Skřeta zuaitzyantziak Urratsbateginta...adaruts Uroipen-txoriez zeuden beterilc-niikus^bat-batean egoei eragm zien. ^zaarren baratza i 1 Hl.l Ct.l i/cilíl (til y lenguaje) • H Uli wtuito de uislamiento, o un estado de auto .....lidi i tniisidťľaľ sii medio propio de expresión, es 1 '"inu l,i manifestación misma de la realidad, y a "* " • di In.«.......s (en el caso poco frecuente de que sean Nil) i i dido v.iii.is y no como una sola y la misma) como ■ i m m n inn de niidos ininteligibles. II i - >i .! nu d ido es menos significativo, por ejemplo, el caso de I |',ii. ,..r. y latinos que denominaban a todos los pueblos que •|ti.-.l 11 mi i lueia del limes del imperio como «barbari», «barbaroi», I decir, »pueblos balbucientes». Y sin embargo para cada uno tie Um «pueblos de lenguaje balbuciente», el pretendido balbuceo I ltd siempre en los otros. Coda pueblo tiene, por lo menos, dos nombres: el que se olorga ,i si mismo, y el que le endosan los demás. El narcisismo del primero suele contrastar con la soma implacable del segundo. I ,os esquimales, por citar uno solo de los multiples casos, se I lama n asi mismos «innuit» es decir «los hombres (por excelencia)». La pala-bra «esquimal» proviene de la denominación que le aplicaban las tribus indias vecinas y significaba ,;«comedores de came crutla»? En general, en toda etnia, grupo o nación, la distinción tune «nosotros» y los «extrafios» es una oposición bien conocida, que en la medida que afirma el primer elemento desliza, conscience o inconscientemente un matiz despectivo hacia el segundo. (A este 19 84 4