afix = morfém připojující se ke kořeni slova; rozlišuje se prefix (připojuje se na začátek slova, např. napsat), sufix (na konec slova, např. doktorka), cirkumfix (obojí, gesehen), infix (doprostřed slova, abso-effin-lutely); může být jak derivační, tak gramatický alofon = variantní výslovnost fonému nejčastěji závislá na hláskovém okolí (např. nosové n v banka je variantní výslovnost fonému /n/) alomorf = variantní tvar morfému (zpravidla podmíněno hláskovým okolím, např. -lar, -ler jsou varianty tureckého plurálového sufixu volené dle vokalické harmonie) asimilace = spodoba, připodobnění hlásek (nejčastěji, ale ne vždy se týká znělosti přilehlých konsonantů, např. shoda, kde v čes. nářečích se h připodobňuje s > [schoda] × v mor. nářečích, kde je to naopak > [zhoda]) čas = gramatická kategorie určující časové období odehrávající se děje/stavu futurum = budoucí čas prézens = přítomný čas préteritum = minulý čas zakončený nezasahující svými výsledky do přítomnosti perfektum = minulý čas zakončený zasahující svými výsledky do přítomnosti imperfektum = minulý čas vyjadřující neukončený děj nebo průvodní děj minulý deklinace = skloňování, jmenná flexe disimilace = rozrůznění hlásek (nejčastěji, ale ne vždy se týká přilehlých konsonantů, např. poslední hláska čes. kořene plet- se při tvorbě infinitivu se sufixem -t frikativizuje > plést) genetická klasifikace jazyků = klasifikace do jazykových rodin a větví na základě příbuznosti s předpokladem, že vycházejí ze společného původního prajazyka foném = základní distinktivní jednotka zvukové roviny jazyka (fonologický pojem z abstraktní roviny jazykového systému; v zápisu se dává do lomítek //, naproti tomu skutečná výslovnost (zde už jsme ve fonetice) v konkrétní situaci se zapisuje do hranatých závorek [], např. tedy slovo pondělí je fonologicky zapsáno /ponďeli:/, ale foneticky v závislosti na konkrétní výslovnosti [ponďeli:] nebo [poňďeli:]) IPA = mezinárodní fonetická abeceda konjugace = časování, slovesná flexe konsonant = souhláska (C) - rozdělení podle způsobu artikulace okluzíva = hláska tvořená uvolněním závěru proudu vzduchu, např. [p, d, ň, k] frikativa = hláska tvořená částečným zablokováním proudu vzduchu, např. [v, s, š, h] afrikáta = hláska kombinující výše zmíněné strategie, např. [c, č] nazála = nazální okluzíva; hláska tvořená vpuštěním proudu vzduchu do dutiny nosní během uzavření v dutině ústní, např. [m, n, ň] vibranta = hláska tvořená vibrací špičky jazyka, např. [r] aproximanta = hláska tvořená přiblížením dvou orgánů artikulačního ústrojí, např. [j] laterála = hláska tvořená prouděním vzduchu po boku jazyka, který ho jinak blokuje, např. [l] - podle místa artikulace labiála = retná souhláska, např. [m, v] dentála = zubní souhláska, např. angl. th alveolára = hláska tvořená za zuby v přední části horního patra, např. [t, d, n] palatála = hláska tvořená v oblasti tvrdého patra, např. [ť, ň, j] velára = hláska tvořená v oblasti měkkého patra, např. [k, g, ch] glotála = hláska tvořená v hlasivkové štěrbině, např. [h] morfém = základní jednotka významové roviny jazyka, která má buď významovou nebo funkční hodnotu neutralizace = ztráta nějaké vlastnosti hlásky (např. ztráta znělosti na konci slov v češtině) ortografie = pravopis pád = gramatická kategorie určující vztahy mezi větnými členy nominativ = „kdo, co“ (nejčastěji subjekt) genitiv = „koho, čeho“ dativ = „komu, čemu“ (nejč. nepřímý obj.) akuzativ = „koho, co“ (nejč. přímý objekt) vokativ = oslovování, volání lokativ = „v kom, čem“ instrumentál = „kým, čím“ ablativ = význam „od, z koho, čeho“ komitativ = význam „s kým, čím“ palatalizace = měkčení konsonantů (často vlivem přidání afixu, např. ruka > ručka, nebo hláskovým okolím, např. před předními vokály v švéd. kött [śöt:], kde se k vyslovuje v měkčené alofonní podobě fonému /k/ typologická klasifikace jazyků = klasifikace podle strukturních vlastností na základě morfologických vlastností (jazyky jsou zde většinou něčím mezi s větší tendencí pro jedno či druhé) analytické / izolující = slova se neohýbají, namísto toho se užívá řada samostatných funkčních slov a je striktně dán slovosled syntetické: flektivní = slova se ohýbají, afixy zpravidla mají více funkcí, např. žena, kde má pádová koncovka funkci nominativu a singuláru aglutinační = slova se ohýbají, afixy zpravidla mají jednu funkci a skládají se za sebe, např. tur. evlerimden, kde ev je kořen slova „dům“, ler je sufix plurálu, im je posesivní sufix 1. os. sg., den sufix ablativu, tj. „z mých domů“ polysyntetické = podtyp jazyků aglutinačních, kde je počet morfémů v poměru k počtu slov výrazně vyšší a „jedno slovo“ tak může ve výsledku obsáhnouti poměrně složitou větu, např. yupické tuntussuqatarniksaitengqiggtuq skládající se ze slova tuntu „sob“, ssu(r) „lovit“, qatar sufix futura, ni „říct“, ksaite sufix negace, ngqiggte „znovu“ a uq značící 3. os. indikativu, tedy „Znovu ještě neřekl, že půjde lovit soby.“ na základě syntaktických vlastností = pro nás nejdůležitější tři větné členy – subjekt (podmět, S), objekt (předmět, O) a predikát (přísudek, V); od jejich pořadí se vyvozuje klasifikace konkrétního jazyka (např. SOV, SVO) vokál = samohláska (V) diftong = hláska během které dochází ke spojení dvou vokalických pozic do jednoho slabičného jádra, např. kauza × po|učení