Nik, Illyr 4 (marii). 52 tekši srěte Illyr 4. 53  Sav, Illyr 4 (sěděše);  Nik. 54  Sav, Ostr. 55 bil Illyr 4 56 vědě Illyr 4. 57  As, Sav, Nik. 58  Mar, Sav, Ostr, Nik, Illyr 4 (tebě). 55        25                  59  26            60  61        27       62      63  64  65  28        [Fol. 262a] 66        67        68   29    69    70       30      71   59   Sav. 60   místo   Sav. 61  As; věki Illyr 4. 62  Ostr. 63 boga živago Illyr 4. 64  As;  Mar, Ostr;  Sav;  Nik. 65   As, Mar;   Nik; iže v mir sa prišl esi místo    Illyr 4. 66  As;  Sav;  Nik; vьzva Illyr 4. 67 vynech. As, Mar, Ostr. 68  As, Nik. 69 slišavši místo   Illyr 4. 70  Mar;  Nik. 71       Nik; ne bě že ošte isus Illyr 4. 56  72   73   74        31     75        76       59        77       78    79  32                 80  81     43     43   9   33    82                      83 34    [Fol. 262b]           84    72 gradьc Illyr 4. 73  Nik; bě ošte Illyr 4. 74 onom Illyr 4. 75  As;  Nik. 76  As;  Sav. 77  As, Sav, Ostr; idoše Illyr 4. 78  Mar, Ostr, Nik. 79   místo     Sav. 80 pripade k nogama ego místo  Illyr 4. 81 reče Illyr 4. 82  As; viděv Illyr 4. 83  As. 84  As;  Sav;  Ostr;  Nik. 57 35  85    36        86   37 87    88   89      90        91  38             1  92       39          93          94    40      95             41 96   97    98  85  Nik. 86  Sav;  Nik. 87  Mar;  Sav;  Ostr. 88  Ostr. 89  Sav, Nik; možaše Illyr 4. 90  As;  Mar;  Sav;  Ostr;  Nik; slěpu roždenu Illyr 4. 91  Ostr; umr’l bi Illyr 4. 92  Sav, Ostr; peštera Illyr 4. 93  As, Mar, Ostr;  Nik. 94  As;  Nik; četvr’todьnevьn Illyr 4. 95  Ostr. 96  Ostr;  Nik; vzeše Illyr 4. 97 add.     Mar;     Sav;     Ostr; otь groba v němže ležaše mrьtvi Illyr 4. 98  Ostr;  Nik; vьzved Illyr 4. 58 99                42  100  [Fol. 263a]        101    102             43        103   104   44            105       106                45       107             108    99  Sav, Ostr; vispr na nebo Illyr 4. 100  Mar, Sav, Nik; věděh Illyr 4. 101 ljudi Illyr 4. 102  As, Mar, Ostr;  Sav;  Nik; stoeštih Illyr 4. 103  Mar, Sav;   Ostr; vьzpi glasom veliem glagole Illyr 4. 104  Sav. 105  As;  Ostr;  Nik. 106   As;   Mar, Sav;   Ostr;   Nik; ubrusom bě obezano Illyr 4. 107  As;  Ostr; prišd’ših Illyr 4. 108  As;  Nik; va n Illyr 4. 59 Život Metodějův [Fol. 105a]                      (20)                                                         [Fol. 105b]             60                                   (10)                                                   (20)                                                61 [Fol. 105c]                                        (10)                                   (20)                                       62             [Fol. 105d]                               Frizinské zlomky109 [Fol. 160b] Iaz ze zaglagolo Zlodeiu, i uzem iego delom, i uzem iego lepocam. Tose uue- 5 ruiu u Bog uzemogoki, i u iega Zin, i u Zuueti Duh, da ta tri imena ‹sunt› edin Bog, Gozpod zuueti, 109 Na levé straně uvádíme text v transliteraci, na pravé straně rekonstruovaný do klasické stsl. 63                                     64 10 ise z[t]uori nebo i zemlo. Tose izco iega milozti, i sancte Mariae, i sancte Michahela ‹=haela›, i sancte Pe- 15 tra, i useh bosih zil, i uzeh bosih mosenic, i useh bosih zaconnic, i useh zuetih deuuiz, i uzeh bosih moki, 20 da mi rasite na pomoki biti ki Bogu moih grechou, da bim cisto izpouued ztuoril i odpuztic ot Boga priel. 25 Bogu uzemogokemu izpouuede uze moie greche, i sancte Marie, uzeh nepraudnih del i nepraudnega pomislenia, 30 ese iezem vvuede ztuoril ili ne uuede, nudmi ili lubmi, zpe ili bdê, u zpitnih rotah, v lisnih resih, v tatbinah, u znicistvę, 65                                                           (n. -)                                               * 66 [Fol. 161a] 35 u lacomztue, v lichogedeni, v lichopiti, u uzmaztue i u uzem lichod[e]iani. Ese iesem ztuoril protiuuo Bohu od toho dine, 40 ponese cristen bih, dase do diniznego dine, togo uzego izpouueden bodo Bogu i sancte Marii i sancto Laurenzu, Gospodi, 45 i uzem zuetim, i tebe, bosi rabe. Caiu ze moih grechou i rad ze chocu caiati, elicose zimizla imam, eche 50 me, Bose, postedisi. Dai mi, Bose Gozpodi, tuuoiu milozt da bim nezramen i neztiden na zudinem dine 55 pred Tu[o]ima osima ztoial, igdase prides zodit siuuim i mrtuim, comusdo po zuem dele. Tebe, 60 Bose miloztivui, poruso uza moia zlouuez[a], i moia dela, i moie pomislenie, i moie zridze, 67        *                                (dat. sg.)                     (stslov. )                                                  68 65 i moie telo, i moi suiuot ‹=siuot›, i moiu dusu. Criste bosi Zinu, ise iezi razil na zi [Fol. 161b] zuuet priti, gres- 70 nike isbauuiti ot Zlodeine oblazti, uchrańi me ot uzega zla i zpazi me v uzem blase. 75 AMEN. 69                                      70 SEZNAM ZDROJŮ TEXTŮ Assemanův evangeliář Kurz, J.: Evangeliář Assemanův. Kodex Vatikánský 3. slovanský. II. Úvod, text v přepise cyrilském, poznámky textové, seznamy čtení. Nakladatelství Československé Akademie věd, Praha 1955, s. 2–3; 277–279. Frizinské zlomky Text v transliteraci: Brižinski spomeniki. Znanstvenokritična izdaja. Ljubljana 1993, s. 60–64. Text rekonstruovaný do klasické stsl.: Weingart, M. – Kurz, J.: Texty ke studiu jazyka a písemnictví staroslověnského. Slovanský seminář Karlovy univerzity, Praha 1949, s.158–160. Kodex Mariánský Jagić, V.: Quattuor evangeliorum versionis paleoslovenicae. Codex Marianus glagoliticus. Characteribus cyrillicis transcriptum. BeroliniSanctpeterburg 1883. Kyjevské listy Hlaholský text transliterovaný do cyrilice uvádíme podle edice V. V. Nimčuka (Німчук, В.В.: Київскі глаголичні листки. Найдавніша пам’ятка слов’янскої писемності, Наукова думка, Київ 1983, s. 110–120). Penitenciál Někotoroja zapovědь Přepis rukopisu Státního historického muzea v Moskvě, signatura Sinod. 153/3. Pražské zlomky Mareš, F. V.: An Anthology of Church Slavonic Texts of Western (Czech) Origin. Fink Verlag, München 1979, s. 44. 71 Remešský evangeliář Leger, L.: L‘Évangéliaire Slavon de Reims dit texte du sacre. Fr. Řivnáč – F. Michaud, Praha–Reims, 1899. Savvina kniga Ščepkin, V.: Savvina kniga. Otdělenije russkago jazyka i slovesnosti imperatorskoj akademii naukъ. Sanktpetěrburg 1903. Kodex zografský Jagić, V.: Quattuor evangeliorum Codex glagoliticus olim Zographensis nunc Petropolitanus. Weidmannos, Berolini 1879. Život Metodějův Šachmatov, A. A. – Lavrov, P. A.: Сборник XII века московскаго Успенскаго собора. Выпуск первый. s’Gravenhage 1957 – photom. nachdruck, ed. D. Čiževskij, s. 152–153. Cvičebnice staroslověnštiny Miroslav Vepřek Olomouc 2013 Grafická podoba a sazba – Veronika Hanáková NEPRODEJNÉ 