Séminaire de langue V ­ Béatrice Vicaire Le résumé de texte Objectifs - Donner ďun texte de 500 mots environ une version condensée mais fidle - Suivre le fil du développement - Ne pas changer le systme ďénonciation - Reformuler le discours initial sans prendre de distance (cd en s'abstenant ďindications telles que : ľauteur déclare que..., montre que...) - S'interdire un montage de citations Méthodologie - Réduire le texte au quart de sa longueur initiale, sans paraphraser. - Dégager les idées-forces - Relever les mots clés qui pourront tre réemployés - Relever les mots de liaison qui enchaînent les idées et assurent la cohérence du propos - Ne jamais mler sa propre pensée celle de ľauteur du texte DEUX ETAPES A ­ Compréhension du texte - Dégager ľidée principale (ou la question laquelle répond le texte) - Repérer les différentes étapes de la réflexion qui permet au texte de répondre la question : étudier le texte paragraphe par paragraphe (en sachant que le développement ďune mme idée peut s'étendre sur plus ďun paragraphe) et établir au brouillon sous forme de notes la structure ďensemble du texte. Numéroter les différentes idées dans leur ordre ďapparition. - Elucider les liens logiques entre les idées (qu'ils soient implicites ou explicites dans le texte) B ­ Rédaction du résumé - Réduire le texte initial au quart - en conservant les idées principales ; - en supprimant les exemples s'ils ne servent qu' illustrer une idée déj énoncée. Certains exemples peuvent avoir valeur ďargument. On en préservera ľessentiel ds une formulation synthétique ; - en évitant les répétitions, les périphrases, les énumérations ; - en utilisant des moyens grammaticaux propres condenser ľexpression sans altérer le sens (nominalisations, appositions, pronominalisations, tournures adverbiales) - Conserver ľordre du texte - Eliminer toute référence ľénonciation du texte initial (évitez dans ce texte , ľauteur dit que , etc.) et tout jugement personnel (en revanche si le texte est la 1re personne, le résumer la 1re personne) - Reformuler les idées du texte dans son propre langage en s'abstenant de juxtaposer des expressions ou des phrases empruntées ľauteur. - Eviter ľimprécision (et donc les indéfinis et les mots vagues : certains , quelques , choses , gens , etc.) - Vérifier la cohérence ďensemble (la présence de liens logiques clairs entre chaque idée), la correction grammaticale et orthographique du résumé. - Indiquer le nombre de mots (chaque élément grammatical doit tre compté, y compris les pronoms, prépositions, articles) Bibliographie Pol Gaillard et Claude Launay, Le résumé de texte, Hatier, Paris, 1979