Národní knihovna České republiky – Slovanská knihovna Ústav slavistických a východoevropských studií Filozofické fakulty Univerzity Karlovy v Praze Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani Ústav slavistiky Filozofické fakulty Masarykovy univerzity v Brně Velvyslanectví Slovinské republiky v České republice mezinárodní odborné kolokvium mednarodni strokovni kolokvij VZÁJEMNÝM POHLEDEM V OČEH DRUGEGA Česko-slovinské a slovinsko-české styky ve 20. století Češko-slovenski in slovensko-češki stiki v 20. stoletju PROGRAM PROGRAM Praha, 4.–5. listopadu 2010 Zasedací sál Národní knihovny České republiky Klementinum 190, 110 00, Praha 1 (1. patro) Čtvrtek, 4. listopadu 2010 Četrtek, 4. novembra 2010 9.00 Registrace účastníků / Registracija udeležencev 10.00 Zahájení / Otvoritev – Jakob Štunf, 1. rada Velvyslanectví Slovinské republiky v ČR – Lukáš Babka, ředitel Slovanské knihovny – Ivo Pospíšil, ředitel Ústavu slavistiky Filozofické fakulty Masarykovy univerzity v Brně Literární věda – I Literarna veda – I 10.20 – 10.40 Michal Przybylski Slovinští autoři v českém prostředí. Překlady ze slovinské literatury po roce 1989: stav, proměny a neuralgické body 10.40 – 11.00 Ivo Pospíšil Česko-slovinské projekty z dějin slavistiky a teorie literatury 11.00 – 11.20 Aleš Kozár Překlady ze slovinské literatury posledních dvaceti let v českém kulturním kontextu 11.20 – 11.40 Denis Poniž, Nataša Gaši Današnja vrednost estetskih sodb o dramskih besedilih v razpravi F. Wollmana Slovinské drama 11.40 – 12.00 Ivan Dorovský Viktor Kudělka jako slovenista 12.00 – 12.30 Diskuse / Diskusija 12.30 – 14.00 Oběd / Kosilo Historie a kultura – I Zgodovina in kultura – I 14.00 – 14.20 Ladislav Hladký Historici a jejich role ve vzájemném česko-slovinském poznávání 14.20 – 14.40 Andrej Šurla Češki dotik slovenskega gledališkega odra: ljudje, besedila, odzivi 14.40 – 15.00 Radek Novák Slovinské divadelní hry na českých scénách 15.00 – 15.20 Ondřej Vojtěchovský Slovinci v pražské skupině jugoslávské informbyrovské emigrace 15.20 – 15.40 Diskuse, přestávka / Diskusija, pavza Literární věda – II Literarna veda – II 15.40 – 16.00 Andrej Leben Lezbične in gejevske pisave v prevodu: Suzana Tratnik, Brane Mozetic, Zuzana Brabcová 16.00 – 16.20 Josef Kodet Recepce slovinské literatury v revue Světová literatura (1956–1966) 16.20 – 16.40 Diskuse, přestávka / Diskusija, pavza Historie a kultura – II Zgodovina in kultura – II 16.40 – 17.00 Borut Klabjan Slovenski narodni dom v Trstu v češki perspektivi 17.00 – 17.20 Damjan Prelovšek Slovensko-češki odnosi v arhitekturi ob koncu 19. in prvi polovici 20. stoletja 17.20 – 17.40 Jan Štemberk Čeští turisté a slovinské hory i pobřeží v první polovině 20. století 17.40 – 18.00 Milada K. Nedvědová Hudební dialog mezi Čechy a Slovinci Pátek, 5. listopadu 2010 Petek, 5. novembra 2010 Jazykověda Jezikoslovje 9.30 – 9.50 Marko Jesenšek Slovenski jezikoslovci in njihovo sodelovanje s Čehi 9.50 – 10.10 Jana Šnytová Expresivita originálu a překladu při překládání slovinské literatury do češtiny 10.10 – 10.30 Alena Šamonilová Konfrontace slovinských a českých slovesných vazeb 10.30 – 11.00 Diskuse, přestávka / Diskusija, pavza Literární věda – III Literarna veda – III 11.00 – 11.20 Milena Mileva Blažić Primerjalna analiza slovenskih in čeških ljudskih pravljic – študij primera Božena Nemcova in Lea Fatur 11.20 – 11.40 Alenka Jensterle Doležal „Podobe iz sanj“: roman Hanka v luči korespondence med Zofko Kvedrovo in Zdenko Háskovo 11.40 – 12.00 Anica Jakša Cankar v čeških prevodih 12.00 – 12.20 Hana Mžourková Dílo Svetlany Makarovičové v českých překladech 12.20 – 12.40 Miroslav Kouba Evald Flisar v českých zemích. Literární reflexe slovinského postmodernisty 12.40 Diskuse, ukončení / Diskusija, zaključitev Akce se koná díky finanční podpoře Veřejné agentury pro knihu Slovinské republiky Projekt sofinancira Javna agencija za knjigo Republike Slovenije http://www.jakrs.si