Mladší spřežkový pravopis litera/spřežka hláska z = z: zly, wizte ž: zena, kdyz s, ſ = s: yasny, biſkupi š: budes, ſwecz ſſ = hlavně š: doſſel, awſſak cz = c: dczery, nechczy č: acz, czeſt rz = ř: Borzywoy, rzyeka v = u: vſta g = j: gmu, gmě, cizí slova g: z galiley ie, ye = ě: ě/ie – krátké/dlouhé – chtyel/wiecze ch = ch: hrziechow Kronika tak řečeného Dalimila/Dalimilova kronika (první pol. 14. stol.) Transliterace Potom Borzywoy ſwyeta ſnyde a [ſ] knyezſtwa kralowſtwye wyeczneho dogyde. Potom Zbyhnyew przygye ſtolecz otczye ſweho. Ten nebyeſſe zywota ſylneho, vmrzye za wyeka mladeho, oſtawyw knyezem Wratiſlava, bratra ſweho. Ten pogye zenu z Stodor, dczerz hrabyete czeſkeho, tey dyechu Drahomirz, z kragye zateczſkeho. Ta knyeny pohanka byeſſe, dwa ſyny kraſna myegyeſſe. Starzyeyſſyemu dyechu Boleſlaw a mlazſſyemu dyechu Waczlaw. Ten tyche nrawy myegyeſſe, pro nyez wſſyem lyudem myl byeſſe. Protoz gyey po otczy knyezem zwolychu, Boleſlawa Boleſlawem otdyelychu. Ale ze yeſczye knyez Waczlaw mlad byeſſe, zemye oprawyty nemozieſſe, poruczyw gyey ſwatey Lydmylle, bohu y wſſyem lyudem myle. Ta yeſt byla zena Borzywoyowa a hrabyenka ze Pſowa. Yemuz tehdy Pſow dyechu. Neb przyed Myelnykem hrad byeſſe, ten ſobye Pſow gmye myegyeſſe. A pod myeſtem potoczek tecze, ten ſobye Pſowa rzyecze. Listina Tomáše ze Štítného (1373) Listina Tomáše ze Štítného Ya thoma z ∫∫czytneho przyznawam ∫ye ze ∫em prod(al z)a padde∫∫at kop gro∫∫ow praz∫∫kych ∫∫e∫trze ∫wey pany Dorothye (wdane) // Odolenowye z chluma wzyrownyczy pol∫∫e∫ty kopy (pla)ta do z(y)wota y ∫tu dyedynu ∫nyezto tyech gy∫tych pol∫∫e∫ta kop pla(ta braty) // gmagy aty gy∫te penyeze wzal ∫em odnye. gmenem (plat)a od to(ho) lanu gyehozto gye∫t tropau∫∫ tak rzeczyeny ∫edlak drz(y)t(elem a) // lana az do Andrle gye∫to trzy cztwrty gma adewyet (lan) ∫e∫∫loly by czo te pol∫∫e∫ty kopy pocztem na tyech lanech pocznucz od t(oho) // lanye Tropau∫∫owa aby natom gy∫tem Andrlowy doby(wal)y Aby ona donydz gye∫t zywa y gyegye muz ∫ny zazywota gyegye tey(dyedy) // nye y tomu platu mocznye panowaly a po gegye zywo(tye) by ∫ye mym dyetem wratyla opyet. .N.ez de∫∫eth kop kamz by kolyw(yek ka) // zala ya neb me dyety wrocze wydaty gmagy ate gy∫te d(yed)yny dn(e) ∫∫ gy ∫ ∫tupugy a ∫lybugy gy zprawowaty zem∫kym prawem (∫tye) // my przately mymy. My take. Je∫∫ek z ko∫∫owy hory. a my (Herb)or. zot(ra)dowycz. w∫∫ychny gednu ruku ∫drzewe rzeczenym Thomu z(prawu) // gem tu dyedynu a dluzny ∫my zprawowaty y znamy (∫ye z)e ∫my zprawcze te dyedyny prawem zem∫kym przedkazdym czlow(yekem) // pakly bychme gye podle zem∫keho byehu nezprawyly (w∫∫y) ∫ye znamy ze ty gy∫te penyeze gych a ∫trzetynu wyecze g∫∫my gy dl(uzny) // a wtyech penyezych kterehoz by kolywyek z nas vpom(enula) przyetelem. po∫∫lem. nebo ly∫tem ten druha dwa ∫∫ebu pogma ne(bo bez) // nych dwa gyna poczestna kazdy ∫∫e dwyema konyoma a(∫pac)holkem gmamy wleczy v praze v wyecz∫∫yem mye∫tye kdezby na(m hospo) // du vkazala podle obyczegye lezakoweho pakly bychom (ne)przelezely nedyele cztyrzy a nebo ∫nad y nelezely ale po vpomenu(tye spra) // wedlywem zlezenye tehdy rzeczena pany Dorotha a n(eb m)uz gegye wzydech y w krzye∫tyenech moz na na∫∫y ∫kodu ty gy∫t(e penye) // ze wzyety amy proto wzdy abychom przed∫∫e lezely a(zby) gym gy∫tyna y ty ∫kody czoz by nanye ∫krze to przy∫∫lo byla zapla(cena) // Pakly bychme proty tomu zap∫∫any czo ∫ye przely a(neb) geho neplnyly to ∫amy zname ze bychom to protiw ∫wey czty d(yely) // a tomu na∫wyedecz∫twye ∫we ∫my peczety przylozyly. (My) pak petr. a. Jan. Bratrzye zrozmberka na∫wyedecztwo teto ∫ml(uwy a na) // pro∫bu drzewe rzeczeneho .T.homy. take ∫my ∫we pec(zet)y przylozyly. Leta od narozenye ∫yna bozyeho. poty∫∫ycz letech po (trzech) ∫tech po∫∫edmydczat trzetyeho w ∫obbotu prwny po d(ny) ∫wateho franci∫ka.