4.1 Slovíčka: kalbėti, kalba, kalbėjo mluvit dirbti, dirba, dirbo pracovat studijuoti, studijuoja, studijavo studovat eiti, eina, ėjo jít lietuviškai litevsky čekiškai česky tai to šis / ši tento / tato tas / ta tamten / tamta knyga (f) kniha arklys (m) kůň studentas (m), studentė (f) student, studentka ponas (m), ponia (f) pán, paní vyras (m) muž moteris (f) žena sostinė (f) hlavní město vizitinė kortelė vizitka 4.2 Názvy států 4.3 Fráze „mluvit česky, mluvit litevsky“: Příslovce „litevsky“, „česky“ atd.: lietuv-is → lietuviškai (litevsky) ček-as → čekiškai (česky) angl-as → angliškai (anglicky) Aš kalbu lietuviškai. Ji kalba čekiškai. Mes kalbame angliškai. 4.4. Skloňování podstatných jmen 4.5 Tázací částice „ar“ / „gal“ Ar tu esi lietuvis? – Jsi Litevec? Gal tu esi lietuvis? – Jsi Litevec? Ar/Gal Jūs esate čekė? – Jste Češka? Ar/Gal jis kalba vokiškai? – Mluví (on) německy? Ar/Gal ji kalba prancūziškai? – Mluví (ona) francouzsky? Otázky s částici „ar“ / „gal“ vyžadují odpověď „taip“ (ano) nebo „ne“ (ne): Ar/Gal tu esi lietuvis? Taip, aš esu lietuvis. – Jsi Litevec? Ano, jsem Litevec. Ar/Gal Jūs esate čekė? Ne, aš nesu čekė. – Jste Češka? Ne, nejsem Češka. Ar jis kalba vokiškai? Taip, jis kalba vokiškai. – Mluví (on) německy? Ano, mluví. Ar ji kalba prancūziškai? Ne, ji nekalba prancūziškai. – Mluví (ona) francouzsky? Ne, nemluví. Domácí úkoly 1. Odpovídají následující tvrzení pravdě? a) Písmena ą ę į ų označují bývalé nazály. b) Písmena ą ę į ų v litevštině znamenají krátké samohlásky. c) Písmena y ū označují dodnes zachované litevské nazály. d) Samohlásky označené písmeny i u jsou vždy krátké. e) Litevština, stejně jako čeština, rozlišuje tvrdé „y“ a měkké „i“. 2. Přeložte do litevštiny: Dobrý den! Mé jméno je (...). Moje příjmení je (...). Jsem Čech. Mluvím česky, litevsky, anglicky, německy a francouzsky. Nemluvím polsky, španělsky a bulharsky. 3. A. Dobré ráno! B. Dobrý den! A. Jak se jmenujete? B. Jmenuji se John Malkovich. A. Jste Němec? B. Ne, já nejsem Němec. Jsem Američan. A. Mluvíte španělsky? B. Ne, nemluvím španělsky. Mluvím anglicky a polsky. A. Je tamten muž John Travolta? B. Ne, tamten muž je Miloš Forman. Tento muž je Travolta. A. Je to Woody Allen? B. Ano, to je Woody Allen. A. Na shledanou! B. Ahoj!