Opakování doufáme, že veškeré vynaložené úsilí nebude marné doufáme v rychlou odpověď doufáme, že je to pouze začátek naší následné úspěšné spolupráce rádi s vaší společností navážeme vzájemně výhodné kontakty doufáme, že naši nabídku posoudíte v co nejkratším čase a sdělíte nám svoje rozhodnutí těšíme se na naši vzájemnou spolupráci přijměte naše upřímné poděkování za… v souladu s naší dohodou… v návaznosti na váš dopis ze dne… s ohledem na vaši poptávku vám sdělujeme… předem nám dovolte poděkovat za váš zájem děkujeme za zaslanou nabídku ubezpečujeme vás, že může plně počítat s naší podporou s úctou s přáním úspěchů dáváme vám na vědomí, že… rádi bychom vás informovali o tom, že… chtěli bychom využít zkušeností vaší společnosti tímto potvrzujeme přijetí vašeho dopisu ze dne… s odkazem na váš dopis ze dne s politováním musíme konstatovat, že jsme dosud neobdrželi odpověď na náš dopis doufáme, že nám vyjdete vstříc doufáme, že nám budete moci vyhovět s ohledem na výše uvedené vás žádáme o přijetí odpovídajících opatření žádáme o urychlenou odpověď obrátit se na nás můžete kdykoli upřímně se omlouváme za vynucené zpoždění s úhradou omlouváme se za způsobené potíže v budoucnu nás prosím písemně kontaktujte na adrese počínaje příštím týdnem nás můžete najít na nové adrese považujeme za nutné vás upozornit je nám ctí vás informovat dáváme vám na vědomí…. s radostí vás informujeme, že jsme otevřeli nové zastoupení naší společnosti ve vašem městě. vzhledem k nepředvídaným okolnostem souvisejícím s nedodržením termínů jsme nuceni naše setkání odložit prosíme o kontrolu přiložené smlouvy prosíme o vrácení jednoho podepsaného vyhotovení smlouvy obratem prosíme o potvrzení vašeho příjezdu prosíme o urychlené posouzení naší nabídky a oznámení svého rozhodnutí v souvislosti se vzniklými obtížemi žádáme o vyslání několika odborníků, kteří budou schopni pomoci vyřešit tuto situaci prosíme o splnění objednávek na patřičné úrovni. budeme rádi, pokud budete moci přijet. chtěli bychom vám navrhnout setkání dovolte nám pozvat vaši delegaci souhlasíte s účastí na konferenci souhlasili byste s návštěvou našeho podniku? rádi bychom věděli, zda nám můžete dodávat zboží pravidelně za jakých podmínek jste schopni dodávat zboží jaká je cena vašich výrobků a případná sleva, již můžete poskytnout počítáme s nákupem zajímáme se o vaše zboží uvedené v přiloženém seznamu v nabídce prosím uveďte dodací lhůty uveďte rovněž cenu balení, značení a přepravy sdělte nám, zda vaše společnost poskytuje záruku jakosti výrobků budeme-li spokojeni s kvalitou a rychlostí dodávky, můžete počítat s velkými zakázkami. sdělte nám prosím také platební podmínky. máme zájem o zkušební zásilku vašich výrobků ceny uvedené v ceníku jsou včetně DPH celková cena zásilky činí zboží může být dodáno během 2. čtvrtletí Úhrada se provádí v hotovosti v hřivnách úhrada se provádí převodem na účet v cizí měně