Přehled slovenských konsonantů - ve fonetické transkripci slovenštiny (dle Kráľ, A., Sabol, J. Fonetika a fonológia, Bratislava: SPN,1989) spôsob artikulácie miesto artikulácie sluchový dojem labiálne alveolárne palatálne velárne laryng. bilab. labiod. preal. postal. ↓párové↓ okluzívy orální p b t d ť ď k g ʔ (ex)plozívy n IPA znak ŋ explozivy nazální semiokluzívy c ʒ č ǯ afrikáty (asibiláty) konstriktívy centrálne f w s z š ž x ɣ h frikatívy (sibilanty) účasť hlasu - + - + - + - + - + - + - + znelost (sonorita) okluzívy nazálne m ɱ n ň ŋ (ex)plozívy nazálne krátke l ľ likvidy dlhé ĺ krátke r likvidy vibranty dlhé ŕ aproximanty ŭ j ĭ glide ↑nepárové↑ (sonórne) – jsou jen se zněním hlasu labiálne (podskupiny ako vyšie) lingválne glotálne apikálne dorzálne predorz. postdorz. artikulujíci orgán * Slabikotvorné l, ĺ, r, ŕ má značku s kolečkem dole (bohužel se ji nepodařilo na počítači vytvořit) * V materiálech se u Kráľa objevila také značka „přeškrtnuté n“ – pro neznělé n, které se může objevit v souhláskových skupinách před neznělou (opantaná); ale jde o značku velmi unikátní až individuální. * Dlouhé konsonanty jsou ve slovenštině také způsobem realizace 2 stejných konsonantů; možné označení je > n, > š apod. * Odlišují se tradičně také sykavé – s, š, z, ž; kĺzavé – vedle aproximant jaké některé diftongy; drsné c, ʒ , č, ǯ apod. * Spojitá výslovnost se značí obloučkem. Při popisu konsonantu je nutno určit: miesto artikulácie, spôsob artikulácie, (artikulujúci orgán), auditívny dojem, účasť hlasu, účasť nosovej dutiny, trvanie.