Estibalitz Ezkerra XX. mendeko euskal literatura *A Literatura vasca del siglo XX ■ Basque Literature in the Twentieth Century EUSKAL HERRIA PAIS VASCO BASQUE COUNTRY Euskal Kultura Saila Coleccion Cultura Vasca / Basque Culture Series 1 Euskararen historia laburra / Breve historia de la lengua vasca / A Brief History of the Basque Language 2 XX. mendeko euskal literatura / Literatura vasca del siglo XX / Basque Literature in the Twentieth Century 3 Euskal muslka klasikoa / Musica clasica vasca / Basque Classical Music 4 Euskal kantaglntza: pop, rock, folk / La cancion vasca: pop, rock, folk / Basque Songwriting: Pop, Rock, Folk 5 Estanpa bllduma / Coleccion de estampas / A Collection of Prints 6 Euskal zlnema / Cine vasco / Basque Cinema 7 Arkitektura eta dlselnua / Arquitectura y diseno / Architecture and Design 8 Euskal dantza / La danza vasca / Basque Dance 9 Bertsolaritza / El bertsolarismo / Bertsolaritza 10 Tradizioak/Tradiciones / Traditions 11 Euskal sukaldaritzaz / Sobre cocina vasca / On Basque Cuisine 12 Euskal antzerkla / Teatro vasco / Basque Theater Euskal Kultura Sailaren editorea Editora de la Coleccion Cultura Vasca Basque Culture Series Editor: Mari Jose Olaziregi © Testua / Texto / Text: Estibalitz Ezkerra © Traduction al castellano: Estibalitz Ezkerra © Translation into English: Cameron Watson © Diseinua / Diseno / Design: Tiktak multimedia © Azala / Portada / Front Cover Tiktak multimedia Inprimatzailea / Imprime / Printed by: Graficas Dosbi LG./D.L./L.D.: VI-579/2012 ISBN: 978-84-614-9764-5 Etxepare Euskal Institutua Institute Vasco Etxepare / Etxepare Basque Institute Prim 7,1 E- 20006 Donostia-San Sebastian etxepare@etxepare.net www.etxepareinstitutua.net Euskara, jaléi hadi mundura Euskara, muéstrate al mundo Euskara, go forth into the world 1545. urtean, Bernart Etxeparek bere Linguae Vasconum Primitiae, euska-razko lehenengo liburua, argitaratu zuenean, desira bat adierazi zuen: "Euskara, jalgi hadi mundura". Etxepare Euskal Institutuak gure lehenengo idazlearen omenez har-tu du izena, eta, haren desira gure izatearen ardatz bilakaturik, euskara eta euskal kultura mundura atera-tzea eta zabaltzea du helburutzat. Batetik, gure eginkizuna euskararen ezaguera sustatzea da eta haren ikasketa bultzatzea esparru akade-mikoan; eta bestetik, gure sortzai-leak eta haien adierazpen artistikoak nazioartean ezagutarazten ahale-gintzen gara: gure artista plastikoak, musikariak, dantzariak, idazleak, zine-zuzendariak, antzezleak... Gure hizkuntza eta kultura munduan barrena zabaltzeko ahalegin horre-tan, liburu-sorta bat sortzea izan da gure lehenengo lanetako bat, horren bidez informazioa emateko euskara-ri buruz eta gure kultura osatzen eta aberasten duten alor artistiko eta kultural guztiei buruz. En 1545, se publico el primer libra en euskara Linguae Vasconum Primitiae de Bernart Etxepare, quien formuló un deseo: "Euskara, jalgi hadi mundura" (Euskara, muéstrate al mundo). El Institute Vasco Etxepare toma su nombre de este primer autor vasco, y convierte, además, su deseo en nuestro lema. Siendo el objetivo y la misión del Institute la de promocio-nar y difundir la lengua y la cultura vasca portodo el mundo. Por un lado, es nuestra tarea fomen-tar el conocimiento sobre nuestra lengua, y su aprendizaje en el ambite académico. Y por otro, queremos dar a conocer internacionalmente las manifestaciones artisticas de nues-tros creadores: artistas plásticos, músicos, bailarines, escritores, direc-tores de cine, actores, etc. Una de las primeras tareas en la internacionalización de nuestra lengua y cultura ha sido crear esta co-lección con el objetivo de informar sobre nuestro idioma, el euskara, y sobre todas las disciplinas artisticas y culturales que conforman la rique-za de nuestra cultura. In 1545 the first book in Euskara, Linguae Vasconum Primitiae, was published by Bernart Etxepare, who expressed one wish: Euskara, jalgi hadi mundura Euskara, go forth into the world. The Etxepare Basque Institute takes its name from this first Basque author and, moreover, converts his wish in our motto. The Institute's objective and mission is to promote and diffuse the Basque language and culture throughout the world. On the one hand, our task is to promote knowledge about our language, and its study in the academic sphere. And on the other, we want to introduce the creative expressions of our artists: visual artists, musicians, dancers, writers, film directors, actors, and so on. One of the first tasks in the inter-nationalisation of our language and culture has been to create this collection with the aim of informing people about our language, Euskara, and about the artistic and cultural disciplines that make up the wealth of our culture. Aizpea Goenaga Etxepare Euskal Institutuko zuzendaria Directora del Instituto Vasco Etxepare Director of the Etxepare Basque Institute Aurkibidea índice ■ Index Sarrera Introducción Introduction 6 Euskal edo euskarazko literatura Literatura en euskera Literature in Basque 8 Beste hizkuntzetan egindako literatura Literatura vasca en otras lenguas Basque Literature in Other Languages 68 Bibliografia / Bibliografia / Bibliography 86 Argazkiak / Fotografias / Photographs 87 Estibalitz Ezkerra 88 Esťibalitz Ezkerra Sarrera Introducción ■ Introduction História labur honen helburua1 XX. mendeko Euskal Herriko literaturaren garapenari begira esangura-tsuak izan diren gertakariak eta izenak aipatzea da. Euskal Herriko2 zein euskal jatorriko idazleek beren hizkuntzetan, euskara, gaztelera, frantsesa eta inge-lesa, ekoizturiko literaturari deritzogu Euskal Herriko literatúra. Lehen atalean, euskarazko ekoizpena izan-go dugu hizpide; ondoren, gainerako hizkuntzetan egindako literaturari helduko diogu. Gabriel Aresti Bernardo Atxaga ^estu hau Maria Jose Olaziregi, Lourdes Otaegi eta Estibalitz Ezkerrak www.basqueliterature.com atarirako idatzitako artikuluetan oinarrituta dago. 2Testuan penintsulako Euskal Herria edo Euskal Herri ,/oenintsularra izendapena erabili dugu Euskal Autonómia Erkidegoa eta Nafarroako Komunitate Forala izendapenen ordez, eta kontinenteko Euskal Herria edo Euskal Herri kontinentala Akitania eskualdeko euskal probintzien kasuan. El objetivo de esta breve historia1 es senalar los acon-tecimientos y nombres mäs relevantes con respecto al desarrollo de la literatura vasca a lo largo del si-glo XX. Por literatura vasca entendemos la literatura producida por autores vascos -tanto del Pais Vasco peninsular como del continental2- o de origen vasco en sus diferentes lenguas: el euskera, el castellano, el frances y el ingles. En primera instancia repasaremos la producciön en euskera para despues dar paso a la literatura escrita en otras lenguas. Arantxa Urretabizkaia Laura Mintegi The goal of this brief history1 is to highlight the main events and most important names associated with the development of Basque literature through the twentieth century. We take Basque literature to mean the literature created by Basque authors -from both the continental and peninsular Basque Country2- or authors with Basque roots in different languages: Basque, Spanish, French and English. First we will look at literary production in Euskara (Basque) and then we will address literature written in other languages. Arantxa Iturbe Lourdes Onederra 'Este texto esta basado en los articulos elaborados por Maria Jose Olaziregi, Lourdes Otaegi y Estibalitz Ezkerra para el portal www.basqueliterature.com. 2 Por Pais Vasco peninsular entendemos la Comunidad Autonoma Vasca y la Comunidad Foral de Navarra, mientras que el Pais Vasco continental se refiere a las provincias vascas de la region de Aquitania. 'This text is based on articles by Maria Jose Olaziregi, Lourdes Otaegi and Estibalitz Ezkerra for the website www.basqueliterature.com. Where applicable, published English-language translations of works mentioned are added in parentheses. 2The peninsular Basque Country refers to the Basque Autonomous Community and the Foral Community of Navarre, while the continental Basque Country refers to the Basque provinces in the Aquitaine region. Euskal edo euskarazko literatura Literatura en euskera Literature in Basque Hastapenetan eliz munduari eta hezkuntza erli-jiotsuari loturik egon bazén ere, XIX. mendetik aurre-ra euskarazko literaturak bestelako norabidea hartu zuen nobela bezalako generoei ongi etorria ema-nez (Mitxelena 141). Aipatu mendean bost nobelek bakarrik argia ikusi bazuten ere (Lasagabaster 1981: 348), erronka handia suposatu zuen horrek bestelako joerei atea ireki zielako. Dena den, XX. mende erdialdera arte itxaron beharko dugu euskal literatura jarduera autonomo izan dadin euskal gizartean. Euskal nobelaren aurrekarien artean Juan Antonio Mogelen (1745-1804) Peru Abarka dugu, 1802rako osatua baina 1880ean argitaratua. Peru Abarka be-raren eta Maisu Juanen arteko solasaldia du oinarri, eta helburu didaktikoarekin idatzita dago: euskotar ilustratuak euskararen purutasunaz eta balioaz kon-bentzitu nahi ditu lanak. Aipatu beharreko beste bi lan dira Jean Baptisté Elizanbururen (1828-1891) Planes Adame (1888), atalka argitaratua La Nivelle eta Le Reveil Basque aldizkari errepublikarretan, eta Re-surreccion Maria de Azkueren Bein da betiko (1893) aldizkarian, zein Bizenta Mogelen (1782-1854) Ipuin onak (1804), emakume batek argitaraturiko lehen lana, Esoporen fabulen moldaketa. XIX. mendeko azken herenean, Bigarren Gerra Kar-listaren ostean, Antonio Canovas del Castillok foruak ukatu zituen. Euskararen oraina eta geroa foruei lotu zituzten hainbatek, haien artean Juan Ignazio Iztue-tak (1767-1845), zeinak Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia (1847) adierazi zuen: "Euscara ill esquero Fueroac ez dira bicico; banán Euscara bici bada, Fueroac piztuco dira" (Madariaga 159). Zentzu horretan, ez da harritzekoa 1876an euskararen eta euskal kulturaren aldeko mugimendua, Pizkundea bezala ezaguna, agertu izana, Kataluniako Renaixenga zein Galiziako Rexurdimento mugimenduen pareko. Alemaniako filosofo idealisten espiritu erroman-tikoaren ildotik euskaraz idatzitako literatura euskal arimaren islatzat jotzen hasi ziren, lehenengoaren helburua zelarik bigarrena babestea eta sustatzea. Si bien en sus comienzos la literatura vasca en eus-kera estuvo ligada al mundo eclesiastico y a la edu-cacion religiosa, a partir del siglo XIX la misma tomo otro rumbo dando la bienvenida a generos como la novela (Mitxelena 141). Aunque en dicho siglo solo vieron la luz cinco novelas (Lasagabaster 1981: 348), ello supuso un hito ya que abrio las puertas a otras tendencias. De todas maneras, hubo que esperar hasta mediados del siglo XX para que la literatura en euskera pasara a ser una actividad autonoma dentro de la sociedad vasca. Entre los predecesores de la novela en euskera se en-cuentra la obra Peru Abarka de Juan Antonio Mogel (1745-1804), finalizada en 1802 y publicada en 1880. Esta obra se basa en el dialogo que mantienen el pro-pio Peru Abarka y Maisu Juan, y esta escrita con un claro objetivo: convencer a los ilustrados vascofilos de la pureza y valor del euskera. Cabe resenar otras dos obras, PiarresAdame (1888) de Jean Baptiste Eli-zamburu (1828-1891), publicada porentregas en las revistas republicanas La Nivelle y Le Reveil Basque y en la dirigida por Resurreccion Maria de Azkue Bein da betiko (1893); asi como Ipuin onak (1804) de Bi-zenta Mogel (1782-1854), adaptacion de las fabulas de Esopo ademas de ser el primer trabajo publicado por una mujer. En el ultimo tercio del siglo XIX, tras la Segunda Gue-rra Carlista, Antonio Canovas del Castillo suspendio los fueros. Con anterioridad, varios autores habian conectado el presente y futuro del euskera a los fueros, entre otros Juan Ignazio Iztueta (1767-1845), quien en Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia (1847) declare que "Euscara ill esquero Fue-roac ez dira bicico; banan Euscara bici bada, Fueroac piztuco dira" (si el euskera se muere los fueros no sobreviviran; pero si el euskera ha de vivir, los fueros renaceran) (Madariaga 159). En este sentido, no es de extranar que en 1876 emergiera un movimiento a favor del euskera y la cultura vasca conocido como Pizkundea, similar al Renaixenga Catalan y al Rexurdi- While the origins of Basque literature in Euskara were linked to the ecclesiastical world and religious education, from the nineteenth century on it began to change with the introduction of new genres such as the novel (Mitxelena 141). Although only five novels were written in the language during that century (Lasagabaster 1981: 348), this was still a groundbreaking development because it paved the way for other tendencies to emerge. Still, literature in Euskara did not become an autonomous activity until the mid-twentieth century. One of the forerunners of the novel in Euskara was Peru Abarka by Juan Antonio Mogel (1745-1804), completed in 1802 yet not published until 1880. This work is based on a dialogue between Peru Abarka himself and Maisu Juan, and is written with a clear goal in mind: to convince enlightened Basque scholars of the clarity and value of Euskara. Two other works should also be mentioned: Piarres Adame (1888) by Jean Baptiste Elizamburu (1828-1891), published in serial form in the republican journals La Nivelle and Le Reveil Basque, as well as in Bein da betiko (1893), edited by Resurreccion Maria de Azkue; and Ipuin onak (1804) by Bizenta Mogel (1782-1854), an adaptation of Aesop's fables and the first work in Euskara published by a woman. During the last third of the nineteenth century, following the Second Carlist War (1873-1876), the Spanish Prime Minister Antonio Canovas del Castillo abolished the fueros (a body of law guaranteeing regional rights and privileges). Prior to this, numerous authors had connected the present and future of Euskara to the fueros. One of them, Juan Ignazio Iztueta (1767-1845), declared in his Guipuzcoaco provinciaren condaira edo historia (1847) that, "Euscara ill esquero Fueroac ez dira bicico; banan Euscara bici bada, Fueroac piztuco dira" (if Euskara dies, the fueros will not live; but if Euskara lives, the fueros will be resurrected) (Madariaga 159). In this regard, it is hardly surprising that in 1876 a pro-Euskara 10 Karmelo Etxei Txomin Agirre ;arai, Arturo Kanpion, Julio Urkijo, , Serapio Mujika eta Juan Karlos Gerra THofflin AGIRRE Auňemendiko lorea Horren harira, zenbait literatur ekitaldi antolatzen hasi ziren, besteak beste Euskal Jaiak delakoak -Donostian izan ziren lehen aldiz, 1883an- 1851ean Antonie d'Abbadiek Euskal Herri kontinentalean an-tolaturiko eta 1879an Euskal Herri penintsularrean izandako Lore Jokoen jarraipen. Era berean, garai horretan denetariko argitalpenek ikusi zuten argia, euskarazko hezkuntza instituzionalizatzeko urratsak eman ziren, Bizkaiko Foru Aldundiak Euskal Hizkun-tzako Katedra sortu zuen (1888), eta lehen ikastolak ireki zituzten. Une honetan eta Lore Jokoen babesean, historia eta elezaharra uztartzen zituen euskarazko narratiba ga-ratu zen. Walter Scott eskoziarraren nobelei jarraituz, Francisco Navarro Villosladak, Juan Venancio Ara-quistainek, Jose M. Goizuetak zein Vicente de Aranak gazteleraz idatziriko nobela historiko-erromantikoa eredu zuen narratiba horrek. Testuinguru horretan argitaratu zuten atalka, 1898tik aurrera, euskarazko lehen nobela: Domingo Agirreren (1864-1920) Au-ňemendiko lorea. Adalbaldo dukearen emazte den Riktrudis emakume kristauaren historia azaltzen du lanak, kristaua ez den buruzagi euskaldun bat, Por-tun, atzetik duena. XIX. mendearen azken hamarkadan euskal politika-gintzan eragin handia izango zuen planteamendua agertu zen: euskal nazionalismoa, mugimendu fora-listaren lekukoa hartuko zuena. 1893an Sabino Arana Goirik (1865-1903) aldarrikatu zuen, "Euzko tarren aberria Euzkadi da". Une horretatik aurrera euskarazko literaturaren helburu nagusia Euskal Nazioaren oinarriak ezartzea eta sustatzea izango zen. Nazionalismoaren planteamenduetan eragin handia izan zuten XX. mende hasieran jazotako aldaketek eta gertaerek: industrializazioak —Bizkaian eta Gipuzkoan batez ere- populazioaren hazkundeak, Partido Socialista Obrero Espaňol-aren agerpenak Bilbon (1879). Aide batetik, industrializazio azkarrak eragindako ekonomiaren egoera ezin hobeak eragin baikorra izan euskal kulturaren hainbat arlotan, hala nola mento gallego. Al hilo del espiritu romantico de los idealistas alemanes, la literatura escrita en euskera empezo a considerarse reflejo del alma vasca, sien-do su objetivo proteger y promover la lengua. Por lo mismo, se empezaron a organizar varios actos litera-rios como las denominadas Euskal Jaiak-las mismas tuvieron lugar por primera vez en San Sebastian, en 1883- recogiendo el testigo de los Lore Jokoak ce-lebrados en 1851 en el Pais Vasco continental de la mano de Antoine d'Abbadie y en 1879 en el Pais Vasco peninsular. Por otra parte, en ese mismo momen-to vieron la luz todo tipo de publicaciones, se dieron pasos hacia la institucionalizacion de la ensenanza en euskera, la Diputacion Foral de Vizcaya creo la Cate-dra de Lengua Vasca (1888), y las primeras ikastolas abrieron sus puertas. Por estas fechas y bajo el auspicio de los Lore Jokoak empezo a desarrollarse una literatura en euskera que combino historia y leyenda. Dicha literatura tenia como referente la literatura en castellano de autores como Francisco Navarro Villoslada, Juan Ve-nancio Araquistain, Jose Maria Goizueta y Vicente de Arana, la cual a su vez bebio de la novela historico-romantica elaborada entre otros por el autor esco-ces Walter Scott. En este momento, a partir de 1898 concretamente, empezo a publicarse por entregas la primera novela en euskera: Aunemendiko lorea de Domingo Agirre (1864-1920). Dicha obra se centra en la historia de Rictrudis, la esposa cristiana del duque Adabaldo, que se ve cortejada por el jefe vasco no cristiano Portun. A finales del siglo XIX aparecio un planteamiento que tendria gran influencia en el devenir de la poli-tica vasca: el nacionalismo vasco, que tomo el testigo del movimiento foralista. En 1893, Sabino Arana Goiri (1865-1903) manifesto que "Euzko tarren abe-rria Euzkadi da" (la patria de los vascos es Euzkadi). A partir de este momento la principal funcion de la literatura vasca seria la de asentary promover las bases de la Nacion Vasca. and Basque culture movement known as Pizkun-dea emerged, in a similar way to that of the Catalan Renaixenga and the Galician Rexurdimento. Following the Romantic spirit of the German idealists, literature written in Euskara came to be considered as representative of the Basque soul, and its goal was to protect and promote the language. For that reason, different literary acts were organised, such as the so-called Euskal Jaiak (Basque Festivals) held for the first time in Donostia-San Sebastian in 1883. These were succeeded by the Lore Jokoak (literally, Floral Games), which were held for the first time in the continental Basque Country in 1851 (organised by Antoine d'Abbadie) and the peninsular Basque Country in 1879. Meanwhile, at the same time all kinds of publications emerged, steps were taken towards the institutionalisation of schooling in Euskara, the provincial council of Bizkaia created the first Chair in the Basque Language (1888), and the first ikastolas (schools where instruction is in Euskara) opened their doors. Around this time, and as part of the Lore Jokoak, a literature in Euskara began to emerge which combined history and legend. This literature took as a reference point literature in Spanish by authors like Francisco Navarro Villoslada, Juan Venancio Araquistain, Jose M. Goizueta and Vicente de Arana, which in turn had been inspired by the romantic historical novels written by (among others) the Scottish author Walter Scott. At this moment, specifically after 1898, the first novel in Euskara was published in serial form: Aunemendiko lorea by Domingo Agirre (1864-1920). This work centred on the tale of Rictrude, the Christian wife of Duke Adalbald, who was wooed by the non-Christian Basque chief Portun. At the close of the nineteenth century a concept emerged that would have a major influence in transforming Basque politics: Basque nationalism, which replaced foralism (the movement to seek reinstatement of the fueros). In 1893 Sabino Arana Goiri Guda zibilak eragin suntsigarria izan zuen eus-kal letretan. Gerra garaian nobela bakarrak ikusi zuen argia: Tomas Agirre "Barrensoro"ren (1898-1982) Uztaro (1937), gai aldetik hura ere kostunbrista. Some Unzueta euskal filologian (R. M. de Azkuek eta Julio de Urqui-jok rol garrantzitsua jokatu zuten; Urquijok Revista Internacionál de Estudios Vascos, RA.E.V. sortu zuen 1907an), musikan, arkeologian zein etnografian (Te-lesforo de Aranzadi, J. M. Barandiaran). Euskal ikas-ketak balioztatu zitzakeen unibertsitaterik ez zegoen, ordea. Behar horri erantzuteko asmoz Euskal Ikas-keten Lehen Kongresua antolatu zuten, baita Eusko Ikaskuntza eta Euskaltzaindia sortu ere 1918an. Bes-tetik, egoera ekonomiko beraren eraginez euskararen eragin esparrua murriztuz joan zen pixkanaka landa-eremuaren "berezko" ezaugarri bihurtzeraino, hirie-tan eta industri-guneetan gaztelera nagusituz zihoan bitartean. Zenbait intelektualek, Miguel de Unamu-nok kasu, faktore sozio-ekonomikoak aintzat hartu ez eta euskararen beherakada azaltzeko orduan, hura mundu modernoaren beharrei aurre egiteko gai ez zela argudiatu zuten. Nazionalismoak ere industria-lizazioak eragindako polarizazioari (landa-eremua / hiria, euskara / erdara, tradizioa / modernitatea) etekin aterako zion bere modura. Domingo Agirreren nobela kostunbristek, Kresala eta Garoa, ezin hobeto islatzen dute nazionalismoaren diskurtsoa, euskal bi-zimodu jatorraren sinbolo diren kokaguneei (itsasoa eta baserria, hurrenez hurren) kutsagarritzat jotzen diren elementuak (hiria) kontrajartzen zaizkien aldetik. Udo beretik jo zuten orduko hainbat egileren lanek: Jose Manuel Etxeitaren (1842-1915) Josecho (1909) eta Jayoterri maittia (1910); R. M. Azkueren Ardi galdua (1918); Jean Barbierren Piarres (1926-29); Pierre Lhanderen (1857-1957) Mirentxu (1914) eta Yolanda (1921), besteak beste. Aipatzekoak dira orduko zenbait emakumek, hala nola Rosario Artolak (1869-1950), Tene Mujikak (1888-1981), Julene Az-peitiak (1988-1980), Katarine Eleizegik (1889-1963) zein Sorne Unzuetak (1900-2005), euskal literaturari egindako ekarpena. Guda zibilak eragin suntsigarria izan zuen euskal letretan. Gerra garaian nobela bakarrak ikusi zuen argia: Tomas Agirre "Barrensoro"ren (1898-1982) En el planteamiento del nacionalismo vasco tuvie-ron gran influencia varios acontecimientos que tu-vieron lugar a comienzos del siglo XX: la industrializáciám -principalmente en Vizcaya y Guipúzcoa- el crecimiento de la población, la creación del Partido Socialista Obrero Espaňol en Bilbao (1879). Por una parte, el impacto positivo que la rápida industrializa-ción tuvo en la economia vasca propicio que la cultura vasca floreciera en varios ámbitos, como en el de la filológia (Resurrección Maria de Azkue y Julio de Urquijo jugaron un papel importante en la mis-ma; Urquijo creó la Revista Internacionál de Estudios Vascos, R.I.E.V. en 1907), la música, la arqueología o la etnografia (Telésforo de Aranzadi, Joxe Miguel Ba-randiaran). Al no haber una universidad que pudiera acreditar los estudios vascos, se decidió organizar el Primer Congreso de Estudios Vascos al cual siguieron la creación de Eusko Ikaskuntza-Sociedad de Estudios Vascos y la Real Academia de la Lengua Vasca-Eus-kaltzaindia en 1918. Por otra parte, la propia situa-ción económica propicio que el euskera fuera per-diendo terreno poco a poco llegando a convertirse en caracteristica "propia" de la zona rural, mientras que en los núcleos urbanos e industrializados el cas-tellano pasó a ser la lengua dominante. Algunos in-telectuales como Miguel de Unamuno, ignorando los factores económicos que causaron el decrecimiento del euskera, llegaron a decir que dicha lengua no era capaz de responder a las necesidades del mundo moderno. El propio nacionalismo supo sacar partido a la polarización generada por la industrialización (zonas rurales vs. núcleos urbanos, euskera vs. caste-llano, tradición vs. modernidad). Las novelas costum-bristas de Domingo Agirre, Kresala y Garoa, son un buen ejemplo del discurso nacionalista del momento: a los espacios simbolo del estilo de vida "puramente" vasco (el mar y el caserio, respectivamente) se con-traponen espacios considerados perniciosos y conta-minados (la ciudad). Las obras de otros autores de la época presentan las mismas caracteristicas: Josecho (1865-1903) declared that, "Euzko tarren aberria Euzkadi da" (the homeland of the Basques is Euzka-di). From this moment on, the main function of Basque literature would be to secure and promote the foundations of the Basque nation. The concept of Basque nationalism was influenced greatly by several events which took place during the early twentieth century: for example, industrialisation (mainly in Bizkaia and Gipuzkoa), population growth and the founding of the Partido Socialista Obrero Espaňol (PSOE, Spanish Socialist Workers' Party) in Bilbao (1879). On the one hand, the positive impact of rapid industrialisation on the Basque economy resulted in a flourishing of Basque culture in many aspects: for example, philology (R. M. de Azkue and Julio de Urquijo played an important role in this, with Urquijo founding the Revista Internacionál de Estudios Vascos (RIEV, International Journal of Basque Studies) in 1907, music, archaeology and ethnography (Telésforo de Aranzadi, J. M. Barandi-aran). Because there was no university to accredit Basque Studies, the First Basque Studies Conference was held, followed by the creation of Eusko Ikaskun-tza (the Basque Studies Society) and Euskaltzaindia (the Royal Academy of the Basque Language) in 1918. On the other hand, the economic situation itself contributed to a gradual decline in Euskara so that in time it became associated with being a "more typical" feature of rural areas. Meanwhile, in urban and industrialised areas Spanish became the dominant language. Some intellectuals, like Miguel de Unamuno, ignored the economic factors which had caused the decline of Euskara and even argued that it was a language unsuited to the demands of the modern world. Nationalism itself understood how to make the most of the polarisation created by industrialisation (rural areas vs. urban areas, Basque vs. Spanish, tradition vs. modernity). The costum-brista novels of Domingo Agirre, Kresala and Garoa, are good examples of the nationalist discourse at Uztaro (1937), gai aldetik hura ere kostunbrista. Domingo Arrutiren (1897-1968) Loretxo (1937), atalka argitaratua euskarazko lehen egunkarian, Eguna (1937), amaitu gäbe geratu zen. Gatazkan bizia galdu ez zutenenetatik askok erbestera jo zuten eta erbes-tean, hain zuzen, euskal literaturak bultzada handia jaso zuen. Penintsulan, errepresioaren ondorioz, zaila zen euskaraz ezer argitaratzea. Erbesteko eragi-leen artean nabarmentzekoak dira Ekin argitaletxea, 1942an Buenos Airesen sortua, eta Euzko Gogoa aldizkaria (1950-1955 / 1956-1959), Jokin Zaitegik zuzendua Guatemalatik, gerora Miarritzera aldatu zena. Ekinen bitartez ikusi zuten argia gerra osteko lehen nobelek, Jon Andoni Irazustaren (1881-1952) Joanixio (1946) eta Bizia garratza da (1950), biak ala biak Guda Zibilaren testuinguruan kokatuta. Irazustaren nobelak XX. mende hasierako joeraren jarrai-pen dira, hots, ideológia esentzialistaren isla dira, tradizioaren eta erlijioaren aldekoak. Maria Jose Ola-ziregiren aburuz, askozaz berritzaileagoa da Jose Ei-zagirreren (1881-1948) Ekaitzpean (1948), karlisten (nazionalen aldeko) eta nazionalisten (Errepublika-ren aldeko) artean zeuden kontraesanak azaltzen di-tuen aldetik. Aipatzekoa da ere Sebastian Salaberria-ren (1915-2003) Neronek tirako nizkin (1964), gerra lehen pertsonan kontatzen duen lan autobiografikoa. Martin Ugaldek (1921-2004) inork baino hobeto azaldu zuen errepresio politikoak eta erbesteak euskal herritar askorengan izan zuen eragin suntsigarria. Egileak berak hiru erbestaldiri aurre egin zien. Ugal-deren lanen artean nabarmentzekoa da llltzalleak (1961) gerra zibilaren eta gerraostearen gogortasuna azaltzen duen ipuin bilduma, eta Itzulera baten is-torioa (1989) zein Pedrotxo (1993) nobelak. Lehe-nengoak erbestean den euskal familia baten Euskal Herrira itzultzeko ahalegin antzuak azaltzen ditu; bigarrenak, gerrak ekarri zuen giza hondamena eta gerraosteko errepresio frankista ditu aipagai. Gerra ostean Euskal Herri penintsularrean argitara-tu zuten lehen nobela Jon Etxaideren (1920-1998) (1909) y Jayoterh maittia (1910) de Jose Manuel Etxeita (1842-1915); Ardi galdua (1918) de Resurrection Maria Azkue; Piarres (1926-29) de Jean Barbier; Mirentxu (1914) y Yolanda (1921) de Pierre Lhande (1857-1957). Asf mismo, es de resenar la aportacion que algunas mujeres escritoras, asf como Rosario Ar-tola (1869-1950), Tene Mujika (1888-1981), Julene Azpeitia (1988-1980), Katarine Eleizegi (1889-1963) y Some Unzueta (1900-2005), hicieron a la literatura de la epoca. La Guerra Civil tuvo un efecto devastador en las le-tras vascas. Durante la contienda, una sola novela vio la luz: Uztaro (1937) de Tomas Agirre "Barrenso-ro" (1898-1982), de tematica costumbrista. Loretxo (1937) de Domingo Arruti (1897-1968), publicada por entregas en el primer periodico en euskera, Egu-na (1937), quedo inconclusa. Muchos de los super-vivientes de la guerra fueron al exilio y desde alii la literatura en euskera recibio un gran impulso. Mien-tras tanto en la peninsula, debido a la represion, fue diffcil publicar en euskera. Entre los agentes del exilio cabe mencionara la editorial Ekin, creada en 1942 en Buenos Aires, y la revista Euzko Gogoa (1950-1955 / 1956-1959), dirigida por Jokin Zaitegi desde Guatemala (posteriormente se traslado a Biarritz). A traves de Ekin vieron la luz las primeras novelas de posguerra, Joanixio (1946) y Bizia garratza da (1950), ambas escritas por Jon Andoni Irazusta (1881-1952) y ambas basadas en la guerra. Las novelas de Irazusta son un reflejo de la sensibilidad de comienzos del siglo XX, es decir, se hacen eco de la ideologia esencialista, impulsora de la tradicion y del sentimiento religioso. En opinion de Maria Jose Olaziregi, resulta mucho mas novedosa Ekaitzpean (1948) de Jose Eizagirre (1881-1948), en la medida en que muestra las contra-dicciones de ambos bandos, el de los carlistas (a favor de los rebeldes) y el de los nacionalistas (a favor de la Republica). Cabe mencionar Neronek tirako nizkin (1964) de Sebastian Salaberria (1915-2003), obra au-tobiografica que narra la guerra en primera persona. that time: with spaces symbolic of a "pure" Basque way of life (the sea and the farm, respectively) contrasted against spaces considered pernicious and contaminated (the city). Works by other authors during the same period reveal the same characteristics: Josecho (1909) and Jayoterri maittia (1910) by Jose Manuel Etxeita (1842-1915); Ardi galdua (1918) by R. M. Azkue; Piarres (1926-29) by Jean Barbier; and Mirentxu (1914) and Yolanda (1921) by Pierre Lhande (1857-1957). Likewise, the contribution of women authors to the literature of the era also stands out in works by Rosario Artola (1869-1950), Tene Mujika (1888-1981), Julene Azpeitia (1888-1980), Katarine Eleizegi (1889-1963) and Some Unzueta (1900-2005). The Spanish Civil War (1936-39) had a devastating effect on Basque letters. Just one novel was published during the conflict: Uztaro (1937) by Tomas Agirre "Barrensoro" (1898-1982) -another example of a costumbrista work. Loretxo (1937), by Domingo Arruti (1897-1968), published in serial form in Eguna (the first newspaper in Euskara in the Basque Country), remained unfinished. Many survivors of the war went into exile and it was in exile that literature in Euskara received a significant boost. Meanwhile, in the peninsula, it was difficult to publish in Euskara because of state repression. The important agents in exile included the Ekin publishing house (founded in 1942 in Buenos Aires) and the journal Euzko Gogoa (1950-55 / 1956-59), edited by Jokin Zaitegi who was based in Guatemala (and who later moved to Biarritz). The first novels of the post-Spanish Civil War era were published by Ekin: Joanixio (1946) and Bizia garratza da (1950). Both were written by Jon Andoni Irazusta (1881-1952) and both were based on the war. Ira-zusta's novels reflect the prevalent feelings of the early twentieth century. In other words, they reflect an essentialist ideology which emphasised tradition and a religious sentiment. For Mari Jose Olaziregi, Alos-Torrea (1950) izan zen, Juan Venancio Aran-quistainen "Gau-illa" elezaharrean oinarritua. Etxai-derenak dira ere Joanak Joan (1955), Pierre Topet Echahun poeta erromantikoaren bizitzan oinarritua, eta Gorrotoa lege (1964), Erdi Aroan Euskal Herri penintsularrean gertaturiko bandoen arteko gudetan oinarritua. Bestetik, Jose Antonio Loidik (1916-1999) euskarazko lehen polizia-nobela idatzi zuen, Ama-bostegun Urgain'en (1955). 1950eko hamarkadan euskal literatura jarduera au-tonomo bihurtu zen Euskal Herriko bizimodu sozio-kulturalean, "lege, funtzionamendu mekanismo eta helburu propioekin, bestelako jarduera linguistiko edo kulturaletik aparte" (Lasagabaster 1985: 427). Euskal literaturak Europan une horretan nagusi ziren literatur mugimenduekin bat egin zuen, eta bat-egi-te horren adierazgarri izan zen itzulpenek literatur sisteman piztu zuten interesa. Aipatu hamarkadan euskal nobelak kostunbrismotik joera existentziale-tara jauzi egin zuen Jose Luis Alvarez Enparantza, Txillardegiren (1929-2012) Leturiariaren egunkari ezkutua (1957) lanařen eskutik. La Nauséeko (1938) A. Roquentinen antzera, Leturiak, nobelako heroi ga-tazkatsua, giza-existentziaren zentzugabekeriaz ida-tziko du bere egunerokoan, eta existentzialismoaren ardatz nagusien gainean -bakardadea, porrota, he-riotza, erabakiak hartzeak eragiten duen ezinegona-gogoeta egingo du. Jainkoaren existentziaren ingu-ruan ere arituko da, Leturiak ukatu egiten ez duena. Txillardegiren hurrengo nobelek ere, Peru Leartzako (1960) eta ElsaScheelen (1969), existentzialismoaren bidetik jo zuten. Txillardegiren belaunaldi berekoa dugu Jon Mirande (1925-1972), eta hark bezala modernitatearen nondik norakoak azaldu zituen bere obra poetikoan zein bere narratiban, hala nola Haur besoetakoa (1970) nobela psikologikoan, 1959an idatzia eta 1970ean argitaratua, zein bera hil ostean kaleratu zuten Gauaz parke batean (1984) bildumako narrazioetan. Haur besoetakoa nobelaren gaiak, gizon heldu Martin Ugalde (1921-2004) supo explicar mejor que nadie el efecto devastador que la represión polftica y el exilio tuvieron en muchos ciudadanos vascos. El propio autor tuvo que hacer frente a tres exilios. Entre las obras de Ugalde son de destacar el libro de narraciones llltzalleak (1961) que refleja la dureza de la guerra y la posguerra, asícomo las novelas Itzulera baten istorioa (1989) y Pedrotxo (1993). La primera muestra los esfuerzos inútiles de una familia vasca por regresar al País Vasco; la segunda analiza la des-trucción humana causada por la guerra y la represión franquista de la posguerra. Tras la guerra, la primera novela en ver la luz en el País Vasco peninsular fue Alos-Torrea (1950) de Jon Etxaide (1920-1998), basada en la leyenda "Gau-illa" de Juan Venancio Aranquistain. Al mismo autor de-bemos Joanak joan (1955), sobre la vida del poeta romántico Pierre Topet Echahun, y Gorrotoa lége (1964), reflejo de las guerras de bandos acontecidas en la Edad Média en el País Vasco peninsular. Por su parte, Jose Antonio Loidi (1916-1999) produjo la primera novela policiaca en euskera, Amabost egun Urgain'en (1955). En la década de 1950 la literatura vasca pasó a ser una actividad autónoma dentro del ámbito socio-cultural del País Vasco, "con leyes, mecanismos de funciona-miento y objetivos propios, frente a otras actividades lingúísticas y culturales" (Lasagabaster 1985: 427). La literatura vasca se hizo eco de los principales movi-mientos literarios europeos del momento, y como resultado, la traducción al euskera de obras escritas en otras lenguas cobró un gran interes en el sistema literario vasco. En esta década, y de la mano de Le-turiariaren egunkari ezkutua (1957) de Jose Luis Ál-varez Enparantza Txillardegi (1929-2012), la novela vasca dejó el costumbrismo a un lado para dar paso al existencialismo. Al igual que Antoine Roquentin de La Nausée (1938), Leturia, el conflictivo héroe de la novela, escribe en su diario sobre el absurdo de la existencia humana, y reflexiona sobre los temas prin- Ekaitzpean (1948) by Jose Eizagirre (1881-1948) is a more ground-breaking work to the extent that it shows the contradictions on both sides: that of the Carlists (a traditionalist faction which supported the military insurgents against the Spanish Republic) and the nationalists (who supported the Republic). One should also mention Neronek tirako nizkin (1964) by Sebastian Salaberria (1915-2003), an autobiographical work which narrates the war in the first person. Martin Ugalde (1921-2004) understood better than anyone the devastating effects that political repression and exile entailed for many Basques. The author himself had to go through three exiles. Among Ugal-de's works, one should mention llltzalleak (1961) -which reflects the tough nature of the civil war and the post-war era- together with the novels Itzulera baten istorioa (1989) and Pedrotxo (1993). The former demonstrates the futile efforts of a Basque family to return to the Basque Country; the latter analyses the human destruction caused by the war and the Franco regime's repression in the post-war era. Following the civil war, the first novel published in the peninsular Basque Country was Alos-Torrea (1950) by Jon Etxaide (1920-1998), based on the legend "Gau-illa" by Juan Venancio Aranquistain. The same author was also responsible for Joanak joan (1955), about the life of romantic poet Pierre Topet Echahun, and Gorrotoa lege (1964), on the war of the factions (clans) during the Middle Ages in the peninsular Basque Country. Meanwhile, Jose Antonio Loidi (1916-1999) wrote the first detective novel in Euskara, Amabost egun Urgain'en (1955). In the 1950s Basque literature became an autonomous activity within the socio-cultural life of the Basque Country "with its own laws, functioning mechanisms and objectives, as opposed to other linguistic and cultural activities" (Lasagabaster 1985: 427). Basque literature took note of the main European literary movements of the time, and as a result, translation into Euskara of works written in other baten eta bere haur besoetako gaztearen arteko harremana, Vladimír Nabokoven Lolita dakar gogora. Paradoxikoki, Mirandek ez zuen errusiarraren nobela irakurria Haurbesoetakoa idatzi zuenean. Eduardo Gil Berak nobelaren gaztelaniazko itzulpenari idatzitako hitzaurrean esaten duen bezala, Mirandek Teokrito zein Virgilioren garaitik Mendebaldeko tradizioaren parte zen literatur motibo bati besterik ez zion heldu. Nazioarteari begira, 1960ko hamarkadak giza-mugi-mendu berrien agerpena eta Hirugarren Munduko herrialdeetatik bultzaturiko iraultza ereduen heda-pena ekarri zuen. Penintsulako Euskal Herrian ber-tan, nazionalismoaren barruan EAJk eta ETAk lortu zuten nagusitasuna aipatu beharko genuke (Chueca 2000: 398). Bestetik, herrialdearen hazkunde ekono-mikoa eta industriala indartuz joan zen, eta horrek kultur-proposamen berriak martxan jartzea ahalbi-detu zuen. Proposamenok kultura eta arte moder-noa bultzatzea zuten helburu, eta haien bultzatzai-letako bi izan ziren Gabriel Aresti (1933-1975) poeta bilbotarra eta Jorge Oteiza (1908-2003) eskultorea. Oteizak Gaur, Danok, Emen eta Orain taldeetan bil-dutako běste artistekin batera, Euskal Eskola sortu zuen 1966an. Aresti eta Oteizarekin batera, aipatze-koa da Koldo Mitxelena (1915-1987) linguista. Mi-txelenak Euskaltzaindiak bultzaturiko euskara batua sortzearen prozesua gidatu zuen. Ezin ahaztu 1960ko hamarkadan, besteak běste, lehen Euskal Liburu Azoka antolatu zutela Durangon (1965), eta euskal kantu modernoa bultzatu zuen Ez dok amairu (1965-1972) taldeak orduan hasi zuela bere ibilbidea. Literaturaren alorrean, euskarazko liburuen ekoiz-penak bultzada handia jaso zuen argitaletxe agertu berrien eskutik: Gordailu (1969), Lur (1969), Etor (1970), lker (1972), Gero (1973), Elkar (1973). Ekoiz-pen horren barruan, nobelen kopurua handitu egin zen (aurreko hamarkadan argitaraturikoaren ha-lako bi), eta lehen aldiz euskarazko nobelak ga-raiko irakurleen aurreikuspenekin bat egin zuen. Urte horietan nobela soziala agertu zen, besteak cipales del existencialismo -la soledad, el fracaso, la muerte, la angustia que provoca la toma de decisio-nes. También debatirá sobre la existencia de Dios, cosa que Leturia no niega. Las siguientes novelas de Txillardegi, Peru Leartzako (1960) y Elsa Scheelen (1969), también optaron por el existencialismo. Jon Mirande (1925-1972) perteneció a la misma ge-neración de Txillardegi, y al igual que éste analizó los derroteros de la modernidad tanto en su obra poé-tica como en su narrativa. A esta ultima pertenecen la novela psicológica Haurbesoetakoa (1970), escrita en 1959 y publicada en 1970, asi como el libro de narraciones Gauaz parke batean (1984) publicado tras la muerte del autor. El tema central de Haurbesoetakoa, la relación entre un hombre maduro y su joven ahijada, trae a la memoria la novela Lolita de Vladimir Nabokov. Paradójicamente, Mirande no ha-bía leído la novela del autor ruso cuando compuso Haur besoetakoa. Segun afirma Eduardo Gil Bera en el prólogo a la traducción al castellano de la novela, Mirande simplemente se hizo eco de un motivo que ha sido parte de la tradición occidental desde de la época de Teócrito y Virgilio. La década de 1960, a nivel internacionál, fue testi-go de la aparición de nuevos movimientos sociales y revoluciones impulsados desde países del denomi-nado Tercer Mundo. En el País Vasco peninsular, es de destacar la popularidad obtenida por el Partido Nacionalista Vasco (PNV) y ETA dentro del mundo nacionalista (Chueca 398). Por otra parte, el continuo crecimiento económico e industrial hizo posible que nuevas propuestas culturales se pusieran en marcha. Dichas propuestas tenian como objetivo impulsar la cultura y el arte moderno vasco. Dos de las figuras más relevantes de esta época fueron el poeta bil-baino Gabriel Aresti (1933-1975) y el escultor Jorge Oteiza (1908-2003). Oteiza, junto a otros artistas reunidos en torno a los grupos Gaur, Danok, Emen y Orain, creó la Escuela Vasca en 1966. Otro nombre a destacar es el del lingüista Koldo Mitxelena (1915- languages raised much interest in the Basque literary system. During this decade, as a result of Leturi-ariaren egunkari ezkutua (1957) by Jose Luis Alvarez Enparantza or "Txillardegi" (1929-2012), the Basque novel left costumbrismo behind to embrace existentialism. In the same way as A. Roquentin in La Nau-sée (1938), Leturia, the conflictive hero of the novel, writes in his diary about the absurdity of human existence. He also reflects on the main themes of existentialism: loneliness, failure, death, and the fear resulting from taking decisions. He also speculates on the existence of God, something Leturia does not deny. Txillardegi's next novels, Peru Leartzako (1960) and Elsa Scheelen (1969), also relied on existentialism. Jon Mirande (1925-1972) belonged to the same generation as Txillardegi, and in a similar way to him analysed modernity's failings both in his poetic and narrative work. Examples of the latter are the psychological novel Haur besoetakoa (1970) -which was written in 1959 yet not published for a decade- and the posthumously published book of short stories Gauaz parke batean (1984). The main theme of Haur besoetakoa, the relationship between an adult man and his young goddaughter, brings to mind Vladimir Nabokov's novel Lolita. Paradoxically, Mirande had not read the Russian author's novel when he wrote Haur besoetakoa. According to Eduardo Gil Bera in the prologue to the Spanish translation of the novel, Mirande simply made use of a motif which had been part of the Western tradition since the time of Theocritus and Virgil. At an international level the 1960s witnessed the emergence of new social and revolutionary movements originating in so-called Third World countries. In the peninsular Basque Country, the Partido Nacionalista Vasco-Eusko Alderdi Jeltzalea (PNV-EAJ, Basque Nationalist Party) and ETA remained popular among the nationalist community (Chueca 398). Meanwhile, continued industrial and economic 20 běste Xabier Gereňok (1924-2011), Txomin Peille-nek (1932) eta Xabier Amurizak (1941) landutakoa. Nobela sozialarekin batera, bestelako nobela eredu bat agertu zen euskal letren panoraman, alegori-kotzat jo genezakeen nobela mota, orduko zentsu-rari izkin egin nahi ziona. Nobela mota horrek He-goamerikako errealismo majikoaren ekarpenak bere egin zituen. Ordukoa da Anjel Lertxundiren (1948) lehen lana, Hunik arrats artean (1970) ipuin bildu-ma. Bertan lehen aldiz agertu zen Urturi herria (Euskal Herriaren sinbolo argia), Ajea du Urturik (1971) nobelaren kokagune izango zena. Azken horretan Urturin jazotako uholdeak herritarrengan sorturiko ezinegona azaltzen zaigu. Behin eta berriro azaltzen den armiarma sarearen irudiak garai hartan euskal herritarrek bizi zuten jazarpenaren adierazgarri da. Errealismo majikoaren oihartzuna nabarmena da ere Mikel Zarateren (1933-1979) Haurgintza minetan (1973) nobela alegorikoan zein Joan Mari Irigoienen (1948) Oilarraren promesa (1976) lanean. Biek ala biek penintsulako Euskal Herriak bizi zuen errepresio politikoa salatzen dute. 1969an argitaraturiko Ramon Saizarbitoriaren (1944) Egunero hasten delako nobelak eredu espe-rimentalistak ekarri zituen euskal literaturara. Tarte-katzen doazen bi piano narratibo independetan an-tolatua, Egunero hasten delakok abortatu nahi duen ikasle gazte baten istorioa eta tren geltoki baten eta telefono zentral baten artean pertsonaia ezezagun baten eta běste pertsonaia baten edo batzuen artean gertatzen den elkarrizketa azaltzen ditu. Saizarbitoriaren bigarren nobela, 100 metro (1976), egilea-ren lanik itzuliena da eta 1985ean zinemara egokitu zuen Alfonso Ungriak. Ehun metron ere narrazioa hainbat planotan antolatuta dago, baina kasu hone-tan zinema teknikak jarraitzen ditu egileak gertaerak azaltzeko. Hari nagusiak ETAko kide batek Donostiako Konstituzio plazan poliziak tiroz hil aurretik egindako azken ehun metroak azaltzen ditu. Nobelak Franko-ren diktaduraren azken urteetako giroa azaltzen du, 1987). Mitxelena condujo el proceso impulsado por Euskaltzaindia para la creacion del euskera batua o unificado. No hay que olvidar que en esta misma decada tuvo lugar, entre otros, la primera Feria del Libra Vasco en Durango (1965). Asi mismo, el grupo Ez dok amairu (1965-1972), impulsor de la nueva cancion vasca, inicio su andadura por estas fechas. En cuanto a la literatura, la produccion de libros en euskera recibio un fuerte empujon gracias a la labor de nuevas editoriales: Gordailu (1969), Lur (1969), Etor (1970), Iker (1972), Gero (1973), Elkar (1973). Dentro de esa produccion, el numero de novelas fue notable (se publicaron el doble de tftulos que en la decada anterior), y por primera vez la novela en euskera cumplio con las expectativas de los lectores. En esta epoca aparecieron las primeras novelas so-ciales de la mano de autores como Xabier Gereno (1924-2011), Txomin Peillen (1932) y Xabier Amuri-za (1941). Junto a la novela social, otro genero hizo aparicion en la escena literaria vasca. Se trataba de un tipo de novela que podrfamos denominar alegorica, la cual quiso dar esquinazo a la censura. Este tipo de novela hizo suyas las principales caractensticas del realismo magico sudamericano. De esta epoca data la primera obra de Anjel Lertxundi (1948), el libro de narraciones Hunik arrats artean (1970). En el mismo aparecio por primera vez el pueblo alegorico Urturi (claro sfmbolo del Pais Vasco), en el cual se desarro-llaria la accion de la novela del mismo autor Ajea du Urturik (1971). Ajea du Urturik muestra la angustia de los ciudadanos de Urturi tras unas inundaciones. En la novela aparece la imagen recurrente de una tela de arana, sfmbolo de la represion que estaban padeciendo los ciudadanos vascos. La influencia del realismo magico es notable en la novela alegorica Haurgintza minetan (1973) de Mikel Zarate (1933-1979) y en Oilarraren promesa (1976) de Joan Mari Irigoien (1948). Ambos trabajos denuncian la represion politica en el Pais Vasco peninsular. growth allowed for new cultural initiatives to come to the fore. These had as a basic goal promoting modern Basque culture and art. Two of the most relevant figures of this era were the poet from Bilbao, Gabriel Aresti (1933-1975) and the sculptor Jorge Oteiza (1908-2003). Oteiza, together with other artists belonging to the groups Gaur, Danok, Emen and Orain, founded the Basque School in 1966. Another figure worth pointing out is the linguist Koldo Mitxelena (1915-1987). Mitxelena led the process, promoted by Euskaltzaindia, to create Euskara Batua (Unified or Standard Basque). One should also remember that it was during this time, among other events, that the first Basque Book Fair in Durango was held (1965). Similarly, the group Ez dok amairu (1965-1972), the main impulse behind the emergence of the "new song" in Basque, emerged during this time. As regards literature, production of books in Euskara received a major boost thanks to the efforts of new publishing houses: Gordailu (1969), Lur (1969), Etor (1970), Iker (1972), Gero (1973) and Elkar (1973). Within this production, the growth in novels was particularly striking (twice the amount were published in comparison to the previous decade) and for the first time the novel in Euskara met the expectations of readers. It was during this time that the first social novels in Euskara were published by authors such as Xabier Gereno (1924-2011), Txomin Peillen (1932) and Xabier Amuriza (1941). Together with the social novel, another genre appeared on the Basque literary scene. This was a kind of novel one might term allegorical, in an attempt to evade censorship, and that embraced the main features of Latin American magic realism. It was during this time that the first work by Anjel Lertxundi (1948) was published, a book of short stories Hunik arrats artean (1970). Here, the allegorical town of Urtubi (a clear symbol of the Basque Country) appeared for the first time, the setting for the novel Ajea du Urturik (1971) by the same author. Ajea du Saizarbitoriarekin batera, Bernardo Atxaga (1951) eta Koldo Izagirre (1953) eredu narra-tibo esperimentalen sustatzaile handiak izan ziren. Joan Mari Irigoien errepresio handiko garaia hura. Nouveau Romanaren teknikei jarraituz osatu zuen Saizarbitoriak bere hiru-garren nobela, Ene Jesus (1976). Saizarbitoriarekin batera, Bernardo Atxaga (1951) eta Koldo Izagirre (1953) eredu narratibo esperimentalen sustatzaile handiak izan ziren. Atxagak eta Izagirrek Panpina ustela aldizkaria argitaratu zuten 1975ean. Bertan azaltzen zen manifestuan, "Ez de-zagula konposturarik gal, halere", egileek euskal li-teraturaren egoera kritikatu eta errotiko berrikuntza prozesua proposatzen zuten. Aldaketa horren adibi-de dira Izagirreren Zergatik bai (1976) eta Atxagaren Ziutateaz (1976) testu neoabangoardistak. Lanok 1970eko hamarkadako esperimentalismoen atala itxi egin zuten. 1978an, Espainiako Konstituzioa onartu ostean, eus-karak gaztelerarekin batera ko-ofizialtasun egoera lortu zuen penintsulako bi komunitate autonomoe-tan, hots, Euskal Autonómia Erkidegoan eta Nafa-rroako Komunitate Foralean. Horrek hezkuntza eredu bilingueak eskaintzea zein euskarazko argitalpenei zuzenduriko dirulaguntza deialdiak zabaltzea posi-ble egin zuen. Bestetik, Euskal Filológia unibertsitate ikasketak sortu zituzten 1981ean, literatur ikerke-ta akademikoari bultzada handia emanez. 1980ko hamarkadan bertan sortu zituzten Euskal Idazleen Elkartea (1982), Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta In-terpreteen Elkartea (1987) zein euskarazko haur eta gazte literatura sustatzen duen Galtzagorri Elkartea. Garai honetan euskal literaturak lorturiko autono-miaren adibiderik onena da Jose Irazu Garmendia, goitizenez Bernardo Atxaga. Atxaga euskal idazlerik sarituena eta itzuliena izan ez ezik, idazketara profe-sionalki dedikatzen den egile bakarrenetarikoa dugu. "Camilo Lizardi erretore jaunaren etxean aurkitutako gutunaren azalpena" (1982) narrazioan azalduriko Obaba geografia imaginarioak toki garrantzitsua be-tetzen du Atxagaren obran. Obabak Bizkaiko sehaska kantu batean du jatorria, eta espazio horretan jazo-tzen dira Sugeak txoriari begiratzen dionean (1984), Egunero hasten delako de Ramón Saizarbitoria (1944), publicada en 1969, introdujo modelos ex-perimentalistas en la literatura vasca. Organizada en dos planos narrativos independientes que se van alternando, la novela cuenta la história de una joven estudiante que quiere abortary la conversación que tiene lugar en una estación de ferrocarril y una central telefónica entre un personaje extra ho y uno o va-rios interlocutores anónimos. La segunda novela del autor, 100 metro (1976), es su obra más traducida y fue Nevada al eine en 1985 por Alfonso Ungria. Tam-bién en Ehun metro el narrador recurre a diferentes planos narrativos aunque en esta novela es más evidente el uso de técnicas cinematográficas a la hora de relatar los acontecimientos. La história principál narra los Ultimos cien metros de un activista de ETA antes de ser abatido por la policía en la Plaza de la Constitución de San Sebastian. La novela deseribe el ambiente de los Ultimos aňos de la dictadura fran-quista, un período de gran represión política. Saizarbitoria compuso su tercera novela, Ene Jesus (1976), valiéndose de las técnicas de la Nouveau Roman. Bernardo Atxaga (1951) y Koldo Izagirre (1953) fue-ron, junto a Saizarbitoria, grandes impulsores de modelos experimentales. En 1975 Atxaga e Izagirre publicaron la revista Panpina ustela. En el manifiesto que hizo público la misma, "Ez dezagula konpostu-rarik gal, halere" (no perdamos la compostura, de todas maneras), los autores eritieaban la situación de la literatura vasca y abogaban por un cambio radi-cal. Ejemplos de ese cambio son los textos neovan-guardistas Zergatik bai (1976) de Izagirre y Ziutateaz (1976) de Atxaga. Ambos trabajos cerraron el capítu-lo experimentalista de la década de 1970. Tras la ratificación de la Constitución espaňola en 1978, el euskera pasó a ser co-oficial junto al caste-llano en las dos comunidades vascas peninsulares, es decir, en la Comunidad Autónoma Vasca y en la Comunidad Foral de Navarra. Ello posibilitó que a ni-vel educativo se pudieran ofrecer modelos bilingües Urturik recounts the suffering of the town's inhabitants following some floods. The recurring image of a spider's web appears throughout the book as a symbol of the repression being suffered by Basques at the time. The influence of magic realism is evident in the allegorical novel Haurgintza minetan (1973) by Mikel Zarate (1933-1979) and in Oilarraren promesa (1976) by Joan Mari Irigoien (1948). Both works denounced the political repression in the peninsular Basque Country. Egunero hasten delako by Ramon Saizarbitoria (1944), published in 1969, introduced experimentalist models into the Basque novel. Organised along two independent alternating narrative levels, the novel tells the story of a young student who wants to have an abortion and the conversation that takes place in a train station and telephone exchange between a strange person and one or several anonymous interlocutors. The author's second novel, 100 metro (1976), has been translated more and was made into a film in 1985 by Alfonso Ungria. Similarly, in 100 metro the narrator resorts to different narrative levels although in this novel the use of cinematographic techniques is more evident when relating the events. The main story narrates the final one hundred metres of an ETA activist before being shot dead in Constitution Square in Donostia-San Sebastian. The novel describes the atmosphere during the final years of the Franco regime, a period of major political repression. Saizarbitoria wrote his third novel, Ene Jesus (1976), making use of the techniques of the Nouveau Roman. Bernardo Atxaga (1951) and Koldo Izagirre (1953) were, together with Saizarbitoria, the main exponents of experimental models. In 1975 Atxaga and Izagirre published the journal Panpina ustela. In its public manifesto which declared that, "Ez dezagula konposturarikgal, halere" (anyway, we shouldn't lose our composure), the authors criticised the situation of Basque literature and advocated radical change. Bi letter Jaso nituen oso denbora gutxian (1984), Bi anai (1985) nobela laburretan zein Obabakoak (1988) bilduma ezaguneko narrazioetan azaltzen di-ren gertaerak. Natura eta Kulturaren kontrajarpenak baldintzatzen du Obaban jazotakoa. Berez, mundu aurre-modernoa da, non "depresioa" edo "eskizofre-nia" bezalako hitzak existitzen ez diren; animalien-gana jo egiten dute herritarrek ulertu ezin dituzten gertaerak azaltzeko. Obabakoak zehazki harremana duten narrazioen bilduma da. Ipuin guztietan Oba-bako paisaia afektiboa mugarik gabeko espazio bir-tuala da, non narratzailearen memoria istorioak harilkatzen doan. Istorio hauek gogoeta metanarra-tiboa eta literatura fantastikoko estrategiak batzen dituzte. Bidaia fantastiko hori, ororen gainetik, bidaia literario bat da, bidaia intertestuala. Obabakoakek ipuingintzaren maisuak omentzen ditu, dela gene-roari buruzko teoriak idatzi zituzten horiek (E. A. Poe, H. Quiroga edo J. Cortazar), dela XIX. eta XX. mende-ko idazleak. Obabakoaken ostean, Atxagak hainbat narrazio argitaratu zituen zenbait antologietan (Ola-ziregi 2010b). Gazteei zuzenduriko Behi euskaldun baten memo-riak (1991) nobelarekin egileak errealismora jauzi egin zuen. Pertsonaia nagusiak, Kanten akuilaturiko "sapere aude" leloa bere egiten duen Mo izeneko be-hia, gerra ostearen gogortasuna penintsulako Euskal Herrian azaltzen digu. Atxagaren hurrengo nobelek, Gizona bere bakardadean (1993), Zeru horiek (1995) eta Soinujolearen semea (2003), euskal gatazka politikora hurrerapen etikoa eskaintzen dute. Hiru nobelek ETA kide ohiak dituzte protagonista; ekin-tza terroristen memoriak torturaturiko Carlos azaltzen zaigu Gizona bere bakardadeanen, bakardadera eta bazterketara bizitzera kondenaturiko Irene Zeru horieken. Bien bitartean, memoria historikoaren berreskurapena, 1937ko apirilaren 26an Kondor Le-gioak buruturiko Gernikaren bonbardaketa zehazki, du ardatz Soinujolearen semea nobelak. Euskal he-rritarrentzat Gernika memoriaren leku garrantzitsua y que se crearan ayudas a la producción en euskera. Por otra parte, en 1981 se crearon los estudios uni-versitarios de Filológia Vasca, dando un gran impulso a la investigación literaria a nivel académico. La déca-da de 1980 fue testigo de la creación de la Asociación de Escritores (1982), de la Asociación deTraductores, Correctores e Intérpretes Vascos (1987) asi como de la Asociación Galtzagorri dedicada a la promoción de la literatura infantil y juvenil en lengua vasca. Jose Irazu Garmendia, conocido como Bernardo Atxaga es, sin duda, el mejor ejemplo de la autonómia que la literatura en euskera consiguió a partir de la década de 1980. Además de ser el autor vasco más premiado y traducido, Atxaga es uno de los pocos escritores en lengua vasca que se dediča profesional-mente a la escritura. La geografia imaginaria Obaba, dada a conocer mediante la narración "Camilo Lizar-di erretore jaunaren etxean aurkitutako gutunaren azalpena" (1982), ocupa un lugar estelar en la obra de Atxaga. Obaba debe su origen a una canción de cuna vizcaína, y en este espacio se desarrollan las historias recogidas en las novelas breves Sugeak txo-riari begiratzen dionean (1984), Bi letter Jaso nituen oso denbora gutxian (1984), Bi anai (1985) y en el conocido libro de narraciones Obabakoak (1988). La contraposición de la naturaleza a la cultura condi-ciona lo ocurrido en Obaba. Se trata de un mundo pre-moderno en el que no hay lugar para conceptos como el de "depresión" o "esquizofrenia"; los lugare-ňos recurren a los animales cuando quieren enten-der algo que va más a11á de su razón. Obabakoak es, en concreto, una coleccion de narraciones que guar-dan relación unas con otras. En todas ellas el paisaje afectivo de Obaba es un espacio Virtual ilimitado en el que la memoria del narrador va tejiendo las historias. Estas historias aúnan la reflexión metanarrativa y las estrategias propias de la literatura fantástica. Este viaje fantástico es, ante todo, un viaje literario, intertextual. Obabakoak rinde homenaje a los maes-tros del cuento, sean los que escribieron sobre la Examples of this change are the neo-vanguard novels Zergatik bai (1976) by Izagirre and Ziutateaz (1976) by Atxaga. Both works closed the experimentalist phase of the 1970s. After the ratification of the Spanish Constitution in 1978, Euskara became a co-official language with Spanish in the two peninsular Basque communities (the Basque Autonomous Community and the Foral Community of Navarre). This allowed for bilingual educational models to be offered and for grants to aid production in Euskara. Meanwhile, in 1981 university studies in Basque Philology were offered for the first time, encouraging literary research at an academic level. In the 1980s, the Association of Writers (1982), the Association of Translators, Editors and Interpreters (1987) and the Galtzagorri Association (dedicated to the production of children's and young adult literature in the Basque language) were all established. Jose Irazu Garmendia, better known as Bernardo Atxaga is, without any doubt, the best example of literature in Euskara managing to produce an autonomous writer in the 1980s. Besides being the most prizewinning and translated Basque author, Atxaga is one of the few full-time writers in the Basque language. The imaginary geography of Obaba, which appeared for the first time in "Camilo Lizardi erretore jaunaren etxean aurkitutako gutunaren azalpena" (1982), occupies a stellar place in Atxaga's work. Obaba owes its origins to a Bizkaian lullaby, and it is here that the stories contained in the short novels Sugeak txoriari begiratzen dionean (1984), Bi letter jaso nituen oso denbora gutxian (1984; Two Basque Stories, 2009) and Bi anai (1985; Two Brothers, 2001), as well as his book of short stories Obabakoak (1988; published in English in 1992), take place.3 The 'Where an English-language translation of a work cited has been published, its title and initial year of publication will be given. Bernardo Acxaga da, eta Atxagaren beste lanetako batzuetan ere preserve dago, adibidez Markak. Gernika 1937 (2007) saioan. Soinujolearen semean Davidek bere me-moriak biltzen ditu, Obaba kokaleku izan zuen bere haurtzaroan eta Gerra Zibilean zein gerra ostean jazo ziren gertaera mingarrietan sakonduz. Nobelan azaltzen zaigun Obaba ez da, Obabakoaken bezala, arrazoiaren bidez nekez azal daitezkeen gertaera fan-tastikoen kokaleku, baizik eta arkadia urrun bat. Hor dago Iruain, protagonistaren jaioterria, haran berde eta bukoliko batean kokatua, nobelako bigarren es-pazio utopikoarekin, Stoneham Ranch (Tulare County, Kalifornia), batere zerikusirik ez duena. Stoneham Ranchek pizturiko utopiaren lilura bertan behera ge-ratzen da hasieratik leku horren eta Gerra zibilarekin dagoen loturaren bitartez. Izan ere, Stoneham Fields (Britania Handia) 1937ko maiatzaren 21ean Gerra Zi-biletik Habana ontzian ihes egin zuten 4.000 euskal umeren erbesteleku izan zen. lido horretan, Amerika, Mundu Berria, Berpizkunde garaitik hona denetariko bidaiariak eta artistak inspiratu dituen arkadia izate-tik urrun, arrazoi politikoak tarteko bere borondatez erbesteratzen den euskaldun baten helmuga da Soinujolearen semean. Atxagaren hurrengo lanak, Zazpi etxe Frantzian (2008), bestelako norabidea hartzen du. Obaba eta euskal memoria historikoa aide batera utzita, nobe-lak garai kolonialeko Kongo du ardatz. Kongoren kolonizazio prozesuaren gaia literaturan arrotza ez bada ere, Atxagak koska bat estuago egiten du ko-lonialismoa eta haren krudeltasun mugagabea des-kribatzeko orduan. Atxagaren nobela ez da abentura nobela bat, hots, kolonizatzaileek beren krimenak justifikatzeko erabili zuten generoa, baizik eta haren parodia zeinaren bitartez ideologia inperialista eta hegemonikoaren puntu ahulak erakusten zaizkigun. XIX. mendeko gerra karlistak eta, bereziki, Gerra Zi-bila (1936-1939) azken urteetan euskaraz argitara-turiko nobela askoren ardatz dira. Adibide moduan aipa genitzake Joxe Austin Arrietaren Abuztuaren teória del género (Edgar Allan Poe, Horacio Quiroga o Julio Cortazar), sean autores de los siglos XIX y XX. Tras Obabakoak Atxaga publice varias narraciones en diferentes antologias (Olaziregi 2010b). Con la novela juvenil Behi euskaldun baten memo-riak (1991) Atxaga se pasó al realismo. El personaje principál, la vaca Mo que hace suyo la frase "sapere aude" de Kant, nos explica la dureza de la posgue-rra en el Pais Vasco peninsular. Las siguientes nove-las del autor, Gizona bere bakardadean (1993), Zeru horiek (1995) y Soinujolearen semea (2003), ofrecen un acercamiento ético al conflicto politico vasco. Las tres novelas cuentan como protagonista a ex-miem-bros de ETA. En el caso de Gizona bere bakardadean se trata de Carlos, torturado por sus pasadas accio-nes armadas; en el caso Zeru horiek nos encontra-mos con Irene, condenada a la soledad y a la margi-nación. En cuanto a Soinujolearen semea, el eje de la novela es la recuperación de la memoria histórica, en concreto el bombardeo de Guernica llevado a cabo por la Legion Cóndor el 26 de abril de 1937. Para los ciudadanos vascos Guernica es un lugar de la memoria, y también se halla presente en otros trabajos de Atxaga como el ensayo Markak. Gernika 1937 (2007). En Soinujolearen semea David da cuenta de sus me-morias, ahondando en los dolorosos episodios acon-tecidos durante su infancia cuando se encontraba en Obaba, la Guerra Civil y la posguerra. La Obaba de la novela no es, a diferencia de la aparecida en Obabakoak, un lugar en el que ocurren sucesos fantásti-cos que escapan a la razón sino una arcadia lejana. Ahi se encuentra Iruain, localidad natal del protagonista, rodeada de bucólicos valles Verdes, la cual guarda poca relación con el segundo espacio utópico de la novela, Stoneham Ranch (Tulare County, California). La ilusión utópica que en un principio pro-voca Stoneham Ranch queda anulada una vez sale a la luz la relación entre ese lugar y la Guerra Civil. En verdad, Stoneham Fields (Gran Bretaňa) se convirtió en lugar de exilio para los 4.000 niňos vascos que el contraposition of nature and culture conditions everything that happens in Obaba. It is a pre-modern world in which there is no place for concepts like "depression" or "schizophrenia" and villagers look to animals to explain things that are beyond their reason. Obabakoak is, specifically, a collection of interrelated stories. In all of them the affective landscape of Obaba is an unlimited virtual space in which the narrator's memory weaves the stories. These stories combine metanarrative reflection with the particular strategies of fantasy literature. This voyage of fantasy is, above all else, a literary, inter-textual journey. Obabakoak pays tribute to the masters of storytelling, whether those who wrote about the theory of this genre (E. A. Poe, H. Quiroga or J. Cortazar, for example), or nineteenth- and twentieth-century authors. Following Obabakoak, Atxaga published several short stories in different anthologies (Olaziregi 2010b). Ataxga moved into realism with the children's novel Behi euskaldun baten memoriak (1991). The main character, a cow called Mo who takes as her own Kant's saying "sapere aude," tells us about the harsh nature of the post-Civil war era in the peninsular Basque Country. The novels Gizona bere bakardadean (1993; The Lone Man, 1996), Zeru horiek (1995; The Lone Woman, 1999) and Soinujolearen semea (2003; The Accordionist's Son, 2007) by the same author offer an ethical analysis of the Basque political conflict. All three novels have as their main protagonists ex-members of ETA. In the case of Gizona bere bakardadean it is Carlos, who is tortured by his previous violent activities; in the case of Zeru horiek, we meet Irene, who is condemned to isolation and marginalisation. As regards Soinujolearen semea, the focus of the novel is on recovering historical memory, and specifically the Condor Legion's bombardment of Gernika on 26 April, 1937. For Basque people Gernika is a site of memory, and it also features in other works by Atxaga, such as the essay ISeko bazkalondoa (1979); Koldo Izagirreren Euzkadi merezizuten (1984); Inazio Mujika Iraolaren Azukrea belazeetan (1987), Gerezi denbora (1998) eta Sa-garrak Euzkadin (2007); Joxemari Iturralderen Izua hemen (1990) eta Kilkerra eta roulottea (1997); Luis Mari Mujikaren Loitzu herrian udapartean (1993); Patxi Zabaletaren Badena dena da (1995); Edorta Jimenezen Azken fusila (1994) eta Kilkerren hotsak (2003); Patři Urkizuren Zoazte hemendik! (1995); Ramon Saizarbitoriaren Bihotz bi. Gerrako kronikak (1996) eta Gorde nazazu lurpean (2000); Andoni Ega-ňaren Pausoa noiz luzatu (1998); Aingeru Epaltzaren Tigre ehizan (1996); Juan Luis Zabalaren Agur, Euzkadi (2000) zein Xabier Montoiaren Golgota (2008). Bere lehen lanak 1970eko ildo berritzaile eta espe-rimentalari lotuta egon arren, Gerra Zibila eta haren ondorio mingarriak oso presente daude Koldo Izagirreren (1953) lanetan. Horren adibide da Euzkadi merezi zuten (1984) nobela errealista. Metxa esaten dioten agirretar baten ibili herrenak (1997) liburuan, umorez eta ironiaz beteriko hamalau istorioren bitar-tez, egileak Gerra Zibilan parte hartu zuen Nikola de Agirre Metxa agu re burugogorraren poz eta tristeziak azaltzen ditu. Metxa Izagirreren hurrengo nobelan ere agertu zen, Agirre zaharraren kartzelaldi berriak (1999), gudariaren borondatezko kartzelaldia azal-tzeko. Gerra Zibila eta haren ondorioak ditu ardatz egilearen Sua nahi, Mr. Churchill? (2005) narrazio-bildumak ere. Ramon Saizarbitoriak adierazi du idaztea berarentzat ahanzturaren kontrako borroka dela; idatzi egiten duela hainbeste miresten duen Samuel Beckettek bezala oroimen kaskarra duelako (Olaziregi 2009b). Horregatik, oroimena oso presente dago bere obran. "Oroimena plater hautsia da", egileak Claude Simon idazlearen ahotan jartzen duen esaldiak abian jar-tzen du Hamaika pauso nobela. 1975ean jazotako Daniel Zabalegiren agonia eta afusilaketan oinarri-tuta Iňaki Abaitua osatzen ari den "Hamaika pauso" nobelaren idazketa-prozesua azaltzen du liburuak. 21 de mayo de 1937 huyeron de la guerra en el bar-co Habána. En ese sentido, en Soinujolearen semea America, el Nuevo Mundo, lejos de ser la arcadia que desde el Renacimiento ha inspirado a todo tipo de viajeros y artistas, se convierte en destino de un vasco que decide exiliarse voluntariamente por razones políticas. La siguiente novela de Atxaga, Zazpi etxe Frantzian (2008), tomó un rumbo diferente. Dejando a un lado a Obaba y a la memoria histórica vasca, la novela se centra en el proceso colonizador del Congo. Pese a ser éste un terna bastante conocido en la literatura, Atxaga va un paso más aIlá a la hora de describir el colonialismo y su crueldad ilimitada. La novela de Atxaga no es una novela de aventuras, género al que los colonizadores recurrieron para justificar sus crí-menes, sino una paródia de la misma mediante la cual se nos muestran los puntos débiles de la ideológia imperialista hegemónica. Las guerras carlistas del siglo XIX y especialmen-te la Guerra Civil (1936-1939) son el eje centrál de muchas de las novelas en euskera publicadas en los últimos aňos. Entre ellas cabe destacar los siguien-tes títulos: Abuztuaren 15eko bazkalondoa (1979) de Joxe Austin Arrieta; Euzkadi merezi zuten (1984) de Koldo Izagirre; Azukrea belazeetan (1987), Gerezi denbora (1998) y Sagarrak Euzkadin (2007) de Ina-zio Mujika Iraola; Izua hemen (1990) y Kilkerra eta roulottea (1997) de Joxemari Iturralde; Loitzu herrian udapartean (1993) de Luis Mari Mujika; Badena dena da (1995) de Patxi Zabaleta; Azkenfusila (1994) y Kilkerren hotsak (2003) de Edorta Jimenez; Zoazte hemendik! (1995) de Patri Urkizu; Bihotz bi. Gerrako kronikak (1996) y Gorde nazazu lurpean (2000) de Ramón Saizarbitoria; Pausoa noiz luzatu (1998) de Andoni Egaňa; Tigre ehizan (1996) de Aingeru Epal-tza; Agur, Euzkadi (2000) de Juan Luis Zabala y Golgota (2008) de Xabier Montoia. Pese a que sus inicios se hayan vinculados a las co-rrientes renovadoras y experimentalistas de la dé- Markak. Gernika 1937 (2007). In Soinujolearen semea, David recounts his memories, reflecting on painful childhood episodes during the Spanish Civil War and post-war era in Obaba. The Obaba in this novel is not, in contrast to its portrayal in Obaba-koak, a place of whimsical events beyond reason. Rather, it takes on the appearance of a distant Arcadia. Here we come across Iruain, the birthplace of the protagonist, surrounded by bucolic green valleys which have little in common with the second Utopian space in the novel: Stoneham Ranch, in Tulare County, California. The Utopian hope that Stoneham Ranch initially provides is destroyed once its relationship to the Spanish Civil War is revealed. In reality, Stoneham Fields in Great Britain became a place of exile for four thousand Basque children who fled the war on 21 May, 1937, on the ship "Habana." In this sense, in Soinujolearen semea America, the New World, far from being the Arcadia which since the Renaissance had inspired all kinds of travellers and artists, becomes the destination for a Basque who decides voluntarily to go into exile for political reasons. Atxaga's next novel, Zazpi etxe Frantzian (2008), took a different direction. Leaving aside Obaba and Basque historical memory, this novel focuses on the colonisation process in the Congo. Despite the fact that this is quite a well-known literary theme, Atxaga goes further in his description of colonialism and its ceaseless cruelty. This is not an adventure novel -a genre colonisers turned to in order to justify their crimes- but rather a parody of this through which he highlights the weak points of the hegemonic imperialist ideology. The nineteenth-century Carlist Wars and especially the Spanish Civil War are the focus of many novels in Euskara published in recent years. Among these, one might point out the following titles: Abuztuaren 15eko bazkalondoa (1979) by Joxe Austin Arrieta; Euzkadi merezi zuten (1984) by Koldo Izagirre; Azukrea belazeetan (1987), Gerezi denbora (1998) Istorioa 1973an hasten da eta 1984an bukatu, komando autonomoek Enrique Casas PSOEko senado-rea hil ostean. Narrazioak aurrera joan ahala, Zaba-legi eta Abaituaren biografiek bat egingo dute, eta heriotza, bakardadea eta giza-ezintasunarekin obse-sionaturiko Abaituak bere buruaz běste egingo du. Hamaika pauson Saizarbitoria esatera datorkiguna žera da, iragana berriro osa daitekeela historiografia ofizialak azaldu ez dueňa, hots, euskal gatazkak eragin duen sufrimendu indibiduala eta kolektiboa, kontatzeko helburu etikoarekin. Bihotzbi. Gerrako kronikak (1996) nobelaren kasuan, Saizarbitoriak narratzailearen eta bere emazte Flo-raren bikote harremanaren beheraldia azaltzen du. Nobela hasieran narratzaileak aitortzen du emaztea hil egin duela, sukaldeko leihotik botata. Une ho-rretatik aurrera, denboran atzera egingo du konta-kizunak, eta narratzaileak hilketa burutzeko jarraitu zituen urratsak eta "gerra" domestikoaren gertaera esanguratsuenak azalduko ditu. Gerra domestikoare-kin batera, běste gerra bat du aipagai nobelak, Gerra Zibila, bikoteak sagardotegi batean gudari zahar batzuekin igaroko dituzten saioetan gogora ekarria. Gudari zaharrak, bando eta ideológia kontrajarrie-takoak gerra garaian, arratsaldero elkartzen dira eszena berberak gogoratzeko. Erreferentzia hauek guztiek agerian uzten dute gertaera beraren azpian milaka istorio daudela eta iragana bisitatzea ekintza subjektiboa dela. Gorde nazazu lurpean (2000) da, gaur egun arte, Sai-zarbitoriaren obrarik biribilena. Liburua bost nobela laburrek osaturik dago: Gudarizaharraren gerra gal-dua; Rossettiren obsesioa; Bi bihotz, hilobi bat; Marcel Martinen aitatasun ukatua eta Asaba zaharren baratza. Bost lanek, modu batean ala bestean, euskal nazionalismoaren fantasiek eragin duten atrofia sentimentalari egiten diote aipamen. Gerra Zibilarekin batera ETAren indarkeriari buruzko nobelen kopuruak gora egin du azken bi hamarka-detan. Aipatzekoa da 1980eko hamarkadan ETAren cada de 1970, la Guerra Civil y sus dolorosas conse-cuencias están muy presentes en las obras de Koldo Izagirre (1953). Prueba de ello es su novela realista Euzkadi merezi zuten (1984). En Metxa esaten dio-ten agirretar baten ibili herrenak (1997), a través de catorce narraciones llenas de humor e irónia, el autor narra las alegrías y tristezas de un veterano de la guerra, el obstinado Nikola de Agirre Metxa. Metxa protagonizó la siguiente novela de Izagirre, Agirre zaharraren kartzelaldi berriak (1999), en la que se da cuenta de la voluntaria condena del viejo gudari. La Guerra Civil y sus consecuencias se hallan presentes también en el libro de narraciones Sua nahi, Mr. Churchill? (2005). Ramón Saizarbitoria ha declarado que para él escri-bir es una lucha contra del olvido; escribe porque, al igual que su admirado Samuel Beckett, cuenta con una memoria precaria (Olaziregi 2009b). Por ello la memoria está muy presente en su obra. Con la frase "la memoria es un plato roto", frase que el autor atri-buye al escritor Claude Šimon, da comienzo la novela Hamaika pauso. Basada en la agónia y fusilamiento de Daniel Zabalegi en 1975, la novela da cuenta del proceso de escritura de la novela "Hamaika pauso" que Iňaki Abaitua está componiendo. La historia co-mienza en 1973 y finaliza en 1984, después de que los comandos autónomos hayan asesinado al sena-dor del PSOE Enrique Casas. Según transcurre la na-rración, las biografías de Zabalegi y Abaitua se irán entrelazando. Abaitua, obsesionado con la muerte, la soledad y la incapacidad humana, termina por suicidarse. En esta novela Saizarbitoria nos viene a decir que se puede volver a construir el pasado para mostrar, con un objetivo ético, lo que la historiografia oficial ha ocultado, es decir, el sufrimiento que el conflicto político vasco ha causado a nivel individual y colectivo. En el caso de la novela Bihotz bi. Gerrako kronikak (1996), Saizarbitoria muestra la desintegración de la relación conyugal entre el narrador de la historia y su and Sagarrak Euzkadin (2007) by Inazio Mujika Irao-la; Izua hemen (1990) and Kilkerra eta roulottea (1997) by Joxemari Iturralde; Loitzu herrian udapar-tean (1993) by Luis Mari Mujika; Badena dena da (1995) by Patxi Zabaleta; Azkenfusila (1994) and Kil-kerren hotsak (2003) by Edorta Jimenez; Zoazte he-mendik! (1995) by Patri Urkizu; Bihotz bi. Gerrako kronikak (1996) and Gorde nazazu lurpean (2000) by Ramon Saizarbitoria; Pausoa noiz luzatu (1998) by Andoni Egana; Tigre ehizan (1996) by Aingeru Epal-tza; Agur, Euzkadi (2000) by Juan Luis Zabala and Gol-gota (2008) by Xabier Montoia. Although at the beginning of his literary career in the 1970s he was associated with innovative and experimentalist trends, the Spanish Civil war and its painful consequences are central to the work of Koldo Izagirre (1953). Evidence of this can be seen in his realist novel Euzkadi merezi zuten (1984). In Metxa esaten dioten agirretar baten ibili herrenak (1997) the author narrates, by means of fourteen stories full of humour and irony, the ups and downs of a war veteran, the stubborn Nikola de Agirre or "Metxa." Metxa was the main character in Izagirre's next novel, Agirre zaharraren kartzelaldi berriak (1999), which tells the story of the voluntary gaol sentence of the old gudari (soldier). The Civil War and its consequences are also present in the book of short stories Sua nahi, Mr. Churchill? (2005). Ramon Saizarbitoria has observed that for him, writing is a struggle against forgetting. He writes because, in the same way as his revered Samuel Beckett, he has a precarious memory (Olaziregi 2009b). For this reason memory is central to his work. His novel Hamaika pauso begins with the words "memory is a broken plate," a phrase the author attributes to the writer Claude Simon. Based on the suffering and execution of Daniel Zabalegi in 1975, the novel addresses the process of writing Hamaika pauso for its author Inaki Abaitua. The story begins in 1973 and ends in 1984, after ETA's "autonomous commando Gerra Zibilarekin batera ETAren indarkeriari buruzko nobelen kopuruak gora egin du azken bi hamarkadetan. Aipatzekoa da 1980eko ha-markadan ETAren jarduera handitu egin zela. jarduera handitu egin zela (1987an Hipercor su-permerkatuan jazotakoa atentatuak 21 hildako utzi zituen). ETAren indarkeria ardatz duten nobeletako batzuk dira Hasier Etxeberriaren Mugetan (1989) eta Eulien bazka (2003), azken horrek zeharka egiten badu ere; Mikel Hernandez Abaituaren Etorriko haiz nirekin? (1991) eta Ohe bat ozeanoren erdian (2001); Bernardo Atxagaren jadanik aipaturiko lanak; Laura Mintegiren Nerea eta biok (1994); Ramon Saizarbi-toriaren Hamaika Pauso (1995); Xabier Mendiguren Elizegiren Berriro igo nauzu (1996); Patxi Zabaletaren Arian-arian (1996); Jokin Muňozen Joaten zarete-nean (1997) eta Antzararen bidea (2009); Joxemari Iturralderen Kilkirra eta roulottea (1997); Harkaitz Canoren Pasaia blues (1999); Anjel Lertxundiren Zo-rion perfektua (2002) eta Etxeko hautsa (2011); Joxe Belmonteren Hamar urte barru (2003); Xabier Mon-toiaren Denboraren izerdia (2003) eta Juanjo Ola-sagarreren Ezinezko maletak (2004). Horien artean nabarmentzekoa Jokin Muňozen Antzararen bidea (2007). Jokin Muňozek (1963) 1990eko hamarkadan hasi zuen bere ibilbide literarioa. Ordukoa da bere lehen nobela, Joan zaretenean (1997), iraganak gizakion-gan duen eragina azaltzen duena. Kritikaren onar-pena geroxeago, gatazka politikoak euskal gizartean duen eragina hainbat ikuspuntutik aztertzen duen Bizia lo (2003) narrazio-bildumarekin heldu zitzaion. Lan horrekin, hain zuzen, Euskadi Literatur saria jaso zuen egileak. Baina bere lanik biribilena Antzararen bidea da, hura ere Euskadi Literatur saria jasotakoa. Antzararen bideak Lisaren istorioa kontatzen du. Li-saren semea, Igor, ETAko kidea da eta Salouko (Tarragona) apartamentu batean manipulatzen ari den bonba eztandaren ondorioz hil egiten da. Lisa Jesus izeneko agure bat zaintzeaz arduratzen da. Jesus Na-farroako Erriberan kokaturiko Trillueloseko (asma-turiko herria) lurjabe familia baten ondorengoa da, eta Gerra Zibilean errepresio falangista jasan zuen. Nobela thriller psikologiko moduan planteatuta Jokin Muňoz esposa Flora. Al comienzo de la novela el narrador confiesa que ha matado a su mujer tirändola por la ventana. A partir de ese momento, la narraciön hace aträs en el tiempo para relatar los acontecimientos que rodearon al crimen, senalando los episodios mäs relevantes de la guerra domestica. Aparte de la domestica, la novela menciona otra guerra, la civil, traida a la memoria por unos viejos gudaris en las tertulias a las que la pareja asiste en una sidrena. Los gudaris, de bandos e ideologias contrarias durante la contienda, se juntan todas las tardes para recordar las mismas escenas. Todas estas referencias dejan entrever que tras el mismo suceso se ocultan miles de historias, y que revisitar el pasado es un acto sub-jetivo. Gorde nazazu lurpean (2000) es, hasta la fecha, la obra mäs lograda de Saizarbitoria. Este libro estä compuesto por cinco novelas breves: Gudari zaha-rraren gerra galdua; Rossetären obsesioa; Bi bihotz, hilobi bat; Marcel Martinen aitatasun ukatua y Asa-ba zaharren baratza. Las cinco obras, de una manera u otra, hacen referencia a la atrofia sentimental cau-sada por las fantasias del nacionalismo vasco. Al igual que ocurriera con la Guerra Civil, el nümero de novelas en torno a la violencia de ETA ha ido en aumento en las ültimas dos decadas. Cabe senalar que la actividad de ETA creciö en la decada de 1980 (el atentado cometido en el supermercado Hipercor en 1987 se cobrö la vida de 21 personas). Algunas de las novelas centradas en la violencia de ETA son: Mugetan (1989) y Eulien bazka (2003), esta ultima de manera indirecta, de Hasier Etxeberria; Etorriko haiz nirekin? (1991) y Ohe bat ozeanoren erdian (2001) de Mikel Hernändez Abaitua; las novelas ya mencio-nadas de Bernardo Atxaga; Nerea eta biok (1994) de Laura Mintegi; Hamaika Pauso (1995) de Ramön Saizarbitoria; Berriro igo nauzu (1996) de Xabier Men-diguren Elizegi; Arian-arian (1996) de Patxi Zabaleta; Joaten zaretenean (1997) y Antzararen bidea (2009) de Jokin Munoz; Kilkirra eta roulottea (1997) deJoxe- units" have assassinated the PSOE (Socialist Party) senator Enrique Casas. As the story unfolds, the biographies of Zabalegi and Abaitua become intertwined. Abaitua, who is obsessed with death, loneliness and human weakness, ends up committing suicide. In this novel Saizarbitoria tells us that we can reconstruct the past in order to demonstrate, with an ethical goal in mind, what the official historiography has hidden: the suffering caused by the Basque political conflict at both an individual and collective level. In the case of the novel Bihotz bi. Gerrako kronikak (1996), Saizarbitoria portrays the disintegration of a marriage between the narrator of the story and his wife Flora. At the beginning of the story the narrator confesses to having murdered his wife by throwing her out of the window. From this moment on the narration goes back in time to describe the events leading up to the crime, concentrating on the crucial moments in this domestic conflict. The novel also mentions another conflict, the Spanish Civil War, which is brought to mind through conversations the couple have with former gudaris in a cider house. These gudaris, from different factions and with opposing ideologies during the war, meet every afternoon to remember the same scenes. All these references reveal that a thousand stories are hidden behind the same event, and that revisiting the past is subjective. Gorde nazazu lurpean (2000) is, to date, Saiza rbitoria's most accomplished work. The book is composed of five short novels: Gudari zaharraren gerra galdua; Rossettiren obsesioa (Rossetti's Obsession, 2006); Bi bihotz, hilobi bat; Marcel Martinen aitatasun ukatua and Asaba zaharren baratza. These five works, in one way or another, refer to the sentimental atrophy caused by the fantasies of Basque nationalism. In a similar way to what happened with the Spanish Civil War, the number of novels addressing ETA's violence has increased in the last two decades. One should mention that ETA's activity increased in the 34 Arantxa Urretabizkaia XCMDEKNO GOMSA dago, indarkeriak istorioko protagonisten bizitza nola hautsi duen, gehien maite zutena nola kendu dien azalduz. Norabide jakinik gabe mugitzen diren pertsonaia galeria da, nobela hasieran aipatzen diren antzaren antzeko: Jesusen osaba falangistak burua moztu ostean, antzarek ibiltzen jarraitzen zuten harik eta lurrera erori arte, odol putzu baten erdian. Mu-Rozen lanak, ordea, haruntzago doa, gerran altzatu-takoek erakutsitako indarkeria ETAren indarkeriare-kin harremanean jarriz. Aro demokratikoko literatur panoraman jazotako gertaera esanguratsuenetako bat emakumeen parte hartzea euskal literaturan izan da. Gizonezkoekin konparatuta, emakumeen kopurua oraindik ere txikia da euskal literaturan (%15 ingurukoa dela uste da). Bestetik, euskal kritika feministak salatu du, Linda Whitek (1996) egindako azterketatik abiatuta, euskal literaturaren historiografia irizpide androzentrikoe-tan oinarritu izan dela (Olaziregi 1999). Edonola ere, emakumeek idatzitako euskal literatura nabarmena-go egin da azken hamarkadetan, tesi doktoralei (Nunez Betelu 2001, Gonzalez 2007) eta ikerketa akade-mikoei esker (Iris Zavala 2000; Gabilondo 2006). Arantxa Urretabizkaiaren (1947) Zergatik, panpox (1979) nobela laburra duela bost urte senarrak utzi-tako emakume baten eta bere zazpi urteko semea-ren -protagonistak "Panpox" deitzen duena- egun bat jasotzen du. Nobelak, 1970ean Frantzian agertu zen "diferentziaren feminismoa" delakoari jarraituz argitaratu ziren lanen antzera, emakumearen rolaren gaineko gogoetak islatzen ditu. Aide horretatik, aipa-men ugari egiten zaizkie emakumeen Ian baldintzei, amatasunari eta emakumearen gorputzari, besteak běste. Bere bigarren nobelan, Saturno (1987), konta-molde tradizionalagoetara jo zuen Urretabizkaiak. Lanak marinel alkohol zale baten eta Maite izeneko eri-zain baten arteko maitasun harremana azaltzen du. 11 urteko isilunearen ostean, gipuzkoarrak Koaderno gorria (1998) argitaratu zuen. Nobela bi planotan antolatuta dago: lehenengoak, protagonistak, Ama mari Iturralde; Pasaia blues (1999) de Harkaitz Cano; Zorion perfektua (2002) y Etxeko hautsa (2011) de Anjel Lertxundi; Hamar urte barru (2003) de Joxe Bel-monte; Denboraren izerdia (2003) de Xabier Montoia y Ezinezko maletak (2004) de Juanjo Olasagarre. En-tre todos estos tftulos es de destacar Antzararen bi-dea (2007) de Jokin Munoz. Jokin Munoz (1963) inicio su andadura literaria en la decada de 1990 con la novela Joan zaretenean (1997), la cual muestra la influencia que el pasado ejerce en los seres humanos. La valoracion positiva de la crftica le llego despues, con el libro de narra-ciones Bizia lo (2003) en el que se analiza el conflicto politico vasco desde diferentes puntos de vista. Con este trabajo el autor recibio el Premio Euskadi de Literatura. Su obra mas lograda, sin embargo, es la novela Antzararen bidea (2007), con la que tambien obtuvo el Premio Euskadi. Antzararen bidea cuenta la historia de Lisa. El hijo de Lisa, Igor, es miembro de ETA y fallece tras la explosion causada por la bom-ba que estaba manipulando en un apartamento de Salou (Tarragona). Despues de la muerte de su hijo, Lisa se hace cargo de cuidar a un anciano llamado Jesus. Jesus pertenece a una familia terrateniente de Trilluelos, localidad ficticia situada en la Ribera Nava-rra, y durante la Guerra Civil fue objeto de la repre-sion falangista. La novela esta planteada a modo de thriller psicologico, mostrando como la violencia ha destruido la vida de los protagonistas, como les ha quitado lo que mas querian en la vida. Se trata de una galena de personajes que se mueven sin rumbo, al igual que las ocas que se mencionan al comienzo de la novela: despues de que el tfo falangista de Jesus les cortara la cabeza, las ocas seguian andando hasta caer rendidas al suelo en medio de un pozo de sangre. La novela de Munoz, sin embargo, va mas alia al poner en relacion la violencia de los alzados con la de ETA. Uno de los acontecimientos mas notables del panorama literario del periodo democratico es la par- 1980s (its attack on the Hipercor supermarket left twenty-one people dead). Some of the novels focusing on ETA violence are: Mugetan (1989) and Eulien bazka (2003) -although the latter indirectly- by Ha-sier Etxeberria; Etorriko haiz nirekin? (1991) and Ohe bat ozeanoren erdian (2001) by Mikel Hernandez Abaitua; Bernardo Atxaga's already mentioned novels; Nerea eta biok (1994) by Laura Mintegi; Ha-maika Pauso (1995) by Ramon Saizarbitoria; Berriro igo nauzu (1996) by Xabier Mendiguren Elizegi; Arian-arian (1996) by Patxi Zabaleta; Joaten zaretenean (1997) and Antzararen bidea (2009) by Jokin Munoz; Kilkirra eta roulottea (1997) by Joxemari Iturralde; Pasaia blues (1999) by Harkaitz Cano; Zorion perfektua (2002; Perfect Happiness, 2007) and Etxeko hautsa (2011) by Anjel Lertxundi; Hamar urte barru (2003) by Joxe Belmonte; Denboraren izerdia (2003) by Xabier Montoia and Ezinezko maletak (2004) by Juanjo Olasagarre. Among all these works, Antzararen bidea (2007) by Jokin Munoz stands out. Jokin Munoz (1963) began his literary career in the 1990s with the novel Joan zaretenean (1997), which demonstrates the influence the past exercises on human beings. Positive critical reception came later for the book of short stories Bizia lo (2003), in which he analyses the Basque political conflict from different points of view. The author received the Euskadi Prize for Literature for this work. His most accomplished work, however, is the novel Antzararen bidea (2007), for which he also won the Euskadi Prize. Antzararen bidea tells the story of Lisa. Lisa's son, Igor, is a member of ETA and he dies after a bomb he is preparing explodes in an apartment in Salou (Tarragona, Catalonia). Following her son's death, Lisa starts looking after an old man called Jesus. Jesus belongs to a landowning family from Trilluelos, a fictitious town in the Erribera (Ribera) region of Navarre, and during the Spanish Civil War suffered repression at the hands of Falangists. The novel reads like a psychological thriller, demonstrating how violence has destro- (testuan letra larriz agertzen da), bere seme-alabei koaderno gorri batean idatziriko gutun luzea du oina-rri. Zazpi urte lehenago aitak berarekin eraman zitue-netik, emakumeak ez du haurren berririk izan. Biga-rren planoan, Amak seme-alabei koadernoa emateko Venezuelara bidali duen abokatuaren bidaia azaltzen zaigu. Koaderno go/r/ak amatasunaren eta nazioaren arteko harremana edo, zehatzago esanda, militantzia politikoa eta amatasuna tartekatzearen ezintasuna-ren gainean gogoeta egiten du. Nobelak euskal na-zionalismoaren barruan genero bakoitzak jokatzen duen rola berriro planteatzen du. Urretabizkaiak ar-gitaraturiko azken lana dugu 3 Mariak. Oraingoan ere gipuzkoarrak emakumeek euskal gizartean betetzen duten rola du hizpide, baina kasu honetan zahartza-roaren ikuspuntutik egiten du. Euskal nazionalismoari, bai tradizionalari bai erra-dikalari zuzenduriko kritika da, hain zuzen, Itxaro Borda (1959) idazlearen lan askoren ardatza. Bere lehen nobelak, Basilika (1984), bere idazkeraren nondik norakoak ezarri zituen, hots, barrokismo estilistiko eta formaletik ihes egiten duen idazkera, kontinenteko euskal gizarte katolikoaren arau moral eta sinismenekin hautsi eta gainditu egiten dituena. Dena dela, Bordaren lanik esanguratsuena Amaia Ezpeldoi detektibe protagonista duen tetralogia dugu: Bakean utzi arte (1984), Bizi nizano munduan (1996), Amorezko pena baňo (1996), Jalgi hadi pla-zara (2007). Nobela beltza baliatuz, Bordak euskal gizartearen gatazka gune nagusiak (egoera politikoa, euskara, insumisioa, industrializazioa, emakumea-ren rola) aztertzen ditu. Era berean, beste hainbat emakume idazleen antzera (Walton & Jones 1999), Bordak Chandler eta Hammetek bultzaturiko nobela beltzan azaltzen den "hard boiled detective" delakoa birplanteatu egiten du: Amaia Ezpeldoi detektibea emozionala, abertzalea eta lesbiana da, eta Lenin miresten du. Bordaren konpromiso feministak eta kulturalak ja-rraipena izan zuen %100 Basque (2001) lanean, ticipacion de las mujeres en la literatura escrita en euskera. El numero de mujeres escritoras es aun pequeno si lo comparamos al de los hombres (se cree que ronda el 15%). Por otra parte, partiendo del analisis realizado por Linda White (1996) la crftica feminista ha denunciado que la historiograffa de la literatura vasca se ha basado hasta ahora en criterios androcentricos (Olaziregi 1999). De todas maneras, la literatura escrita por mujeres ha ganado visibilidad en las ultimas decadas a traves de tesis doctorales (Nunez Betelu 2001, Gonzalez 2007) e investigacio-nes academicas (Iris Zavala 2000; Gabilondo 2006). La novela breve Zergatik, panpox (1979) de Arantxa Urretabizkaia (1947) cuenta los avatares de un dia en la vida de una madre abandonada por su marido hace cinco anos y su hijo de siete anos al que llama afectuosamente "Panpox". Al igual que los trabajos publicados al hilo del "feminismo de la diferencia" en la decada de 1970 en Francia, esta novela reflexiona sobre el rol de la mujer. En ese sentido, se hace referenda a las condiciones laborales de las mujeres, a la maternidad, al cuerpo de la mujer, entre otros. En su segunda novela, Saturno (1987), Urretabizkaia opto por un estilo narrativo mas convencional. Esta novela muestra la relacion amorosa entre un mari-nero alcoholizado y una enfermera llamada Maite. Tras un periodo de silencio que duro once anos, la autora guipuzcoana publico Koaderno gorria (1998). Dicha obra esta organizada en dos pianos: el prime-ro, se centra en la carta que la protagonista, Ama (el nombre aparece en letras mayusculas en el texto), escribe a sus hijos en un cuaderno rojo. Desde que el padre se llevara consigo a los ninos siete anos antes, la mujer no ha sabido de ellos. En un segundo piano, se nos ofrece el viaje a Venezuela de la abogada que la madre ha contratado para que entregue el cuaderno a sus hijos. Koaderno gorria reflexiona sobre la relacion entre la maternidad y la nacion o, para ser mas exactos, sobre lo diffcil que es compatibili-zar la militancia politica con la maternidad. La novela yed the lives of its protagonists, how it has taken away from them what they most loved in life. It is a gallery of characters without direction, like the geese mentioned at the beginning of the novel: after the Falangist uncle of Jesus used to cut their heads off, the geese would continue to walk for a while before falling wearily to the ground in a pool of blood. The novels of Munoz, however, go further still, by linking the violence of the rebels during the Civil War with that of ETA. One of the most striking features of the literary panorama in the democratic era has been the participation of women in literature written in Euskara. The number of women writers is still small in comparison to that of men (it is believed to be around 15 per cent). Meanwhile, based on the research undertaken by Linda White (1996), a feminist critique has criticised the fact that, to date, the historiography of Basque literature has been based on androcentric criteria (Olaziregi 1999). Whatever the case, literature written by women has become markedly more visible in recent decades as a result of several doctoral theses (Nunez Betelu 2001, Gonzalez 2007) and academic works (Iris Zavala 2000; Gabilondo 2006). The short novel Zergatik, panpox (1979) by Arantxa Urretabizkaia (1947) describes the ups and downs in a day in the life of a mother abandoned by her husband five years earlier and her seven-year-old son she affectionately calls Panpox. In the same way as novels published within the framework of the "feminism of difference" in France during the 1970s, this novel reflects on women's roles. In this regard, it addresses women's working conditions, motherhood and women's bodies, amongst other topics. In her second novel, Saturno (1987), Urretabizkaia chose a more conventional narrative style. This novel is about the romantic relationship between an alcoholic sailor and a nurse called Maite. After an eleven-year silence, the author from Gipuzkoa then published Koaderno gorria (1998; The Red Notebook, Lourdes Oňederraren nobelak emakumeei lotu izan zaizkion rolekin (amatasuna, ahulta-suna, pasibotasuna) hautsi egiten du. Sagarra jaten bazuen jakinduria osoaren jabe egingo zela zin egin zion sugeak Evari. Euskadi Literatur saria jasotakoa berau. Bere azken lanetan, Zeruetako erresuma (2005) eta Ezer gabe hobe (2009), azken hamarkadetan bere inguruan ja-zotako gertaerak ditu hizpide. Euskal egoera politikoa eta emakumeek bertan be-tetzen duten rola dira Laura Mintegiren (1955) Ian gehienen oinarri. Bere estreinako nobela, Bai... baina ez (1986), Jon Miranderen Haur besoetakoaren kon-traerrelatoa, gizarte arauetik at kokatzen den maita-sun istorioa dugu. Egilearen hurrengo lanak, Legez kanpo (1991), nobela beltza jarraitzen du euskal presoek jasandako torturak azaltzeko. Preso dagoen emakume bat, Nerea, da bere hurrengo nobelako ko-protagonista, Nerea eta biok (1994). Bere azken lane-tan, Sisifo maite minez (2001) eta Ecce Homo (2006), Mintegik maitasunaren nondik norakoak eta politikáři emakumeek egin diezaioketen ekarpena azaltzen du, hurrenez hurren. Bien bitartean, Lourdes Oňederraren (1958) Eta emakumeari sugeak esan zion (1999) nobelak emakumeei lotu izan zaizkion rolekin (amatasuna, ahultasuna, pasibotasuna) hautsi egiten du. Sagarra jaten bazuen jakinduria osoaren jabe egingo zela zin egin zion sugeak Evari. Ondorioak, baina, bes-telakoak izan ziren: errua eta zigorra, eta gizonen menpe bizi behar izatea. Nobelako protagonistak, 35 Harkaitz Cano replantea el rol que cada género juega dentro del nacionalismo vasco. En 2010 Urretabizkaia publico 3 Mariak. Una vez más la autora analiza el rol de las mujeres en la sociedad vasca, pero en esta ocasión lo hace desde el punto de vista de la vejez. Ofrecer una mirada critica sobre el nacionalismo vasco, tanto el tradicional como el radical, es el eje de muchas de las obras de Itxaro Borda (1959). Su primera novela, Basilika (1984), sentó las bases de su escritura, una escritura que huye de todo barro-quismo estilístico y formal y que rompe con las leyes morales y creencias de la sociedad vasca católica del continente. De todas maneras, la obra más significa-tiva de Borda es la tetralogia que cuenta como protagonista a la detective Amaia Ezpeldoi, compuesta por los títulos Bakean utzi arte (1984), Bizi nizano mun-duan (1996), Amorezko pena baňo (1996) yJalgi hadi plazara (2007). Valiéndose de las técnicas de la novela negra, Borda analiza los puntos conflictivos clave en la sociedad vasca (la situación política, el euskera, la insumisión, la industrialización, el rol de la mujer). Asi mismo, al igual que otras escritoras (Walton & Jones 1999), Borda replantea el denominado "hard boiled detective" característico de la novela negra impulsada por Chandler y Hammett: la detective Amaia Ezpeldoi es emocional, patriota y lesbiana, además de ser una admiradora de Lenin. El compromise feminista y cultural de Borda tuvo continuidad en el libro %100 Basque (2001), ganador del Premio Euskadi de Literatura. En sus más recientes obras, las novelas Zeruetako erresuma (2005) y Ezer gabe hobe (2009), la autora analiza los acontecimientos de las ultimas décadas. La situación política vasca y el rol que las mujeres juegan en la misma son la base de las obras de Laura Mintegi (1955). Su primera novela, Bai... baina ez (1986), contrarrelato del Haur besoetakoa de Jon Mirande, es una historia de amor situada fuera de las normas sociales. Su siguiente obra, Legez kanpo (1991), sigue las técnicas de la novela negra para 2008). This work is organised on two levels: the first focuses on a letter which the protagonist, Ama (the name appears in block capitals in the text) writes to her children in a red notebook. Since their father took them with him seven years ago, the woman has had no news of them at all. The second level focuses on a trip to Venezuela by a female lawyer hired by the mother to hand the notebook to her children. Koaderno gorria addresses the relationship between maternity and nation or, to be more precise, the difficulty of combining political activism with maternity. The novel reconsiders the role that each generation plays within Basque nationalism. In 2010 Urretabizkaia published 3 Mariak. Here, once again, the author analyses the role of women in Basque society, but on this occasion from the perspective of old age. A critical perspective of Basque nationalism, whether traditional or radical, is the focus of many works by Itxaro Borda (1959). Her first novel, Basilika (1984), shaped the foundations of her writing, a writing that flees any form of stylistic or formal baroque styles, and which challenges the moral codes and beliefs of continental Catholic Basque society. In any event, Borda's most significant work is the tetralogy whose main protagonist is the detective Amaia Ezpeldoi: Bakean utzi arte (1984), Bizi nizano munduan (1996), Amorezko pena baho (1996) and Jalgi hadi plazara (2007). Employing the techniques of detective fiction, Borda explores the key conflictive points in Basque society (the political situation, Euskara, refusal to do military service, industrialisation, women's roles, and so on). Likewise, in the same way as other authors (Walton and Jones 1999), Borda reconsiders the so-called hard-boiled detective characteristic of the detective fiction created by Chandler and Hammett: the detective Amaia Ezpeldoi is emotional, a patriot and a lesbian, as well as being an admirer of Lenin. Borda's feminist and cultural engagement continued in the book %100 Basque (2001), which won urteko Teresa, W.ra egingo duen bidaia bere burua eta orain arte erabilitako hizkuntza kuestionatzeko aitzakia izango da. Azken aldiko nobelari dagokionez, lau egile nabar-menduko ditugu: Harkaitz Cano, Pello Lizarralde, Unai Elorriaga eta Kirmen Uribe. Harkaitz Canok (1972) poesia, haur eta gazte literature, kronika, saiakera zein narratiba jorratu ditu. Azken horren barruan kokatzen dira Telefono kaio-latua (1993) eta Neguko zirkua (2005) narrazio-bil-dumak, eta Beluna Jazz (1996), Pasaia blues (1998) zein Euskadi Literatur saria jasotako Belarraren ahoa (2004) nobelak. Raymond Carverren landu-riko dirty realism edo errealismo zikinaren ildotik, Canoren narratiba ustez orekatua den errealitate-tik elikatu egiten da haren hausturak azaltzeko. Era berean, bere narratibaren zein poesiaren ezauga-rri nagusia hiri posmodernoa da. Hiri honetan, hiri modernoan ez bezala, bisuala dena ez da nagusi (Simmel 1900, Benjamin 1936) baizik eta "state of mind" bat da (Cano 2003: 178). Gune zehatzik ga-beko hiria dugu, zeinetatik norabiderik gäbe mugi-tzen diren Canoren pertsonaiak (musikariak, idaz-leak, psikopatak). Pello Lizarralderen (1956) literaturan zentzumene-kin jasotzen dena kontatzen da, interpretaziorik egin gäbe; gertaerak azaltzen dira, baina gertaeren atzean dagoena jakinarazi gäbe. Giro honetan, isilaldian gordetzen dena, esan edo ikusten ez dena misterio handia suertatzen zaio irakurleari eta, horrenbes-tean, edozein ekintzaren atzean (denik eta ekintza-rik arruntena ere) zerbait bitxia dagoen inpresioa uzten dio, zerbait bitxi eta misteriotsu hori zehazki zer den jakitera inoiz heltzen ez den arren. Orain arte bost nobela argitaratu ditu Lizarraldek: E pericoloso sporgersi. Zuri beltzean (1984), Hatza mapa gainean (1988), Un ange passe -isialdietan- (1998), Larrepetit (2002), azken hori Euskadi Literatur saria jasotakoa, eta Iragaitzaz (2008). Ipuin bilduma bat ere idatzi du, Sargori (1994). mostrar la tortura sufrida por los presos politicos vascos. Una mujer que está presa, Nerea, es la co-protagonista de Nerea eta biok (1994). En sus Ultimos trabajos, Sisifo maite minez (2001) y Ecce Homo (2006), Mintegi reflexiona sobre el amor y sobre la aportación que las mujeres pueden hacera la politi-ca, respectivamente. En su novela Eta emakumeari sugeak esan zion (1999) Lourdes Oňederra (1958) rompe con algunas de las caracteristicas que se han tendido a considerar propias de las mujeres (la maternidad, la debilidad, la pasividad). La serpiente le prometió a Eva que se harfa con toda la sabiduría si comia de la manzana. Las consecuencias de ese acto, sin embargo, fueron distintas: la culpa y el castigo, y el tener que vivir so-metida a los hombres. El viaje que la protagonista de la novela, Teresa de 35 aňos, hará a W. sirve de excusa para que ella misma se cuestione y analice el lenguaje hasta ahora empleado. En lo que a la narrativa de los Ultimos aňos se refiere, cabe destacar cuatro autores: Harkaitz Cano, Pello Lizarralde, Unai Elorriaga y Kirmen Uribe. Harkaitz Cano (1972) ha cultivado tanto la poesia, como la literatúra infantil, la crónica, el ensayo y la narrativa. A este ultimo apartado corresponden sus libros de narraciones Telefono kaiolatua (1993) y Neguko zirkua (2005), asi como las novelas Belu-na Jazz (1996), Pasaia blues (1998) y la ganadora del Premio Euskadi de Literatúra Belarraren ahoa (2004). Siguiendo las técnicas del dirty realism o realismo sucio practicado, entre otros, por Raymond Carver, la narrativa de Cano se alimenta de una realidad aparentemente equilibrada para mostrar sus puntos de ruptúra. Asi mismo, la principál característica tanto de su narrativa como de su poe-sía es la ciudad posmoderna, una ciudad en la que no prevalece lo Visual tal y como sucede en la ciudad moderna (Simmel 1900, Benjamin 1936), sino que es, ante todo, un "state of mind" (Cano 2003: 178). Se trata de una ciudad descentrada, por la que the Euskadi Prize for Literature. In her more recent works, the novels Zeruetako erresuma (2005) and Ezer gäbe höbe (2009), she examines the events of recent decades. The Basque political situation and the role of women in it form the basis of the work of Laura Mintegi (1955). Her first novel, Bai... baina ez (1986), a coun-terstory of Jon Mirande's Haur besoetakoa, is a love story located outside social norms. Her next work, Legez kanpo (1991), follows the techniques of detective fiction to show the torture suffered by Basque political prisoners. A female prisoner, Nerea, is the co-protagonist of Nerea eta biok (1994). In her latest works, Sisifo maite minez (2001) and Ecce Homo (2006), Mintegi reflects on love and the contribution that women can make to politics respectively. In her novel Eta emakumeari sugeak esan zion (1999; And the Serpent Said to the Woman, 2005) Lourdes Onederra (1958) breaks with some features which have tended to be considered typically female (maternity, weakness, passivity). The serpent promised Eve she would get wisdom by eating the apple. The consequences of this act were, however, varied: guilt and punishment, and having to live in submission to men. The journey undertaken by Teresa, the protagonist of the novel, to W. serves as a pretext for her to question and analyse the language used to date. As regards narrative in recent years, four authors stand out: Harkaitz Cano, Pello Lizarralde, Unai Elorriaga and Kirmen Uribe. Harkaitz Cano (1972) has written poetry, children's literature, newspaper columns, essays and narrative. In the latter category are his short story works Telefono kaiolatua (1993) and Neguko zirkua (2005), as well as the novels Beluna Jazz (1996), Pasaia blues (1998) and the winner of the Euskadi Prize for Literature Belarraren ahoa (2004; Blade of Light, 2010). Following the techniques of dirty realism practiced by, amongst others, Raymond Carver, Cano's narrative draws on an apparently balanced reality to Bilbao-New York-Bilbao KiRinen URiBe 1 Azken urteetan nabarmendu diren beste bi idazle Kirmen Uribe (1970) eta Unai Elorriaga (1972) dira. Biek Espainiako Literatur Sari Nazionala jaso zuten beren lehen nobelagatik, 2009an eta 2002an hurre-nez hurren. Elorriagak orain arte argitaraturiko lanen artean -Van't Hoffen ilea (2003), Vredaman (2005), Londres Kartoizkoa da (2009)- aipagarriena da SPrako tranbia (2003). Nobela hainbat hizkuntzetara itzuli dute eta zinemara egokitu zuen Aitzol Aramaiok 2007an. Lanak Alzheimerraren eraginez oroimena galtzen ari den Lucas du protagonista. Bi kontuk man-tentzen dute Lucas bizirik: Shisha Pagma igotzea eta jadanik hilda dagoen emaztearen oroitzapena. Luca-sekin batera bere arreba Maria eta haiekin bizitzera joango den Marcos gaztea azaltzen dira. Elorriagak gehien estimatzen dituen idazleen artean daude Jorge Luis Borges, Julio Cortazar, Juan Rulfo eta William Faulkner, eta, hain zuzen, azken horren eragina su-matu daiteke SPrako tranbian. Faulknerren Hotsa eta ardaila nobelan erabilitako ahots aniztasuna bere eginez, oroimen arazoak tarteko fantasiaren eta errealitatearen artean bereizteko gai ez den Lucasen mundua gerturatzen digu egile bizkaitarrak. vagan los personajes de Cano (müsicos, escritores, psicöpatas). La literatura de Pello Lizarralde (1956) refleja lo cap-tado con los sentidos, sin interpretaciön alguna; se nos muestran los sucesos pero sin llegar a revelar lo que se esconde tras de ellos. En ese contexto, lo que se calla, lo que no se dice o no se ve, es todo un mis-terio para el lector y, por lo tanto, le da la impresiön de que hay algo extrano deträs de cualquier acciön, sea esta la acciön mäs corriente, aunque nunca llega a saber que es exactamente eso tan extrano y mis-terioso. Hasta la fecha, Lizarralde lleva publicadas cinco novelas: E pericoloso sporgersi. Zun beltzean (1984), Hatza mapa gainean (1988), Un ange passe -isialdietan- (1998), la ganadora del Premio Euskadi de Literatura Larrepetit (2002), e Iragaitzaz (2008); y un libro de narraciones, Sargori (1994). Otros dos autores que han destacado en los Ultimos anos son Kirmen Uribe (1970) y Unai Elorriaga (1972). Ambos obtuvieron el Premio Nacional de Literatura con su primera novela, en 2009 y en 2002 respectivamente. Entre las novelas que Elorriaga lleva publicadas -Van't Hoffen ilea (2003), Vredaman (2005), Londres Kartoizkoa da (2009)- la mäs signifi-cativa es SPrako tranbia (2003). Esta novela ha sido traducida a varias lenguas y fue adaptada al eine por Aitzol Aramaio en 2007. SPrako tranbia cuenta como protagonista a Lucas, un anciano que esta perdiendo la memoria debido al Alzheimer. Lo ünico que man-tiene a Lucas con vida son su deseo de ascender el Shisha Pagma y el recuerdo de su esposa fallecida. Junto a Lucas aparecen su hermana Maria y un joven que acabarä viviendo con ellos, Marcos. Entre los autores favoritos de Elorriaga se eneuentran Jorge Luis Borges, Julio Cortazar, Juan Rulfo y William Faulkner. Es precisamente la influencia de este ultimo la que se hace notar en SPrako tranbia. Haciendo suya la pluralidad de voces exhibida por Faulkner en The Sound and the Fury, el autor vizcaino nos acerca el mundo interior de Lucas, el cual, debido a su confusa highlight its breaking points. Likewise, the main feature of both his narrative and his poetry is the postmodern city, a city in which the visual does not prevail as much as in its modern counterpart (Simmel 1900, Benjamin 1936), but is instead a "state of mind" (Cano 2003:178). It is a decentred city, where Cano's characters (musicians, writers, psychopaths) roam. The literature of Pello Lizarralde (1956) reflects what the senses harness without making any interpretation; it shows us the events, but without revealing what lies behind them. In this context, what remains silent, unsaid or unseen is a complete mystery for the reader and, for this reason, conveys the impression that something strange lies behind any act, however routine, although one never really knows what is so strange or mysterious. To date, Lizarralde has published five novels: E pericoloso sporgersi. Zuri beltzean (1984), Hatza mapa gainean (1988), Un ange passe -isialdietan- (1998), the winner of the Euskadi Prize for Literature Larrepetit (2002), and Iragaitzaz (2008) ; together with a book of short stories Sargori (1994). Two other authors who have stood out in recent years are Kirmen Uribe (1970) and Unai Elorriaga (1972). Both won the Spanish National Prize for Literature with their first novel, in 2009 and 2002 respectively. Amongst Elorriaga's published novels -Van't Hoffen ilea (2003), Vredaman (2005; Plants Don't Drink Coffee, 2009), and Londres Kartoizkoa da (2009) -the most important is SPrako tranbia (2003). This novel has been translated into several languages and was made into a film by Aitzol Aramaio in 2007. The protagonist of SPrako tranbia is Lucas, an old man who is losing his memory as a result of Alzheimer's. The only thing that keeps Lucas going is his desire to climb Shishapangma and the memory of his late wife. Together with Lucas, the other main characters are his sister Maria and a young man who ends up living with them, Marcos. Elorriaga's favouri- Kirmen Uriberen Bilbao-New York-Bilbao (2008) lanak idazlearen homonimoak Bilbotik New York-era egindako hegazkin bidaia azaltzen du. Bidaia aitzakia hartuta, bere familiaren hiru belaunaldiren gorabeherak, Gerra Zibila garaian bizitakoak batez ere, gogora ekartzen ditu lanak. Bidaia, era berean, artearen funtzioaren zein artistak bizitzarekiko izan behar duen erantzukizunaren gainean gogoeta egi-teko baliatzen du egileak. Irakurlea testuaren bera-ren idazketa prozesuaren lekuko da; haren aurrean osatzen joango da mezu elektroniko, eguneroko zati, Wikipedia sarrera eta abarren bidez. Ipuina Ipuina, terminoaren zentzu modernoan, genera berria da euskaraz. 1950 eta 1970eko hamarkadan agertu ziren, Gabriel Aresti (Ipuinak 1979) zein Jon Mirande (Gauazparke batean, Ipuin izugarriak 1984) bezalako egileen eskutik, Poe, Gogol zein Maupassant bezalako idazle modernoen estiloko ipuinak. Aurrekari bezala Martin Ugalderen lltzaileak (1961) ere aipa genezake. Dena dela, 1980eko hamarkadan sendotu zen generoa, kopuru zein kalitate aldetik. Lehenago aipaturik arrazoi historiko-kulturalekin ba-tera, Pott Bandaren (1978-1979) ekarpena azpima-rratu behar da generoari eman zion bultzadagatik. Pixkanaka-pixkanaka narraziogintza aberastuz Joan da eta gaur egun, nobelarekin gertatu bezala, ekle-ktizismoa da nagusi. Azken hamarkadetako euskaraz-ko narraziogintzan badira errealismoa jorratu duten ipuinak, dela ukitu fantastikoduna (Hasier Etxeberria, Unai Elorriaga, Imanol Zurutuza...), dela Carver edo Wolffen erralismo zikinaren ildokoa (Pako Aristi, Xa-bier Mendiguren, Edorta Jimenez, Xabier Montoia, Arantxa Iturbe, Pello Lizarralde...); gogoeta metana-rratiboa bilatzen duten erlatoak (Juan Garzia, Anjel Lertxundi, Iban Zaldua, Aurélia Arkotxa...); fantasia absurduarekin tartekatzen duten narrazioak (Karlos Linazasoro, Harkaitz Cano...); mikroerrelatoak (Iban Zaldua, Joseba Sarrionandia, Linazasoro). memoria, es incapaz de diferenciar entre la fantasia y la realidad. Bilbao-New York-Bilbao (2008) de Kirmen Uribe na-rra el viaje que el homónimo del autor realiza en avion de Bilbao a Nueva York. Tomando este viaje como excusa, el autor revisita lo acontecido a tres generaciones de su familia, lo vivido durante la Guerra Civil especialmente. El viaje, asi mismo, sirve para reflexionar sobre la función del arte y la responsabi-lidad del artista hacia la vida. El lector es testigo del propio proceso de escritura; el texto se irá formando ante sus ojos mediante mensajes electrónicos, entra-das de diarios, textos tornados de Wikipedia, etc. Cuento en euskera El cuento, en el sentido moderno del término, es un género bastante reciente en euskera. De hecho, no es hasta la década de los aňos cincuenta y sesenta del pasado siglo cuando aparecen de la mano de auto-res como Gabriel Aresti (Ipuinak 1979) y Jon Mirande (Gauaz parke batean, Ipuin izugarriak 1984), cuentos que siguen la tradición moderna de autores como Edgar Allan Poe, Nikolai Gogol y Guy de Maupassant. También cabe citar la colección lltzaileak (1961) de Martin Ugalde. En cualquier caso, este género cobró fuerza en la década de 1980, tanto en calidad como en cantidad. Junto a las anteriormente mencionadas razones histórico-culturales, es de subrayar la apor-tación de la Pott Banda (1978-1979) debido al impul-so que dio a este género. Poco a poco, la tipologia de cuentos se ha ido enriqueciendo y en la actualidad, al igual que ocurre con la novela, el panorama es ciertamente ecléctico. Entre las tendencias que pre-valecen en la cuentistica vasca de las ultimas décadas destacan el realismo, sea de corte fantástico (Hasier Etxeberria, Unai Elorriaga, Imanol Zurutuza...), sea proximo al realismo sucio norteamericano al estilo de Carver o Wolff (Pako Aristi, Xabier Mendiguren, Edorta Jimenez, Xabier Montoia, Arantxa Iturbe, Pe-llo Lizarralde...); relatos de tono culturalista que bus- te novelists include Jorge Luis Borges, Julio Cortazar, Juan Rulfo and William Faulkner. The latter, in particular, has had a clear influence on SPrako tranbia. Imitating the diversity of voices in Faulkner's The Sound and the Fury, the Bizkaian author takes us inside Lucas's mind, which, because of his confused memory, is incapable of differentiating between fantasy and reality. Bilbao-New York-Bilbao (2008) by Kirmen Uribe tells the story of a trip by the author's namesake by plane from Bilbao to New York. Taking the trip as an excuse, the author revisits the events in the lives of three generations of his family, and especially those during the Spanish Civil War. The trip, likewise, serves as the pretext for reflecting on the function of art and the artist's responsibility towards life. The reader is witness to the process of writing itself; the text takes shape before one's very eyes via electronic messages, diary entries, texts taken from Wikipedia, and so forth. The Short Story in Euskara The short story, in the modern sense of the term, is quite a recent genre in Euskara. Indeed, it was not until the 1950s and 1960s, with works by Gabriel Aresti (Ipuinak 1979) and Jon Mirande (Gauaz parke batean, Ipuin izugarriak 1984), that short stories in the modern tradition of Poe, Gogol and Maupassant first emerged. One should also note Martin Ugalde's collection lltzaileak (1961). That said, this genre gained ground in the 1980s, both in terms of quality and output. Together with the aforementioned historico-cultural reasons, the contribution of Pott Banda (1978-1979) was especially important because of the particular boost it gave this genre. Little by little, the short story form has improved and currently, in the same way as developments in the novel, there is a truly eclectic panorama. Amongst the prevailing tendencies in the Basque short story of recent decades are realism, whether Xabier Montoia Iban Zaldua Narraziogintzan nabarmendu diren egileetako bat da Joseba Sarrionandia (1958). Narrazioak (1983), Ata-bala eta euria (1986) eta Ifar Aldeko orduak (1991) dira bere bildumarik ezagunenak. Metaforez eta irudi iradokitzaileez jositako prosa da berea; egileak elementu fantastikoak eta elezahar zein ipuin tradizio-nalei egindako erreferentziak tartekatzen ditu bere lanetan. Bere azken narrazio bildumetan narrazio hiperlaburrak, intentsitate handikoak aurki daitezke. Errealismo majikotik eta Juan Rulfo bezalako egilee-tatik gertu dago Inazio Mujika Iraolaren (1963) na-rraziogintza. Bere lehen bildumako ipuinak, Azukrea belazeetan (1987), Auzunea asmaturiko geografian kokaturik daude. Aipatu geografiak ahozko eus-kal tradizioa du oinarri, eta kokaleku horretan arau moralen hausketa, Rulfo, Faulkner zein Atxagaren lanetan bezala, metamorfosiarekin ordaintzen da. Geroko narrazio bildumetan Mujika Iraola elezaha-rraren eta erudizio borgiarraren bidetik abiatzen da. Larritasun existentziala da Karlos Linazasororen (1962) narrazio askoren ardatza. Bere narrazio bildu-men artean aipatzekoak dira Eldarnioak (1991), Zer gerta ere (1994), Ez balego beste mundurik (2000) eta Ipuin errotikoak (2001). Linazasororen ipuinek is-torio maiz absurduak eta itogarriak azaltzen dituzte, baina inguratzen gaituen errealitatearen kontraesa-nak azaltzen asmatzen dute. Linazasororentzat, ipui-na idazleari lege ororekin hausteko askatasun han-dien ematen dion generoa da. Aipatzekoa da ere Xabier Montoia (1955) idazle eta musikariaren lana. Bere lehen narrazio-bilduman, Emakume biboteduna (1992), bere egin zituen errealismo zikinaren teknikak amodio eta desamodio egoerak ardatz zituzten narrazioak osatzeko. Gasteiz-ko hondartzak (1997) bildumako narrazioek, berriz, Gerra Zibila eta gerraostea dute abiapuntu. Haien helburua, baina, ez da lekukotza historiko doku-mentatua eskaintzea baizik eta errealitate gogor batean harrapaturik dauden pertsona anonimoen egoeraren berri ematea. Baina bihotzak dio (2002) can una reflexion metanarrativa (Juan Garzia, Anjel Lertxundi, Iban Zaldua, Aurelia Arkotxa...); narracio-nes donde la fantasia se tine a veces de situaciones absurdas (Karlos Linazasoro, Harkaitz Cano...); mi-crorrelatos (Iban Zaldua, Joseba Sarrionandia, Karlos Linazasoro). Uno de los autores más destacados en el ámbito de la narración es Joseba Sarrionandia (1958). Narrazioak (1983), Atabala eta euria (1986) e IfarAldeko orduak (1991) son algunos de sus libros. Su prosa está llena de metáforas e imágenes sugerentes; en sus obras, el autor combina elementos fantásticos con referencias a leyendas y cuentos tradicionales. En sus Ultimos libros de narraciones se pueden encontrar cuentos hiperbreves, de gran intensidad. La narrativa de Inazio Mujika Iraola (1963) es próxi-ma al realismo mágico y a autores como Juan Rul-fo. Los cuentos de su primera colección, Azukrea belazeetan (1987), se sitúan en la localidad ficticia Auzunea. Dicha geografia bebe de la tradición vas-ca, y en la misma se transgreden leyes morales las cuales se pagan, al igual que sucede en los trabajos de Rulfo, Faulkner y Atxaga, con la metamorfosis. En sus siguientes narraciones Mujika Iraola opta por la leyenda y la erudición borgiana. La angustia existencial es el eje central de muchas de las narraciones de Karlos Linazasoro (1962). Entre su abundante producción son de destacar las coleccio-nes Eldarnioak (1991), Zer gerta ere (1994), Ez bale-go beste mundurik (2000) e Ipuin errotikoak (2001). Los cuentos de Linazasoro presentan historias absurdas y asfixiantes que aciertan a reflejar las contradic-ciones de la realidad que nos rodea. En opinion del autor, el cuento es el género que mayor libertad le da a la hora de romper con todo tipo de leyes. En su primer libro de narraciones, Emakume bibo-teduna (1992), el escritor y músico Xabier Montoia (1955) hizo suyas las técnicas del realismo sucio a la hora de componer una serie de narraciones sobre el amor y el desamor. Los cuentos presentes en of the fantasy variety (Hasier Etxeberria, Unai Elo-rriaga, Imanol Zurutuza) or that resembling the American dirty realism of Carver or Wolff (Pako Aristi, Xabier Mendiguren, Edorta Jimenez, Xabier Montoia, Arantxa Iturbe, Pello Lizarralde); cultura-list kinds of short stories that seek metanarrative reflection (Juan Garzia, Anjel Lertxundi, Iban Zaldua, Aurelia Arkotxa); narrations where fantasy occasionally takes on the guise of absurd situations (Karlos Linazasoro, Harkaitz Cano); and microfiction (or the short short story) (Iban Zaldua, Joseba Sarrionandia, Linazasoro). One of the most prominent authors in the short story field is Joseba Sarrionandia (1958). His books in this field include Narrazioak (1983), Atabala eta euria (1986) and IfarAldeko orduak (1991). His prose is full of metaphors and suggestive images; in his work, the author combines fantasy elements with legends and traditional tales. In his latest short story works one can find highly intense extremely short tales. The narrative of Inazio Mujika Iraola (1963) resembles magic realism and authors like Juan Rulfo. The short stories in his first collection, Azukrea belazeetan (1987), take place in the fictional place Auzune, a landscape which draws inspiration from Basque traditions. Here, moral laws are transgressed and this transgression is paid for, in the same way as in the work of Rulfo, Faulkner and Atxaga, by metamorphosis. In his later work Mujika Iraola tends more towards legend and Borgesian erudition. Existential suffering is the central focus of many short stories by Karlos Linazasoro (1962). Amongst his abundant work, the collections Eldarnioak (1991), Zer gerta ere (1994), Ez balego beste mundurik (2000) and Ipuin errotikoak (2001) stand out. Linazasoro's short stories are full of asphyxiating absurd tales which manage to reflect the contradictions in the reality that surrounds us. For this author, the short story is the genre which gives him most freedom when attempting to break all kinds of rules. Euskal Pizkundeko poetei esaten zaie olerka-riak, beren lanak Euskaltzaleak elkarteak antolatutako literatur lehiaketen harira egin zituztenei. liburuko narrazioetan, berriz, hainbat arrazoirengatik erbestean diren pertsonaien bizipenak azaltzen dira. Euskal hiria sutan (2006) bildumak, Euskadi Literatur saria jasotakoa, gaur egungo gizartearen erretratu errealista eskaintzen du. Bikote harremanak ardatz dituzte orain arte Arantxa Iturbek (1964) argitaratu dituen bi narrazio bildu-mek, Ezer baino lehen (1992) eta Lehenago zen be-randu (1995). Iturberen prosak apaingarri hutsalei eta beharrezkoa ez den artifizioari ihes egiten dio, ironia handiz maitasun faltan diren hiritarren frustra-zioak, bakardadea eta gaizkiulertzeak azaltzeko. Iban Zalduaren (1966) narrazioek úmore, zorrozta-sun eta ironia handia erakusten dute. Idazleak Borge-sen estiloko joku metaliterarioak gogoko ditu, baina kultura popularrera jotzen du erreferentzia bila. Zaz-pi ipuin bilduma argitaratu ditu: Veinte cuentos corti-tos (1989), Ipuin euskaldunak (1999, Gerardo Marku-letarekin batera), Gezurrak, gezurrak, gezurrak (2000), Traizioak (2001), La isla de los antropólogos y otros relatos (2002), Itzalak (2004), Euskadi Literatur saria jasotako Etorkizuna (2005) eta Biodiskografiak (2011). Zalduaren narratibak agerikoa denetik ihes egiten du; literaturaren, bizitzaren eta politikoki hain konplexua den euskal gizartearen inguruko topiko eta aurreiritziekin hautsi egiten du. Poesia Poesiaren atala olerkariak taldearekin hasiko dugu. Euskal Pizkundeko poetei esaten zaie olerkariak, beren lanak Euskaltzaleak elkarteak antolatutako literatur lehiaketen harira egin zituztenei. Euskaltzaleak elkartea, 1927an Arrasaten sortua, euskarazko kul-turarekin konprometitutako lagun talde batek osatu zuen. Sabino Aranak poesiarako proposaturiko arau modernoek, XIX. mendean nagusi izandako bertso-laritzaren metrikatik bereizita, eragin handia izan zu-ten haien lanetan. Hasiera-hasieratik Euskaltzaleak Jose Maria Agirre Xabier Lizardi (1896-1933) izan zuen buru. Lizardiren lanak hizkera poetikoa errotik Jose Maria Agirre Xabier Lizardi Gasteizko hondartzak (1997), sin embargo, tienen como punto de partida la Guerra Civil y la posguerra. El objetivo de estos cuentos no es ofrecer un testi-monio historico documentado sino reflejar la situa-cion de personas anonimas atrapadas en una dura realidad. En las narraciones del libro Baina bihotzak dio (2002), el autor narra las vivencias de varios per-sonajes exiliados por diferentes motivos. La colec-cion Euskal hiria sutan (2006), ganadora del Premio Euskadi de Literatura, ofrece un retrato realista de la sociedad vasca actual. Las dos colecciones publicadas por Arantxa Iturbe (1964), Ezer baino lehen (1992) y Lehenago zen be-randu (1995), se centran en las relaciones de pareja. La prosa de Iturbe huye de todo artificio innecesario para recrear con gran ironfa las frustraciones, sole-dad y malentendidos de urbanitas faltos de carino. Las narraciones de Iban Zaldua (1966) muestran un gran sentido del humor, agudeza e ironfa. El autor gusta de losjuegos metaliterarios al estilo de Borges, pero acude a la cultura popular en busca de referen-cias. Zaldua ha publicado siete libros de narraciones: Veinte cuentos cortitos (1989), Ipuin euskaldunak (1999, junto a Gerardo Markuleta), Gezurrak, gezu-rrak, gezurrak (2000), Traizioak (2001), La isla de los antropologos y otros relatos (2002), Itzalak (2004), el premiado con el Premio Euskadi de Literatura Etorki-zuna (2005), y Biodiskografiak (2011). La narrativa de Zaldua huye de lo evidente; rompe con los topicos y prejuicios que rodean a la compleja sociedad vasca a nivel literario, social y politico. Poesi'a en euskera Damos comienzo al apartado sobre la poesfa en euskera con los olerkariak. Se denomina olerkariak a los poetas del Renacimiento Vasco que elaboraron sus obras en el seno de los concursos literarios organi-zados por Euskaltzaleak. La asociacion Euskaltzaleak fue creada en 1927 en Mondragon por un grupo de personas comprometidas con la cultura en euske- In his first book of short stories, Emakume bibotedu-na (1992), the writer and musician Xabier Montoia (1955) embraced the techniques of dirty realism when composing a series of short stories about love and enmity. The short stories in Gasteizko hondartzak (1997), however, address the Spanish Civil War and the post-war era. The goal of these stories is not to offer a documented historical testimony but, instead, to reflect the stories of anonymous people trapped in a harsh reality. In the book Baina bihotzak dio (2002), the author narrates the experiences of several people who have been exiled for different reasons. The collection Euskal hiria sutan (2006), winner of the Euskadi Prize for Literature, is a realist portrayal of contemporary Basque society. The two collections published by Arantxa Iturbe (1964), Ezer baino lehen (1992) and Lehenago zen berandu (1995), focus on couples' relationships. Iturbe's prose avoids any unnecessary artifice to recreate, in a highly ironic tone, the frustrations, solitude and misunderstandings of loveless city-dwellers. The stories of Iban Zaldua (1966) demonstrate a great sense of humour, wordplay and irony. The author likes metaliterary games in the style of Borges, but turns to popular culture in search of his references. Zaldua has published seven books of short stories: Veinte cuentos cortitos (1989), Ipuin euskaldunak (1999, with Gerardo Markuleta), Gezurrak, gezurrak, gezurrak (2000), Traizioak (2001), La isla de los antropologos y otros relatos (2002), Itzalak (2004), the winner of the Euskadi Prize for Literature Etorkizuna (2005), and Biodiskografiak (2011). Zaldua's narrative avoids the obvious; he breaks with the cliches and prejudices which envelop a complex Basque society at the literary, social and political levels. Poetry in Euskara We begin the section on poetry in Euskara with the olerkariak. The olerkariak were poets of the Basque renaissance who elaborated their work in contests 50 Estepan Urkiaga Lauaxeta aldatu zuen. Perfekzio formal eta intelektuála bila-tzen zuen poema bakoitzean, pentsaerarekin oreka-tua zen sentimendua zehatz-mehatz adieraztea. Bere lanik ezagunena Biotz-begietan (1932) dugu. Bertan azaltzen zaigu Lizardiren literatur unibertsoa, bi gai-ren inguruan oinarritua: maitasuna eta natura. Bide barrijak (1931) izena jarri zion Estepan Urkiaga Lauaxetak (Laukiniz, 1905-1937) bere lehen li-buruari, eta 1931n argitaratu zuen, Errenterian egin zen Poesiaren Lehen Egunean lehen saria irabazi ondoren. Lauaxetaren lehen liburuak Aitzolena du sarrera, eta bere lana poesia garbizalearekin, hots, Aranak bultzaturiko korrontearekin lotzen du horrek. Hala ere, kritika garratzak jaso zituen Lauaxetaren liburuak poesia ulergarriagoa eta herrikoiagoa alda-rrikatzen zutenen aldetik, eta Lauaxeta, Lizardi eta gai-nerako berritzaileak egoera deserosoan jarri zituzten. Arratsberan (1935) bigarren liburua Lauaxetaren lanik onenatzat jotzen da. Beresentimentaltasuna pixka bat leundu eta herri lirikatik, erromantzeetatik eta kopla zaharretatik batez ere, harturiko elementu estilistiko berriak bere egingo ditu. Era berean, Federico Garcia Lorcaren Romancero gitano (1928) lanak Lauaxetaren-gan sortutako miresmena antzeman daiteke lanean. Olerkarien taldean aritu ziren ere Juan Arana Ez-peleta Loramendi (Bedoňa, 1907-1933) eta Nicolas Ormaetxea Orixe (Orexa, 1888 - Aňorga, 1961). Etorkizunari itxaropentsu eta asmo onez begiratzen zioten gerra aurreko idazleen lanak tonu bizi eta in-dar handikoak ziren; gerra ondoren, aldiz, animoak behera egin zuen. Hala, gerra osteko poetek nostal-giaz beterik gogoratzen zituzten Pizkundeko ilusioa, gaiak lantzeko indarra, umorea, ironia, gai aniztasuna eta planteameduen bizitasuna. 1942-1963 urteetako poesia egileek euskararen eta euskal kulturaren egoera islatu zituzten. Larritasuna eta ezkortasuna nabari dira beren poemetan, baina etsipenean ez erortzen saiatzen dira. Gerraondoan, erbestean argitaratu zituzten euren lehen lanakTelesforo Monzonek eta Jokin Zaitegik. Zen- ra. La renovaciön de la lirica propuesta por Sabino Arana, que abogaba por una metrica distinta a la del bertsolarismo la cual fue dominante en el siglo XIX, tuvo una gran influencia en la obra de los olerkariak. Jose Maria Agirre Xabier Lizardi (1896-1933) estu-vo al frente de Euskaltzaleak desde präcticamente sus inicios. Mediante su obra, Lizardi cambiö de rafz el lenguaje poetico en euskera. En cada uno de sus poemas buscö la perfecciön formal e intelectual, una expresiön exacta del sentimiento en equilibrio con el pensamiento. Su poemario mäs conocido, Biotz-begietan (1932), nos ofrece el universo literario del poeta el cual gira alrededor de dos temas: el amor y la naturaleza. Bide barrijak (1931) lleva por tftulo el primer poemario de Estepan Urkiaga Lauaxeta (Laukiniz, 1905-1937), publicado en 1931, tras haberse hecho con el primer premio en el Primer Dia de la Poesia ce-lebrado en Renteria. Esta primera obra cuenta con una introducciön de Aitzol que relaciona la obra de Lauxeta con la poesia pura, es decir, el tipo de poesia promovida por Arana. Sin embargo, el libro fue objeto de severas criticas por parte de autores que abogaban por una poesia mas fäcil y populär, po-niendo a Lauaxeta, Lizardi y al resto de renovadores en una postura incömoda. El segundo poemario de Lauaxeta, Arrats heran (1935), estä considerado el mejor de sus libros. En el mismo, Lauaxeta atempera su sentimentalismo e incorpora nuevos elementos estilisticos procedentes de la lirica populär vasca, en concreto el romancero y la copla antigua. Asi mismo, es notable la admiraciön e influencia que el Romancero gitano (1928) de Federico Garcia Lorca ejerciö en la obra de Lauaxeta. Otros miembros pertenecientes al grupo de los olerkari son Juan Arana Ezpeleta Loramendi (Bedo-na, 1907-1933) y Nicolas Ormaetxea Orixe (Orexa, 1888-Anorga, 1961). Los poetas anteriores a la guerra estaban llenos de esperanza y buenas intenciones de cara al futuro, y organised by the Euskaltzaleak association. This was founded in 1927 in Arrasate-Mondragon by a group of people who wanted to defend and promote Basque culture. Sabino Arana's plans to modernise lyric poetry, which advocated a metre distinct from that of bertsolaritza (improvised oral poetry) which dominated the art during the nineteenth century, were especially influential in the work of the olerkariak. Jose Maria Agirre, or "Xabier Lizardi" (1896-1933) was at the forefront of the Euskaltzaleak association, practically from the beginning. Through his work, Lizardi completely transformed poetic language in Euskara. He sought formal and intellectual perfection in every one of his poems, an exact expression of feeling balanced with thought. His best-known book of poems, Biotz-begietan (1932), reveals the poet's literary universe, which revolves around two subjects: love and nature. Bide barrijak (1931) was the first book of poems published by Estepan Urkiaga or "Lauaxeta" (Laukiniz, 1905-1937), after receiving first prize in the first Poetry day, held in Errenteria. His first work includes an introduction by Aitzol who describes Lauaxeta's work as pure poetry, in other words, the kind of poetry encouraged by Arana. However, the book was also the target for harsh criticism from authors who advocated a more accessible and popular form of poetry, putting Lauaxeta, Lizardi and the rest of the new poets in an uncomfortable position. Lauaxeta's second book of poems, Arrats beran (1935), is considered his best work. Here, he tones down his sen-timentalism and incorporates new stylistic elements originating in popular Basque lyric poetry, in particular romantic ballads and old folksongs. Likewise, Lauaxeta's work draws obvious inspiration from Federico Garcia Lorca's Romancero gitano (1928). Other members of the olerkariak group included Juan Arana Ezpeleta "Loramendi" (Bedona, 1907-1933) and Nicolas Ormaetxea "Orixe" (Orexa, 1888 - Anorga, 1961). Pre-Spanish Civil War poets were HAUR BESOETAKOA bait poetek herrialdean bertan jarraitu zuten beren lanarekin, hala nola Salbatore Mitxelenak, Nemesio Etxanizek, Juan San Martin Otsalarek eta J. I. Goiko-etxea Gazteluk penintsulako Euskal Herriaren kasuan. Kontinenteko Euskal Herrian, J. Diharce Iratzeder eta M. Erdozaintzi-Etxart dira aipagarri. Testuinguru ho-rretan sortu zen Parisen Jon Mirande heterodoxoa. Azpimarratu behar da Monzon, Otsalar eta Mirande izan ezik, gerra ondorengo errepresio giroan euskal poesiaren garrari eutsi zioten idazle gehienak elizgizo-nak zirela. Beraz, oso nabarmenak dira ikuspegi eta gai erlijiosoak beren lanetan. Egan, Euzko-Gogoa eta Igela aldizkarien bidez eza-gutzera eman zen Jon Miranderen (Paris, 1925-1972) lana. 1950 eta 1952 urte bitartean Ihun-Argi izeneko bilduma argitaratu nahi izan zuen, baina proiektua ez zen aurrera atera. Egilea hil ondoren haren lanařen hainbat argitalpen egin dira: Orhoi-tuz (1976), A. Eguzkitzak egindakoa; Ene jainko eidol zaharra, lur! (1984), X. Olarrarena; Poemak (1950-1966) (1984), Txomin Larrearena eta, azke-na, llhun-Argiak. Claroscuros (EHU, 1993), I. Alde-koak eta E. Gil Berak atondua. Muturretara (prosti-tuzioa, alkohola, pedofilia, homosexualitatea...) eta utopiara jotzen du Miranderen lanak. Poeren eta Baudelaireren erromantizismo intelektualetik gertu kokatu du Sarrionandiak Miranderen poesia; poesia horrek adimena, kalkulua eta metodoa lehenesten ditu, baina aske uzten du irudimena, ametsak eta misterioak adierazteko. Sarrionandiaren iritziz, mo-ralismoaren eta didaktismoaren aurka altxatu zen Mirande. Edertasuna bilatzen du haren poesiak, ez egia. Haren poesiak ez du errealitatea interpretatzen; aitzitik, ihes egiten du errealitatetik, haren aurka dago. Mirandek landutako sinbolismo baudelairetarrak ez zuen jarraitzailerik izan garai hartako euskal literatu-ran; hala ere, nolabaiteko arrastoa utzi zuen Gabriel Arestiren lehen poemetan zein Mikel Lasaren (Geta-ria, 1938) poesian, Poema bilduma (1971) lanean jaso- su trabajo irradiaba una gran fuerza. Tras la guerra, sin embargo, los ánimos decayeron. De hecho, los poetas de la posguerra miraban con nostalgia a la ilusión, la fuerza, la irónia, la variedad y la vivacidad de los planteamientos del Renacimiento. Los poetas de 1942-1963 se centraron en reflejar la situación del euskera y la cultura vasca. Sus poemas son muestra de la angustia y la negatividad del momento, aunque evitan caer en la desesperación. Durante la posguerra, Telésforo Monzón y Jokin Zai-tegi publicaron sus primeras obras en el exilio. Algu-nos poetas continuaron con su labor sin abandonar el pais, como sucedió con Salbatore Mitxelena, Ne-mesio Etxaniz, Juan San Martin Otsalaryi. I. Goikoet-xea Gaztelu en el caso del Pais Vasco peninsular. En el Pais Vasco continental son de destacar J. Diharce Iratzeder y M. Erdozaintzi-Etxart. En este contexto hizo su aparición en Paris el heterodoxo Jon Mirande. Cabe reseňar que a excepción de Monzón, Otsa-lar y Mirande, el resto de autores que mantuvieron la llama de la poesia vasca viva durante el ambiente de represión de la posguerra eran miembros de dife-rentes órdenes religiosas. El lo explica la perspectiva y temática religiosa de su obra. La obra de Jon Mirande (Paris, 1925-1972) se dio a conocer a través de las revistas Egan, Euzko-Gogoa e Igela. Entre 1950 y 1952 el autor trató de publicar el poemario titulado Ihun-Argi, pero el proyecto no salió adelante. Tras la muerte Mirande, han visto la luz varias recopilaciones de su obra: Orhoituz (1976), editado por A. Eguzkitza; Ene jainko eidol zaharra, lur! (1984), edición de Xabier Olarra; Poemak (1950-1966) (1984), edición de Txomin Larrea e llhun-Ar-giak. Claroscuros (EHU, 1993), editado por Iňaki Al-dekoa y Eduardo Gil Bera. La obra de Mirande tiende a los extremos (la prostitución, el alcohol, la pedofi-lia, la homosexualidad...) y a la utopia. Sarrionandia situa la poesia de Mirande cerca del romanticismo intelectual de Poe y Baudelaire; dicha poesia da preferencia al uso de la razón, al cálculo y al método, full of hope and good intentions, looking towards the future, and their work radiated with great energy. Following the war, however, this vitality faded. Indeed, post-war poets looked back nostalgically at the spirit, strength, irony, diversity and vivacity of the renaissance work. Poets in the period 1942-1963 focused on reflecting the situation of Euskara and Basque culture. Their poems are examples of the pain and negativity of the moment, although they manage to not fall into desperation. In the post-war period Telesforo Monzon and Jokin Zaitegi published their first works in exile. Some poets continued their work without abandoning the country, as was the case with Salbatore Mitxelena, Nemesio Etxaniz, Juan San Martin "Otsalar" and J. I. Goikoetxea "Gaztelu" in the peninsular Basque Country. In the continental Basque Country J. Diharce "Iratzeder" and M. Erdozaintzi-Etxart stood out. In this context, the heterodox figure of Jon Mirande also emerged in Paris. One should also mention that, with the exception of Monzon, "Otsalar" and Mirande, the rest of the authors that kept the flame of Basque poetry alive in the repressive environment of the post-war era were members of different religious orders. This explains the religious perspective and content of their work. The work of Jon Mirande (Paris, 1925-1972) became known through the pages of the journals Egan, Euzko-Gogoa and Igela. In the period 1950-52 this author tried to publish a book of poems titled Ihun-Argi, but the project was never realised. Several collections of his work were, though, published posthumously: Orhoituz (1976), edited by A. Eguzkitza; Ene jainko eidol zaharra, lur! (1984), edited by X. Olarra; Poemak (1950-1966) (1984), edited by Txomin Larrea and llhun-Argiak. Claroscuros (1993), edited by I. Al-dekoa and E. Gil Bera. Mirande's work tends towards extremes (addressing subjects like prostitution, alcohol, paedophilia and homosexuality) and Utopian visions. For Sarrionandia, Miarnde's poetry was similar to the intellectual romanticism of Poe and Bau- Gabriel Aresti da XX. mendearen erditik au-rrerako poetarik garrantzitsuena. Hain zuzen, bere Harri eta Herri lana (1964) erabakigarria izan zen orduko egile gehienentzat. takoa berau. XX. mende hasierako Frantziako poesiaz elikatzen da Lasaren lana, Baudelaireren spleen-aren eta Rimbauden poesiaren artean kokatzen dena. Bere poemek paisaia atsekabe, huts eta tristea eskaintzen dute, erabat gizatiarra den kontzientziaren emaitza; kontzientzia horrentzat jada ez dago errealitatetikzein bakardadetik ihes egiten lagunduko dion idealik. Lasak atzean uzten du naturara haien islaren bila hurbiltzen den erromantizismoa: haren poemak padura, hon-dartza, euri eta areto hutsez osatutako paisaia bakar-tuetan kokatuta daude. Iňaki Aldekoaren iritziz, Gabriel Aresti (Bilbo, 1933-1975) da XX. mendearen erditik aurrerako poetarik garrantzitsuena. Hain zuzen, bere Harri eta Herri lana (1964) erabakigarria izan zen orduko egile gehienentzat. Arestik lotura handia izan zuen Bilborekin, eta bere poemen bidez, hiriaren errealitatea ekarri zuen euskal poesiara. Bere lehen Ian garrantzitsua, Bizkaitarra poema, 1959an eman zuen argitara. Poema sinboliko luze bat ere idatzi zuen garai berean, Maldan behera, eta harengatik Euskaltzaindiaren Lo-ramendi saria jaso zuen (1959). Aldekoaren arabera, Britania Handiko poeta sinbolistak eta 27ko belau-naldikoak zituen gustuko Arestik 1954-1959 urteen jiran, T. S. Eliot eta Pedro Salinas bereziki, eta horien lanak ezinbestekoak dira Arestiren lana ulertzeko. Arestik oso hurbiletik ezagutu zituen 1958an indus-trializazioaren ondorio ankerrak, pobrezia eta lan-gileen esplotazioa. Gertakari horiek eta Gabriel Ce-laya zein Bias de Otero poetei irakurtzeak protesta poesia-mota egitera bultzatu zuten; handik gutxira ikusi zuen argia planteamendu horren lehen emai-tzak: Harri eta Herri (1964) bilduma. Hurrengo lane-tan ere, Euskal harria (1967) eta Harrizko herri hau (1970), bide beretik abiatu zen. Arestik eta bere lanak eragin handia izan zuten orduko literatur sormenean zein euskal literaturaren balorazio kritiko eta ideologikoan. Bitoriano Gan-diagak (Mendata, 1928 - Arantzazu, 2001) eta Juan Mari Lekuonak (Oiartzun, 1927 - Donostia, 2005) pero deja volar a la imagination para expresar sue-nos y misterios. Segun Sarrionandia, Mirande se alzo en contra del moralismo y el didactismo. Su poesfa busca lo bello, no la verdad; no interpreta la realidad sino que huye de ella, esta en contra de ella. El simbolismo baudelaireraino desarrollado por Mirande no tuvo seguidores en la literatura vasca del momento; sin embargo, dejo algunos rastros en los primeros poemas de Gabriel Aresti y en la poesfa de Mikel Lasa (Getaria, 1938), reunida en el libra Poema bilduma (1971). La obra de Lasa se alimenta de la poesfa francesa de comienzos del siglo XX, la situada entre el spleen baudelaireraino y la poetica de Rimbaud. Los poemas de Lasa ofrecen un paisa-je desolado, vacfo y triste, propio de una conciencia totalmente humana; para esa conciencia ya no hay ideal que ayude a escapar de la realidad y de la sole-dad. Lasa, precisamente, deja atras el romanticismo que se acerca a la naturaleza en busca de ambas: su poemas estan situados en paramos, playas y paisajes desolados compuestos por la lluvia y habitaciones vacfas. Segun Inaki Aldekoa, Gabriel Aresti (Bilbao, 1933-1975) es el poeta mas importante de la segunda mitad del siglo XX. Ciertamente, su poemario Hani eta Herri (1964) resulto clave para la mayorfa de los poetas de la epoca. Aresti mantuvo una estrecha relation con Bilbao, y a traves de sus poemas introdujo la realidad de la ciudad a la poesfa en euskera. Su primer trabajo notable, el poema Bizkaitarra, vio la luz en 1959. Por las mismas fechas escribio un poema simbolico de larga extension, Maldan behera, con el que obtuvo el premio Loramendi de Euskaltzaindia (1959). Segun Aldekoa, en el periodo comprendido entre 1954-1959 Aresti (nostra gran interes por la poesfa simbolista de Gran Bretana y de los poetas de la generation del 27, especialmente por la obra de T. S. Eliot y de Pedro Salinas. Este dato resulta indispensable a la hora de comprender la poesfa del poeta Vizcaino. delaire; where poetry gives preference to the use of reason, calculation and method, yet lets the imagination fly to express dreams and mysteries. According to Sarrionandia, Mirande rose up against moralism and didacticism. His poetry seeks beauty rather than truth; it does not interpret reality but instead avoids it, and is even against it. The Baudelarian symbolism developed by Mirande did not have any followers during that time. However, there are some traces of it in the early poems of Gabriel Aresti and the work of Mikel Lasa (Getaria, 1938), which are collected in the book Poema bilduma (1971). Lasa's work was inspired by early twentieth-century French poetry, that located somewhere between Baudelaire's Spleen and Rimbaud's poetry. Lasa's poems reveal an empty, desolate and gloomy landscape, characteristic of a totally human consciousness; for this consciousness there is no longer any ideal that can help one escape reality and loneliness. Specifically, Lasa relinquished that romanticism approaching nature in search of both: his poems are located on desolate rain swept wastelands, beaches and landscapes made up of empty buildings. According to Inaki Aldekoa, Gabriel Aresti (Bilbao, 1933-1975) was the most important Basque poet of the second half of the twentieth century. It is certainly true that his book of poems Harri eta Herri (1964) became a key text for most poets of the time. Aresti had a close relationship with Bilbao, and through his poems he introduced the reality of the city to poetry in Euskara. His first major work, the poem "Bizkaitarra," was published in 1959. Around the same time he wrote a lengthy symbolic poem, "Maldan behera," with which he won the Loramendi Prize, awarded by Euskaltzaindia, in 1959. According to Aldekoa, in the period 1954-59, Aresti was interested in British symbolist poetry and the poets of the Spanish "Generation of 27," especially T.S. Eliot and Pedro Salinas respectively. This information is vital to understanding the work of this Bizkaian poet. Aresti Xabier Lete poesia sozialaren eraginpean bideratu zuten euren poetika sinbolista. Dena den, oinarrian bat etorriaga-tik ere ordezkari horien poetikek ez zuten bilakaera bera izan; Gandiaga poesia liturgikoa eta herri poesia egiten hasi zen azken urteetan, eta Lekuonak, aldiz, surrealismorantz jo zuen. Xabier Leteren (Oiartzun, 1944-2010) lehen poemategian, Egunetik egune-ra orduen gurpillean (1968), ezin hobeto uztartuta daude sustrai arestitarrak eta herri sustraiak; ahozko literaturaren eta bereziki bertsolaritzaren aberasta-suna begi bistakoa da haren obran. Bigarren poema liburua (1974) lanetik aurrera, Letek existentzialis-mora jo zuen, poema askozaz intimoagoak sortuz. Haren ostean argitaratu zituen Urrats desbideratuak (1981), Zentzu antzaldatuen poemategia (1992) eta Egunsentiaren esku izoztuak (2008), azken hori Eus-kadi saria jasotakoa. 1970eko hamarkada kontrol ideologiko handiko garaia izan zen euskal sortzaileentzat, gizarte kon-promisoaren diziplinara makurtuta bizi baitziren. 1975ean eman ziren literatur esparruan askatasuna zabaltzeko lehen urratsak, hainbat argitalpen kolekti-boren bitartez. Arlo horretan bereziki azpimarraga-rria izan zen Bilboko Pott Bandaren eragina, Arestiren ikuskera poetikoa eta Europako lehen abangoardien estetika uztartu zituena. Bernardo Atxagaren (Astea-su, 1952) Etiopia (1978) lanak ezin hobeto laburbil-tzen du Pott Bandaren filosofia. Poesia espresionis-taren eredu da Etiopia, poesiaren eta antipoesiaren integrazioaren artekoa. Pott Bandan aritu ziren ere Joseba Sarrionandia (lurreta, 1958) eta Koldo Izagi-rre (Pasaia, 1953). Sarrionandiaren poema liburuen artean honako hauek nabarmendu behardira: Izuen gordelekuetan barrena (1981), Marine! Zaharrak (1987), Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak (1985), Gartzelako poemak (1992) eta Hnuy ilia nyha majah yahoo (1995). Bidaia eta deserria dira Izuen gordelekuetan barrena (1981) liburuaren ardatz tematikoak. Kavafis, Pessoa, Yeats, Dylan Thomas, Kafka... eta hainbat idazle ezagunen oihartzunak Aresti vivio de cerca las desastrosas consecuencias de la industrializacion en 1958, la pobreza y explo-tacion de los trabajadores. Ello junto a la lectura de la obra de Gabriel Celaya y Bias de Otero lo empujo a escribir poesfa de protesta. Poco despues salio a la calle el fruto de dicho planteamiento: el poemario Harri eta Herri (1964). En sus siguientes obras, Euskal harria (1967) y Harrizko herri hau (1970), el poeta opto por el mismo camino. Aresti y su obra tuvieron una gran influencia tanto en la creacion literaria como en la valoracion crftica e ideologica de la literatura en euskera del momen-to. Bitoriano Gandiaga (Mendata, 1928 - Arantzazu, 2001) y Juan Mart Lekuona (Oiartzun, 1927 - San Sebastian, 2005) desarrollaron su poetica simbolista bajo la influencia de la poesfa social. Sin embargo, pese a partir de la misma base, la poetica de estos dos poetas tuvo un desarrollo distinto; en los ultimos anos de su carrera Gandiaga retorno a la poesfa litur-gica y tradicional mientras que Lekuona giro hacia el surrealismo. En el primer poemario de Xabier Lete (Oiartzun, 1944-2010), Egunetik egunera orduen gurpillean (1968), la fusion entre las rafces arestianas y los planteamientos tradicionales es clara. En ver-dad, la influencia de la literatura oral y, sobre todo, del bertsolarismo es notable en toda su obra. A partir del poemario Bigarren poema liburua (1974), Lete giro hacia el existencialismo, creando poemas mucho mas fntimos. Posteriormente publico los poemarios Urrats desbideratuak (1981), Zentzu antzaldatuen poemategia (1992) y Egunsentiaren esku izoztuak (2008), este ultimo galardonado con el premio Euskadi de Literatura. La decada de 1970 fue una epoca de gran control ideologico para los creadores vascos, ya que se vie-ron sometidos a la disciplina del compromiso social. En 1975, a traves de varias publicaciones colectivas, se dieron los primeros pasos hacia la libertad crea-tiva en el ambito literario. La Pott Banda de Bilbao, la cual combino la perspectiva poetica de Aresti y la experienced first-hand the disastrous consequences of industrialisation, poverty and the exploitation of workers, in the late 1950s. This experience, added to his reading of Gabriel Celaya and Bias de Otero, led him to write protest poetry. Shortly afterwards, he published the result of this: Harri eta Herri (1964). He opted for the same direction too in his later works: Euskal harria (1967) and Harrizko herri hau (1970). Aresti was very influential in both literary creativity and the critical and ideological evaluation of literature in Euskara at that time. Bitoriano Gandiaga (Mendata, 1928 - Arantzazu, 2001) and Juan Mari Lekuona (Oiartzun, 1927 - Donostia-San Sebastian, 2005) were influenced by social poetry in their own symbolist poetry. Yet in spite of the fact that they shared similar roots, their poetic style was quite different. In the final years of his career, Gandiaga returned to traditional liturgical poetry while Lekuona moved towards surrealism. In the first book of poems by Xabier Lete (Oiartzun, 1944-2010), Egunetik egunera orduen gurpillean (1968), there is a clear blend of Arestian roots and traditional approaches of the era. In truth, the influence of oral literature and especially bertsolaritza pervades Lete's whole work. With the publication of his second book of poems, Bigarren poema liburua (1974), Lete turned towards existentialism, creating more intimate poems. His later publications included Urrats desbideratuak (1981), Zentzu antzaldatuen poemategia (1992) and Egunsentiaren esku izoztuak (2008), the latter being awarded the Euskadi Prize for Literature. The 1970s was an era of major ideological control for Basque artists, given that they had to yield to the discipline of social commitment. In 1975, several collective publications took the first steps towards creative freedom in the literary sphere. The group Pott Banda in Bilbao, which combined Aresti's poetic perspective with those of the principal European avant-garde movements, played a decisive role in this period. Etiopia (1978) by Bernardo Atxaga (As- kausi ditzakegu erreferentzia eta aipuz beteriko li-buru honetan. Izan ere, liburuaren hitzaurrean esa-ten den bezala, literatura oro finean metaliteratura baita. Marinel zaharrak liburuak Izuen gordelekue-tan barrena liburuko hainbat poema berreskuratu zituen, kartzelan eta ihesaldian idatzitako poemak eskaintzearekin batera. Ahots ezkorra da nagusi bertan, eta aurreko liburuaren intertestualitate na-barmena baztertuz, literaturak ahal duenari buruzko eszeptizismoa da nagusi. Gulliverren Bidaiak liburuko perpaus bat parafraseatzen du Hnuy ilia nyha majah yahoo poemategiaren izenburuak, "zaindu zaitez, la-gun" esan nahi duen perpausa hain justu. Poetaren ibilbide literario guztian hain presente dagoen he-riotzaren gaiaz gain, deserriarena da, ezbairik gäbe, liburu honetan nabarmentzen dena. Izagirrek Itsaso ahantzia (1976), Oinaze zaharrera (1977) eta Guardasola ahantzia (1978) idatzi zituen abangoardismoko lehen aldian. Hamar urtean liburu-rik argitaratu gäbe egon ondoren, Balizko erröten erresuma (1989) kaleratu zuen, Josu Landaren iritziz "manifestu militantea" dena. Hurrengo poemate-giak, Non dago Basgues' Harbour? (1997), gai edo sinesmen jakin bati lotu gäbe, gizakiak ongi sustraitu-ta dituen hainbat sentimendu adierazten ditu: abe-rria, maitasuna eta beldurra, besteak beste. Poema guztiak poetaren bizitzari lotutako alegiazko portu batean kokatuta daude. XX. mendeko bigarren erdialdeko poeten artean bi emakumezko nabarmendu behar ditugu: Amaia Lasa eta Arantxa Urretabizkaia. Bere lehen poemak 1971n eman zituen argitara Amaia Lasak (Getaria, 1948), Mikel anaiarekin batera, eta Geroaren arpegia (2000) izeneko liburuan daude bilduta. Lasak ikuspe-gi feminista eta femeninoa ekarri zuen euskal poesia-ra, iruditeria konstante eta primarioaz (itsasoa, lurra, haizea) baliatuta, eta hizkuntza zuzena, inolako itzu-lingururik gabekoa, erabiliz. Bere poemek bizitzaren aide guztiak jorratu dituzte, eta egilearen eskubide sozial eta politikoekiko konpromisoa erakusten dute. estética de las primeras vanguardias europeas, jugó un papel relevante en este periodo. La obra Etiópia (1978) de Bernardo Atxaga (Asteasu, 1952) capta a la perfección la filosofia de la Pott Banda. Etiópia es reflejo de la poesía expresionista, de la fusión entre la poesía y la antipoesía. A la Pott Banda pertene-cieron también Joseba Sarrionandia (lurreta, 1958) y Koldo Izagirre (Pasaia, 1953). Entre los poemarios de Sarrionandia son de destacar Izuen gordelekuetan barrena (1981), Marinel Zaharrak (1987), Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak (1985), Gartzelako poe-mak (1992) y Hnuy illa nyha majah yahoo (1995). El viaje y el destierro son los ejes temáticos de Izuen gordelekuetan barrena (1981). Este poemario Heno de referencias y citas se hace eco de la poesía de Kavafis, Pessoa, Yeats, Dylan Thomas, Kafka y otros poetas conocidos. Precisamente, tal y como se indica en el prefacio del libro, toda literatura es, al fin y al cabo, metaliteratura. El poemario Marinel zaharrak recupera algunos de los poemas de Izuen gordelekuetan barrena además de ofrecer poemas escritos durante el encarcelamiento y posterior fuga del poeta. El tono del libro es pesimista; dejando a un lado la intertextualidad presente en sus anteriores obras, Sarrionandia se muestra escéptico hacia el poder de la literatura. El título del poemario Hnuy illa nyha majah yahoo está tornádo de Los viajes de Gulliver y significa "cuídate, amigo". El eje central de este poemario es, además de la muerte, terna constante en las obras de Sarrionandia, el destierro. Izagirre escribió los poemarios Itsaso ahantzia (1976), Oinaze zaharrera (1977) y Guardasola ahantzia (1978) en su primera etapa vanguardista. Tras un periodo de silencio de diez aňos, Izagirre publicó Ba-lizko erroten erresuma (1989) el cual constituye, en opinión de Josu Landa, un "manifiesto militante". En su siguiente poemario, Non dago Basques' Harbour? (1997), sin atenerse a una determinada temática o credo, el poeta expresa sentimientos diversos bien arraigados en el ser humano como la patria, el amor teasu, 1952) captured to perfection the philosophy of the Pott Banda; a group whose members also included. Joseba Sarrionandia (lurreta, 1958) and Koldo Izagirre (Pasaia, 1953). Sarrionandia's main books of poetry are: Izuen gordelekuetan barrena (1981), Marinel Zaharrak (1987), Izkiriaturik aurkitu ditudan ene poemak (1985), Gartzelako poemak (1992) and Hnuy illa nyha majah yahoo (1995). Travelling and exile are the central themes of Izuen gordelekuetan barrena (1981). This work, which is full of quotes and references, echoes the poetry of Kavafis, Pessoa, Yeats, Dylan Thomas, Kafka and other well-known poets. Specifically, as its preface points out, all literature is, at the end of the day, metaliteratu-re. Some of the poems in Izuen gordelekuetan barren resurface in Marinel Zaharrak, as well as other poems written during the author's time in gaol and subsequent escape. This work has a pessimistic tone. Abandoning the intertextual nature of his previous works, Sarrionandia is sceptical about the power of literature. The title of his Hnuy illa nyha majah yahoo is taken from Gulliver's Travels and means "take care of thyself, gentle Yahoo." The main focus of this book of poems is, besides death (a constant theme in his work), exile. Izagirre write the books of poems Itsaso ahantzia (1976), Oinaze zaharrera (1977) and Guardasola ahantzia (1978) during the initial avant-garde period of his career. After a ten-year period of silence, he then published Balizko erroten erresuma (1989), which constitutes for Josu Landa a "militant manifesto." In his next book of poems, Non dago Basques' Harbour? (1997), without sticking to a specific subject or credo, Izagirre expresses diverse sentiments rooted in human beings, like the idea of homeland, love and fear, tying his poems to an imaginary port that is very close to his own real-life experience. Amongst the major poets of the second half of the twentieth century, two women stand out: Amaia Mikel Lasa Bestalde, Arantxa Urretabizkaiak (Donostia, 1947) San Pedro bezperaren ondokoak (1972) poema ida-tzi zuen. Poema bere ezaugarri intimistengatik eta maitasunari zein sentimenduei egiten dizkien erre-ferentziengatik da aipagarria, 1960ko hamarkadaren erditik poesia sozial-errealista baitzen nagusi. Azken hogei urteotako euskal poesia askotarikoa da, eta nekez sar daiteke honako edo halako talde edo mugimendutan. Epe honetako izenetako batzuk dira Aurelia Arkotxa (Baigorri, 1953), Luigi Anselmi (Bil-bo, 1954), Juan Kruz Igerabide (Aduna, 1956), Felipe Juaristi (Azkoitia, 1957), Rikardo Arregi Diaz de He-redia (Gasteiz, 1958), Itxaro Borda (Oragarre, 1959), Jose Luis Otamendi (Azpeitia, 1959), Xabier Montoia (Gasteiz, 1960), Tere Irastortza (Zaldibia, 1961), Karlos Linazasoro (Tolosa, 1962), Juanjo Olasagarre (Ar-bizu, 1963), Inigo Aranbarri (Azkoitia, 1963). Felipe Juaristiren poesiak gogoeta du oinarri, mai-tasun geldo eta zaindua. Galderen geografia (1997) lanagatik Euskadi saria irabazi zuen. Horren aurretik argitaratu zituen Denbora, nostalgia (1985), Hiriaren melankolia (1987), Laino artean zelatari (1993) eta Begi-ikarak (2004). Tere Irastortzaren poetika egilearen esperientziatik abiatzen da. Poetak asko lantzen du hitza, etenga-beko zalantzan betiere, eta adierazpena ahalik eta gehien zehaztu nahi izaten du; horrek minimalismo maila handi batera eraman du batzuetan. Hostoak. Gaia eta gai aldaketak (1983), Derrotaren fabulak (1986), Osinberdeko khantoreak (1986) eta Manual devotio gabekoa (1994) poemategiak idatzi ditu. Juan Kruz Igerabidek haurrentzako poesia egin du, Begi-niniaren poemak (1992) ezaguna eta Botoi bat bezala (1999) adibidez, eta ahozkotasunaren, poesiaren eta haurtzaroaren arteko harremanari buruzko saiakera interesgarriak ere idatzi ditu (Bula-rretik mintzora, 1993). Helduentzako hainbat poema liburu ere argitaratu ditu, Sarean leiho (1994) eta Mailu isila (2002) esaterako. Bere poemak laburrak dira; lakonikoak, aforismoetatik eta zen behaketatik o el miedo, enclavando sus poemas en un imaginario portuario, muy ligado a su biografia. Entre los poetas de la segunda mitad del siglo XX destacaron dos mujeres poetas: Amaia Lasa y Aran-txa Urretabizkaia. Amaia Lasa (Getaria, 1948) publico sus primeros poemas en 1971 junto a su her-mano Mikel, los cuales están recopilados en el libro Geroaren arpegia (2000). Amaia Lasa incorpora una mirada feminista y femenina a la poesía vasca a través de una imaginería constante y primaria (el mar, la tierra, el viento) y se expresa a través de un lenguaje directo y sin ambages. Sus poemas inte-gran todos los aspectos de la vida y son expresión de su personalidad comprometida con los derechos sociales y políticos. Por su parte, Arantxa Urretabizkaia (San Sebastian, 1947) es autora del poema largo San Pedro bezperaren ondokoak (1972). Es destacable por sus caracteristicas intimistas y la referencia al amor y los sentimientos, en un contexto dominado por la poesía social-realista que como hemos indicado era predominante desde mediados de los sesenta. La poesía de las dos ultimas décadas es muy variada y, por lo tanto, difícil de clasificar. Algunos de los nom-bres asociados a este periodo son Aurelia Arkotxa (Baigorri, 1953), Luigi Anselmi (Bilbao, 1954), Juan Kruz Igerabide (Aduna, 1956), Felipe Juaristi (Azkoitia, 1957), Rikardo Arregi Diaz de Heredia (Vitoria-Gas-teiz, 1958), Itxaro Borda (Oragarre, 1959), Jose Luis Otamendi (Azpeitia, 1959), Xabier Montoia (Vitoria-Gasteiz, 1960), Tere Irastortza (Zaldibia, 1961), Karlos Linazasoro (Tolosa, 1962), Juanjo Olasagarre (Arbizu, 1963) e Iňigo Aranbarri (Azkoitia, 1963). La obra poética de Felipe Juaristi está fundamentada en la palabra reflexiva, el amor al ritmo pausado y cuidado. Con su poemario Galderen geografia (1997, Geografia de las preguntas) obtuvo el premio Euskadi de literatúra. Otras de sus obras son Denbora, nostalgia (1985), Hiriaren melankolia (1987), Laino artean zelatari (1993) y Begi-ikarak (2004). Lasa and Arantxa Urretabizkaia. Amaia Lasa (Getaria, 1948) published her first poems in 1971, together with her brother Mikel, and these have been collected in Geroaren arpegia (2000). Amaia Lasa incorporates a feminist and female perspective into Basque poetry via a constant primary imaginary (the sea, the land and the wind) and expresses herself through direct language, without beating around the bush. Her poems integrate all aspects of life and are an expression of a personality committed to social and political rights. Meanwhile, Arantxa Urretabizkaia (Donostia-San Sebastian, 1947) is the author of the long poem "San Pedro bezperaren ondokoak" (1972). This stands out for its in intimate features and its references to love and feelings, in a context dominated by the poetry of social realism that, as noted, came to the fore from the mid-1960s onwards. The poetry of the last two decades has been very diverse and, for this reason, difficult to classify. Some of the names associated with this period are: Aurélia Arkotxa (Baigorri, 1953), Luigi Anselmi (Bilbao, 1954), Juan Kruz Igerabide (Aduna, 1956), Felipe Juaristi (Azkoitia, 1957), Rikardo Arregi Diaz de Heredia (Vitoria-Gasteiz, 1958), Itxaro Borda (Oragarre, 1959), Jose Luis Otamendi (Azpeitia, 1959), Xabier Montoia (Vitoria-Gasteiz, 1960), Tere Irastortza (Zaldibia, 1961), Karlos Linazasoro (Tolosa, 1962), Juanjo Olasagarre (Arbizu, 1963) and Iňigo Aranbarri (Azkoitia, 1963). Felipe Juaristi's poetic work is rooted in the reflexive word, a love of careful deliberate rhyme. His book of poems Galderen geografia (1997) was awarded the Euskadi Prize for Literature, and his other works include Denbora, nostalgia (1985), Hiriaren melankolia (1987), Laino artean zelatari (1993) and Begi-ikarak (2004). All of Tere Irastortza's work is based on her own experiences. She develops and elaborates words, engaging in a persistent questioning and desire for hurbil daude. Ekialdeko Zen eta Tao espiritualtasuna dira, euskal literaturako zein literatura unibertsaleko běste lirika iturri batzuekin batera, bere poesiaren isileko erreferentziak. Bakartasun muturrekoaren poeta da Karlos Lina-zasoro, taldearekin identifikatzeko zailtasunare-na, maitasun eta nahitasun gabeziarena eta, era berean, horien beharrarena. Běste zenbait poema libururen artean, honakoak argitaratu ditu: Euria-ren eskuak (1995), Kartapazioko poemak (1998), Igerabiderekin batera ateratakoa, Inoiz izan ez gare-notan (2000), Eguzkia ateri (2001) eta Denboraren aleak (2005). Anfetamiňa (Susa, 1983) poemategiarekin eman zen, egile gisa, ezagutzera Xabier Montoia. Ordutik, běste bi poema bilduma argitaratu ditu: Likantropo (Susa, 1985) eta Narraztien mintzoa (Susa, 1988). Atxaga-ren Etiopiak planteatu zuen hausturaren oihartzuna suma daiteke Gasteizkoaren lanean. Rocka ingura-tzen duen bazterreko mundutik gertu dagoen Mon-toiak hizkuntza jasoaren eta subalternoaren arteko bereizketa tradizional diskriminatzaileari ihes egiten dio. Gaiei begira, hiri espazio desolatuak erakusten dizkigu, eta bakardadean kokatzen du bere burua. Maitasuna baino gorrotoa du balore, eta gorputza-rekin batera transfiguratzen zaio espiritua, amoral bihurtzen da, indibidualtasuna aldarrikatzen du. Rikardo Arregi Diaz de Herediak bi poema liburu argitaratu ditu: Hari hauskorrak (1993) eta Kartografia (1998). Poeta kosmopolita da, erreferentzia ugarikoa, eta Atxagak eta Sarrionandiak bezala, eta haien bitar-tez, Pessoaren, Audenen eta Kavafisen eragin sendoa jaso du. Haiek bezala, bere lanetan kultura klasikoari aipamen egiten dio, iragan historikoari, kultur tradi-zio ezagun guztiei, baina baita egungo gertaerei zein egunerokotasunari ere, gertuko errealitatea begira-da sakonago, kartsuago eta lirikoago batekin lantze-ko helburuarekin. XXI. mendearen hasierako poesiak komunikazioa le-henesten du, emozioa transmititzea. Horren adibide La obra de Tere Irastortza parte siempre de la expe-riencia propia. La poeta trabaja y elabora la palabra, empenada en un incesante cuestionamiento y volun-tad de precision en la expresion, lo cual la ha llevado en ocasiones a un estricto minimalismo. Entre sus poemarios figuran Hostoak. Gaia eta gai aldake-tak (1983), Derrotaren fabulak (1986), Osinberdeko khantoreak (1986) y Manual devotio gabekoa (1994). Juan Kruz Igerabide es autor de libros poesfa para ni-nos como el conocido Begi-niniaren poemak (1992), y de interesantes ensayos teoricos en torno a la re-lacion entre oralidad, poesfa e infancia (Bularretik mintzora, 1993). Tambien ha publicado diversos poemarios para adultos, entre los que destacan Sarean lehio (1994) y Mailu isila (2002). Su poesfa es breve, laconica, cercana al aforismo y a la observacion zen. La literatura popular y la espiritualidad oriental zen y tao constituyen, junto con otras fuentes Ifricas de autores vascos o de la literatura universal, las refe-rencias silenciosas de su poesfa. Karlos Linazasoro es el poeta de la soledad extrema, de la dificultad de identificarse con el colectivo, de la orfandad del amor y de los afectos y al mismo tiem-po expresion de su necesidad. Es autor, entre otros, de los poemarios Euriaren eskuak (1995), Kartapa-zioko poemak (1998) publicado junto con Igerabide, Inoiz izan ez garenotan (2000), Eguzkia ateri (2001) y Denboraren aleak (2005). Xabier Montoia se dio a conocer con el poemario Anfetamiha (Susa, 1983). Desde entonces, ha publicado otros dos poemarios: Likantropo (1985) y Na-rraztien mintzoa (1988). La obra del gasteiztarra se hace eco de la ruptura que planteo Etiopia de Atxa-ga. Montoia, cercano al mundo marginal que rodea al rock, huye de la separacion tradicional discrimina-toria entre el lenguaje culto y el subalterno. A nivel tematico, nos muestra espacios urbanos desolados. Antepone el odio al amor, y su cuerpo se transforma junto a su espfritu, se convierte en amoral, proclama la individualidad. expressive precision, which has on occasion led her to a strict minimalism. Her books of poetry include Hostoak. Gaia eta gai aldaketak (1983), Derrotaren fabulak (1986), Osinberdeko khantoreak (1986) and Manual devotio gabekoa (1994). Juan Kruz Igerabide is the author of poetry books for children like the well-known Begi-niniaren poemak (1992), and interesting theoretical essays on the relationship between oral culture, poetry and childhood (Bularretik mintzora, 1993). He has also published several books of poems for adults, among which Sarean lehio (1994) and Mailu isila (2002) stand out. His poetry is concise, laconic, close to aphorism and Zen-like observation. Popular literature, Zen and Tao spirituality, together with other lyrical sources by Basque authors or from world literature, make up the quiet sources of his poetry. Karlos Linazasoro is the poet of extreme solitude, of the difficulty of identifying with the collective, of lacking in love and affection and, at the same time, of the expression of need. He is the author, amongst other works, of Euriaren eskuak (1995), Kartapazioko poemak (co-written with Igerabide, 1998), Inoiz izan ez garenotan (2000), Eguzkia ateri (2001) and Denboraren aleak (2005). Xabier Montoia's first book of poetry was Anfetamiha (1983). Since then, he ha published two other poetry works: Likantropo (1985) and Narraztien mintzoa (1988). Thw work of this writer from Vitoria-Gasteiz echoes the ground-breaking effect of Atxaga's Etiopia. Montoia, who is close to the marginal world that surrounds rock music, avoids the traditional and discriminatory division between polite and subaltern language. As regards his subject-matter, he portrays desolate urban spaces. He places hate over love, and his body transforms in line with his spirit, making him amoral as he proclaims his individuality. Rikardo Arregi Diaz de Heredia has published two works of poetry: Hari hauskorrak (1993) and Karto-grafia (1998). A cosmopolitan poet who makes use 64 Felipe Juaristi da Harkaitz Cano (Lasarte, 1975), Kirmen Uribe (On-darroa, 1970) eta M i re n Agur Meaberen (Lekeitio, 1962) lana. Harkaitz Canok Kea behelainopean bezala (1994) eta Norbait dabil sute eskaileran (2001) poemate-giak idatzi ditu. Canoren lehen liburua, Kea behelainopean bezala (1994), Atxagaren Etiópia poesia liburuko hiri estetikaren ildotik abiatzen da. Biga-rren poema liburuak, berriz, New Yorken girotutako Canoren beraren zenbait narraziorekin du lotura. Asko aldatu da begirada: aurreneko liburuan poetika amaigabea zuen abiapuntu, esperientzia subjekti-boa modu solemnean adierazita zegoen; bigarren liburuan, berriz, ironia eta umorea erabili ditu bizitzaz aritzeko, eta hizkuntza zuzena egunerokotasunera hurbiltzeko; estetikaren aldetik, J. M. Basquiat pinto-rearekin eta ordezkari nagusi Charles Bukowski duen errealismo zikinarekin pareka daiteke hori. Gabriel Arestiren Hani eta Herri zein Bernardo Atxagaren Etiópia lanekin batera, Kirmen Uriberen (Ondarroa, 1970) Bitartean heldu eskutik (2001) dugu euskal irakurleen artean arrakasta handien izan duen poemategia. Zazpi ataletan banaturik dago poemategia, eta atal bakoitzeko gai baten in-guruan antolatuta dago. Horrela, poetak gogoeta egiten du gaur egungo gizartearen, gizatasuna bera mehatxatzen duten teknologiaren, aurrerapenaren edota perfekzio nahiaren gainean, baita esentziara bueltatzearen beharra planteatu ere. Poemetako batean esaten duen bezala, «gizakia... munduaren neurrira» ekartzea bilatzen du poetak. Nahi horrek, ezinbestean, gizabanakoen arteko harremanean sa-kontzera bultzatzen du poeta eta zera ondoriozta-tzen du: hitza ez dela bitartekorik egokiena edo, behintzat, ez eraginkorrena norberaren sentimen-duak besteari helarazteko. Horren aurrean, keinuen balioa azpimarratzen du: gorputz komunikazioaren garrantzia. Miren Agur Meaberen Azalaren kodea (2000) poema liburuak interes handia piztu du kritikarien artean, Rikardo Arregi Diaz de Heredia ha publicado dos poemarios: Hari hauskorrak (1993) y Kartografia (1998). Poeta cosmopolita de amplias referencias, recibe como Atxaga y Sarrionandia, y a través de ellos, el influjo particularmente intenso de Pessoa, Auden y Kavafis. Ofrece como ellos alusiones a la cul-tura clásica, al pasado histórico, a toda la tradición cultural conocida pero también a la actualidad y a lo cotidiano para poder abordar la realidad cercana con una mirada más penetrante, más vibrante y más lírica. La poesía de comienzos del siglo XXI favorece la co-municación, transmitir emociones. Ejemplo de ello es la obra de Harkaitz Cano (Lasarte-Oria, 1975), Kirmen Uribe (Ondarroa, 1970) y M ire n Agur Meabe (Lekeitio, 1962). Harkaitz Cano es autor de los poemarios Kea behe-lainopean bezala (1994) y Norbait dabil sute eskaile-ran (2001). Kea behelainopean bezala (1994) es afín a la estética urbana del poemario Etiópia de Atxaga. En cambio, su segundo libro de poemas se relaciona con diversas obras narrativas suyas situadas en Nue-va York. En su mirada se ha operado un gran cambio: su primer poemario parte de la poética de lo inacabado y de la vivencia subjetiva expresada de un modo solemne; su segundo poemario, sin embargo, se decanta por la expresión irónica y humorística de la vida, por el acercamiento a lo cotidiano a través de un lenguaje directo y que estéticamente se identifi-ca con el pintor Jean Michel Basquiat y el realismo sucio. Junto a Herri eta Herri de Gabriel Aresti y Etiópia de Bernardo Atxaga, Bitartean heldu eskutik (2004, Mientras tanto dame la mano) de Kirmen Uribe es acaso el poemario que mejor acogida ha tenido por parte del lector vasco. El poemario está estructurado en base a siete apartados, por lo que los poemas que cada uno de ellos recoge suele girar en torno al mis-mo tema. De esta forma, el poeta reflexiona sobre la tecnología, el progreso o la búsqueda de la perfec- of a wide range of references, like Atxaga and Sarrionandia, he has been especially influenced by Passoa, Auden and Kavafis. Like these authors, he alludes to classical culture, the historical past and the whole cultural tradition, but also to the present and mundane in life, in order to approach his close reality with a more penetrating, vibrant and lyrical gaze. Poetry at the beginning of the twenty-first century favoured communication and transmitting emotions. An example of this can be found in the work of Harkaitz Cano (Lasarte-Oria, 1975), Kirmen Uribe (Ondarroa, 1970) and Miren Agur Meabe (Lekeitio, 1962). Harkaitz Cano is the author of the poetry books Kea behelainopean bezala (1994) and Norbait dabil sute eskaileran (2001). Kea behelainopean bezala resembles the urban aesthetic of Atxaga's poetry in Etiopia. In contrast, his second work of poetry relects different narrative works of his set in New York. His thus transformed his perspective significantly: his earlier work set out from a position of an unfinished poetics and subjective experience expressed in a solemn way; yet in his second work he inclines more towards an ironic and humorous expression of life, exploring everyday things through the use of direct language and identifying himself aesthetically with the painter J. M. Basquiat and dirty realism. Together with Gabriel Aresti's Herri eta Herri and Bernardo Atxaga's Etiopia, Bitartean heldu eskutik (2001; Meanwhile Take My Hand, 2007) by Kirmen Uribe is arguably the most popular book of poetry among Basque readers. The book is structured around seven sections, with the poems in each section concerning a different topic. In this way, the poet reflects on technology, progress or the search for perfection and their harmful effects in contemporary society, and on humanity itself, and argues for a return to essence. As he writes in one of the poems, his goal is to "adapt human beings... to the size of the world." The need to adapt human beings 66 Miren Agur Meabe lirismoa, erotismoa eta sentsualitatea uztartzen bai-titu. Azalaren kodea Ian arras pertsonala da. Meabe-ren beraren hitzetan, poemategiak egilearen «erra-diografia kaleidoskopikoa» eskaintzen dio irakurleari. Esperientzia horien barruan kokatu beharko geni-tuzke iraganak orainean utzitako aztarnak ez ezik ametsak, zeinetan erotismoak toki handia betetzen duen. Emakumearen desio sexualen azalaratze ho-rretan, Helene Cixousen postulatuekin nolabaiteko lotura antzematen du Iratxe Gutierrez kritikariak, Le rise de la Meduse lanařen egileak inkontzientea-ren eta libidoaren ildotik abiaturiko idazketa propo-satzen baitzuen. Azalaren kodea poemategiagatik Kritika saria jaso zuen Meabek, 2001ean. cion y los efectos nocivos que estos tienen sobre la sociedad actual, sobre la propia humanidad, y pro-clama la necesidad de volver a la esencia. Tal y como senala en uno de los poemas, su objetivo es «adaptar el ser humano... a la medida del mundo». La necesidad de adaptar el ser humano al mundo Neva, inevi-tablemente, al poeta a profundizar en las relaciones entre los individuos para llegar a la siguiente conclusion: la palabra no es el medio apropiado, o al menos mas efectivo para comunicar al otro los sentimientos de uno. Por ello, destaca el valor de los gestos: el valor de la comunicacion corporal. El poemario Azalaren kodea (2000) de Miren Agur Meabe, el cual desprende un gran lirismo, erotismo y sensualidad, suscito el interes de la crftica. Se trata de una obra muy personal. En palabras de la propia Meabe, el poemario muestra al lector una «radiogra-fh'a caleidoscopica» de la poeta. Dentro de esas expe-riencias deberfamos situar, ademas del rastro que el pasado deja en el presente, a los suenos en los que el erotismo juega un papel importante. La crftica Iratxe Gutierrez cree ver cierta relacion entre esa exteriori-zacion del deseo sexual de la mujer y los postulados de Helene Cixous, puesto que la autora de Le rise de la Meduse propone una escritura que beba del in-consciente y del libido. El codigo de la piel recibio el premio de la Crftica en 2001. to the world leads the poet inevitably to reflect more deeply on personal relationships to arrive at the following conclusion: the word is not the most appropriate, or at least the most effective, medium for communicating one's feelings. For that reason, he emphasises the value of gestures -the value of corporeal communication. The book of poems Azalaren kodea (2000) by Miren Agur Meabe, which displays a pronounced lyricism, eroticism and sensuality, was well-received by critics. It is a highly personal work. In Meabe's own words, the book provides readers with a "kaleidoscopic x-ray" of the author. Amongst these experiences one might emphasise, as well as the mark the past leaves on the present, those dreams with a pronounced erotic content. The critic Iratxe Gutierrez sees some connection between this external projection of women's sexual desire and the arguments of Helene Cixous, given that the author of Le rise de la Meduse proposes a writing based on the unconscious and the libido. The work received the Spanish Critics' Prize in 2001. Beste hizkuntzetan egindako literatura Literatura vasca en otras lenguas Basque Literature in Other Languages Euskara ez beste hizkuntzetan aritu diren Euskal Herri ko idazleen atzerabegirakoa gazteleraz idatzi duten horiekin hasiko dugu. Narratibari begira, nabarmen-tzekoak dira 98ko belaunaldiko kide izandako Miguel de Unamuno eta Pio Baroja. Nobela, antzerkia eta saiakera landu zituen Miguel de Unamunok (Bilbo, 1864 - Salamanca, 1936). Bere lehen eleberria, Paz en la guerra (1895), Filosofian doktore-titulua eskuratzeko idatzi zuen tesian (Criti-ca del problema sobre el origen y prehistória de la raza vasca) defendaturiko ideietan oinarrituta dago. Hirugarren Karlistaldian gidoturik dago eleberri hura, baina ez du batere zerikusirik aurreko belaunaldiaren elezaharretako literatura historikoarekin, hala nola Navarro Villosladaren Amaya o los vascos en el siglo VIII lanarekin (1879). Jesus Maria Lasagabasterren esanetan, 98ko Belaunaldiko Euskal Herriko idazleen literatura erregionalista "aurreko belaunaldien, hots, Trueba, Campion, Araquistain, Goizueta, Arana eta enparauen foruzaletasunaren eta literatur nazio-nalismoaren heriotz agiria izango zen" (2002: 274). Hauek ere idatzi zituen Unamunok: Niebla (1914), Abel Sanchez, una história de pasión (1917), Tulio Montalbán (1920), San Manuel Bueno, mártir (1930) eta Don Sandalio, jugador de ajedrez (1930). Pio Barojak (Donostia, 1872 - Madril, 1956) nobela jorratu zuen nagusiki, baina saiakera ere landu zuen maiz, baita antzerkia, lirika eta biografia ere. Arthur Schopenhauerren ezkortasun sakonaren eragina zuen filosofia adierazi zuen bere eleberrietan, baina ekintzaren bidezko berrerosketa aldarrikatu zuen nolabait, Friedrich Nietzscheren ildoan: pertsonaia abenturazale eta bizizale ugari ageri dira bere nobela gehienetan, baina baita pertsonaia gogogabe eta desengainatu batzuk ere, hala nola Andres Hurtado, El árbol de la ciencia lanean, eta Fernando Ossorio, Camino de perfección (pasión mística) lanean. XX. mendeko lehenengo bi hamarkadetan jaiotako egileen artean, aipatzekoak dira Ignacio Aldecoa (Gasteiz, 1925 - Madril, 1969), Luis Martin Santos Miguel de Unamuno Pio Baroja Damos comienzo al apartado dedicado a la literatúra de autores vascos en otras lenguas con la escrita en castellano. Con respecto a la narrativa, cabe reseňar a los autores pertenecientes a la generación del 98 Miguel de Unamuno y Pio Baroja. Miguel de Unamuno (Bilbao, 1864 - Salamanca, 1936) escribió novelas, obras teatrales y ensayos. Su primera novela, Paz en la guerra (1895), está basada en algunas de la ideas defendidas en su tesis doctoral en Filosofia (Critica del problema sobre el origen y prehistória de la raza vasca). Pese a basarse en la tercera guerra carlista (que el propio autor conoció en su niňez), esta obra nada tiene que ver con la literatúra histórico-legendaria de la generación anterior, a la que pertenece Amaya o los vascos en el siglo VIII (1879) de Navarro Villoslada. Según seňala Jesús Maria Lasagabaster, la literatúra regionalista de los escritores vascos del 98 "sería de hecho el certi-ficado de defunción del fuerismo y del nacionalismo literario de las generaciones anteriores, de Trueba a Campion, pasando por Araquistain, Goizueta y Ara-na" (2002: 274). Otras de las novelas de Unamuno son Niebla (1914), Abel Sanchez, una história de pasión (1917), Tulio Montalbán (1920), San Manuel Bueno, mártir (1930) y Don Sandalio, jugador de aje-drez (1930). We will begin this section on Basque literature in other languages with Spanish. As regards narrative, one must begin with the authors associated with the Generation of 98: Miguel Unamuno and Pio Baroja. Miguel Unamuno (Bilbao, 1864 - Salamanca, 1936) wrote novels, theatrical works and essays. His first novel, Paz en la guerra (1895; Peace in War: A Novel, 1983), is based on some of the ideas in his doctoral thesis in philosophy (Critica del problema sobre el origen y prehistória de la raza vasca). I n spite of being set during the third Carlist War (which the author experienced first-hand during his childhood), this work has nothing to do with the historical legend literature of the previous generation in, for example, Amaya o los vascos en el siglo VIII (1879) by Francisco Navarro Villoslada. According to Jesús Maria Lasagabaster, regionalist literature by the Basque writers of 98 "was in fact a demonstration of the death of fuerismo and the literary nationalism of previous generations, fromTrueba to Campion, via Araquistain, Goizueta and Arana" (2002: 274). Other novels by Unamuno include Niebla (1914; Mist: a Tragicomic Novel, 1928), Abel Sanchez, una história de pasión (1917; Abel Sanchez, Unabridged Novel, 1947), Tulio Montalbán CUEI1T05 T.uis Martin .Snntn* Tiempo de silencio (Larache, Maroko, 1924 - Gasteiz, 1964), Ramiro Pi-nilla (Bilbo, 1923) eta Pablo Antoňana (Viana, 1927 - Iruňea, 2009). Luis Martin Santosek 1962an argitaraturiko Tiempo de silencio nobelak iraultza ekarri zuen orduko ele-berrigintzara, hainbat berrikuntza estilistiko ezarri baitzituen, hala nola barne-bakarrizketa, bigarren pertsonaren erabilera, zeharkako estilo librea eta kontzientziaren jarioa. James Joycez geroztik, euro-par eleberrigileak prozedura horiek lantzen arituak ziren, baina errealismo sozialarekin batere zerikusirik ez zuten. Horren guztiaren ondorioz, Martin Santosek berak "errealismo dialektiko" izendatu zuena sortu zen. Ignacio Aldecoa poesia idazten hasi zen, baina narra-zioaren aide egin zuen berehala. Genero horretan, hain zuzen, nabarmendu zen egilea. Hainbat narra-zio-bilduma atondu zituen, eta, horien artean, aipa-tzekoak dira hauek: Espera de tercera clase (1955), Visperas del silencio (1955), El corazón y otrosfrutos amargos (1959), Caballo de pica (1961), Arqueologia (1961) , Cuaderno de Godo (1961), Neutral corner (1962) eta Pájaros y espantapájaros (1963). Alde-coaren narrazioak joera neorrealistaren barruan kokatzen dira, eta behartsuen eta babesgabeen mundua azaltzen dute. Ramiro Pinilla 1960an hasi zen literatur munduan ezagun bihurtzen, Las ciegas hormigas lanari esker Nadal saria eskuratu ostean. 2005ean Verdes valles, colinas rojas trilogia idazteari ekin zion. La tierra con-vulsa, Los cuerpos desnudos eta Las cenizas del hie-rro lanek osatzen dute trilogia, eta Euskal Herriaren eta abertzaletasunaren azkenaldiko historiaren irudi handinahia eskaintzen dute. 2005ean, Euskadi saria irabazi zuen Pinillak, La tierra convulsa lanari esker, eta 2006an, Espainiako Narratiba Saria, Las cenizas del hierro lanari esker. 1930eko eta 1940ko hamarkadetan jaiotako egileen artean, aipatzekoak dira Raúl Guerra Garrido (Madril, 1935), Jorge Gonzalez Aranguren (Donostia, 1938), Pi'o Baroja (San Sebastian, 1872 - Madrid, 1956) cul-tivo preferentemente el genero narrativo, pero se acerco tambien con frecuencia al ensayo y mas oca-sionalmente al teatro, la lirica y la biograffa. En sus novelas reflejo una filosoffa impregnada con el pro-fundo pesimismo de Arthur Schopenhauer, pero que predicaba en alguna forma una especie de redencion por la action, en la linea de Friedrich Nietzsche: de ahf los personajes aventureros y vitalistas que inun-dan la mayor parte de sus novelas, pero tambien los mas escasos abulicos y desenganados, como el Andres Hurtado de El drbol de la ciencia o el Fernando Ossorio de Camino de perfection (pasion mistica), dos de sus novelas mas completas. Entre los autores pertenecientes a la generation que vio la luz durante las primeras dos decadas del siglo XX figuran Ignacio Aldecoa (Vitoria-Gasteiz, 1925 - Madrid, 1969), Luis Martin Santos (Larache, Ma-rruecos, 1924 - Vitoria-Gasteiz, 1964), Ramiro Pinilla (Bilbao, 1923) y Pablo Antonana (Viana, 1927 - Pamplona, 2009). La novela Tiempo de silencio de Luis Martin Santos, publicada en 1962, supuso una revolution en el panorama novelfstico del momento. Esta novela pre-sento varias novedades estilfsticas como el mono-logo interior, el uso de la segunda persona, el estilo indirecto libre o el flujo de conciencia, procedimien-tos narrativos que venfan ensayandose en la novela europea desde James Joyce pero que eran ajenos al realismo social al uso de la epoca. Todo ello contribu-yo a lo que el propio Martin-Santos denomino "realismo dialectico". Ignacio Aldecoa comenzo a escribir poesfa, pero pronto se decanto por la narrativa, genero en el que destaco especialmente por sus narraciones. Es autor de varias colecciones de relatos, entre los que figuran Espera de tercera clase (1955), Visperas del silencio (1955), El corazon y otrosfrutos amargos (1959), Caballo de pica (1961), Argueologia (1961), Cuader-no de Godo (1961), Neutral corner (1962) y Pdjaros (1920), San Manuel Bueno, mdrtir (1930) and Don Sandalio, jugador de ajedrez (1930). Pio Baroja (Donostia-San Sebastian, 1872 - Madrid, 1956) preferred the narrative genre, but frequently wrote essays and very occasionally theatrical works, poetry and biographies. His novels reveal a philosophy marked by the deep pessimism of Arthur Schopenhauer, although he preached to some extent a kind of redemption through action along the lines of Friedrich Nietzsche: this is the source of the dynamic adventurer heroes that pervade most of his novels, but also of the scarcer apathetic and disillusioned characters, such as Andres Hurtado in El drbol de la ciencia or Fernando Ossorio in Camino de perfection (pasion mistica), two of his best novels. Amongst the authors belonging to the generation which emerged in the first two decades of the twentieth century, one might mention Ignacio Aldecoa (Vitoria-Gasteiz, 1925 - Madrid, 1969), Luis Martin Santos (Larache, Morocco, 1924 - Vitoria-Gasteiz, 1964), Ramiro Pinilla (Bilbao, 1923) and Pablo Antonana (Viana, 1927 - Pamplona, 2009). The novel Tiempo de silencio (1962; Time of Silence, 1964) by Luis Martin Santos implied a revolution in the world of novel-writing at the time. It introduced several new stylistic elements such as the internal monologue, the use of the second person, free indirect speech and stream of consciousness -all narrative techniques which had been present in European novels since the time of James Joyce but which were absent in the fashionable social realism of the era. All this went to make up what Martin Santos himself classified as "dialectic realism." Ignacio Aldecoa began writing poetry, but soon decided on narrative, a genre in which he excelled especially for his narrations. He authored several collections of short stories, including Espera de tercera clase (1955), Visperas del silencio (1955), El corazon y otros frutos amargos (1959), Caballo de pica (1961), Argueologia (1961), Cuaderno de Godo Raarixo Pinii]a VERDES VALLES. COUNAS ROTAS I j liírr* convulw Luisa Etxenike Angel Garda Ronda (Donostia, 1939), German Sanchez Espeso (Iruňea, 1940), Rafael Castellano de la Puente (Deba, 1943), J.J. Rapha Bilbao (Getxo, 1943), Manuel Blanco Chivite (Madril, 1945) eta Toti Martinez de Lezea (Gasteiz, 1949). Raúl Guerra Garridok 1969an idatzi zuen lehen ele-berria, Ni héroe ni nada, eta, ordutik, hogei bat lan argitaratu ditu. 1976an, Nadal saria irabazi zuen, Lec-tura insólita de El Capital lanaři esker, eta, 1984an, berriz, Planeta sarirako finalista izan zen, El ano del Wolfram lanaři esker. 1987an, La mar es una mala mujer kaleratu zuen. Kritikarien ustez, horixe da Guerra Garridoren lanik osoena, Terranova izenburuaz zinemaratutakoa; Antxonek denboraren aurka egi-ten duen borroka azaltzen du lanak, eta indarkeria terrorista du gai nagusietako bat. La carta (1990) eta, berrikiago, La soledad del angel del guarda (2007) lanek ere gai horretan sakontzen dute. La soledad del angel del guarda nobelak mehatxaturiko irakasle baten itzal bihurtzen den gizon baten erretratu psiko-logikoa eskaintzen du, eta Espainiako Letren Saria es-kuratu zuen 2006an. 1950eko hamarkadan sortutako egileen artean, na-barmentzekoak dira Miguel Sánchez-Ostiz (Iruňea, 1950), Antonio Altarriba (Zaragoza, 1952), Miguel Gonzalez San Martin (Muskiz, 1953), Paloma Diaz-Mas (Madril, 1954), Luisa Etxenike (Donostia, 1957), José Javier Abásolo (Bilbo, 1957), Fernando Marias (Bilbo, 1958), Alvaro Bermejo (Donostia, 1959), Fernando Aramburu (Donostia, 1959) eta Juan Bas (Bilbo, 1959). Luisa Etxenikek La historia de amor de Margarita Maura narrazio-bilduma eta Silverio Girón, Querida Teresa, Efectos secundarios, El mal más grave, Ejer-cicios de duelo eta Los peces negros eleberriak argitaratu ditu. 2008an, El ángulo ciego kaleratu zuen; laneko protagonistaren aita bizkartzaina da ofizioz, eta ETAk hi I du. Fernando Aramburu Fuegos con limón lanaři esker egin zen ezagun, 1996an. Idazle-belaunaldi baten y espantapájaros (1963). Su obra narrativa se inscri-be dentro de la corriente neorrealista, y describe el mundo de los desfavorecidos y desamparados. El nombre de Ramiro Pinilla empezó a sonar con fuerza en el mundo literario tras hacerse con el Pre-mio Nadal en 1960 con Las ciegas hormigas. En 2005 empezó a redactar la trilógia Verdes volles, colinas rojas, compuesta por los títulos La tierra convulsa, Los cuerpos desnudos y Las cenizas del hierro, un ambicioso fresco sobre la história reciente del País Vasco y del nacionalismo, además de ser un sagaz retrato de Getxo, su pueblo natal. Pinilla obtuvo el Premio Euskadi por La tierra convulsa en 2005, y en 2006 recibió el Premio Nacional de Narrativa por Las cenizas del hierro. Entre los autores nacidos en las décadas de 1930 y 1930 se encuentran Raúl Guerra Garrido (Madrid 1935), Jorge Gonzalez Aranguren (San Sebastian, 1938), Ángel Garcia Ronda (San Sebastian, 1939), Germán Sánchez Espeso (Pamplona, 1940), Rafael Castellano de la Puente (Deba, 1943), J. J. Rapha Bilbao (Getxo, 1943), Manuel Blanco Chivite (Madrid, 1945) y Toti Martínez de Lezea (Vitoria-Gasteiz, 1949). Raúl Guerra Garrido escribió su primera novela, Ni héroe ni nada, en 1969 y desde entonces lleva publicadas una veintena de obras. Ganó el Premio Nadal en 1976 por Lectura insólita de El Capital y fue finalista del Premio Planéta en 1984 por El aňo del Wolfram. En 1987 vio la luz La mar es una mala mujer, según la crítica su obra más completa, que posteriormente fue Nevada al eine bajo el título Te-rranova. La obra narra la lucha de Antxon en contra del tiempo. La violencia terrorista es uno de sus grandes temas, en el cual indaga La carta (1990) o la reciente La soledad del ángel del guarda (2007), retrato psicológico de un hombre que pasa a ser la sombra de un profesor amenazado por el terrorismo y por la que obtuvo el Premio Nacional de las Letras Espaňolas en 2006. (1961), Neutral corner (1962) and Pájaros y espantapájaros (1963). His narrative work forms part of the neorealist movement, and describes the world of the disadvantaged and helpless. Ramiro Pinilla began to make a name for himself in the literary world after winning the Nadal Prize in 1960 for Las ciegas hormigas. In 2005 he began to publish the trilogy Verdes valles, colinas rojas, made up of the works La tierra convulsa, Los cuerpos desnudos and Las cenizas del hierro, an ambitious fresco on the contemporary history of the Basque Country and nationalism, as well as being a shrewd portrait of Getxo, his home town. Pinilla won the Euskadi Prize for Literature for La tierra convulsa in 2005, and in 2006 he recived the Spanish National Prize for Narrative for Las cenizas del hierro. Amongst those authors born in the 1930s and 1940s we might mention Raúl Guerra Garrido (Madrid, 1935), Jorge Gonzalez Aranguren (Donostia-San Sebastian, 1938), Ángel Garcia Ronda (Donostia-San Sebastian, 1939), Germán Sanchez Espeso (Pamplona-Iruňea, 1940), Rafael Castellano de la Puente (Deba, 1943), J.J. Rapha Bilbao (Getxo, 1943), Manuel Blanco Chivite (Madrid, 1945) and Toti Martinez de Lezea (Vitoria-Gasteiz, 1949). Raúl Guerra Garrido wrote his first novel, Ni heme ni nada, in 1969 and since then has published around twenty other works. He won the Nadal Prize in 1976 for Lectura insólita de El Capital and was a finalist in the Planéta Prize of 1984 for El ano del Wolfram. In 1987 he published La mares una mala mujer, which according to critics was his most complete work to date, and which was later made into a film, Terranova. This work tells the story of the struggle of a character, Antxon, against time. Terrorist violence is one of his major subjects, as explored in La carta (1990) and the more recent La soledad del ángel del guarda (2007), a psychological portrayal of a man who becomes the shadow of a professor threatened by terrorism and for which he received the National Prize of Spanish Letters in 2006. 74 Pedro Ugarte kronika da Fuegos con limón, eta Donostian girotuta dago, 1970eko hamarkadan. Ondotik, hainbat ele-berri argitaratu ditu Aramburuk: Euskadi Literatur saria jasotako Los ojos vaa'os (2000), El trompetista de Utopia (2003), Vida de un piojo llamado Mauas (2004) eta Bami sin sombra (2005). 2006an, Los pe-ces de la amargura narrazio-liburua plazaratu zuen: ETAren biktimengan jartzen du arreta lanak, eta, hari esker, 2007ko Dulce Chacón Espainiako narratiba-sa-ria eta Espainiako Errege Akademiaren 2008ko saria eskuratu zituen Aramburuk. Hainbat poesia-liburu-ren egilea ere bada Aramburu. 1960ko eta 1970eko hamarkadetan jaiotako egileen artean, aipatzekoak dira hauek: Pedro Ugarte (Bilbo, 1963), Juan Manuel de Prada (Barakaldo, 1970), Maria Laura "Espido" Freire (Bilbo, 1974) eta Ander Iza-girre (Donostia, 1976). Pedro Ugartek hainbat narrazio-liburu kaleratu ditu: Los traficantes de palabras (1990), Noticias de tierras improbables (1992), Manual para extranjeros (1993), La isla de Komodo (1996) eta Materiales para una expedición (2003). Bere lehenengo eleberria, Los cuerpos de las nadadoras (1996), Herralde sarirako finalista izan zen, eta gaztelaniazko Euskadi Literatur saria eskuratu zuen 1997an. 25 urte zituela, 1999an, Espido Freirek Planeta saria irabazi zuen, Melocotones heiados lanari esker, eta, hartara, sari hori irabazi duen egilerik gazteena bihurtu zen. Pintore gazte bat da lan horren protagonista, ezezagun baten heriotza-mehatxuak hartu ostean etxetik aide egin eta aitonaren etxera doana bizitzera. Aurrez, beste bi eleberri argitaratu zituen Espido Freirek: Irlanda (1998) -Frantziako Millepage saria- eta Donde siempre es octubre (1999). Liburu hauek ere idatzi ditu: Diabulus in musica (2001), Nos espera la noche (2003), La diosa delpubis azul (2005) eta Soria Moria (2007). Itxuraren anbiguotasuna, gi-zartearen balioen araberako ongia eta gaizkiaren liluragarritasuna lantzen ditu Espido Freireren obrak, bai mundu magikoetan, bai eguneroko bizitzan, eta, Entre los autores nacidos en la década de 1950 figu-ran Miguel Sánchez-Ostiz (Pamplona, 1950), Antonio Altarriba (Zaragoza, 1952), Miguel GonzálezSan Martin (Muskiz, 1953), Paloma Díaz-Mas (Madrid, 1954), Luisa Etxenike (San Sebastián, 1957), José Javier Abá-solo (Bilbao, 1957), Fernando Marías (Bilbao, 1958), Álvaro Bermejo (San Sebastián, 1959), Fernando Aramburu (San Sebastián, 1959) y Juan Bas (Bilbao, 1959). Luisa Etxenike ha publicado el libro de narraciones La historia de amor de Margarita Maura y las novelas Silverio Girón, Querida Teresa, Efectos secundarios, El mal más grave, Ejercicios de duelo y Los peces ne-gros. En 2008 vio la luz Elángulo ciego, la cual cuenta como protagonista a un joven cuyo padre, guardaes-paldas de profesión, ha sido asesinado por ETA. Fernando Aramburu salto a la fama con Fuegos con limón (1996), crónica de una generación de escrito-res situada en San Sebastián en la década de 1970. Después ha publicado las novelas Los ojos vacíos (2000), con la que obtuvo el Premio Euskadi; El trom-petista de Utopía (2003); Vida de un piojo llamado Matías (2004) y Bamisin sombra (2005). En 2006 vio la luz su libro de relatos Los peces de la amargura, centrado en las víctimas de ETA por el que obtuvo el Dulce Chacón de Narrativa Espaňola en 2007 y el Premio de la Real Academia Espaňola en 2008. Aramburu es también autor de varios libros de poesía. Entre los autores nacidos en las décadas de 1960 y 1970 destacan Pedro Ugarte (Bilbao, 1963), Juan Manuel de Prada (Baracaldo, 1970), Maria Laura "Espido" Freire (Bilbao, 1974) y Ander Izagirre (San Sebastián, 1976). Pedro Ugarte lleva publicados varios libros de narraciones: Los traficantes de palabras (1990), Noticias de tierras improbables (1992), Manuál para extran-jeros (1993), La isla de Komodo (1996) y Materiales para una expedición (2003). Su primera novela, Los cuerpos de las nadadoras (1996), fue finalista del Premio Herralde y obtuvo el Premio Euskadi en 1997. Amongst those authors born in the 1950s one might mention Miguel Sanchez-Ostiz (Pamplona-lrunea, 1950), Antonio Altarriba (Zaragoza, 1952), Miguel Gonzalez San Martin (Muskiz, 1953), Paloma Diaz-Mas (Madrid, 1954), Luisa Etxenike (Donostia-San Sebastian, 1957), Jose Javier Abasolo (Bilbao, 1957), Fernando Marias (Bilbao, 1958), Alvaro Bermejo (Donostia-San Sebastian, 1959), Fernando Aramburu (Donostia-San Sebastian, 1959) and Juan Bas (Bilbao, 1959). Luisa Etxenike has published one book of short stories, La historia de amor de Margarita Maura, and the novels Silverio Giron, Querida Teresa, Efectos secundarios, El mal mas grave, Ejercicios de duelo and Los peces negros. In 2008 she published El dngulo ciego, in which the young protagonist's father, a bodyguard by profession, has been killed by ETA. Fernando Aramburu rose to fame with Fuegos con limon (1996), the chronicle of a generation of writers in Donostia-San Sebastian in the 1970s. Thereafter, he published the novels Los ojos vacios (2000), which won the Euskadi Prize for Literature, El trompetista de Utopia (2003), Vida de un piojo llamado Matfas (2004) and Bami sin sombra (2005). In 2006 he published a book of short stories, Los peces de la amargura, focusing on the victims of ETA, for which he won the Dulce Chacon for Spanish Narrative in 2007 and the Spanish Royal Academy Prize in 2008. Aramburu has also authored several works of poetry. Among the authors born in the 1960s and 1970s one might mention Pedro Ugarte (Bilbao, 1963), Juan Manuel de Prada (Barakaldo, 1970), Maria Laura "Espido" Freire (Bilbao, 1974) and Ander Izagirre (Donostia-San Sebastian, 1976). Pedro Ugarte has published several books of short stories: Los traficantes de palabras (1990), Noticias de tierras improbables (1992), Manual para extran-jeros (1993), La isla de Komodo (1996) and Materiales para una expedicion (2003). His first novel, Los cuerpos de las nadadoras (1996), was a finalist for Poesian, XX. lehen erdialdean ondoko egileak nabarmendu ziren: Ernestina de Champourcin eta "poesia sozialaren euskal triunbiratu" de-lakoa: Angela Figuera Aymerich, Gabriel Cela-ya eta Bias de Otero. Ernestina de Champourcin horretarako, oso unibertso konplexuak eta existitu ez diren garaiak darabiltza autoreak. Poesian, XX. lehen erdialdean ondoko egileak nabarmendu ziren: Ernestina de Champourcin (Gasteiz, 1905 - Madril, 1999) eta "poesia sozialaren euskal triunbiratu" delakoa: Angela Figuera Aymerich (Bilbo, 1902 - Madril, 1984), Gabriel Celaya (Hernani, 1911 - Madril, 1991) eta Bias de Otero (Bilbo, 1916 - Madril, 1979). Ernestina de Champourcin 27ko belaunaldiko kide izan zen, eta poesia intimista jorratu zuen hiru fase-tan: lehen fasean, 1905 eta 1936 artean, giza maita-sunaren poesia; bigarrenean, 1936 eta 1974 artean, A los veinticinco anos Espido Freire recibio el Premio Planeta (1999) con Melocotones helados, convir-tiendose en la autora mas joven en lograrlo. La no-vela cuenta como protagonista a una joven pintora que tras abandonar su casa por unas amenazas de muerte de origen desconocido, va a vivir a casa de su abuelo. Con anterioridad, Espido Freire habfa pu-blicado otras dos novelas: Irlanda (1998), con la que obtuvo el premio frances Millepage, y Donde siem-pre es octubre (1999). Otros de sus libros son Dia-bulus in Musica (2001), Nos espera la noche (2003), La diosa del pubis azul (2005) y Soria Moria (2007). Su obra plantea la ambiguedad de las apariencias, el bien segun los valores sociales y la fascinacion por el mal, mediante mundos magicos o en la vida coti-diana, creando universos muy complejos y tiempos inexistentes. En lo que respecta a la poesi'a, en la primera mitad del siglo XX destacaron los siguientes nombres: Er-nestina de Champourcfn (Vitoria-Gasteiz, 1905 - Madrid, 1999) y el denominado "triunvirato de la poesfa social": Angela Figuera Aymerich (Bilbao, 1902 - Madrid, 1984), Gabriel Celaya (Hernani, 1911 - Madrid, 1991) y Bias de Otero (Bilbao, 1916 - Madrid, 1979). Ernestina de Champourcfn pertenecio a la Gene-racion del 27 y elaboro una poesfa intimista la cual puede dividirse en tres fases: poesfa del amor huma-no (1905-1936), poesfa del amor divino (1936-1974) y poesfa del amor sentido (1974-1991). Algunos de sus poemarios son En silencio (1926), Ahora (1928), La voz en el viento (1931), Cdntico inutil (1936), Pre-sencia a oscuras (1952), Cdrcel de los sentidos (1960) y Primer exilio (1978). La poesfa de Angela Figuera Aymerich es de corte modernista, y celebra lo femenino y la maternidad, denunciando el abuso de mujeres y ninos. Mujer de barro, editado en 1948, fue su primer libro, al que siguieron Soria pura (1949), Vencida por el angel (1950), Vispera de la vida (1953), Los dias duros the Herralde Prize and won the Euskadi Prize for Li-teraturein 1997. Espido Freire won the Planeta Prize at the age of twenty-five in 1999 for Melocotones helados, becoming the youngest ever author to receive the award. The protagonist of the novel is a young painter who, after leaving her home after receiving threats from an unknown source, goes to live with her grandfather. Previously, Freire had published two other novels: Irlanda (1998), for which she won the French Millepage prize, and Donde siempre es octubre (1999). Her other works include Diabulus in Musica (2001), Nos espera la noche (2003), La diosa del pubis azul (2005) and Soria Moria (2007). Her work in general addresses the ambiguity of appearances, good based social values and a fascination with evil, by means of magical worlds as well as everyday life, creating extremely complex universes and non-existent times. As regards poetry, the following names stand out from the first half of the twentieth century: Ernestina de Champourcfn (Vitoria-Gasteiz, 1905 - Madrid, 1999) and the so called triumvirate of social poetry: Angela Figuera Aymerich (Bilbao, 1902 - Madrid, 1984), Gabriel Celaya (Hernani, 1911 - Madrid, 1991) and Bias de Otero (Bilbao, 1916 - Madrid, 1979). Ernestina de Champourcfn belonged to the Generation of 27 and created an intimate poetry which can be divided into three phases: the poetry of human love (1905-36), the poetry of divine love (1936-74) and the poetry of heartfelt love (1974-91). Her books of poems include En silencio (1926), Ahora (1928), La voz en el viento (1931), Cdntico inutil (1936), Pre-sencia a oscuras (1952), Cdrcel de los sentidos (1960) and Primer exilio (1978). The poetry of Angela Figuera Aymerich is modernist in style, and celebrates femininity and maternity, while at the same time condemning the abuse of women and children. Her first book was Mujer de barro (1948), and this was followed by Soria pura (1949), Vencida 78 Gabriel Celaya jainkozko maitasunaren poesia; eta, hirugarrenean, 1974 eta 1991 artean, maitasun sentituaren poesia landu zuen. Bere lanen artean aipatzekoak dira En si-lencio (1926), Ahora (1928), La voz en el viento (1931), Cäntico inütil (1936), Presencia a oscuras (1952), Cär-cel de los sentidos (1960) eta Primer exilio (1978). Angela Figuera Aymerichek joera modernistako poesia landu zuen, emakumetasuna eta amatasuna ospatu eta emakumeen eta haurren kontrako gehie-gikeriak salatzeko. Bere lehen liburua Mujerde barro izan zen, 1948an argitaratutakoa, eta, ondotik, Soria pura (1949), Vencida porel ängel (1950), Vispera de la vida (1953), Los dias duros (1953), Belleza cruel (1958) eta Toco la tierra (1962) plazaratu zituen. Azken biek arreta handiagoa jartzen dute gizarte-gaietan, eta sufritzen ari den gizakiaren aldeko jarre-ra sutsua adierazten dute. Gabriel Celaya poeta aipagarria izan zen "poesia konprometitua" delakoaren barnean. Poesia existen-tzialista landu zuen lehen etapan. 1950eko hamarka-dan, konpromisoaren estetikarekin bat egin zuen, eta horren fruitu dira Lo demäs es silencio (1952) eta Cantos iberos (1955) poema-liburuak. Halaber, es-perimentalismoa eta poesia konkretua landu zituen (1953), Belleza cruel (1958) y Toco la tierra (1962). Estos dos Ultimos muestran un mayor interes por las cuestiones sociales y un posicionamiento radical en favor del ser humano que sufre. Gabriel Celaya fue uno de los poetas destacados dentro de la denominada "poesfa comprometida". Su primera etapa poetica es de caräcter existencia-lista. En los anos 1950 se integra en la estetica del compromiso, fruto de lo cual son los poemarios Lo demäs es silencio (1952) y Cantos fberos (1955). Tam-bien ensayö el experimentalismo y la poesfa concreta en Campos semänticos (1971). Recibiö el Premio Na-cional de las Letras Espanolas en 1986. La trayectoria de Blas de Otero puede clasificarse en tres etapas, que responden a los tres momentos de crisis que experimentö el propio poeta: la etapa espiritual (Baladitas humildes), la etapa existencial (Angel fieramente humano y Redoble de conciencia) y la etapa social (Pido la paz y la palabra). Entre los autores nacidos tras la guerra se encuentran Juan Ramön Corpas (Estella, 1952), Eduardo Apoda-ca (Bilbao, 1952), Julia Otxoa (San Sebastian, 1953), Francisco Javier Irazoki (Lesaka, 1954), Inaki Ezkerra por el angel (1950), Vispera de la vida (1953), Los dias duros (1953), Belleza cruel (1958) and Toco la tierra (1962). These last two works demonstrate a growing interest in social questions and a radical position in favour of those humans who experience suffering. Gabriel Celaya was one of the represented figures of the so-called committed poetry. His initial work was characterised by an existentialist tone. In the 1950s he joined the aesthetic of commitment, resulting in the poetry books Lo demds es silencio (1952) and Cantos fberos (1955). He also played with experi-mentalism and concrete poetry in Campos semdn-ticos (1971). He was awarded the National Prize for Spanish Letters in 1986. The career of Bias de Otero might be classified in three stages, all coming as the result of three crises the poet himself experienced: a spiritual stage (Baladitas humildes), an existential stage (Angelfieramente humano and Redoble de conciencia), and a social stage (Pido la paz y la palabra). Amongst the authors born after the Spanish Civil War, one might mention: Juan Ramon Corpas (Este-lla-Lizarra, 1952), Eduardo Apodaca (Bilbao, 1952), Blas de Otero Marie Darrieussecq Campos semántícos (1971) lanean. 1986an, Espai-niako Letren Saria eman zioten. Blas de Oteroren ibilbidea hiru etapatan sailka de-zakegu, poetak izan zituen hiru krisialdien arabera: etapa espirituala (Baladitas humildes), etapa existen-tziala (Angelfieramente humano eta Redoble de con-ciencia) eta etapa soziala (Pido la paz y la palabra). Gerraostean jaiotako poeten artean, aipagarriak dira hauek: Juan Ramón Corpas (Lizarra, 1952), Eduardo Apodaca (Bilbo, 1952), Julia Otxoa (Donostia, 1953), Francisco Javier Irazoki (Lesaka, 1954), Iňaki Ezke-rra (Bilbo, 1957), Jose Fernandez de la Sota (Bilbo, 1960), Kepa Murua (Zarautz, 1962), Sergio Arroeta (Marseilla, 1961), Javier Alcibar (Bilbo, 1962), Maria Maizkurrena (Londres, 1962), Amalia Iglesias Serna (Menaza, Palentzia, 1962), Eli Tolaretxipi (Donostia, 1962) eta Jose Blanco (Barakaldo, 1965). Julia Otxoa sortzaile aldakorra da, eta poesia, arte plastikoak, haurrentzako kontaketa, mikroipuin edo mikrotestua, eta poesia bisuala landu ditu hasiera-hasieratik, saiakeraz eta egunkarietako artikuluez (Bilbao, 1957), Jose Fernändez de la Sota (Bilbao, 1960), Kepa Murua (Zarautz, 1962), Sergio Arroeta (Marsella, 1961), Javier Alcibar (Bilbao, 1962), Maria Maizkurrena (Londres, 1962), Amalia Iglesias Serna (Menaza, Palencia, 1962), Eli Tolaretxipi (San Sebastian, 1962) y Jose Blanco (Baracaldo, 1965). Julia Otxoa es una creadora versätil que desde el principio ha cultivado la poesia, las artes plästicas, el relato infantil, el microrrelato o microtexto y la poesia Visual (aparte del ensayo y el artfculo perio-distico). Su primer libro, Composiciön entre la luz y la sombra, vio la luz en 1978. Desde el principio, ha elaborado una poesia muy marcada por los poetas existencialistas y comprometidos de preguerra y pos-guerra (Antonio Machado, Federico Garcia Lorca, Miguel Hernändez, Blas de Otero, Angela Figuera) y una poesia minimalista pröxima a la del silencio, donde el poema tiende a la prosa poetica y al aforismo. Entre sus catorce libros de poesia publicados hasta ahora, destaca Taxus Baccata (2005). Respecto al ensayo, son de destacar los siguientes au-tores: Ramiro de Maeztu (Vitoria-Gasteiz, 1874 - Madrid, 1936), Jorge Oteiza (Orio, 1908 - San Sebastian, 2003), Elias Amezaga (Bilbao, 1921 - Getxo, 2007), Jose Maria Jimeno Jurio (Artajona, 1927 - Pamplona, 2002), Manuel Leguineche (Arratzu, 1941), Fernando Savater (San Sebastian, 1947), Jon Juaristi (Bilbao, 1951) y Daniel Innerarity (Bilbao, 1959). Entre los autores vascos que escriben en frances Marie Darrieussecq (Baiona, 1969) es, sin duda, la mäs reconocida. En sus obras priman los personajes femeninos, las relaciones de pareja y entre madres e hijos. Son motivos recurrentes las desapariciones, la ausencia, los fantasmas o la perdida de la memoria. Las cuestiones de identidad y pertenencia tam-bien son una constante en sus trabajos. Hasta la fe-cha, lleva publicados los siguientes tftulos: Truismes (1996), Naissance des fantomes (1998), Le mal de mer (1999), Precisions sur les vagues (1999), La Plage (2000), Bref sejour chez les vivants (2001), Le bebe Julia Otxoa (Donostia-San Sebastian, 1953), Francisco Javier Irazoki (Lesaka, 1954), Inaki Ezkerra (Bilbao, 1957), Jose Fernandez de la Sota (Bilbao, 1960), Kepa Murua (Zarautz, 1962), Sergio Arroeta (Marseilles, 1961), Javier Alcibar (Bilbao, 1962), Maria Maizkurrena (London, 1962), Amalia Iglesias Serna (Menaza, Palencia, 1962), Eli Tolaretxipi (Donostia-San Sebastian, 1962) and Jose Blanco (Barakaldo, 1965). Julia Otxoa is a versatile artist who, since the beginning of her career, has written poetry and practiced the plastic arts, as well as also writing children's stories, microfiction and visual poetry (and also essays and newspaper columns). Her first book, Composition entre la luz y la sombra, was published in 1978. From the beginning, her poetry has been influenced greatly by existentialists and the committed poets of the pre- and post-Spanish Civil War era (for example, Antonio Machado, Federico Garcia Lorca, Miguel Hernandez, Bias de Otero and Angela Figuera). It is also a minimalist poetry close to that of silence, where the poem tends toward a form of poetic prose and aphorism. Amongst her fourtreen books published to date, one might highlight Taxus Baccata (2005). As regards the essay, the following authors stand out: Ramiro de Maeztu (Vitoria-Gasteiz, 1874 - Madrid, 1936), Jorge Oteiza (Orio, 1908 - Donostia-San Sebastian, 2003), Elias Amezaga (Bilbao, 1921 - Getxo, 2007), Jose Maria Jimeno Jurio (Artajona, 1927 - Pam-plona-lrunea, 2002), Manuel Leguineche (Arratzu, 1941), Fernando Savater (Donostia-San Sebastian, 1947), Joseba Zulaika (Itziar, 1948), Jon Juaristi (Bilbao, 1951) and Daniel Innerarity (Bilbao, 1959). Amongst Basque authors who write in French, Marie Darrieussecq (Baiona-Bayonne, 1969) is, without doubt, the most successful. She prioritises female characters and the relationships between both couples and mothers and daughters in her work. Recurring themes include disappearances, absence, ghosts and memory loss. Questions of identity and belonging are also constant topics in her work. To date, she has pu- Saiakerari dagokionez, nabarmentzekoak dira hauek: Ramiro de Maeztu, Jorge Oteiza, Elias Amezaga, Jose Maria Jimeno Jurio, Manuel Leguineche, Fernando Savater, Jon Juaristi eta Daniel Innerarity. gain. 1978an argitaratu zuen lehen liburua, Composition entre la luz y la sombra. Hasieratik, gerra aurreko eta gerra osteko poeta existentzialisten eta konprometituen (Antonio Machado, Federico Garcia Lorca, Miguel Hernandez, Blas de Otero, Angela Figuera) eragin handia duen poesia landu du, baita isiltasunaren poesiatik hurbil dagoen poesia mini-malista ere, prosa poetikoranzko eta aforismoranzko joera duten poemek osatutakoa. Orain arte, hamalau poesia-liburu argitaratu ditu Otxoak, eta, horien ar-tean, nabarmentzekoa da Taxus baccata (2005). Saiakerari dagokionez, nabarmentzekoak dira hauek: Ramiro de Maeztu (Gasteiz, 1874 - Madril, 1936), Jorge Oteiza (Orio, 1908 - Donostia, 2003), Elias Amezaga (Bilbo, 1921 - Getxo, 2007), Jose Maria Jimeno Jurio (Artaxoa, 1927 - Irunea, 2002), Manuel Leguineche (Arratzu, 1941), Fernando Savater (Donostia, 1947), Jon Juaristi (Bilbo, 1951) eta Daniel Innerarity (Bilbo, 1959). Frantsesez idazten dute egileen artean, Marie Darrieussecq (Baiona, 1969) da zalantzarik gäbe arrakasta gehien lortu duena. Emakumezko per-tsonaiak, bikote-harremanak eta amaren eta seme-alaben arteko harremanak dira nagusi bere lanetan, eta desagerpenez, absentziaz, mamuez eta oroime-na galtzeaz dihardu maiz. Nortasun- eta kidetasun-kontuak ere etengabeak dira bere obran. Lan hauek argitaratu ditu: Truismes (1996), Naissance des fan-tomes (1998), Le mal de mer (1999), Precisions sur les vagues (1999), La plage (2000), Bref sejour chez les vivants (2001), Le bebe (2002), White (2003), Le pays (2005), Zoo (2006), Tom est mort (2007), Tristes pontigues (2008) nobelak eta Le musee de la mer (2009) antzezlana. Duela bi mendez geroztik, euskal komunitate ugaria bizi da AEBetan, eta euskal-amerikarren bigarren eta hirugarren belaunaldiko autoreak aipatuko ditugu guk: Mirim Isasi, Robert Laxalt, Frank Bidart, Frank Bergon, Monique Laxalt, Trisha Zubizarreta, Gregory Martin eta Martin Etchart. Robert Laxalt (2002), White (2003), Le pays (2005), Zoo (2006), Tom est mort (2007), Tristes Pontiques (2008) y la obra teatral Le Musee de la mer (2009). Desde hace dos siglos, los Estados Unidos de America acoge a una numerosa comunidad vasca. En este apartado citaremos el nombre de autores pertene-cientes a la segunda y tercera generacion de vasco-americanos: Mirim Isasi, Robert Laxalt, Frank Bidart, Frank Bergon, Monique Laxalt, Trisha Zubizarreta, Gregory Martin y Martin Etchart. Robert Laxalt (Alturas, California, 1923-Reno, Nevada, 2001) es, sin duda, el autor vasco-americano mas conocido a un lado y al otro del oceano. Sweet Promised Land (1957) no solo dio voz a la comunidad vasca en los Estados Unidos de America sino que, a traves de las traducciones del libro al euskera, cas-tellano y frances, acerco la realidad de la diaspora a los vascos de Europa. Sweet Promised Land, que ha sido definido como fiel testimonio de la experiencia del emigrante que regresa despues de muchos anos a su tierra de origen, nos ofrece las impresiones del propio Laxalt en su primer viaje al Pais Vasco en com-pania de su padre, Dominique. De todas maneras, no se puede decir que Sweet Promised Land sea el testimonio del emigrante asimilado. El extranamien- BASQUE blished the following titles: Truismes (1996; Pig Tales: A Novel of Lust and Transformation, 1997), Naissance desfantomes (1998; My Phantom Husband, 1999), Le mal de mer (1999; Breathing Underwater (\JK)/Un-dercurrents: A Novel (USA), 2001), Precisions sur les vagues (1999), La Plage (2000), Bref sejour chez les vivants (2001; A Brief Stay With the Living, 2003), Le bebe (2002), White (2003), Le pays (2005), Zoo (2006), Tom est mort (2007), Tristes Pontiques (2008) and the theatrical work Le Musee de la mer (2009). There has been a significant Basque community in the United States for two centuries. Below we cite a list of authors belonging to the second and third generations of Basque-American authors: Mirim Isasi, Robert Laxalt, Frank Bidart, Frank Bergon, Monique Laxalt, Trisha Zubizarreta, Gregory Martin and Martin Etchart. Robert Laxalt (Alturas, California 1923-Reno, Nevada, 2001) was, without doubt, the best known Basque-American author on both sides of the Atlantic Ocean. Sweet Promised Land (1957) not only gave a voice to the Basque community in the United States but also, by means of translations into Euskara, Spanish and French, allowed Basques in Europe a window on the reality of the Basque diaspora there. AEBen mendebaldera emigratutako euskal familia baten esperientziei buruzko trilogia bat argitaratu zuen Laxaltek; familia horre-tako kide Pete Indart da kontalaria. Robert Laxalt (Alturas, California, 1923 - Reno, Nevada, 2001), zalantzarik gabe, idazle euskal-amerikarrik ezagunena da. Sweet Promised Land (1957) lanařen bidez, Ameriketako Estatu Batuetan bizi zen euskal erkidegoaren ordezkari aritzeaz gain, diasporaren errealitatea helarazi zien Europan bizi ziren euskal herritarrei, euskarazko, gaztelaniazko eta frantse-sezko itzulpenei esker. Urte askoren buruan jaiote-rrira itzultzen den emigratzailearen esperientziaren lekuko leialtzat hartu izan dute Ian hori, eta azaltzen du zer sentipen izan zituen Laxaltek berak Dominique aitarekin batera Euskal Herrira egin zuen lehen bidaian. Nolanahi ere, ezin esan dezakegu Sweet Promised Land lana emigrante asimilatuaren lekukota-suna denik, Dominiquek Euskal Herriarengana senti-tzen duen arroztasuna inoiz bere etxe berriarengana (AEBengana) sentitzen duenarekin pa reka baitaiteke. Laxaltek dioenez, artzaina zuen aita, eta mendia zen haren etxea. Muga da mendia, esekiduran dagoen toki bat, "hirugarren lekua" agian; mugatu eta, aldi berean, batu egiten du. Bi kulturaren artean dago Dominique; batak bestearekin zerikusirik ez duten baina, aldi berean, bere baitan bat egiten duten bi munduren artean. Bere errealitatea plurala da orain -egiaz, zer errealitate ez da plurala?-, eta, beraz, ez du onartzen singularra balitz bezala trata dezaten; hau da, ez du nahi bere iraganaren edo, zehazkiago esanda, bere iragan jakin baten arabera defini dezaten. Sweet Promised Land lanařen ondotik, AEBen mendebaldera emigratutako euskal familia baten esperientziei buruzko trilogia bat argitaratu zuen Laxaltek; familia horretako kide Pete Indart da kontalaria, eta liburu hauek hartzen ditu barnean: The Basque Hotel (1989), Child of the Holy Ghost (1992) eta The Governor's Mansion (1994). to que Dominique siente hacia el Pais Vasco es equi-parable al extranamiento que en ocasiones muestra hacia su nuevo hogar, los Estados Unidos. En el que es quizäs el mäs citado pasaje del libro, el comienzo, Laxalt nos dice que su padre era un pastor y que las montanas eran su hogar. Las montanas son un lugar de frontera, un lugar en suspension, un tercer lugar si se prefiere; delimitan pero, al mismo tiempo, unen. Dominique se encuentra entre dos culturas, dos mundos que nada tienen que ver el uno con el otro, y sin embargo se encuentran unidos en su persona. La suya es ahora una realidad en plural (pero, dque realidad no los es?), por lo que no admite ser defini-do en singular. De ahf que se resista a ser entendido solo en base a su pasado o, mejor dicho, a cierto pa-sado. Posteriormente, Laxalt publico la trilogia basa-da en las experiencias de una familia vasca emigrada al oeste americano relatada por un miembro de la misma, Pete Indart, y compuesta por los siguientes tftulos: The Basque Hotel (1989), Child of the Holy Ghost (1992) y The Governor's Mansion (1994). Euskal literaturaren ataria, basqueiiterature.com Portal de la literatura vasca, basqueliterature.com Basque Literature Portal, basqueliterature.com Sweet Promised Land, which has been described as faithful rendition of the experience of the emigrant who returns home to his birthplace after many years away, is a record of Laxalt's own impressions on his first visit to the Basque Country in the company of his father, Dominique. Whatever the case, one cannot say that Sweet Promised Land is the testimony of an assimilated immigrant. The strangeness Dominique feels for the Basque Country is matched by the strangeness he continues to feel on occasion in his new home, the United States. In perhaps the most cited part of the work, the beginning, Laxalt tells us his father was a sheepherder and that his home was the hills. Mountains are a frontier land, a suspended place, a third place if one prefers; they divide but, at the same time, they also unite. Dominique finds himself between two cultures, two worlds that have nothing in common with one another, and yet they come together in him. His is now a plural reality (although what reality isn't?) which is why he cannot be defined in the singular. This is why he resists only being defined by his past or, to put it another way, by a specific past. Later, Laxalt published a trilogy based on the experiences of a Basque family that had emigrated to the American West as told by one of its members, Pete Indart, and made up of: The Basque Hotel (1989), Child of the Holy Ghost (1992) and The Governor's Mansion (1994). Bibliografia / Bibliografia / Bibliography ALDEKOA, Iňaki. História de la Literatúra Vasca. Donostia: Erein, 2004. CHUECA, Josu. "Introducción histórica." História de la Literatúra Vasca. Ed. Patricio Urquizu. Madril: UNED, 2000. 391-401. EZKERRA, Estibalitz. "Apostillas a las literaturas de los vas-cos." basqueliterature.com. Basqueliterature.com, 2010. Web. GABILONDO, Joseba. Nazioaren hondarrak. Euskal Literatúra Garaikidearen história postnazional baterako hastape-nak, Bilbo: EHU, 2006. GONZÁLEZ-ALLENDE, Ike r. "Género y Nación en la Narra-tiva Vasca durante la Guerra Civil espaňola (1936-1939)." Diss. University of Illinois at Urbana-Champaign, 2007. LASAGABASTER, Jesus Maria. "Euskal nobelaren gizarte-kondairaren oinharriak." Euskal Linguistika eta Literatúra: Bide Berriak. Ed. Antonio Tovar et alii. Bilbo: Deustuko U, 1981. 343-368. LASAGABASTER, Jesús Maria. "Literatúra y vida literaria." Euskal Herria. Errealitate eta Egitasmo. Realidad y Proyecto I. Ed. Joseba Intxausti. Donostia: Lankide Aurrezkia, 1985. 427-433. LASAGABASTER, Jesus Maria. Las literaturas de los vascos. Donostia: Deustuko U, 2002. MADARIAGA, Juan. Anthology of Apologists and Detractors of the Basque Language. Reno: Center for Basque Studies-U of Nevada, Reno, 2006. MITXELENA, Koldo. História de la literatúra vasca. 1960. Donostia: Erein, 1988. NUNEZ BETELU, Maite. "Genero y construccion naciona en las escritoras vascas." Diss. University of Missouri, St. Louis, 2001. OLAZIREGI, Maria Jose. Intimismoaz haraindi. Emaku-mezkoek idatzitako euskal literatura. Donostia: Eusko Ikas-kuntza, 1999. OLAZIREGI, Maria Jose. "Is There a Return of the Real in Postmodern Fiction?" Cultural and Media Studies: Basque /European Perspectives. Ed. M. P. Rodriguez. Reno: Center for Basque Studies-U of Nevada, Reno, 2009. 53-80. OLAZIREGI, Maria Jose. "Narrativa vasca del siglo XX: una narrativa con futuro." basqueliterature.com. Basquelitera-ture.com, 2011. Web. OLAZIREGI, Maria Jose. "Una Mirada a la actualidad de cuento en euskara." basqueliterature.com. Basqueliteratu-re.com, 2011. Web. 0TAEGI, Lourdes. "Poesia vasca del siglo XX." basquelitera-ture.com. Basqueliterature.com, 2009. Web. WALTON, Priscila L., y Manina Jones. Detective Agency. Women Rewriting the Hard-Boiled Tradition. Berkeley: U of California P. 1999. WHITE, Linda. "Emakumeen Hitzak Euskeraz: Basque Women Writers of the Twentieth Century." Diss. University of Nevada, Reno, 1996. ZAVALA, Iris M., ed. Breve historia feminista de la literatura espahola (escrita en lengua catalana, gallega y vasca). Bartzelona: Anthropos, 2000. Argazkiak / Fotografias / Photographs* (6B) © Ernesto Valverde (7C; 36; 44C; 44D; 46C; 60A; 60B; 62B; 64) Zaldi Era (7D; 20) Donostiakultura (7A; 34; 46A) Erein argitaletxea (7B; 16; 22, 40; 66) Wikipedia (24) Asun Garikano (28) Hitzenuberan (30) Goizane Mendizaba (32) Basqueliterature.com (38) Kresal-usainak (42) Juanma Aramendi-Elkar argitaletxea (46B) Mondragon Unibertsitatea (58) Justy Garcia Koch -Multimedia-(62A)Gaizka Iroz -Kazeta.info-(72) institutfrancais.es (74) Paginasdespuma.com (78) Gabrielcelaya.com (79) trianarts.com (80) Helene Bamberger-rfi.fr- (83) Auhamendi Eusko Entziklopedia * Parentesi artean doaz argazkiak azaltzen diren orrien zenbakiak. Entre parentesis se indican las paginas en las que aparecen las fotografias. The pages on which the photographs appear are indicated in parenthesis. Estibalitz Ezkerra Kazetaritza eta Artearen Historia ikasketak egin zituen Euskal Herriko Unibertsitatean, eta Ingeles Literaturan masterra lortu zuen Nevadako Unibertsitatean, Renon. Gaur egun, Literatura Konparatuan PhDa egiten ari da lllinoisko Unibertsitatean, Urbana-Champaignen. Eus-kaldunon Egunkarian kazetari aritu zen kultura sailean, eta idatzizko prentsako hainbat bitartekotan idazten du, beti ere literaturari buruz. Euskal Telebistako Sautrela literatur saioan gidoilari izan zen. Es licenciada en Periodismo e Historia del Arte por la Universidad del Pais Vasco, y posee un Master en Literatura Inglesa por la Universidad de Nevada, Reno. En la actualidad se encuentra realizando un PhD en Literatura Comparada en la Universidad de Illinois, Urbana-Champaign. Trabajö como periodista en la secciön de cultura del diario Euskaldunon Egunkaria, y es colaboradora habitual en varios medios de la prensa escrita escribiendo siempre sobre temas literarios. Fue guionista en el programa sobre literatura Sautrela emitido por la Television Publica Vasca. She studied Journalism and Art History at the University of the Basque Country, and English Literature (MA) at the University of Nevada, Reno. She is currently pursuing a PhD in Comparative Literature at the University of Illinois, Urbana-Champaign. She worked as a journalist for Euskaldunon Egunkaria's Arts department, and is a regular contributor to various printed media. She also worked as a writer for the TV program on literature Sautrela aired by the Basque Public Television.