5 P, 1. [p] , 2. [pé] u pé . . [p] : vyslovit p ; napsat velké P ♦♦♦♦♦ mávšechpětp(poctivá, poslušná, pracovitá,pěkná a má peníze) . , ( ) . . pan - ( . ) ( ): p. Novák , á, , á á . . . !♦♦♦♦♦ jítpa,pá . , paběr|ek, -ku ., . . paběr|ky, -ků 1. , , ( , .) 2. . , paběrk|ovat, -uji/ . -uju . ; , , , : ~ovat (klasy) na poli ( ) , . . . dát/dávat ~ . / , / ( ), ( ) paci . . . . ~, ~, pacičky , , ; , pacičk|a, pacin|a, -y . . , pacient, -a . : těžký ~ pacientk|a, -y . pacifist|a, -y . pacifistick|ý [-ty-], -á, -é , pack|a, -y . 1. 2. . ( . ), , ; packal, -a . . . , , , , pack|at, -ám . ( ) . . , ( ) , , , ; , ( ): ~at obrazy , pačes|y, -ů . . . . , ( , ), , : popadnout někoho za ~y ( - ) pačesat|ý, -á, -é . , ; - , páčidl|o, -a . , , páč|it, -ím . 1. ( ) , , , , ( ) 2.(co odkud) , , , ( ) 3. (co z koho) . , , ( ): ~í z něho každé slovo , ; ~í z žáka odpově páčiv|ý,-á,-é , , : ~ý pohyb , - , páčk|a, -y . . ; pád, -u . 1. : volný ~ . 2. , , , , ( , .): ~ obleženého města ♦♦♦♦♦ pýchapředchází ~ , 3. . . , , : na každý ~ , ; na žádný ~ ; tím ~em , , ; v ~u potřeby , 4. . : prostý, předložkový ~ , padac|í, -í, -í ; ; , : ~í most ; ~í dveře - ( .) padák, -u . : seskok ~em padákov|ý, -á, -é : ~ý výsadek . ; ~ý kluzák ( ) pad|at, -ám . 1. : sníh ~á ; kroupy ~ají , ; , ♦♦♦♦♦ všechnomu~ázruky ,; ; , ; i kdyby šídla ~ala , ; jablko ne~á daleko od stromu - 2. , : vlasy mu ~ají do čela ; opona ~á , ; silnice ~á dolů ; ~at někomu k nohám ( .) 3. , ; , , ; , , , , ; : hlava mu ~á 6 ; ; pod atý strom ~á (k zemi) , , ( ); ~at hladem, únavou , , ; raněný ~á k zemi ♦♦♦♦♦ státa~atsněčím 4. , , ( , ) 5. . -á , , , , ( , , , .)♦♦♦♦♦ šupinymu~ajízočí ; ; - 6. , , ( .): ~at hlasem 7. . -á , , , ; , : pevnost ~ala za pevností ; návrhy ~aly , ; nařízení~á , 8. . . -á (z koho, z čeho; komu z čeho) ( , ; ): tíha mu ~á z prsou , ; starost, únava ze mne ~á , 9. (na koho) ( ), , ( ): tíha starosti na mne ~á ; únava, stesk na mne ~á , ♦♦♦♦♦ tadynamnevšechno~á , , ; to ne~á na váhu ; ; 10. , , ( ): výstřely ~aly , ; ~aly branky, góly , 11. (kam) , , ( ): ~at někomu do náruče ; ~at někomu kolem krku 12. (komu kam) ( ) ( ): ~at někomu do řeči 13. , , : ~at do rukou nepřítele ; ~at v nemilost ; ~at do dluhů ; ~at do záhuby 14. (kam; na koho, co) , ( ; , ), ( , ): stín už ~á do údolí , 15. (komu; na koho) ( ): volba ~á na něho ; ~ala mu karta padavk|a I, -y . 1. , 2. . ; padavka II, -y . . ; , padělan|ý, -á, -é , , , , paděl|at, -ám . . / , , : ~at dějiny - / padělatel, -e . paděl|ek, -ku . , : rukopisné ~ky ( ) ; padesát . padesátihaléř, padesátihalíř, -e . 50 ; 50 padesátihaléřov|ý, padesátihalířov|ý, -á, -é ; 50 : ~á známka 50 padesátikorun|a, -y . 50 ; 50 padesátikorunov|ý, -á, -é 50 : ~á bankovka 50 ; ~ý dárek 50 padesáti|ny, -n . . , padesátk|a, -y . 1. , , 2. . , - 50: poslali ho do ~y 50; oslavit ~u 50, ; jet ~ou 50 / ; vytáhl ~u (50 ), 50 padesátnic|e, -e . padesátník I, -a . ; , padesátník II, -u . . ; 50 ; 50 padesát|ý, -á, -é . : ~évýročí , pád|it, -ím . ; , ; , : ~it se schodů ; ~it úprkem , pádl|o, -a . ( ) pádl|ovat,-uji/ . -uju . , padl|ý I, -á, -é 1. , 2. ; , : ~á vláda , 3. ( ), , : ~í andělé . ; 4. , ( ), . . bílý jako ~ý sníh ; , 5. . . na padavka 7 hlavu, na rozum ~ý , , , , , padl|ý II, -ého . , : pomník ~ých pádně . 1. , , 2. pádnost, -i . 1. , ( ); : ~ kladiva 2. ( .) pad|nout,-nu.1. ♦♦♦♦♦ ~noutdojámy lvové 2. ; , 3. , , , : ~nout do mdlob , ♦♦♦♦♦ ~lakosana kámen , ( ) 4. , 5. ( ) 6. , ( .): ~nout hlasem 7. , : město ~lo , ; staré zřízení ~lo 8. . -ne ; , : požadavek ~l ♦♦♦♦♦ ~la!(jdesedomů) ! ( ); čeká, až ~ne 9. (z koho, z čeho; komu z čeho) ( , ; , )♦♦♦♦♦ kámenjí~lze srdce 10. . -ne (na koho) , ( ), , ( ) ( , .): když to na něho ~ne, není s ním řeč , - , 11. . . -ne , , ; ( ): ~la první branka ; ~lo několik poznámek . ♦♦♦♦♦ škodakaždé rány, která ~ne vedle , 12. . . -ne (komu, na koho) ( ) ( .)♦♦♦♦♦ ~nikomu~ni , , , 13. (kam) , , ( ) 14. (do čeho) , ( ): ~nout do zajetí , ♦♦♦♦♦ ~noutněkomudo noty , , ; ( ); ~nout někomu do očí , ; ~la mu do oka ; úspory ~ly na zařízení ; ~ni oko nebo zub 15. : ~nout do dluhů 16. . . , / , , , ( ):šaty jí~nou jako ulité pádn|ý, -á, -é 1. , ; : ~ý krok , 2. padoucnic|e, -e . . padouch, -a . , , , padoušsky . , , , , : ~ se zachovat padoušsk|ý, -á, -é , , , : ~ý kousek , , ; ~á povaha ; ~ý zrádce padoušstv|í, -í . , ; , , , pádov|ý, -á, -é . padr| ,-ti . . rozbítna~ . , , ; : sklo bylo na ~ , , ; brambory jsou na ~ ♦♦♦♦♦ rozbítněkoho na ~ pagin|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ); , ( ) pagod|a, -y . pahor|ek, -ku . , , , , , , pahorkatin|a, -y . , ; , : mírná ~a pahorkovit|ý, -á, -é 1. 2. ; pahýl, -u . 1. ; ( , , .): ~y olámaných větví 2. ( , ); : ~ psího ocasu pach, -u . , ; páchat, páchám/pášu . ( ; na kom) ( , , ): ~ křivdu ; ~ trestné činy . pachatel, -e . ( , ), , pachatelk|a, -y . ( , ), , : ~a trestného činu . pách|nout, -nu . 1. ( ): ~nout rybinou ; ~ne mu z úst páchnout 8 ; ♦♦♦♦♦ ryba~neodhlavy 2. . . . , : do hospody ani ne~l ; nesměl z domu ~nout ce pachole, -te . 1. , 2. . pachol|ek, -ka . 1. , , ( , ), ( ) 2. , pacht|it se, -ím se . 1. (s čím) , , , , ( ) 2. , , ; , ( , ) 3. . (po čem, za čím) ( ), , ( , ), , e, ( ), ( ) pachu| , -ti . , , pajd|at, -ám . . . , pajdav|ý, -á, -é . . , ; , ; ; páječk|a, -y . . pájedl|o, -a . . páj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . . , , pájk|a, -y . . pajzl, -u . . , , pak I . 1. , , - 2. , , - , pak II . 1. , , : je-li to nutné, ~ ti to řeknu , 2. . ; ; ; ; ; : jedu já, ~ Karel a Jan , pak III . . 1. , ( ) ( ) ...; ( ) ( ) ...; ( ) / ...; ( ) / , ...: ~ se zas hádejte! ! ( ) ! 2. , , / ( ), ...; / , ...: ~ mu věř ( ), ! ~ se člověk nemá zlobit! , ! , ! 3. , ; . a ~ a ; ; ; : je-li ~ to pravda! . ! není k ničemu, je nezkušený, a ~ – je líný , , pák|a, -y . 1. , : rovnoramenná ~a . ( ); nasadit všechny ~y , , 2. , , , : ruční~a ;nožní~a ♦♦♦♦♦ přehodit~u . , - 3. . hybná ~a (čeho) ( ) pakárn|a, -y . 1. . : dělat ~y - 2. . : tady je hotová ~a 3. . . ; - : ~a z poslední desky , - 4. . . 5. . , 6. . . , , pakatel, -e . . : koupit něco za ~ , , : pracovat za ~ , pakáž, -e . , , , pakli, pakliže . , , , ( ) … paklíč, -e . pakostnic|e, -e . . pakovac|í, -í, -í . , : ~í program pak|ovat, -uju . . 1. , , : ~ovat kufr , , 2. (koho, co) . , , , , , , ( , ) 3. . ( ) , ( ) pak|ovat se, -uju se . . . , , , : ~uj se odtud , , ; pakt, -u . : ~ o neútočení pakt|ovat se, -uju se . (s kým) , ( ) : ~ovat se s nepřáteli paktován|í, -í . . , , , : předvolební ~í , ( ) palác, -e . palácov|ý, -á, -é ; : ~ý převrat . , pachole 9 palačink|a, -y . . paland|a, -y . , palb|a, -y . , : ~a z děl , ; zahájit ~u ; zastavit ~u palcák . palčák palcát, -u . . 1. 2. ( ): Žižkův velitelský ~ - , palcov|ý, -á, -é 1. : ~é rukavice ( ) 2. : ~é titulky palčák, palcák, -u . ( ) palčivě . 1. , , , , 2. , , palčiv|ý, -á, -é 1. , , , , , , : ~á žízeň , 2. , , , : ~á nutnost palebn|ý, -á, -é ; : ~é postavení . pal|ec,-ce.1. ♦♦♦♦♦ držetněkomu~ce ; nehnout ani ~cem 2. ( : 2,5 ); (2,6 ) 3. . paleč|ek I, -ku . . paleč|ek II, -ka . . pálenk|a, -y . pálen|ý, -á, -é 1. , , , : ~ý cukr ; ~á hlína ; ~é vápno . ; ~é těsto . , 2. . . , , , , palet|a, -y . . palet|o, -a . palic|e, -e . 1. , , , : dát někomu ~í do hlavy ( .) ; být jako praštěný ~í ) , , ) , 2. : zatlouci kůl ~í 3. : kukuřičné ~e 4. . , , , : rozcuchaná ~e , ♦♦♦♦♦ vzítsiněcodo~e , ; , ; nasadit někomu červa do ~e ; mít tvrdou ~i , palič, -e . . 1. 2. . , : válečný ~ - , paličáctv|í,-í . . , , paličák, -a . . , , paličatě . , paličatost, -i . , , , paličat|ý, -á, -é . , , , , paličk|a, -y . . 1. , , : dřevěné ~y k paličkování , ; ~y k bubníku 2. 3. . : jetelové ~y , paličkov|at, -uji/ . -uju . , paličsk|ý, -á, -é 1. . . - 2. . , : ~á politika , ; ~é články palírn|a, -y . , , ( ) palisád|a, -y . : ~y . , pál|it, -ím . 1. , , , : slunce ~í , ; tváře nemocného ~í ; nevděk~í . ♦♦♦♦♦ ~í ho půda pod nohama e ; peníze ho ~í (v kapse) , ; ~í ho dobré bydlo , ; co tě ne~í, nehas , 2. , , , : kopřiva ~í , ; mráz ~í ; ~í mě žáha ( ); ~í ho rána ; oči mě ~í ; ~í mě v krku . , / 3. (koho) , ( )♦♦♦♦♦ nechcesi~itprsty , 4. (koho, co) , ( , ); , ( ): ~it knihy ; ~it města 5. ( ) , ( ); ( ) , 6. ( ) , ; ( ): ~it slivovici ; ~it dřevěné uhlí ; ~it pálit 10 kovy . ; ~it si vlasy 7. ( .): pal! ! ! ! ( ) 8. . . , , : ~il domů ; tak už pal! , , ! 9. (za kým) . . ( ): ~í za ní už dlouho ( ) pál|it se, -ím se . , , ( ): něco se tu ~í paliv|o, -a . , palivov|ý, -á, -é , ; , , : ~é dříví , ; ~á směs , , ; ~á základna . páliv|ý, -á, -é , , , , , pálk|a, -y . ( ) palm|a, -y . palmov|ý, -á, -é paln|ý, -á, -é ; : ~á zbraň palouč|ek, -ku . . palouk, -u . , , palub|a,-y .1. , ♦♦♦♦♦ mužpřes~u ; hodit, házet někoho, něco přes ~u , , ; , 2. ( , - ) palubn|í, -í, -í , , : ~í dělo ; ~í přístroje ; ~í deska , ( , .); ~í mechanik palubov|ý, -á, -é památečn|í, -í, -í, památečn|ý, -á, -é ; památk|a, -y . 1. (koho, čeho) , , ( , ): čest jeho památce , ; pro ~u svých rodičů ; pomník postavený na ~u vítězství , ( ); na ~u 2. (po kom; na koho, na co) ; , ( , ), , , : rodinné ~y , ; ~a na zemřelou matku ; zůstala mu po nemoci ~a ♦♦♦♦♦ neníponěm ani ~y 3. , : ochrana kulturních památek ; pražské ~y památkář, -e . památkov|ý, -á, -é : ~á péče a) - ) ; ~ý dům památník, -u . 1. , ( , ) 2. . , , : odhalení ~u ; Památník národního písemnictví - 3. , : Vyšehrad, ~ staré české slávy , památn|ý, -á, -é , , , , , : ~é události ; ~ý Vyšehrad ; ~é výročí , ; ~é dny pamat|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ): už jsem ho neviděla, ani ne~uji 2. (na koho, na co) ( , ), ( , ): na tu událost budu dlouho ~ovat , ; 3. (koho, co) ( , ): ~uji ho jako dítě 4. (na koho, na co) ( , ), ( , ), , ( , ): zákon na to ~uje ; ~uj na to, že... , …; ~ovat na budoucnost ; ~ovat na děti dárkem ; ~ovat v rozpočtu na kulturu ♦♦♦♦♦ ~ovatnazadní vrátka, na zadní kolečka, na stará kolena , , pamat|ovat se,-uji se/ . -uju se . (na koho, na co) , ( , ): ~ovat se na spolužáky , pámbíček . pánbíček pamě| , -ti . 1. : mít ~ pro něco ( ) ; pálit se 11 ; místní ~ , ; mít krátkou, děravou ~ , ; mít, uchovat něco v živé ~ti , , ; ; vštípit si něco do ~ti , ; ; pokudmoje~sahá ♦♦♦♦♦ mít něco na ~ti ; , ; (udělat něco) za čerstvé ~ti ( ) , 2. . . . , : ~ počítače ; magnetická bubnová ~ - 3. , , : na ~ , pamětihodnost, -i . ( .) pamětihodn|ý, -á, -é , , , pamětliv|ý, -á, -é (koho, čeho) . , , ( , ), , ( , ), ( , ): člověk ~ý své cti , ; být pamětliv svého slibu pamětn|á, -é . . na ~ou ; dát na ~ou , , , ; dostat na ~ou pamětn|í, -í, -í 1. , , : ~í deska ; ~í mince ; ~í nápis ; ~í sborník 2. ( ): ~í kniha 3. , , : ~í učení ; ~í typ vizuální pamětnic|e, -e . , , , ( ) pamětník, -a . , , , ( ): ~ revoluce ; vyprávění starých ~ů pamětn|ý, -á, -é , : ~á cvičení pamě ov|ý, -á, -é : ~ý typ vizuální ; ~é zařízení . . , pamflet, -u . pamfletick|ý [-ty-], -á, -é : ~é dílo - , pamfletist|a [-ty-], -y . , pamls|ek, -ku . : sladké ~ky pampelišk|a, -y . . , (Tara- xacum) pán, , . pan, -a . 1. ( , ), , : co si přejete, pane? , ? mladý pane , , ; důstojný, velebný ~ , ; císař ~ . . - 2. . pan ( . .) ( , , , ., ) : p. Novák ; pane Nováku! . pane Novák ( ); p. Jiří ( - ) ; ~ učitel - ( ); ~ vrchní ( ) 3. , : přišel nějaký ~ , , - 4. , , , , , : poprava 27 českých ~ů 27 ; lenní ~ , 5. , , : sloužit u ~ů . , ♦♦♦♦♦ dvěma~ůmnelzesloužit ; 6. , , , : domácí ~ ; , ; věc bez ~a . ; neříká mu to pane . ; , ; jaký ~, takový krám , - 7. , , : je ~em ve svém domě ;lid je ~em země ; ~i tam nahoře ( ); být svým ~em ♦♦♦♦♦ být~emsituace,svéhočasu , 8. , , , , : chce být ~em , , ; studuje na ~a , , ( ) , ; je z něho velký ~ , ; , , ; žije si jako ~ ; ; hrát si na ~a, dělat ~a , , - pán 12 9. , ( ), : ~ s paní 10. Pán . : Pán Bůh ; Kristus Pán/Pán Ježíš ; Pane, smiluj se nad námi , ( ); zde v pánu odpočívá …, …; v pánu zesnulý ; ; kristapána, pro krista pána . , ! ! paňác|a, -i . , , panáč|ek, -ka . , , ( ): vystřihovat papírové ~ky ( ) , e panáčk|ovat, -uji/ . -uju 1. , , ( ) 2. . - , panák I, -a . 1. , : ~ na poli ; sedí jako (dřevěný) ~ 2. , 3. , , : nakreslit ~a panák II, -u/- . 1. , : stavět obilí do ~ů 2. . : dal si nalít ~a pánbíč|ek, pambíč|ek, -ka . . . . , , : ~ek ti pomůže , ; ~ek si ho vzal ; jděte s ~kem ; ; ; pánbůh, pánaboha . 1. , , : věřitvpánaboha ♦♦♦♦♦ jakho~ stvořil . ( );dívat sepánubohudooken , ; zapla ~ ; ; pozdrav ~ ) ( ) ) ; s pánembohem , ( ); dá-li ~ , , ; pro pánaboha! ! ! člověk míní, ~ mění , - 2. . , : byl to pro ni ~ ; umět něco jako ~ , ( ) pánbůhví . . . . ...: ~kdo ; ~kdy pancéř, pancíř, -e . 1. , . 2. , ( , .) 3. , ( ): ~ nedobytné pokladny , , 4. pancíř . pancéřov|ý, -á, -é 1. , : ~á deska ; ~á pokladna ; ; ~ý kryt ; ~ý vlak ; ~é oddíly ; ~á pěst - 2. : ~é sklo pandán, pendant [pandán], -u . . , : tvořit vhodný ~ k něčemu ; - , pane . ( ): ten, ~, pracuje páně . . . , : chrám Páně ; sluha Páně ; poslední večeře Páně ; (stalo se to) léta Páně 1376 . ( ) 1376 panebože . , , panečku . ( ): ten to, ~, umí! ! panel, -u . 1. 2. , : výstavní ~ 3. . , ( , ): ~ dispečerského stolu ; ovládací ~ panelák,-u . . , panelov|ý, -á, -é panenk|a, -y . 1. : hrát si s ~ami 2. . , , ♦♦♦♦♦ být(ostýchavý)jako~a( ) 3. . . P. Marie , ; ~o Maria! . ( ) ! ! ! ! ~o skákavá . ! 4. panensk|ý, -á, -é 1. , : ~á nevinnost , ; - 2. : ~ý stav ; ~á blana . . , 3. , , : ~á příroda ; ~á půda ; ~ý sníh . , panenstv|í, -í . pán|ev, -ve . 1. 2. . , , , : licí ~ev . , 3. . 4. : uhelná ~ev 5. . pánevn|í, -í, -í . pan|í, -í . 1. , , , , ( ): bílá ~í , 2. - paňáca 13 , : služka a ~í 3. , , , : domácí ~í 4. ; , , : být svou ~í 5. , : je z ní velká ~í . 6. : pan Novák se svou ~í - ; moje ~í , 7. ♦♦♦♦♦ jedna~ípovídala . . 8. ; ( , ); : mladá ~í 9. . pí ( , , , .) : pí Nováková - ; ~í Vlasta ; ~í učitelka panic, -e . 1. . , 2. panick|ý I, -á, -é , , - , panick|ý II [-ny-], -á, -é : ~ý výkřik ; ~é zprávy panictv|í, -í . . , ( ): zachovat ~í ( ); slib věčného ~í paničk|a, -y . , , pani|ka [-ny-], -ky . : dav podlehl (propadl) ~ce panikář [-ny-], -e . panikařen|í, -í . panikař|it [-ny-], -ím . . . 1. , 2. - , panikářk|a [-ny-], -y . panikářsk|ý [-ny-], -á, -é panímám|a, -y . , , , , pank . punk pankáč, -e . 1. . 2. . . , - panker . punker pann|a, -y . 1. , , : stará ~a 2. . , : mládencia~y , ♦♦♦♦♦ chlapec (urostlý, hezký) jako ~a ( , ) 3. . P. Maria , ; P. Orleánská , ’ 4. ( , ) , : mořská ~a , ; lesní ~a , ; vodní ~a , 5. , 6. , ( ): modelová ~a 7. Panna . ( ) panoptik|um [-ty-], -a . panor|áma, -ámatu/-amatu . panoramatick|ý [-ty-], -á, -é : ~ý pohled ; ~é kino panoš, -e . ( ) , : královský ~ panošsk|ý, -á, -é , panovačně . , , - , panovačnost, -i . , , : sklon k ~i , - panovačn|ý, -á, -é , ; , ; : ~á povaha , , ; ~ý člověk , pan|ovat, -uji/ . -uju . 1. , , , : rozděl a ~uj! ! za ~ování Karla IV , IV; tam ~uje matka . , 2. . , , , , , ( ): v starém Římě ~ovalo otroctví ; 3. . . -uje . . , , : v místnosti ~uje ticho ; tam ~uje čilý ruch , pánovitě . , , , , , , pánovitost, -i . , , , pánovit|ý, -á, -é , , , , : ~é chování , ; ~ý tón , , panovnic|e, -e . , , : rakouská ~e Marie Terezie panovnick|ý, -á, -é , , : ~ý rod ; panovnický 14 ~ý dvůr , , , : ~á moc panovník, -a . , , : český ~ Karel IV IV pansk|á, -é . , , pansk|é,-ého . . . , pansk|ý, -á, -é 1. , , , , : ~ý dvůr , ; ~ázvůle ; ~ý stav ; ~á jednota ; ~á sněmovna , ( )2. , .: ~é mravy ; ~á řeč ; ~ý život ( ) 3. pánsk|ý, -á, -é panstv|í, -í . 1. , 2. . ( ), panstv|o, -a . . 1. , , , , : ~o ze zámku 2. , : ~o není doma 3. . . pant, -u . 1. . ( , .)2. ♦♦♦♦♦ mlít,mlátit~em ; ; ( ) pantát|a, -y . . . , : ~a s panímámou , ; ~o! ! ! ! panteon, -u . pantof|el, -le . . , , ♦♦♦♦♦ býtpod~lem . pantoflíč|ek, -ku . . . , pantomim|a [-mi-/-mí-], -y . pantomimick|ý, -á, -é , pánvičk|a,-y . . 1. 2. . : ~a ledvinová, ledvinná . paparazz|o [-raco], -a . pap|at, -ám . 1. . , , : jen hezky ~ej! ! , ! 2. . , ( ): ten rád ~á pápěř|í, pápeř|í, -í . , , : buchty jako ~í papež,-e. ♦♦♦♦♦ ajsem~... . . , ... ( ) papežsk|ý,-á,-é ♦♦♦♦♦ býtpapežštějšínež papež papežstv|í, -í . . , Papin|ův [-én-], -ova, -ovo . Papinův hrnec papiňák, -u . . papír, -u . 1. : arch ~u ; dopisní ~ ; linkovaný ~ ; čtverečkovaný ~ ; balicí ~ , ; kopírovací ~ , ♦♦♦♦♦ hoditněcona~ , ; zůstalo jen na papíře ( ) 2. . . papír|y,-ů , , : mít ~y v pořádku . 3. . . papír|y, -ů , : cenné ~y ( , .) papírensk|ý, -á, -é , ; : ~ý závod ; ; ~ý stroj ( ) papírenstv|í, -í . ; - , papírn|a, -y . e ; papírnick|ý, -á, -é : ~ý krám - , , ; papírnictv|í, -í . ; papírov|ý, -á, -é 1. , ; 2. . . , , ; , : ~ý program ; ; ~ý protest ; ~á demokrace , 3. . , , , , , : ~ý hrdina ; ~á věda , ; ~á slova , 4. . , : ~é styky ; ~á válka papouš|ek, -ka . papoušk|ovat, -uji/ . -uju . (po kom, o) . ( ) pappenheimsk|ý[-pnhaj-],-á,-é .♦♦♦♦♦ znám své ~é , ( - , ) panovník 15 paprik|a, -y . 1. . , ( ) (Capsicum): pálivá ~a ; plněné ~y 2. : telecí na paprice ; pálivá ~a paprik|ovat, -uji/ . -uju . , paprikov|ý, -á, -é 1. : ~ý lusk , ; ~á barva - 2. : ~á omáčka ; ~á chu paprs|ek, -ku . 1. : kosmické ~y ; mdlé ~y svíčky 2. , ( , ) 3. ; , : ~y vrásek u očí ; svazek ~ů . ; ~y kola 4. , ; ( ) paprskovitě . , : cesty se ~ rozbíhají , paprskovit|ý, -á, -é , , : ~ý lom ; ~á železniční sí ; ~á souměrnost . , papu I . . ! ! ! ( ) papu II . . . , , papuč, -e, . . papuč|e, -í . ( ) , , papučk|a, -y . . . , papul|a, -y . . . 1. , : drž ~u! ! ! ! 2. , , papulk|a, -y . . 1. , 2. papundekl, -u . papyr|us, -u/-usu . pár I . . . . , : napiš ~ řádek , ; stálo to hezkých ~ korun . ( ); , ; pár II, -u . , : manželský ~ ; ; ~ rukavic ; ~ koní , ; jít v ~u , ; ty boty se nehodí do ~u pár|a, -y . 1. , : vodní ~a ; benzinové ~y , ; jít do ~y . , , ♦♦♦♦♦ býtjako ~a nad hrncem ( ); zmizel jako ~a o , 2. , ( ): stroje pod ~ou , ♦♦♦♦♦ plnouparou ; přidat ~y , , ; mít ~u . , , ; poženu to ~ou , , 3. páry . , : ranní ~y 4. , , ( , )♦♦♦♦♦ nezbylaponěmani~a . ; nemá o tom ani ~u . , parabol|a, -y . . parabolick|ý, -á, -é . ; páračk|a, -y . . . , ( ); , parád|a, -y . 1. . , , , , , : město v plné ~ě ; dátvšechnodo~y ♦♦♦♦♦ být někde (jen) pro ~u , ( ) 2. . , ; ; : myslit jen na ~u , ; potrpět si na ~u ; hledět si ~y , ♦♦♦♦♦ honit~u . , , , ; s tím ~u neuděláš , ; přijít v plné ~ě - , , 3. . , : vojenská ~a ♦♦♦♦♦ mítpo~ě . . ; ; 4. .♦♦♦♦♦ vzít,dostatněkoho,něco do~y . . ( ) , ; mít někoho, něco v ~ě , ; parád|it, -ím . . . 1. (koho − .) , , ( ) 2. (co) , ( ) parád|it se, -ím se . . . , , , ; , paradivadl|o, -a . paradivadlo 16 parádně . , , parádn|í, -í, -í . 1. , , : ~í pokoj , , ; ~í krok . ; ~í uniforma . ♦♦♦♦♦ ~íčíslo 2. . , , parádnic|e,-e . . ; , , , parádník, -a . . ; , , paradox, -u . paradoxně . paradoxn|í, -í, -í paradoxnost, -i . paraf|a, -y . . parafín, -u . parafínov|ý, -á, -é paraf|ovat, -uji/ . -uju . . 1. - 2. / , / ( ) parafráz|e, -e . parafráz|ovat, -uji/ . -uju . . paraglider [-glajdr], -u . . , ( ) paragliding [-glajdy-], -u . . - , paragraf, -u . 1. §: je zkroucený jako ~ , e 2. ; , ♦♦♦♦♦ natojsou~y . ; ; překrucovat ~y , , parakultur|a, -y . . ; , ( - ) paralel|a, -y . , paralelk|a, -y . . , paralelně . , paraleln|í, -í, -í , paralympiád|a, paraolympiád|a [-pijá-], -y . . paralympionik [-ny-], paralympik, -a . . paralytick|ý [-ty-], -á, -é , paralytik [-ty-], -á . , paralýz|a, -y . . : progresivní ~a paralyzátor, paralyzér, -u . paralyz|ovat, -uji/ . -uju . . - . paramedik, -a . . , parametr, -u . . . paramilitaristick|ý [-sty-], -á, -é . para lympiáda . paralympiáda parapet, -u . , parasailing [-sejli-], -u . . : turistům se nabízí ~ paraseskok, -u . . ; paraškol|a, -y . . 1. ; 2. , parašutismus . parašutizmus parašutist|a [-ty-], -y . . parašutistick|ý [-tystyc-], -á, -é : ~ý výcvik , ; , parašutistk|a [-ty-], -y . parašutizm|us, parašutism|us [-tyz-], -u . , pá|rat, -řu/-rám . 1. , , ( .) 2. ( .) pá|rat se, -řu se/-rám se . 1. , , 2. (v čem) . , ( , ): ~rat se v zubech , ; ~rat se v jídle ; ; 3. (s kým, s čím) . , , ( , ): moc se s ním ne~rej ; ~rat se s prací , párátk|o, -a . paraván, -u . párav|ý, -á, -é . , , , parazit, -a . . . . parazitick|ý [-ty-], -á, -é . . .: ~ý hmyz ; ~ý člověk parazitní . parazitický parazit|ovat, -uji/ . -uju . , : ~ovat z práce druhých , - parádně 17 ; , parcel|a, -y . , : stavební ~a „ “, ; zahradní ~a parcel|ovat,-uji/ . -uju . . , / parčík, -u . . . , , pardál, -a . . , (Neofelis) pardon I . . , pardon II, -u . . , , , : nezná žádný ~ ; udělit někomu ~ ; bez ~u , pardon|ovat,-uji/ . -uju . . . (koho - ., komu) / ( ), / , / ( ): tento zločin nelze ~ovat , , pár|ek, -ku . 1. . . , : milenecký ~ek , ; ~ek hrdliček 2. parfém, -u . parfemovan|ý, -á, -é , : ~é mýdlo parfem|ovat, -uji/ . -uju . . , , parfumeri|e [-mé-/-me-], -e . ( ) parit|a, -y . , : zásada ~y , ; mincovní ~a . ; cenová ~a . paritně . , , , paritn|í, -í, -í : ~í zastoupení ( ): ~í komise : ~í cena . park, -u . 1. : ~ kultury a oddechu ; národní ~ , 2. ( .): vozový ~ ; strojní ~ . parket, -u . 1. : taneční ~ 2. ( , .) parket|a, -y . 1. , , . . parket|y, parket : klást ~y , ; drátkovat, leštit ~y ( ), 2. . , , ; , , : moderátorská ~a mu není vlastní ; . hledat si, najít si svou ~u , ; to není tvoje ~a ; parketář, -e . e ( ) parketov|ý, -á, -é parkovac|í, -í, -í , : ~í prostor , parkován|í, -í . , park|ovat, -uji/ . -uju . 1. , ( ): auta ~ují na nábřeží - 2. ( ) , ( ): ne~ujte před vjezdem párk|ovat, -uji/ . -uju . ; ( ) párk|ovat se, -uji se/ . -uju se . ; , , parkovišt|ě, -ě . : hlídané ~ě parkovník, -u . párkrát . . parlament, -u . 1. : svolat ~ 2. ( ) parlamentárn|í, -í, -í : ~í zřízení , ; parlamentář, -e . 1. 2. . , , : dělal mu ~e , parlamentn|í, -í, -í , : ~í soustava ; ~í budova ; ~í zpravodaj parm|a, -y . . ( Cyprimus barbus) parmazán, parmezán, -u . , ( ) parn|í, -í, -í : ~í lázeň ; ~í lokomotiva ; ~í potrubí parník, -u . : osobní, nákladní ~ , ; jet na ~u, ~em - , parn|o I, -a . , : velká letní ~a parno 18 parno II . , , : venku je ~ ( - ) parn|ý, -á, -é , , , : ~é poledne ; ~é léto , ; ~é slunce parodi|e [-dy-], -e . : ~e opery parodick|ý [-dy-], -á, -é : ~á fraška parodist|a [-dy-], -y . parod|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ) paroh, -u . ( ) ( .): jelení ~y : shodit ~y ♦♦♦♦♦ nasaditmanželovi~y . . paroháč, -e . 1. ( ): statný ~ 2. . . ( ) parohat|ý, -á, -é : ~á zvěř paroplavb|a, -y . ( , ) paroplavebn|í, -í, -í : ~í společnost , pár|ovat, -uji/ . -uju . ; ( ) pár|ovat se,-uji se/ . -uju se . ; , , : tanečníci se ~ují parovod, -u . parovodn|í, -í, -í : ~í potrubí párov|ý I, -á, -é , ; , : ~ý vůz , ; ~á jízda (na bruslích) , ; ~é souhlásky . ( . t-d, s-z) párov|ý II, -á, -é : ~ý obláček parož|í, -í . . ( .): silné ~í , part, -u . . : houslový ~ part|a, -y . 1. . , : pracovní ~a , ; pracovat v ~ě 2. . . , , : dát dohromady ~u na něco partaj, -e . . 1. ( ); ( . ) 2. . 3. . ( ) partajn|í, -í, -í . . : ~í pří- slušnost partajnic|e, -e . . partajnick|ý, -á, -é . partajnictv|í, -í . . partajník,-a . . , par ák, - . . e ; ( ), parte . . . ; participac|e [-ty-], -e . . , particip|ovat [-ty-], -uji/ . -uju . (na čem) . , ( ), ( ): ~ovat na plnění úkolu , ; ~ovat na zisku , partičk|a, -y . . . 1. , - 2. , ( .) parti|e [-ty-], -e . 1. , , 2. , , : ~e kolem úst o 3. , ; ; ; a , : přírodní ~e , ; lesní ~e , - 4. , ( , .) 5. . ( ) partiov|ý [-tyjo-], -á, -é , : ~á prodejna partitur|a [-tytú-], -y . . partner, -a . , : obchodní ~ ; životní ~ ( ) partnerk|a, -y . , partnerstv|í, -í . , partyzán, -a . partyzánk|a, -y . partyzánsk|ý, -á, -é : ~á válka ; ~ý postup . , partyzánštin|a, -y . 1. . , : bojovat v ~ě 2. . : odmítat ~u - , paruk|a, -y . : odložit ~u ; málem by si vjeli do ~ . parůž|ek, -ku . . ( .) pařák, -u . , , ; . pařan, -a . . . . parno 19 pařánk|a, -y . . . . pařán|ek, -ka . . . . , pařansk|ý, -á, -é . . : ~ý časopis ; ~á obec pařát, -u . 1. ( ) 2. ,♦♦♦♦♦ dostatsedoněčích~ů pařb|a, -y . . . . ( ) : přeji příjemnou ~u ( ) pařbychtiv|ý, -á, -é . . . . : ~ý hráč - , pařeništ|ě, -ě . , pařeništn|í, -í, -í pařez I, -u . , : dobývat ~y , ; zetlelý ~ ♦♦♦♦♦ státjako~., ; spát jako ~ o ; být hluchý jako ~ ( ) pařez II, -a . . ; , , , : venkovský ~ pař|it, -ím . 1. (koho, co) , , ( , ): ~it prase ( ); ~it si nohy ; 2. ( ) . . ( . ): budu ~it hry pář|it, -ím . ; pař|it se, -ím se . 1. : seno, země se ~í , 2. , 3. . , , pář|it se I, -ím se . ( - ); pář|it (se) II, -ím (se) . : voda ~í , ; z lesů (se) ~í . ; to se tady ~í ( ) pas, -u . : cestovní ~ ; zbrojní ~ pás I, -u . 1. , : nosit něco za ~em , ; podvazkový ~ ; záchranný ~ ; kýlní ~ ; upínací ~ . 2. : běžící ~ . , ; zvukový ~ , ; dopravní ~ , , ; nábojový ~ . , 3. , , : ~ hor , ; ~ lesů ; zelený ~ uprostřed dálnice ; mírný, teplý (podnební) ~ . , ( ) ; ochranný ~ . , ; ~ vysokého tlaku . , ( ) pás II, pasu . , , : vzít, obejmout kolem pasu , ; stát ve vodě po ~ ; vysvlečený po ~ ; sukně je velká v pase pasačk|a, -y . pasák, -a . 1. : ~ krav ; ~ koz ; ~ ovcí 2. pasát, -u . . pasáž, -e . 1. , , , ( , . ) 2. , , ( , - ) pasažér,-a . . , ; . černý, slepý ~ , pasažérk|a, -y . . , pás|ek, -ku . 1. . , : kožený ~ek , , ; dostal ~kem , ; odepnout (si) ~ek ; . ( ) ( ); utáhnout si ~ek . . 2. : filmový, magnetofonový ~ek ; , - 3. , , : pták s bílým ~em na křídle ; smuteční ~ek na rukávě ; ~ek dýmu , pasek|a, -y . 1. ; , , : slunná ~a - 2. . . paseky , , , 3. . . , , , , , , : udělat někde ~u , pasekář, -e . 1. , 2. . . ; , pasiáns, -e ./-u . 1. . 2. - pasiáns 20 pasionál, -u . . pasír|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . ( , ) pasivit|a, -y . 1. , , , 2. . pasivně . , pasivn|í, -í, -í 1. , , ; : ~í povaha ; ~í znalost cizího jazyka 2. . : ~í bilance . ; ~í podnik , - 3. . : ~í rod , pasivnost, -i . 1. 2. . - , pasiv|um, -a . 1. . . pasiva . , 2. . , pásk|a, -y . 1. , , , , : nosit ruku na pásce ; ~a na klobouku , ; ; smuteční ~a ; vpadnout do cílové ~y ; lepicí ~a , , ; tejpovací ~a . . ( ); izolační ~a , ; děrná ~a ; ~a psacího stroje ♦♦♦♦♦ mít~una očích . ( ) 2. ( , ) páskovan|ý, -á, -é ; ; páskov|ý, -á, -é ; ; , ; , : ~é sandály, střevíce , ; ~ý zásobník . , , ; ~á keramika . paskvil, . paškvil, -u . 1. (na koho, na co; proti komu, proti čemu) ( , ) 2. , , , : dělat si z něčeho ~ - 3. (čeho) , ( ) pásm|o, -a . 1. , , , : pobřežní ~o ; ~o lesů , ; pohraniční ~o ; horské ~o . ; stepní ~o , ; rovníkové ~o . ; ~o obrany . ; bezletové ~o . ; vegetační ~o ; obranné ~o (hřiště) ( ); frekvenční, vlnové ~o . , 2. , , , : dějové ~o ; ~o vypravování ; ~o vzpomínek , ; ~o písní ; literární ~o - 3. . pásmov|ý, -á, -é , : ~ý turnaj (v šachu) ( ); ~ý čas , pas|ovat,-uji/ . -uju . . . . ~ovat na rytíře / , / pásov|ec, -ce . . (Dasypus) pasovk|a, -y . . pasov|ý I, -á, -é : ~á kontrola a) ) - pasov|ý II, -á, -é , : ~á linka pásov|ý, -á, -é , , : ~é vozidlo ; ~ý dopravník ; ~á metoda výroby ; ~á pila , ; ~ý opar . pasp rt, -u ., pasp rt|a, -y . ( - ) paspul|e, -e, paspulk|a, -y . , , , , ( ) past, -i . , , : nalíčit ~ na myši , ; chytit se, vlézt do ~i . , , ; ; být v ~i . , ♦♦♦♦♦ strkathlavu do ~i . , pást,pasu .1. ( )♦♦♦♦♦ ~hříbátka, koníčky . ( ) 2. (po kom, po čem) . , , ( , ); ( ): ~ po příležitosti , ( ) ; ~ po důkazech , ; pase po děvčatech ( ) ; pásl po každém jeho slově , pást se, pasu se . 1. : ovce se pásly na louce ♦♦♦♦♦ abysešel ~ . , ; jít se ~ (na mez) , pasionál 21 2. (na kom, na čem) . , ( , ); , , ( , ); ( ) past|a, -y . 1. , : ~a na parkety ; lešticí ~a ; zubní ~a 2. , : sardelová ~a ; ovocná ~a pastel, -u . 1. , : malovat ~em 2. ( ; , ) pastelk|a, -y . , pastelově . , , : ~ modrý pastelov|ý, -á, -é : ~á křída , ; ~á kresba , ; ~á barva , ( ) pasterizac|e, -e . pasterizačn|í, -í, -í : ~í nádoba pasteriz|ovat, -uji/ . -uju . . : ~ované mléko pastev|ec, -ce . : ~ec koní , , pastevectv|í, -í . , : kočovné ~í . pastevn|í, -í, -í : ~í hospodářství , - pastilk|a [-tyl-], -y . pastor, -a . , pastor|ek, -ka . . ; pastorkyn|ě, -ě . . pastorstv|í, -í . , , past|ovat, -uji/ . -uju . - , pastv|a, -y . 1. ( ): hnát dobytek na ~u 2. ( ): hledat si ~u ; květy jsou ~a včel 3. . , : ~a pro oči , ; , pastvin|a, -y . , : horské ~y ; obecní ~a pastvinář, -e . . . , pastvinářsk|ý, -á, -é : ~á oblast ; ~é družstvo , , - pastvinářstv|í, -í . . . pastvinat|ý, -á, -é , pastvisk|o, -a, pastvišt|ě, -ě . , : obecní ~o , pastýř, -e . : obecní ~ pastýřk|a, -y . pastýřsk|ý, -á, -é , : ~á salaš , ; ~á hůl ; , ; ~ý pes , pas|us, -u . . , , paš|a,-i. ♦♦♦♦♦ žít(si),mítsejako~a . pašáck|ý, -á, -é . . , : ~é jednání pašák, -a . . . , , , : jsi ~! ! ! ! ! ! rozumíš tomu, jsi ~! , ! pašeráck|ý, -á, -é , : ~ý obchod ; ~á stezka e ; ~é zboží pašeráctv|í, -í . : potírat ~í , - pašerák, -a . paši|je, -jí . . . , ( , ) pašijov|ý, -á, -é . : ~é zpěvy ; ~ý týden ; ~é hry . ( . ) paškál,-u. ♦♦♦♦♦ vzít (si) někoho na ~ . . ; paškvil . paskvil paš|ovat, -uji/ . -uju . ( ) 1. ( ) ; ( ): ~ovat zboží, drogy , , ; , 2. . , , , : ~ovat letáky ; ~ovat zakázané tiskoviny , - pašovat 22 pašovsk|ý, -á, -é . : ~ý člověk , , ; ~á moc ; vést si po ~u , o paštik|a, -y . : játrová, zaječí ~a , pat, -u . . ( , ) pat|a, -y . 1. ( , .): bota dře na ~ě ; kabát (až) na ~y . ( ) ♦♦♦♦♦ srazit~y ; , ; , ; vytáhnout někomu trn z ~y , ; (prohlížet si někoho) od hlavy k ~ě ( ) ; být, jít někomu v ~ách , ; věšet se, lepit se někomu na ~y ; ; smůla se mu lepí na ~y ; ; nevytáhne ~y (z domu) o ( ); šlapat někomu na ~y , ; může si ~y uběhat ( ); ukázat ~y někomu , ; ; , ; ví, kde ho ~a tlačí , ; ; Achillova ~a ; nemá to hlavu ani ~u ; stavět se na ~y , ; lízat někomu ~y , ; vyndat někomu ~y , ( ); střelený do ~y , ( , ) 2. ; , : ~a hory , ; ~a hráze ; ~a věže ; ~a kolmice . , pát|á, -é . : odbyla ~á , ; čaj o ~é ( ), o pátečn|í, -í, -í pát|ek, -ku . : Velký ~ek . ♦♦♦♦♦ v~ekjakovesvátek ; ; to je už pár ~ků . ; patent, -u . 1. , : udělit ~ ; pracovat na ~u , ; to je ale ~ . . ( ) ( )♦♦♦♦♦ má~narozum . - ; 2. . , , , : toleranční ~ 3. , patentk|a, -y . ; patentn|í, -í, -í 1. , : ~í právo ; ~í úřad ; , 2. . ~í zámek , ; ~í klíč ; ~í knoflík , - ; ~í láhev ; ~í tužka patent|ovat,-uji/ .-uju . . : ~ovat vynález , patentov|ý, -á, -é ; , : ~á listina páter, -a . . : studovat na ~a paterč|e, -ete . : narodila se jim ~ata páternoster, -u . , , pater|o, -a . : ~o dveří ; ~o příčin pater|ý, -á, -é . 1. ; ; : ~o koření ) ) ; lze to udělat ~ým způ- sobem 2. , ( ., . . ; .) ~y dveře ; ~y šaty páteř, -e . 1. ; : mít rovnou, pevnou ~ ) , ) . ♦♦♦♦♦ hrbit,ohýbat~(předněkým) ( ) 2. . , , páteřn|í, -í, -í : ~í kanál ; ~í obratel páteřový . páteřní pateticky [-ty-] . , : ~ se chovat , patetick|ý [-ty-], -á, -é . : ~ý přednes , ; ~é gesto patetičnost [-ty-], -i . patchwork [pečverk], -u . . / ( , , ) pašovský 23 patic|e, -e . , ( .); ( . ) patičk|a, -y . . patin|a [-ty-], -y . 1. 2. . : ~a věků patk|a, -y . 1. . 2. , ( ): ~a stromu ; ~a pahorku ; ~a pilíře ; ~a stroje ; ~a kosy ( ); ~a lyže 3. ( ) 4. 5. : nosit ~u patl|a, -y,patlal, -a . . . ; : kdybys jen nebyl takový ~a! ! patlanin|a, -y . . . 1. ( ): k obědu je nějaká ~a 2. , , : nerozumím té ~ě patl|at, -ám . 1. ( ) . . ( ) , , ; - 2. . . , , , 3. . , , ( ) patl|at se, -ám se . . . 1. (v čem, čím) , , ( , ): ~at se v blátě ; ~at se v jídle . , 2. (s čím) , , ( ), ( ) ; ~at se s vařením ; ~at se s dítětem ; ~at se s jídlem ; patlav|ý, -á, -é . , : ~á řeč , , ; ~é dítě ( ) , patnáct . , patnáctilet|ý, -á, -é , patnáctiminutov|ý, -á, -é , : ~á přestávka ; . , ; ( ) patnáctin|a, -y . , patnáctk|a, -y . 1. , , ( 15) 2. , 15; ( , .), , , patn|í,-í,-í : kost ~í . ; ~í ložisko . patnáct|ý, -á, -é . , patník,-u . ( , , .); patok|y, -ů . . . , , ( . ); ( ) patolízal, -a . . , , , , patolízalsk|ý, -á, -é . , , , , : ~á povaha , patolízalstv|í, -í . , , , , , patologick|ý, -á, -é 1. . : ~á anatomie , ; ~ý ústav 2. . : ~ý zjev ; ~ý případ patologi|e, -e . patos, -u . . : mravní ~ pátrac|í,-í,-í , , ; , : ~í četa , ; ~í pes pátrač, -e . . pátrán|í, -í . 1. (po kom, po čem) , , ( , ) 2. - 3. pátr|at, -ám . 1. (po kom, po čem) , , ( , ): ~at po pachateli ; ~at po příčinách - 2. 3. , , pátravě . pátrav|ý, -á, -é , : ~ý pohled patriarch|a, -y . 1. . 2. , , , : ~a rodu , patriarcháln|í, -í, -í 1. : ~í rodina ; ~í zřízení - 2. , : ~í způsob života 3. . , , : ~í vzhled patriarchát, -u . 1. 2. . - patriarchát 24 patricij, -e . 1. . 2. ( ), ; , patricijsk|ý, -á, -é 1. . 2. ; : ~ý senát ; ~ý rod, dům , , patriot, -a . patriotick|ý [-ty-], -á, -é patriotizm|us, patriotism|us [-tyz-], -u . patriotk|a, -y . patrně . , , , : ~ ho nezná / ; přijde ~ zítra / patrn|ý, -á, -é , , , , : sotva ~á skrvna na šatech ; ~ý vliv , ; ~á podoba , , ; je ~é/~o, že... …; … pat|ro, -ra . 1. : bydlet ve čtvrtém ~ře 2. 3. . . : tvrdé, měkké ~ro , patron, -a . 1. , , : ~ školy , ; umělecký ~ 2. . , : svatýVáclav, ~ české země , ; svatí naši ~ové Cyril a Metoděj , - 3. . . , patron|a, -y . 1. : ostrá ~a ; slepá ~a 2. : vypálená ~a 3. . : vypálená ~a ; pojistková ~a 4. , patronanc|e, patronac|e, -e . . , , , : pořádat oslavu pod ~í někoho patronát, -u . , : převzít nad školou, (sportovním) závodem ~ , ( ) ; mít něco pod ~em patronk|a, -y . 1. , , , 2. . , 3. . . , patrov|ý, -á, -é ( ); : ~ý dům , - ; patřičně . ; ; ; ; : ~ odpovědět o , , patřičn|ý, -á, -é , , : dát něco na ~é místo ; , ; dostat ~ou odměnu, odpově , ; učinit ~á opatření ; dát ~é rozkazy , , , ♦♦♦♦♦ držet někoho v ~ých mezích patř|it I, -ím . 1. (komu) ( ): ~í mu domek , ; dát, co komu ~í ♦♦♦♦♦ ~ítito . ; 2. (ke komu, komu, kam) , , , ( , ); , ( , , ): zapínání ~í dopředu , ; ti dva ~í k sobě ) ; ) ; dítě~ímatce ; to sem ne~í ; ~í k nejlepším pracovníkům ; - ; velryba ~í k savcům , ; to ne~í do mé pravomoci , ♦♦♦♦♦ to~íkvěci 3. (komu, čemu) ( , ); , ( , ): pohled ~il děvčeti ; odpově ~í všem , ; návštěva ~ila nám patř|it II, -ím . (na koho, na co) . ( , ): ~it na nepřítele ; ~it na krajinu , patř|it se, . . . -í se . , , , : to se pro tebe ne~í , ; nevíš, co se ~í? , ( ) ? chovej se, jak se sluší a ~í ; ~í se patricij 25 poděkovat , , , pát|ý, -á, -é . : chodit do ~é třídy ; opakoval to už po ~é ( ) ; za prvé... za ~é... … …; ~ý díl celku ; dítěti je půl ~ého roku ; ~ý pád . ♦♦♦♦♦ ~ákolona ; je ~é kolo u vozu ; (mluvit, plácat) ~é přes deváté ( , ) pauměn|í [pa-u-], -í . , paušál, -u . , : platit ~, ~em ; cestovní ~ ; měsíční ~ , paušaliz|ovat,-uji/ . -uju . . - / paušáln|í, -í, -í 1. , , : ~í poplatek , ( ); ~í sazba , , 2. , , : ~í rozhodnutí ; ~í výtka paušal|ovat, -uji/ . -uju . . / , , pauz|a, -y . 1. ( , .) 2. , , ( .) pauzovac|í, -í, -í , : ~í papír - ; páv,-a . . (Pavo)♦♦♦♦♦ chodit,néstse jako ~ . , ; pyšný jako ~ ; nosit hlavu jako ~ pavěd|a, -y . . , pavědeck|ý, -á,-é , : ~á teorie pavéz|a, -y . . pav|í, páv|í, -í, -í : ~í péra ; (babočka) ~í oko . ( ) pavián,-a . . (Papio)♦♦♦♦♦ řvátjko~ . , pávic|e, -e . ( ) , : pyšná jako ~e , pavilon, -u . : lovecký ~ ; hudební ~ ; školní ~ ; infekční ~ ; výstavní ~ ; ~ šelem , ( ) pavlač, -e . , , ( ): dvory s ~emi ; zasklená ~ pavlačov|ý, -á, -é , , : ~ý dům , , ; ~ý byt , ; ~é klepy . . ; ~á drbna . . pavouč|ek, -k . . pavouč|í, -í, -í 1. : ~í sí , ; ~í vlákna ( ) 2. ( ) : tenké~í nohy ; ; ~í trpělivost pavou|k, -ka . 1. : pavouci . (Arachneae) 2. . , : je to divný, mrzutý, starý ~k , , 3. . . pavou|ci, -ků . , , ♦♦♦♦♦ mítvhlavě ~ky ; nasadit někomu do hlavy ~ky ( ) pavoukovit|ý, -á, -é pavučin|a, -y . : smýčit ~y ; jemná ~a krajek . pavučink|a, -y . 1. . : ~a babího léta 2. . pavučinky . pavučinov|ý, -á, -é ; ; pavuz|a, pavéz|a, -y . ♦♦♦♦♦ býtpraštěný~ou , pazneht, -u . ( ): kraví ~y , pazour, -u ., . . pazour|y, -ů . . 1. , ( , ): medvědí, lví ~y , , ; , ; kocouří ~y , ; orlí ~y 2. ( , , ): mít špinavé ~y , ♦♦♦♦♦ dostatsedoněčích~ů ; strkat někam ~y , pazour|a, -y . , pazoura 26 pazour|ek, -ku . : rozdělávat oheň křesáním o ~ek , , pazvuk, -u . , ; , ; pažb|a, -y . , ( ): přiložit ~u k líci pažd|í, paž|í, -í . : uchopit někoho pod ~ím ; nést knihu pod ~ím paž|e, -e . 1. ( ): pravá, levá ~e , ; zvednout obě ~e ; mít sílu v ~ích , 2. ( ): vzít někoho pod ~í páže, -te . : královské ~ pážec|í, -í, -í : ~í oděv pažen|í, -í . 1. , , : dřevěné ~í , ; skleněné ~í ; místnost rozdělená ~ím na dvě části , , 2. , , , : dřevěné ~í ; kamenné ~í paží . paždí pažit, -u . , pažitk|a, -y . ( ): nakrájet ~u do polévky pažitkov|ý, -á, -é : ~á omáčka pažn|í,-í,-í . : ~í kost ; ~í pletenec PC I [písí,pécé] . . PC II [písí, pécé] . . pec, -e . 1. , : chlebová ~ ; pekařská ~ ; polní ~ . ;chlébz~e ♦♦♦♦♦ jetu(vedro) jako v ~i . ( ) ; tah t za někoho kaštany z ~e 2. : spát na ~i ; sedět, válet se za ~í . . , ( ) 3. . : keramická ~ ; vysoká ~ ; martinská ~ pecař,-e . , pécéčk|o, písíčk|o, -a . . . ; . pec|en, -nu . , : ~en chleba péci, . péct, peču/ . peku . 1. : ~ chléb, cukroví, maso , , ; trouba dobře peče 2. . ( ) 3. ( ) . , ( ) , ♦♦♦♦♦ pečesetopodpokličkou 4. (s kým) . . , , ( ): s příbuznými nepečou péci se, . péct se, peču se/ . peku se . 1. ( ): husa se peče dlouho 2. . , : ~ se u kamen ; ~ se v teplých šatech pecičk|a, -y . . pecivál, -a . . , peck|a, -y . : třešňová ~a ;♦♦♦♦♦ sedětjako~a ( ) peckovic|e, -e . . peckovin|a, -y ., . . peckovi|ny, -n peckovit|ý, -á, -é : ~é ovoce pecn|í, -í, -í , : ~í otvor , ; ~íparta péč|e, -e . (o koho, o co) ( , ): mateřská ~e ; úzkostlivá ~e , ; ~e o zdraví ; ~e o matku a dítě ; léčebná ~e ; sociální ~e ; zahrnout někoho ~í ; věnovat, vyžadovat zvláštní ~i , , pečenáč, -e . pečen|ě, -ě . ( ): vepřová, hovězí ~ě , ; husí ~ě pečen|ý,-á,-é :~áhusa ♦♦♦♦♦ je u nás ~ý vařený ; nikomu nelítají ~í holubi do úst peče| , -ti/-tě . 1. : ulomit ~ ; úřední~ , ♦♦♦♦♦ svěřit něco pod ~tí tajemství, mlčenlivosti pazourek 27 , , - 2. . , , ; nést ~ doby , ; vtisknout ~ , pečetidl|o, pečetítk|o, -a . ( - ) pečet|it, -ím . ( ) 1. ( ), ( ) 2. ( ): ~it balík, dopis , ; ~it byt pečetn|í, -í, -í : ~í vosk , ; ~í prsten ; ~í otisk pečic|í, -í, -í : elektrická ~í trouba ; ~í plech , ; ~í formy ; ~í prášek y pečínk|a, -y . . . , : pochutnat si na pečínce pečivárn|a, -y . , pečiv|o, -a . , : čerstvé ~o , ; jemné ~o , ; trvanlivé ~o , ; čajové ~o ; ; prášek do ~a y pečlivě . , , : ~ se starat o dítě ; ~ vychovaný ; ~ přičesaný ; potvrzení ~ uschovejte! ! pečlivost, -i . , , : s nevšední~í , pečliv|ý, -á, -é , , , : ~á matka ; ~ý hospodář ; ~ý lékař ; ~é nastudování skladby - peč|ovat,-uji/ . -uju . (o koho, o co) ( , ): ~ovat o děti ; ~ovat o domácnost , pečovatelk|a, -y . ( - - ) pečovatelsk|ý, -á, -é , : ~á služba pedagog, -a . pedagogicky . : ~ vzdělaný učitel ; ~ dobře působit ) - ) pedagogick|ý, -á, -é : ~ý pra- covník pedagogik|a, -y . pedagožk|a, -y . pedál, -u . : ~ jízdního kola ; ~ brzdy ; sešlápnout ~ pedant, -a . pedantick|ý [-ty-], pedantsk|ý, -á, -é : ~ý úředník , ; ~á povaha pedantstv|í, -í . , , pedikér [-dy-], -a . pedikérk|a [-dy-], -y . pedikúr|a, pedikýr|a [-dy-], -y . peeling [píli-], -u . 1. 2. pech, -u . . . , : to je ~! , ! mít ~ - , pěchot|a, -y . : sloužit u ~y pěchotn|í, -í, -í : ~í zbraně , ; ~í dělo pěch|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , ( ): ~ovat hlínu ; ~ovat zelí 2. (co kam) ( ): ~ovat prádlo do kufru ; ~ovat dýmku , ; ~ovat vědomosti do hlavy . . , pejsán|ek, -ka . . . , pejs|ek, -ka . . , : šel poslušně jako ~ek , o , o pejz, -u ., . . pejz|y, -ů ; pekáč, -e . : železný ~ ( ) ; hliněný ~ ; ~ buchet , pekárensk|ý, -á, -é , : ~ý průmysl ; ~áprovozovna ; ~é výrobky pekárn|a, -y . , , , : polní ~a . pekař, -e . , pekařsk|ý, -á, -é , : ~á dílna pekařský 28 , : ~ý dělník , , ; ~á pec pekařstv|í, -í . 1. : vyučit se ~í 2. ( ) ; : zajít do ~í pekelně . , : zub mě ~ bolí pekeln|ý, -á, -é 1. : ~á říše ; ~ý oheň ; ~á bytost ; ~á muka , ♦♦♦♦♦ ~ýstroj 2. . , , : zanechat ~ou spouš ; ~ý smích ; ~ý plán ; ~á nástraha - 3. . , , : ~ý hluk ; nasadil ~é tempo ; ~á bolest ekl|o,-a.1.:přijítdo~a ♦♦♦♦♦ je tu (horko) jako v ~e . ( ) ; ; mít z ~a štěstí ; je to v ~e , ( ) ; (jít, odejít) do horoucích pekel ( ) 2. . , : poznal ~o války ; život je pro něho ~em 3. . . , : mít s někým ~o ; připravit někomu ~o pěkně . 1. , : ~ vypadat ; venku je ~ 2. : ~ prosím ( ) ; ~ vítám ; ~ děkuji - 3. : ~ se učí ; mluví o něm ~ / ; má se moc ~ ; ty se ~ chováš . - 4. . . a te ~ se pěkn|ý, -á, -é 1. , : ~é děvče ; ~ý hlas 2. , : má ~é místo ; mít ~é vlastnosti ; vyřídit ~ý pozdrav ; ~ý ptáček . ; vydělat ~é peníze . ; dožít se ~ého stáří pektin [-týn], -u . pel . pyl pelargoni|e [-ny-], -e . . , - (Pelargonium) peláš|it, -ím . . , pelech, -u . 1. , , ( ) 2. . , , , 3. . , : neustlaný ~ ♦♦♦♦♦ jít na ~ . , ; nechce se mu z ~u pelerín|a, -y . pelest, -i . 1. 2. : stará postel s okrouhlými ~mi ( ) peleš|it (se), -ím (se) . 1. , ; ( ) 2. ( ) , 3. : ~it se v bohatství pelich|at, -ám . 1. , 2. , : ~ající kočka ; kožešina na kabátě ~á 3. , ( , ): hlava mu ~á . pelikán, -a . peloton, -u . . , ( ): jet v hlavním ~u ; vedoucí ~ ( ) pely|něk, -ňku . . (Artemisia) ♦♦♦♦♦hořký jako ~něk ; ~něk zkla- mání peň, pně . . , , ( ) pěn|a, -y . 1. : pivo s hustou ~ou ; mýdlová ~a ; hasicí ~a , ♦♦♦♦♦být, sedět (tiše) jako ~a . , 2. ; (šlehaná) ovocná ~a ( ) ; mořská ~a . 3. ( ) penál, -u . : kožený ~ penále . . . pendler, -a . 1. ( ) , 2. ( ) pendl|ovat, -uji/ . -uju . ; : ~ující doprava , pendlo|vky, -vek ., . pendrek, -u . . penězokaz, -a . pekařství 29 peněženk|a, -y . : elektronická ~a peněžit|ý, -á, -é ; : ~ý dar , ; ~á pokuta peněžn|í, -í, -í , : ~í záležitosti , ; ~í ústav ; ~í poukázka . ; ~í hospodářství ; ~í tíseň ; ~í hotovost ; ; ~í automat peněžnictv|í, -í . , , , : znárodněné ~í peněžník, -a . , pěnic|e, -e . . (Silvia) penicilin [-ny-], -u . penicilinov|ý [-ny-], -á, -é pěn|it, -ím . , : jez ~í vodu ♦♦♦♦♦ tomu~íkrev . ( ) pěn|it (se), -ím (se) . : šampaňské se ~í pěniv|ý, -á, -é , : ~á zubní pasta ; ~é víno peníz, -e . 1. : falešný ~ ; pamětní ~ 2. . peníz|e, peněz : kovové ~e ; papírové ~e ; drobné ~e ; hotové ~e , . ; vydělat hodně peněz , ; přijde si na pěkné ~ ( ) , ; ukládat ~ ; být bez peněz ; být při penězích ♦♦♦♦♦ mítpenězjako želez (jako smetí, jako babek) . , ; sedí na penězích ; to jde, to leze do peněz ; prát špinavé ~e ; dlouhé, krátké ~e . , ; dlouhé ~e . , ; rychlé ~e peníz|ek, -ku . 1. . , 2. . peníz|ky, -ků . : ~ky jsou ty tam 3. , : pás pošitý ~ky , 4. . (Thlaspi) pěnkav|a, -y . . (Fringilla) pěnkavč|í,-í,-í : ~í hnízdo ; ~í zpěv pěnov|ý, -á, -é 1. ; ; : ~é cukroví . ; ~émýdlo ; ~ý hasicí přístroj ; ~ý beton ; ~é sklo - 2. : ~á dýmka ; ~á špička pentalogi|e, -e . ( ) pentl|e, -e . , : nosit ~i ve vlasech ; ~e u kroje , ( ) pentop, -u . . ( - ) penz|e, -e . 1. : odejít do ~e 2. ( ): vyměřit ~i ; starobní ~e , ; invalidní ~e 3. ( ): letní byt s ~í penzijn|í, -í, -í : ~í pojištění ) ) ; ~í připojištění ( ) ; ~í nároky penzion, -u . ( , ): přepychový ~ na pláži penzionát, -u . , ( ): klášterní ~ penzionátn|í, -í, -í , : ~í výchova ; ~í četba penzion|ovat, -uji/ . -uju . . (koho − .) , / ( ) : předčasně ~ovat penzionován|í, -í . , : žádost o ~í , penzionovan|ý, -á, -é : předčasně ~ý úředník , penzist|a, -y . penzistk|a, -y . peoplemeter, peoplemetr [píplmetr], -u . . pepan . pepík pepick|ý, -á, -é , : pražský ~ý žargon pepictv|í, -í . , , pepictví 30 pepík, -a, - pepan, -a . , : pražský ~ , pepita I, . . ( ): kabát z hnědého ~ pepita II, pepito . . pepitov|ý, -á, -é : ~ový kostým peprně . 1. , : ~ chutnající plod 2. , , , : ~ poznamenat , ; ~ vtipkovat , peprn|ý, -á, -é 1. , , : ~é koření , ; máta ~á . , (Mentha piperita) ♦♦♦♦♦ spolkl ~ou pilulku . 2. , , , : ~á poznámka ; odpovědět ~ými slovy ; ~á anekdota , pepř, -e . ( ) ( ): maso na ~i , ♦♦♦♦♦přidat do zábavy ~e . ; o pepřenk|a, -y . pepřen|ý, -á, -é : ~á strava ( ) pepř|it, -ím . ( ) ( ) , ( ) pepřovník, -u . . (Piper) perfektně . , , : hovořit ~ anglicky perfektn|í, -í, -í , , , : ~í písařka ; ~í znalost cizího jazyka ; ~í zákrok brankáře perfekt|um, -a . . , perforac|e, -e . ; , : ~e děrného štítku ; polobotky zdobené jemnou ~í ( ) , - , performanc|e, -e . . ; performer, -a . performerk|a, -y . - perforovac|í, -í, -í : ~í přístroj perforován|í, -í . , : ~í filmového pásu ; ~í slepého střeva . , perforovan|ý, -á, -é : ~é boty ; ~é slepé střevo . - ; perfor|ovat, -uji/ . -uju . . , / , / , / : ~ovat známky ; ~ovat bubínek . , ( ) pergamen, -u . 1. : rukopis na ~u ; staré~yvarchivu 2. pergamenov|ý, -á, -é , : ~ý papír periferi|e [-fe-/-fé-], -e . 1. , , : lidé z ~e 2. ; , e ; perifern|í, -í, -í : ~í oblast kultury ; ~í nervstvo . period|a, -y . 1. : ~y v dějinách 2. , ( ) 3. . ( ) 4. . periodicit|a [-dy-], -y . periodick|y [-dy-] . , : ~ opakovaný pohyb periodick|ý [-dy-], -á, -é , : ~ý pohyb ; ~ý tisk ; ~á soustava prvků . ; ~ý zlomek . periodičnost [-dy-], -i . periodik|um [-dy-], -a . : časopisy a jiná ~a periodizac|e [-dy-], -e . periodiz|ovat [-dy-], -uji/ . -uju . . , / e periskop, -u . perk|o, -a ., . . perka ♦♦♦♦♦ vyndali,vylilimu~a . . , ; prohnat někomu ~a , ; voda mu teče do perek pérk|o, pírk|o, -a . . 1. . pírko 2. . pérko , : ~o u hodinek , pepík 31 perl|a, -y . 1. , : lovci perel , ; šňůra perel ; skleněné ~y , - 2. , , : v očích se jí leskly dvě ~y 3. . , ; , , : je to ~a mezi ženami ; Karlštejn, stavitelská ~a Čech , perle| , -ti/-tě . perle ově . e , perle ov|ý, -á, -é 1. : ~ý knoflík 2. : ~ýzáblesk zubů ; dívka s ~ou pletí perličk|a I, -y . 1. . , .♦♦♦♦♦ zubyjako~y 2. , : vyprávět ~y z cesty ; ~y ze školní úlohy perličk|a II, -y . . (Numida) perličkov|ý, -á, -é ; : ~é zuby ; ~é písmo perlík, -u . perl|it se, -ím se . , ( , ): víno se ~í v číši ; na čele se mu ~il pot perlivě . , , : ~ se lesknoucí pavučina perliv|ý, -á, -é . , : ~ý pot na čele 2. : ~é víno ; ~á voda 3. , : ~ý smích perlorodk|a, -y . . (Margaritana, Meleagrina) perlov|ý, -á, -é , permanenc|e, -e . , , : být stále v ~i , permanentk|a, -y . . ( ) ( , .) permanentně . , , permanentn|í, -í, -í . , , : ~í služba ; ~í jízdenka pernat|ý, -á, -é , ; e : ~á zvěř . perně . , , , , : ~ vydělané peníze ; perníč|ek, -ku . . : ~ky s polevou perník, -u . 1. : pardubický ~ ( - ) 2. . perníkov|ý, -á, -é : ~é srdce ; pohádka o ~é chaloupce ( ) pern|ý, -á, -é 1. , , , : ~á práce ; byl to ~ý rok ; ~ývýdělek , 2. . , , , : byla to ~á pravda ; ~ý vtip , per|o, pér|o, -a . 1. ( ): vějíř z pavích ~ ; pštrosí ~a 2. ( ); : plnicí ~o ; kresba ~em ♦♦♦♦♦ chopitse~a ( , ); mistr ~a ( ); člověk od ~a . , , ; (vyřídit) škrtnutím ~a ( ) ; dát do ~a , , 3. , : prasklé ~o v pohovce ; ~o vozu , ; hodinové ~o perokresb|a, -y . , , : Alšovy ~y peron, -u . . peronk|a, -y . . peronn|í, -í, -í peronov|ý, -á, -é pérován|í, -í . . , , : ~í automobilu pérovan|ý, -á, -é e ; , : dobře ~é auto pér|ovat, -uji/ . -uju . : vagon dobře ~uje ; matrace ~uje perov|ý, pérov|ý, -á, -é 1. , - perový 32 e : ~ý vějíř 2. : ~é kresby , - 3. : ~ý kočár ; ~é spirály ; ~á matrace ; ~é váhy , 4. . ~á váha . ( 57 , 60 , 62 ) peroxid, -u . . : ~ vodíku persk|ý, -á, -é personál, -u . : zdravotnický ~ personalist|a [-so-], -y . . , „ “ personalistk|a, -y . , „ “ personálně [-so-] . , ; , personáln|í [-so-], -í, -í , ; : ~í záležitosti ; ~í oddělení „ “, ; ~í unie . personifikac|e [-ny-], -e . , , : ~e přírodní síly personifik|ovat [-ny-], -uji/ . -uju . . , / : ~ovat spravedlnost perspektiv|a [-ty-/-tý-], -y . 1. . : pohled z ptačí ~y ( ) . 2. , : ~a vývoje ; dát lidem nové ~y perspektivně [-ty-/-tý-] . 1. . : ~ kreslený obraz 2. , perspektivn|í [-ty-/-tý-], -í, -í 1. . : ~í hloubka obrazu 2. : ~í plán Peršan, -a . peršan, -u . . perštin|a, -y . peruánsk|ý,-á,-é ♦♦♦♦♦ ~ávlačka pérujíc|í, -í, -í , : ~í guma peru| ,-ti/-tě . 1. . . ( ) : pták rozpjal ~tě / 2. . . perverz|e, -e . , perverzně . , perverzn|í, -í, -í , : ~í před- stavy pervitin [-ty-/-tý-], -u . , perzekuc|e, -e . , , , : rasová, politická ~e , , perzekučn|í, -í, -í , ; : ~í akce perzekv|ovat,-uji/ . -uju . (koho, co) ( , ), ( ) , , : byl za války ~ován , perzián, -u . 1. : černý ~ 2. . perziánov|ý, -á, -é , ; : ~ý kožich , ; ~ý límec , peřej, -e . ( ), ; . peřeje , : projet kánoí ~e - , peř|í, -í . . 1. , : vrabec s rozčepýřeným ~ím , ; drát ~í ♦♦♦♦♦ chlubitsecizím~ím ; ; pták se pozná po ~í 2. , , ( .): prachové ~í peříčk|o, -a . . peřin|a, -y . 1. , : přikrýt se ~ou , 2. . peřiny , : ustlat ~y ; bedna na ~y ♦♦♦♦♦ vléztdo~ , , peřin|ka, -ky . . , ( ) ; dě átko v ~ce , ♦♦♦♦♦ chovatněkohojako v ~ce , ; býtještě v~ce peřov|ý, péřov|ý, -á, -é ; , : ~ý polštář ; ~ý oprašovák pes, psa . 1. . (Canis): hlídací ~ - peroxid 33 ; lovecký ~ ; tažný ~ , ; poštvat na někoho psy .; pozor,zlý ~! , ! zajít jako ~ u cesty ; je to ~, nebo fenka? ? ( ) ?♦♦♦♦♦ honit,plísnit,dřít, zastřelit někoho jako psa , , , ; být věrný, vzteklý jako ~ , ; vypadat jako spráskaný ~ ; připadat si jako prašivý ~ ; být na někoho jako ~ ; jde mu to jako psovi pastva ; ; každý ~ jiná ves , ; ani ~ po něm neštěkne . ; (venku je), že by ani psa nevyhnal ( ) ; (hledat,kde je) zakopaný ~ ( ) , ; mrtvý ~ neštěká (nekouše) 2. . pod psa . , : práce pod psa ; střílet pod psa 3. . , : být ~ na někoho , ; život je ~ . ; pesimismus . pesimizmus pesimist|a, -y . pesimisticky [-ty-] . pesimistick|ý [-ty-], -á, -é pesimistk|a, -y . pesimizm|us, pesimism|us [-zm-], -u . pěst, -i . , , : sevřít ruku v ~ ; uhodit ~í do stolu .; vládnout železnou ~í , ♦♦♦♦♦ jednatnasvou(navlastní)~ ; je to jako ~ na oko , ; e ; pancéřová ~ . - , pěstěně . : vypadat ~ ( ) pěstěn|ý, -á, -é ( ) , , , : ~é ruce ; ~ý hlas ; pečlivě ~ý park ; ~é sorty ( ) , pěstičk|a, -y . . , pestík, -u . . , pěst|it (si), -ím (si) . (koho, co) , ( , ); ( , ): pečlivě se ~í , ; ~it si nehty pěstitel, -e . , : ~ zemědělských plodin , ; ~ ovoce ; ~ ovcí ; drobný ~ , pěstitelk|a,-y . , pěstitelsk|ý, -á, -é , - ; : ~ý závod , , ; ~á práce , ; ~á technika pěstitelstv|í, -í . pěstn|í, -í, -í : ~í zápas ; ; ~í právo pěstoun, -a . , pěstounk|a, -y . 1. , 2. , ( ) pěstovan|ý, -á, -é ( ) , , , , , : ~ý hlas , , pěst|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , ( ): ~ovat zeleninu , ; ~ovat ovce - 2. ( ) , ( ): ~ovat hudební vlohy ; ~ovat si pamě ; ~ovat pocit odpovědnosti - , 3. ( ) ( ), ( ): ~ovat sport, hudbu , , ; ~ovat společenské styky - 4. (koho, co) ( , ), ( , ): je na ní vidět, že se ~uje , , ; ~ovat si knír pestrobarevn|ý, -á, -é , , , : ~álátka pestrost, -i . : ~ záhonů pestrost 34 ; ~ barev ; ~ programu pestr|ý, -á, -é 1. , : ~é kvítí ; ~ý šátek , 2. , ; ~é barvy ; ~á strava ; ~á podívaná pestře . : ~ zdobené domy , ; události se ~ střídají pěšák, -a . 1. , 2. . , pěš|ec, -ce . . , pěš|í I, -í, -í 1. , : ~í turista ; ~í výlet , ; den ~í cesty ; ~í dráha 2. . : ~í pluk . pěší II, -ho . : cesta pro ~ , pěšin|a,-y . , ♦♦♦♦♦ (je)tichopo~ě . ( ) pěšink|a, -y . 1. . 2. ( ): česat si ~u pěšky . , , , pět I, pěti . : ~ prstů ; po ~i minutách ; pracuje s ~i lidmi ; je o ~ let mladší ( ) - ( ); přijdu v ~ (hodin) ( )♦♦♦♦♦ za~minut dvanáct ; ; má svých ~ křížků (na zádech, za sebou) . , ( 50 ); sebrat, sbalit (si) svých ~ švestek a jít , , ; hospodařit od desíti k ~i ; koupit za ~ prstů , ; nemít všech ~ pohromadě ; to je mi ~! ! . pět II, pěji . . . 1. 2. - , pětadvacet . , ( pětatřicet ... pětadevadesát , … ) pětadvacetihaléř, pětadvacetihalíř, -e . pětadvacetikorun|a, -y . pětadvacetilet|ý, -á, -é pětiaktov|ý, -á, -é pětiboj, -e . . : moderní ~ pětibojař, -e . . petic|e [-ty-], -e . . pětic|e, -e . ( ) , : útočná ~e hráčů pěticíp|ý, -á, -é , : ~á hvězda pětičlenn|ý, -á. -é pětidenn|í, -í, -í : ~í pracovní týden pětidíln|ý, -á, -é , , pětihaléř, pětihalíř, -e . pětikorun|a, -y . pětiletk|a, -y . pětilet|ý, -á, -é : ~ý plán pětiminutovk|a, -y . ( , , ., ) pětiminutov|ý, -á, -é pětimístn|ý, -á, -é 1. : ~é vozidlo - 2. : ~é číslo . pětimocn|ý, -á, -é . pětin|a, -y . , , ( ): o ~u větší pětinásob|ek, -ku . , , ; : ~ek původní ceny , pětinásobně . , , : ~ nahradit škodu pětipatrov|ý, -á, -é (5 ) pětipodlažn|í, -í, -í . ( - ) pětistov|ka, -ky . 1. . 500 : platit ~kou 500 2. . . 500 ( 500 3 ): závod ~ek 500 petit [-tyt], -u . . pětitřídk|a, -y . . ( ) pětitřídn|í, -í, -í ( ) pětiúhelník, -u/-a . . pětk|a, -y . 1. 5, , 2. , ( , - 5); , ( , .): jet ~ou ( ) , 3. . , pestrý 35 ( , „ “, „ “ ): dostat ~u (z fyziky) ( ); dát ~u , 4. ( , ): Velká ~a v OSN - , ; hra basketbalové ~y pětkař, -e . . pětkrát . : bylo jich ~ víc ; ~ dvě je deset ; ~ víc ; ~ tolik petlic|e, -e . : zavřít dveře na ~i - , pětník, -u . ( ) petrklíč, -e . . (Primula veris) petrolej, -e . ; petrolejář, -e . - ; petrolejářsk|ý, -á, -é , , : ~á společnost ; petrolejářští dělníci petrolejk|a, -y . . petrolejov|ý, -á, -é , : ~á lampa ; ~ý vařič petržel, -e . . (Petroselinum): nakrájená ~ ; (zelená) ~ ( ); nasekat ~ do polévky ♦♦♦♦♦ rozumí tomu jako koza ~i . petrželk|a, -y . ( ) petrželov|ý, -á, -é , : ~á na , ; ~ý kořen , ; ~á omáčka , pěv|ec, -ce . 1. ( .) 2. . ; . . pěvci 3. . , : Mácha, ~ec lásky , pěvecky . , : ~ náročná árie , - ; pěveck|ý, -á, -é : ~ý sbor , ; ~é umění ; ~á technika , pěvkyn|ě, -ě . pevně . 1. , , , , , 2. , , : ~ svírat , ; rty ~ sevřené 3. , : stát ~ ; ~ sedět v sedle . , ; ; ~ stát na svém rozhodnutí ; ~ věřit, doufat , 4. , , : ~ vykročit ; ~ se podívat někomu do očí pevnin|a, -y . 1. , : vystoupit z lodi na ~u 2. , ; evropská ~a ; to je pro nás neznámá ~a . , , pevnost, -i . 1. , , , : ~ vlákna ; ~ základu , ; zkouška ~i . ; mez ~i ; ~ přátelského svazku , ; ~ víry ; ~ vůle ; ~ přesvědčení ; ~ povahy ; ~ hlasu 2. : nedobytná ~ ; létající ~ pevnostn|í, -í, -í1. , , : ~í zkouška . 2. : ~ípříkop ; ~í hradby pevnůstk|a, -y . . , : pohraniční ~y . - , pevn|ý, -á, -é 1. , , : ~é vlákno ; ~ý uzel ; ~á hráz 2. : ~é palivo ; ~á zem , ; ~á půda (pod nohama) . ( ); ~á látka . , ; ~é skupenství . ( ) ; ~ý disk . ( ) 3. , : ~ý bod ; ~é lešení 4. , , , : ~é základy domu ; ~ý vědecký základ . , , ; být ~ý v sedle . , 5. , , , : ~é ceny ; ~ýplat ; ~é zaměstnání ; ~á norma ; ~áměna ; ~é datum , ; na pevno/napevno , , , 6. , , : ~é přátelství ; , pevný 36 ; ~é zdraví ; ~ý manželský svazek ; mít ~ý úmysl ; ~ávíra, vůle , , ; mít ~ou naději ; mravně ~ý člověk 7. , , : chlap ~ý jako skála , ; ~ésvaly , ♦♦♦♦♦ mít~oupáteř , 8. , , : ~ý krok ; ~ý hlas ; udržovat ~ou kázeň , ♦♦♦♦♦ je~ý v kramflekách . . , , pcháč, -e . . (Cirsium) pi, pipi, pí, pípí . 1. - - ( , , ) 2. - - ; , ; - - ( ) pianin|o [-ný-], -a . pianist|a [-ny-], -y . pianistk|a [-ny-], -y . pian|o [pijá-], -a . , : rozladěné ~o , ; , ; hrát na ~o , pianov|ý [pijá-], -á, -é , : ~á harmonika píc|e, -e . , ( ): zelená ~e píck|a, -y . . , : elektrická ~a . pickup, pick-up [pikap], -u . . , ( ) pícn|í, -í, -í : ~í rostliny , pícnin|a, -y . . . : ~y , pícninářstv|í, -í . , pí , pídě . 1. : měřit na pídě 2. . ( , ): hájit každou ~ ; neustoupit ani o ~ pí alk|a, -y . . (Semiothisa, Operoptera .) pidi- , , pidimužík, -a . 1. : obři a pidimužíci v pohádkách - 2. , ( ) píd|it se, -ím se e . . 1. (po kom, po čem) , ( , ), ( ): ~it se po pachateli , ; ~it se po zprávách , 2. (po čem) , ( ): ~it se po úspěchu , pierot, -a . piet|a, -y . 1. : ~a k rodinným památkám 2. . ( ) pietně . , , , pietn|í, -í, -í ; , , : ~í akt ; ; ~í vzpomínka ; ~í oslava , pigment, -u . pigmentac|e, -e . pih|a, -y . ( ): tvář plná ~ , pihovat|ý, pihovit|ý, pihat|ý, -á, -é , : ~ý obličej ; ~ý kluk pich, pích . ( ) píchací, -í, -í , , : . . ~í hodiny ( ) píchačk|a, -y . . ( ) pícha|čky, -ček . . . píchán|í, -í . , , : mít ~í v boku pích|at, -ám . 1. (čím koho, co; do koho, do čeho) , ( , ; , ): ~at kopím ; ~at vidličkou (do pečeně) ( ); ~at souseda prstem ; komáři ~ají ; ~at rašelinu ; ~at někoho očima . . ♦♦♦♦♦ ~atdoživého ;~atdo vosího hnízda 2. . ( ) , , , ( ): ~at jízdenky , ; ~at při odchodu z pracoviště 3. (co kam) ( ): ~at špendlíky do mapy ; ~at injekce . . , 4. (koho − .) , ( ): hřebík ho ~á v patě pcháč 37 ; slunce ~á ; světlo ~á do očí . ( ) ; ~á ho v boku, na prsou, u srdce . , ( ) , , ( ) pichlavě . 1. ; , : ~ zježená srst ( ) ; ~ žlutá barva 2. . , : ~ se ptát, odpovědět , pichlav|ý, -á, -é 1. ( ): ~ý drát 2. , : ~ý mráz ; ~é světlo , ; ~á bolest 3. . , , : ~á řeč ; , ; ~á poznámka pích|nout, -nu . 1. (čím koho, co; do koho, do čeho) , , ( , ; , , ): ~nout se špendlíkem do prstu ; ~noutseotrn ♦♦♦♦♦ vyskočil, jako když ho ~ne ; tajně ~li vepře ; neodvážil se do té věci, do té otázky ~nout ( ) ; nemít do čeho ~nout . , ; přišli nám ~nout . 2. ( ) . , , , , ( ): ~li jsme včas 3. ( ) . , ( ): ~nout pneumatiku , . 4. (co kam) , ( ): ~nout někomu injekci . , ; ~li ho tam z trestu . . ; ~ni tam čtyřku . ( ) 5. (koho − .) . , , , ( ): ~lo ho u srdce, v zádech . , ; ta poznámka ho ~la ♦♦♦♦♦ ~ldoživého ; ~nout do vosího hnízda 6. ( ; na koho) . , ( ; ): všechno to ~l na policii , ; ne~ni to na mne! ! ! ! píchnut|í, -í . 1. , 2. , ( ) pijáck|ý, -á, -é : ~é písně pijáctv|í, -í . : propadnout ~í , , piják I, -a . . , : notorický ~ , piják II, -u . . . ( - ) pijan, -a . . pijansk|ý, -á, -é . : ~á rodina pijanstv|í, -í . . : notorické ~í pijavic|e, -e, pijavk|a, -y . 1. 2. . . : vysávat někoho jako ~e pijav|ý, -á, -é . . ~ý papír pik, -u . . ( ) pík|a,-y . , ♦♦♦♦♦ začínat,sloužitod ~y/od piky ( ); - , pikantně . pikantn|í, -í, -í 1. : ~í příchu pokrmu 2. . : ~í anekdoty pikantnost, -i . 1. : ~ polévky - 2. , : vyprávět ~i - , piké . . . ( - ) pikl|e, -ů . . , , , , , : politické ~e ; strojit, kout ~e (proti někomu) ( ); odhalit ~e , o piknik [-ny-], -u . pik|o, -a . , pikol|a, -y . . ( ) pikolík, -a, pikol|o, -a . . , pikov|ý I, -á, -é : ~ý límeček pikov|ý II, -á, -é . „ “: ~ý král pik|y, -ů . . . , pil|a, -y . 1. , : oblouková ~a , ; pásová ~a ; kotoučová ~a ( );~anakovy ♦♦♦♦♦ chrápe, jako když řeže ~ou . 2. , , pilař, -e . , - pilař 38 pilařstv|í, -í . píl|e, -e . , , , : neúnavná ~e ; projevit ~i , ; dosáhnout něčeho svou ~í ♦♦♦♦♦ mravenčí~e , ; pilin|a, -y . ; . . pili|ny, -n ( , )♦♦♦♦♦ mávhlavě ~y . , pilinov|ý, -á, -é : ~á kamna ( , ); ~é desky . pilíř, -e . 1. ( ) , , , : ~e mostu , , 2. . . . , : hlavní ~e hospodářství pilk|a, -y . . 1. : lupenková ~a ♦♦♦♦♦ každýchvilkutahá~u . 2. , , pilkov|ý, -á, -é , . . ~ý nůž pilně . , , : ~ studovat ; ~ číst , , ; podat (telegram, balík) ~ . , pilníč|ek, -ku . . : ~ek na nehty pilník I, -a . . . , ; , ; pilník II, -u . : ocelový ~ ; plochý ~ pilno . je (tu) ~ , , ; na polích je ~ pilnost, -i . , , , , , piln|ý, -á, -é 1. , , : ~ý žák ; ~ý čtenář , ; ~é ruce 2. , , , , : ~á práce ; ~á příprava ; ~é chození do přednášek - 3. , , : mít ~ou práci , ; ~ý případ ; ~ý telegram , ; ~é . „ “, „ “ pilot I, -a . , , : zkušební ~ - ; ~ kosmonaut - ; automatický ~ pilot|a, -y ., pilot II, -u . , ( ): mostní ~y pilotn|í, -í, -í 1. , : ~í škola ; ~í zkouška ; 2. : ~ístudie - 3. , , , , : ~í singl nového alba , 4. , , : ~í film seriálu pilot|ovat I,-uji/ .-uju . : ~ovat letadlo ; ~ovat lo - , pilot|ovat II, -uji/ . -uju . . pilotov|ý, -á, -é ; : ~ý most piloun, -a . . (Pristis) pilous, -a . . ( ) (Calandra .) pil|ovat,-uji/ . -uju . 1. : ~ovat si nehty 2. . . , , , : ~ovat verše ; ~ovat přednášku , pilovit|ý, -á, -é , ; , : ~ý list . pilov|ý, -á, -é . : ~ý list ; ~ý kotouč ( ) pilulk|a, -y . , , : ~y proti kašli ; užívat ~y , ♦♦♦♦♦ spolknouthořkou ~u . . ; ocukrovat hořkou ~u . . , - ; pimprl|e, - te . . . , , : hrát s ~aty , ; komedie s ~aty pimprlov|ý, -á, -é , : ~é divadlo PIN [pin] . . -u . . , : zadat PIN , ( ); bez PINu ti bankomat peníze nevydá ( ) pinč, -e, . pinčl, -a . ( ) ping-pong,-u . . - , pingpongov|ý, -á, -é ; pilařství 39 - , : ~ýmíček - ; ~ý stůl pini|e [píny-], -e . piniov|ý [píny-], -á, -é ; : ~ý háj pink|at, -ám . . , , ( , ), : ~at přes sí , pinzet|a, -y . pinzetk|a, -y . . pionýr,-a . 1. , : ~ vědy 2. - ( ) Pionýr,-a . . ( 1989 .) pionýrk|a, -y . pionýrsk|ý, -á, -é : ~ý slib , ; ~ý šátek - ; ~ý vedoucí pip,píp . - , - , - ( , , ) píp|a, -y . , ( ), : narazit ~u , píp|at, -ám . 1. , : ptáčata v hnízdě ~ala ; holčička slabě ~ala . 2. . . . ani ne~ám , pípátk|o, -a . . . ( , .) pípav|ý, -á, -é , : ~é kuřátko ; mít ~ý hlásek . pipet|a, -y . piplačk|a, - piplanin|a,-y . . . , pipl|at, -ám . . . 1. , - 2. (koho, co) ( ), , , ( , ), ( , ): pěstuje, ~á kaktusy , ; ~at jedináčka ; pipl|at se,-ám se . . 1. , : jak dlouho se s tím chceš ~at? ? 2. , ( ); , ( , ): ~at se se zahrádkou ; ~at se s malým dítětem piplav|ý,-á,-é , : ~á práce píp|nout, -nu . 1. , : ptáče polekaně ~lo ; žena prosebně ~la . - 2. . . . ani ne~nout , , pirát, -a . 1. : ~i silnic . . - 2. ( , ) pirátsk|ý, -á, -é 1. : ~ý letecký útok . . 2. , : ~é videokazety pirátstv|í, -í . 1. , , 2. , , pírko . pérko piroh, -u . pirož|ek, -ku . ., pirožk|a, -y . piruet|a, -y . pisál|ek, -ka . . , , , , písank|a, -y . . písárn|a, -y . , písař, -e . 1. , : středověký ~ , , 2. 3. - . písařk|a, -y . písařin|a, -y . . . a , , , , písařsk|ý, -á, -é , ; , , ; : ~é práce ; , ; ~é náčiní ; ~ý omyl - , pisatel, -e . ( ), : ~ dopisu ; ~ těchto řádků pisatelk|a, -y . , písčin|a, -y . , : saharské~y , ; lo uvázla na ~ě ; písčit|ý, -á, -é : ~á půda, cesta - , písčitý 40 píseč|ek,-ku . . . ♦♦♦♦♦ hrátsi, pracovat na svém ~ku písečn|ý, -á, -é : ~á bouře ; ~á pláž pís|ek, -ku . 1. : říční, pouštní ~ek , ; zrnko ~ku ; stavět, stát na ~ku , ♦♦♦♦♦ sypatněkomu~ekdoočí ( ); strkat hlavu do ~ku (jako pštros) ( ) 2. ; : sladit ~kem ; ledvinový ~ek . písemk|a, -y . . ( ); písemně . , : žádat ~ , písemnictv|í, -í . . , , písemnost, -i . ; . . písemnost|i, -í , písemn|ý, -á, -é : ~á zpráva ; ~á zkouška pís|eň,-ně . 1. : lidové ~ně ♦♦♦♦♦ labutí~eň ( ); čí chleba jíš, toho ~eň zpívej , 2. . , písíčko . pécéčko pískán|í, -í . , , , : ~í diváků ; ~í lokomotivy , písk|at, -ám . 1. ( ), : ~at na psa ; ~at si písničku , , 2. , ( , .) 3. . . ; : ~at zápas , ( , .); ~at faul , 4. ( ): ~at na klarinet, na flétnu , ♦♦♦♦♦ uvidíme, jakou pak budeš ~at ; tancuje, jak ona ~á / , ; , ; ~at (na) kudlu , 5. , , , ( ): kos ~á , ; ptáčata v hnízdě ~ala ; myši ~aly 6. . , ( ): ~at strachem ; ~at radostí 7. , ; ; : rádio ~á ; brzdy ~ají , pisklavě, písklavě . : ~ se zasmát ; pára ~ unikala pisklav|ý, písklav|ý, -á, -é , , , , : ~ý hlásek ; ~ý zvuk , ; ~ý dech , pískl|e, -ete . 1. , 2. . : děda pamatoval na svá ~ata ( - ) písk|nout, -nu . , , písknut|í, -í . , , pískot, -u . , , , , pískovcov|ý,-á,-é : ~é skály pískově . : ~ žlutý pískov|ec, -ce . . pískovišt|ě, -ě . , : dětské hřiště s ~ěm ; říční ~ě ; pískovit|ý, -á, -é pískovn|a, -y . pískov|ý, -á, -é 1. : ~ý důl ; ~é zrnko ; ~é základy . 2. , : ~á barva ; ; ~ý cukr písmenk|o, -a . . písmenkov|ý, -á, -é : ~é tabulky . , ( - ) písmenn|ý, -á, -é : ~á zkratka , písmen|o, -a/-e . : velké, malé ~o , ; (splnit) do posledního ~e - , ; neslevím ani ~o písm|o, -a . 1. , , : obrázkové ~o , ; klínové ~o ; hlaholské ~o , ; slepecké ~o , ; notové ~o , , 2. , píseček 41 : mít drobné ~o ; tiskací ~o , ; hůlkové ~o , ; ležaté ~o , ; proložené ~o ; tajné ~o , , ; malíř ~a ; má úhledné ~o ; znát, ovládat cizí jazyk slovem i ~em - 3. . Písmo (svaté) . , ; Písmo Starého Nového zákona písničk|a, -y . , : každá ~a má svůj konec . ( ) ; to je stará ~a . ♦♦♦♦♦ opakovatstálestejnou~u , ; ; ; , ; tancovat podle něčí ~y písničkář, -e . , : jarmareční ~ ; lidový ~ písňov|ý, -á, -é : ~ý repertoár píst, -u . . ( , .): ~ motoru ; zdvih ~u pístn|í,-í,-í : ~í kroužek pistol|e, -e . 1. : startovací ~e 2. ( , .): stříkací ~e pistolní|k, -ka . . , , : ~ci z Divokého západu pístov|ý, -á, -é : ~é čerpadlo pišingr, -u . piškot, -u . . ; piškotov|ý, -á, -é : ~á bábovka píš al|a, -y . 1. , : pastýřská ~a ; pískat na ~u - 2. , : ~y varhan ; sklářská ~a píš alk|a, -y . . , , : ~a rozhodčího píš alov|ý, -á, -é , : ~á muzika ; ~ý stroj u varhan píštěl, -e ./ . . pišt|ět, -ím . 1. , , , , , : myši~í ; klarinet ostře ~í 2. . , ( ) pištiv|ý, -á, -é , : ~ý hlásek ; ~ý smích , pít, piji/ . piju . 1. : ~ ze sklenice 2. ( ): ~ na zdraví , : ~ na kuráž ; ~ na zlost , ; ~nabratrství ♦♦♦♦♦ pijejako duha . 3. , : naučil se ~ ; , 4. , : novorozeně hltavě pije ; komáři pijí krev , ♦♦♦♦♦ sluncepije vodu ; to mi pije krev , - 5. , , , : houba pije vodu , ; země pije vláhu pitevn|a, -y . , pitevn|í, -í, -í : ~í sál , ; ~í stůl ; ~í nález pit|í, -í . 1. : zákaz ~í lihovin , ; nechal ~í , 2. ; : koupit si ~í , pitk|a, -y . , , , , , : účastnit se pitek , , pitn|ý, -á, -é 1. , : ~á voda 2. : koupele i ~á kúra , pitomě . , , pitom|ec, -ce . . , , , pitomost, -i . , , , : provedl zas nějakou ~ , ; udělal to z ~i pitom|ý, -á, -é 1. . , , : dělá ze sebe ~ého , ; kluk ~ý, všechno zkazil , ; chlap ~á! ( )! ( )! ( )! 2. . , , , : ~ý výraz obličeje ; ~á poznámka , 3. , , : rozešli se pro ~ých pár slov , - 4. . , , , : ~é počasí ; pitomý 42 to je ~é! ! 5. . : být z učenícelý ~ý pitoreskn|í, -í, -í . , , , pitv|a, -y . . : soudní ~a pitv|at, -ám . . ; , : ~at mrtvolu pitvorně . , , , , : ~ se šklebit pitvorn|ý, -á, -é e , , , , : ~á grimasa , ; ~ý hlas pitvoř|it se, -ím se . 1. , : ~it se před zrcadlem jako šašek 2. (po kom, po čem) , ( , ) : ~it se po starších lidech , ( ) pivečk|o, -a . . . pivn|í, -í, -í 1. ; : ~í pěna ; ~í sklenice , ; ~í kvasnice ; ~í sýr ( ) ( ) 2. : ~í hlas ( ) ; ~í břicho ( , ) ; ~í srdce pivnic|e, -e . , , : plzeňská ~e , piv|o, -a . 1. , : jít na ~o ; jít pro ~o , ; láhvové ~o ; výčepní ~o ; čepovat ~o ♦♦♦♦♦ dátněkomuna~o . ; mladé ~o čep vyráží 2. , ( . ): malé ~o ) ) . . ; ; vypil dvě ~a pivoňk|a,-y. ♦♦♦♦♦ červenatsejako~a pivoňkov|ý, -á, -é 1. , : ~é květy , 2. . , ; pivotman, -a . . , ( ) pivovar, -u . ( ), pivovarnick|ý, pivovarsk|ý, -á, -é : ~ý průmysl ; ~ý slad ; pivovarnictv|í, -í . , pizzeri|e [-ce-/-cé-], -e . pižl|at, -ám . . . ; , , , , pižm|o, -a . : vonět ~em pižmov|ý, -á, -é : ~á vůně ; ~ý parfém plác . ! ! ( , ) plácačk|a,-y . , ; ( ): klepat koberce ~ou ; ~a na mouchy ; ; výpravčí s ~ou . , ( , . . .) plácán|í, -í . . . , , , plácanic|e, -e . . . , - , plácanin|a,-y . . .1. , , - 2. , : ~a bez hlavy a paty , ; kupovat malířské ~y ( ) plác|at, -ám . 1. (koho, co) , , ( , ): ~at dítě , 2. (po čem; do čeho; přes co; komu na co; do čeho) , , ( , ; ): ~at příteli na rameno ; ~at rukama ; holubice ~ala křídly 3. , : déš ~al do oken 4. (komu, čemu) . ( , ), ( , ): ~at řečníkovi , 5. ( ) . , ( ) ( , ): ~at cihly ( ) 6. ( ) . , , ; ( ) : ~at jeden obraz za druhým , , 7. . . , , , : ~at hlouposti ♦♦♦♦♦ ~atjednopřes druhé , , - pitoreskní 43 plác|atse(sebou),-ámse(sebou) . . . , , , , , ( .): ~at se ve vodě placat|ý, -á, -é , , : ~ý kámen ; ~ý nos ; ~á čepice plácav|ý, -á, -é , , : ~ý třepot křídel placen|í, -í . , , , : ~í v hotovosti ; ~í v naturáliích ; neměl se k ~í . , placent|a, -y . . placen|ý, -á, -é 1. : dobře ~é místo , , ; ~á dovolená ; ~á funkce , ; ~ý funkcionář ; ~ý žoldnéř , 2. , ; : ~é ztráty , placičk|a, -y . . : ~y z těsta plack|a, -y . , : bramborové ~y ; dortová ~a ; rozválet těsto na ~u ♦♦♦♦♦ sedíjako~a . o plác|nout, -nu . 1. (koho − . po čem; do čeho, přes co; komu na co; do čeho) , , , ( ; ): ~nout dítě po zadečku ; že tě ~nu! ! ~nout do stolu , ; vůně nás ~la přesnos ♦♦♦♦♦ ~nout se přes kapsu . , - 2. , : příval deště ~l do oken ; ~nout do vody , 3. (co; čím kam) . , , ( ): ~nout hadrem do kouta 4. . . , , : ~nout nesmysl ( ) 5. . . plác|nout si, -neme si . , , , ( , ): tak co, ~neme si? , ? 6. -nout sebou . ( ): ~nout sebou na ledě ( ) ; ~nout sebou na postel , , plácnut|í,-í . ♦♦♦♦♦ ~ídovody . ; ; pláč, -e . : usedavý ~ , ; dátsedo~e ♦♦♦♦♦ jemudo~e , ; je to k ~i ( , ) ; mít ~ na krajíčku plačky . , , : ~ prosit , , plačíc|í, -í, -í : ~í vrby plačtivě . , , , , : ~ vyprávět ; ~ sentimentální povídka ; zvonek se ~ rozklinkal . plačtiv|ý, -á, -é 1. , , : ~é dítě ; ~é oči , ; ~á nálada , ; , ; ~á prosba , 2. . , , , , , : ~ý hlas ; ~á melodie ; ~ý zvuk klarinetu e , ; ~é drama , ( ) ; ~á elegie , 3. . : ~ý podzimní den ; ~é počasí plagiát, -u . plagiátor, -a . platiátorstv|í, -í . plahoč|it se, -ím se .1. , , , ( , ): ~it se do kopce - , - ; ~it se světem . , ; ~it se životem . 2. , , , , ( ), : ~it se na poli ; ~it se v potu tvář ; ~it se jako kůň ; dřina a ~ení 3. (po čem, za čím) . , ( , ), , ( ): ~it se za soustem plachetk|a, -y . . . , , , : zastřít okno ~ou , ; ~a plná trávy , ; filtrační ~a . . ; plachetn|í, -í, -í : ~í lo - plachetní 44 , , ; ~í člun , , ; ~í sport , plachetnic|e, -e . : závody ~ plách|nout, -nu . . . , , , : ~nout z domova , plachost, -i . 1. , 2. , , , placht|a, -y . 1. , , : auto přikryté ~ou , ; požární ~ ; stanová ~a 2. , ; : svinout ~y , , ; rozvinout, napnout ~y , ; vítr nadýmá ~y ♦♦♦♦♦ vzítněkomuvítrzplachet - 3. . ; , , plachtař, -e . , ( - , ) plachtařsk|ý, -á, -é : ~ý sport ; plachtařstv|í, -í . , plachtěn|í, -í . 1. , - 2. , , placht|it, -ím . 1. , , , - 2. , - , plachtov|í, -í . . , plachtov|ý, -á, -é ; , ; , : ~á střecha plach|ý, -á, -é 1. , , , , ( ): ~á srna , 2. , , , , , ( ): ~é dítě , ; ~ý pohled ; ~ý samotář , 3. . , , , : ~é štěstí , ; ~é světlo měsíce ; ~ý polibek ; ~ý protest , plakat, pláču/ . pláči . 1. : usedavě ~ , , ; , ; ~ lítostí, radostí , ; kudy chodí, tudy pláče , , 2. (nad kým, nad čím; pro koho co) ( , ); ( , ): ~ nad dětmi ; ~ pro ztrátu muže , plakát [-kát/-gát], -u . , : divadelní ~ ; reklamní ~ plakátovac|í [-ká-/-gá-], -í, -í . . ~í podnik ( ) plakátován|í [-ká-/-gá-], -í . , , , plakát|ovat [-ká-/-gá-], --uji/ . -uju . . , / , / , / , plakátov|ý [-ká-/-gá-], -á, -é : ~á barva . , plaket|a, -y . , ; plamen, -e/-u . 1. : dům je v ~ech , ; ; chytnout ~em , ; ~y vyšlehly ; stát v jednom ~i ; ~y revoluce . , - 2. : opékat na malém ~i ♦♦♦♦♦ lítolej,přilévatolejedo~e plameňák, -a . . (Phoenicop- terus) plamének . plamínek plamenně . , , , , , : ~ rudý ; ~ mluvit plamenn|ý, -á, -é 1. : ~á výheň ; ~é pochodně ; skákat ~ou obručí 2. , , : ~á záře červánků 3. , , , , : ~ý řečník ; ~á obhajoba ; ~á výzva ; ~é pozdravy , plamenomet, -u . . plamín|ek, plamén|ek, -ku . 1. . e, 2. plamének . , (Clematis) plán, -u . 1. ( ): nekalý ~ ; mít v ~u , ; dělat, kout ~y ; plachetnice 45 mít s někým, s něčím ~y , ; hatit, křížit, mařit něčí ~y , , ; v ~u je stavba mostu 2. ( ): ~ práce , ; studijní, učební ~ . 3. ( ): stavební ~ ; územní ~ plá|ň, -ně . 1. , , : travnatá ~ň , , , ; písčitá ~ň , ; nekonečné ledové ~ně ; mořská ~ň : Letenská ~ň (v Praze) ( ) 2. pland|at (se), -ám (se) . . , , ( . ), ( - ): široké nohavice mu ~ly (kolem nohou) ( ) plandav|ý, -á, -é . , ; - ; , ( . ) planě .1. , , 2. . pláně, -te . 1. ( ): roubovat ~ , , 2. , planet|a, -y . . : ~a sluneční soustavy ♦♦♦♦♦ být narozen na (ne)š astné ~ě ( ) planetári|um, -a . planetarizac|e, -e . . planetárn|í, -í, -í 1. . , : ~í soustava ; ~í mlhovina 2. ; ; ; : ~í společnost , planin|a, -y . . , ( ) : písčitá,travanatá ~a , ; , plaňk|a, -y . , , ( ): protáhnout se ~ami , plaňkov|ý, -á, -é , : ~á ohrada ; , plankton, -u . . planouc|í, -í, -í , pla|nout, -nu, . pl|át, -ám/ - plaji . 1. , : pochodně ~nou ; v horách ~nul boj . , ; v oku mu planul/plál žár 2. , , , : slunce plane , ; oči jí planuly/plály , , 3. pla|nout , ( , ): ~nout v tváři ; ~nout studem 4. (čím; pro koho, pro co) . , , ( ; , ): ~nout láskou, zvědavostí , , ; ~nout pro dobrou věc 5. . . -ne , , , ( , ): láska plála v jeho pohledu plánovac|í, -í, -í 1. , : ~í období , 2. ; : ~í oddělení plánovač, -e . plánovačk|a, -y . plánován|í, -í . plánovan|ý,-á,-é1. , , : ~ý úkol 2. , , , : ~é náklady 3. : ~é hospodářství . plán|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , , , ( ): ~ovat do budoucnosti 2. ( ) ( ), , ( ): ~ovat výrobu, investice , plánovitě . , , plánovit|ý, -á, -é , plantáž, -e . plantážník, -a . plan|ý, -á, -é 1. ( ): ~á jabloň ; ~á růže , 2. , 3. , , , , , , : ~á slova , ♦♦♦♦♦ ~éneštovice . ; ~ý rým . - 4. , , , : ~é obavy , ; ~ý poplach planýr|ovat, -uju . . , ( ): ~ovat hřiště ( ) plápol|at, -ám . 1. , , plápolat 46 : oheň ~á a praská ; svíčka ~á , ; světlo ~á , 2. . , ( .) plápolavě . , : ~ hořet, zářit , ; plápolav|ý, -á, -é 1. , , ( ): ~ý svit pochodní 2. , , ( ) plast, -u . plást,-u ., plást|ev,-ve .1. , 2. ( ) : ~ plný medu , plastelín|a, -y . plasticky [-ty-] . : ~ vyzdobit ; ~ líčit o , plastick|ý [-ty-], -á, -é 1. ( ): ~á mapa ; ~á operace . - 2. : ~ý zvuk ; ~ý film 3. . , , , : ~é líčení příběhu , 4. , : ~é hmoty . - , plastičnost [-ty-], -i . 1. , , 2. . , , , 3. - , plastik [-ty-], -u . 1. . 2. . . plastik|a [-ty-], -y . 1. . , , : výstava ~ , ; drobná ~a 2. . . , plastikov|ý [-ty-], -á, -é 1. . 2. . . plastov|ý, -á, -é plaše . , , , , , plaš|it, -ím . 1. (koho, co) ( , ): ~it zvěř ; ~it lidi špatnými zprávami 2. (koho, co) , ( , ): ~it zvěř , 3. . ( ) , ( ): ~it chmury (z čela) ; plaš|it se, -ím se . 1. , ( ): kůň se ~í ; na louce se ~ily krávy 2. , : ne~te se, místa je dost , pláš| , -tě . 1. , : dámský ~ ; ; pánský ~ , ; ~ do deště , ; nepromokavý ~ , ; balonový ~ ; igelitový ~ 2. , : koupací ~ ; pracovní ~ , ; bílý lékařský ~ ♦♦♦♦♦ pod~těmnoci ; (je) kam vítr, tam ~ , 3. : vojenský ~ 4. , , , , , : ~ hodinek ; ~ pneumatiky ; ~ kabelu , ; ~ střely . ) ) ; ~ hlavně . ; ~ kužele, jehlanu . , pláštěnk|a, -y . , : ~a do deště ; igelitová ~a pláštík, -u . . , , , pláš ov|ý, -á, -é , , , , . plat, -u . 1. , : měsíční ~ 2. , : ~ za stravu a byt , plát I, -u . 1. , , : ~ sporáku ; o elové ~y tanku ; silné dubové ~y 2. , , , : ~ staniolu ; ~ slaniny ; rozválet těsto na ~y plát II . planout platan, -u . . (Platanus): ~ východní ; ; ~ západní - ; platanov|ý, -á, -é : ~á alej platb|a, -y . , plátc|e, -e . 1. ; : příjemce a ~e ; ~e daně e 2. ; : ~e pro čest . plápolavě 47 3. . , platebn|í, -í, -í ; : ~í lhůta , ; ; ~í podmínky ; ~í poukaz , ; ~í schopnost ; ~í styk ; ~í rozkaz . ; ~í bilance . platejs . platýs plát|ek, -ku . . 1. , : ~ek železa ( ) 2. , , : ~ek šunky ; ~ek citrónu , ; hovězí ~ek . 3. . , ( ) 4. . , , : místní ~ek , plátěnk|a, -y . ; . . plátěn|ky, -ek , : bílé ~y , ; cvičit v ~ách plátěn|ý, -á, -é : ~á košile , ; ~á vazba knihy platform|a, -y . . : ideová ~a ; mít společnou ~u platidl|o, -a . platin|a [-ty-], -y . . (Pt) platinově [-ty-] . : ~ lesklé vlasy platinov|ý [-ty-], -á, -é , : ~ý drátek ; ~é vlasy , plat|it, -ím . 1. : ~it hotově , ; ~it složenkou ; ~it daň ; ~it od šití ; ~it na dítě ; ~it za společnost ( .); ~ím! ! ! kolik~ím? ? ? ♦♦♦♦♦ ~itzlédobrým ; ~í jako mourovatý; ~í, až se ohýbá . , ; ; , 2. (koho − .; koho za co) ( ), ( ; ): ~it dělníkům ; být placen od kusu, od metru, za hodinu , , 3. (čím, za co, co) , ( , , ): ~it krví, životem , ; ~it (draze) za omyly ( ) 4. , , , : zákon ~í pro všechny ; u nás ~í koruny ( ) ; sázka ne~í , ♦♦♦♦♦ zmýlená n ~í , , ; to na něho ne~í ; , ; ; ~í! ! ! 5. (u koho) , , ( ), ( ): dobrý vedoucí u podřízených ~í ; vaše slovo u něho ~í , 6. (za koho, za co) , , ( , ), ( , ): ~í za nejlepšího pracovníka , - 7. (komu, čemu) ( , ), ( , ): ta slova ~í vám ; potlesk ~il známému herci plátkyn|ě, -ě . platně .1. , , : ~ hlasovat ; ~ rozhodovat , 2. , : ~ pomáhat ; ~ přispět , , plátn|o, -a . 1. ( , ) , : lněné, bavlněné ~o , ; vlněné ~o ; prostěradlové ~o , ; krejčovské ~o ; mlynářské ~o ; stanové ~o , ; malířské ~o , , 2. , : kino se širokým ~em ; vystupovat na ~ě . ( ) 3. ( ), platnost, -i . , , : ~ průkazu , ; ~ smlouvy , ; nabýt (právní) ~i ( ) ; rozhodnout s konečnou ~í . ; ; , ; ponechat v ~i , plátnov|ý, -á,-é : ~á vazba . plátnový 48 platn|ý, -á, -é 1. , ; : ~é rozhodnutí ; řídit se ~ými předpisy ; podle ~ých zákonů ; ~é ceny ; obecně ~á zásada ; ~é manželství 2. , : být ~ým členem lidské společnosti ; prokázat ~é služby , ♦♦♦♦♦ nenítonic~é , , ; málo ~é, co ~o, nic ~o (měl jsi pravdu) , ( ); práce kvapná, málo ~á - ; − platonicky [-ny-] . , : ~ milovat , platonick|ý [-ny-], -á, -é 1. : ~á láska 2. . , , : omezit se na ~ý pro- test platově . ; . . ~ si polepšit platov|ý, -á, -é , : ~é zařazení ( ) ; ~á stupnice , plátýnk|o, -a . . 1. , , : zavázat ránu kouskem ~a 2. platýs, platejs, - /- . 1. . (Platessa) 2. (Pleuronectes) plavák . plovák plaván|í, -í . , : pěstovat závodní ~í , plav|at, . plov|at, -u . 1. : (ne)umím ~at ( ) ; ~at prsa, naznak, motýlkem, kraul(em) , , , ; ~at po proudu, s proudem ; ~at proti proudu .2. , ( ): trámy ~aly ve vodě 3. (v čem; −) . ( ); ; ( ): ~at v potu , ; oči jí ~aly v slzách ; ryba chce ~at . ( ) 4. plavat . . ( ), ( , ) 5. pl vat . . ; , : všechno bylo připraveno, a te to ~e , ♦♦♦♦♦ nechatněkoho,něco~at ; , , ; nechat ~at dívku/ hocha , / ; , / 6. plavat , , : ~ k čertu! , , ; ! plavb|a, -y . 1. : ~a po moři , ; sportovní ~a 2. : námořní ~a ; obchodní ~a plavčík, -a . 1. ( ) 2. ( , ) plavebn|í, -í, -í , , : ~í komora plav|ec, -ce . 1. ( ): špatný ~ec ; bazén pro ~ce , 2. ( ): úspěch našich ~ců 3. , , ( ): námořní ~ci plaveck|ý, -á, -é : ~é závody , ; ~ý sport ; ~ý bazén plavectv|í, -í . , : závodní ~í plaven|í, -í . 1. ( ) , 2. , , , : ~í rud - , plavidl|o, -a . : námořní ~o ; obchodní ~o ; sportovní ~o ; válečné ~o plav|it, -ím . 1. , , ( ) : ~it vory 2. ( ) 3. , , , : ~it rudu , ; ~it uhlí plav|it se, -ím se . , : ~it se přes moře, po řece , plavkovin|a, -y . . plavkový, -á, -é , : ~é kalhotky , , ( ) platný 49 plav|ky, -ek . . , , : dvojdílné dámské ~ky , ; pánské ~ky plavkyn|ě, -ě . 1. 2. plavně . plavn|ý, -á, -é plavovlásk|a, -y . ; , , plavovlas|ý, -á, -é , , plavu|ň, -ně . . ( ) (Lycopo- dium) plav|ý, -á, -é , , : ~é vlasy , ; ~á dívka , ; ~ý kůň , plaz I, -a . plaz II, -u . ( , .): bagry na ~ech plaziv|ý, -á, -é plaz|it se, -ím se . 1. , ( ): červ, had se ~í trávou , ; pes se ~í před pánem , ; ~it se po kolenou . . , , , ; ~it se před někým , ; cesta se ~í do dálky . , 2. , : plameny se ~ily po střeše ; mlha se ~í po zemi , 3. , ( ): břeč an se ~í po stěně 4. . , , - : ~it se do kopce - , plazm|a, -y ./-atu . : (krevní) ~a plazmatick|ý [-ty-], -á, -é . : ~é bílkoviny pláž, -e . : mořská ~ ; ~ u rybníka , plážov|ý, -á, -é : ~ý pláš plebej, -e . ( - ) plebejk|a, -y . plebejsk|ý, -á, -é plebiscit, -u . . plebs, -u . . 1. . , ( ): patriciové a ~ - 2. , ( ) plec, -e . 1. . . plece , : nést pušku přes ~e, na ~i , 2. ( ): vepřová ~ pleck|o, -a . ( ) plečk|o, -y . . . ( ) plečkovac|í, -í, -í . . : ~í stroj , plečk|ovat, -uji/ . -uju . pléd, -u . : zahalit se do ~u plech, -u . 1. , : střecha pobitá ~em , ; ocelový ~ , ; vlnitý ~ - 2. ( ) : péct na ~u ( ) 3. . plech|y, -ů . . plecháč, -e . , ; , plecháč|ek, -ku . . , ; plechovk|a, -y . , , : ~a od konzervy ; ~a na olej , plechov|ý, -á, -é 1. , , : ~á krytina ; ~á známka e , ( . ); ~ý (hudební) nástroj . ; ~á huba . . , ; - 2. , , ( , .) plejád|a, -y . . : slavná ~a malířů ( ) plemenářsk|ý, -á, -é , , : ~á farma , plemenářstv|í, -í . . . , , , ; plemeník, -a . . . ; , , plemeništ|ě, -ě . plemen|it se, -ím se . , , ( ) plemenn|ý, -á, -é 1. , : ~é míšení , ; ~ý znak - 2. . . , , ; : ~ýbýk, hřebec , ; ~ý chov zvířat plemen|o, -a/-e, . . plém|ě, -ena/ -ene . 1. : bílé, žluté, černé ~o , , 2. , , : plemeno 50 lidské ~o ; hadí ~o . ; je to ~o! ! 3. . : ~a loveckých psů , 4. , : dobytek na ~o , , ; ; nechat si (zvíře) na ~o plen|a, -y . 1. : dětské ~y 2. ; , , : zakrýt okna ~ou ; zabalit chléb do bílé ~y ; být bílý jako ~a 3. . , plenárk|a,-y . . , plenárn|í, -í, -í , : ~í schůze, zasedání , ; ~í usnesení , pleněn|í, -í . , , , , plenér,-u .1. e , ; , 2. . , : malovat v ~u ; jet do ~u , plen|it, -ím .1. , , - 2. , : ~it hospodářství země ; ~it lesy , plenk|a, . plínk|a, -y . , : zavinout dítě do plenek ( ) ♦♦♦♦♦ vyrůstzdětskýchplenek , , ; něco je ještě v ~ách , , plent|a, -y . , : azbestová ~a před kamny plén|um, -a . : zasedá ~um ; projednávat v ~u ples, -u . a : maturitní ~ ; královna ~u , ples|at, -ám . . plesk . , : ~, a byl ve vodě , plesk, -u ., . . plesk|y, -ů . a , , : třesky ~y ; - ; plesk|at, -ám . 1. , , : déš ~á ; prapory ~ají větrem 2. (do čeho; o co; čím po čem, o co; koho, co) , , , , ( ; ; , ), ( , ): déš ~á římsu, do římsy ; karty ~ají o stůl, na stůl ; ~at bosýma nohama o dlaždice ; ~at dítě přes ruce , 3. . , , 4. (co) . , , , ( ) plesk|at se (sebou), -ám se (sebou) . , , ( ) pleskav|ý, -á, -é , , : ~ý zvuk ; ; ~é kroky plesk|nout, -nu .1. , , : dostal políček, až to ~lo! y , 2. (do čeho; o co; čím po čem, o co; koho, co) , , ( ; ; , ), ( ; ; ): první těžké krůpěje ~ly do oken - ; ~nout kartami o stůl , ; ~nout dítě přes ruku , ; dej pokoj, že tě ~nu! , , ; ~l se dlaní do čela , ( ) 3. (co) , , ( ) : hoch něco ~ne a je zle 4. (co kam) , , ( ) plesk|nout sebou, -nu sebou . . , ; , pleskot, -u . , , : ~ vesel ; ~ deště ; ~ vln , plesniv|ec, -ce . 1. . (Leontopodium) 2. . . ; , , plesniv|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. ; ; 2. . , ( ), , plesnivin|a, -y . , plesniv|ý, -á, -é 1. , , 2. . , , , : ~é vousy ; starý ~ý dědek , , 3. . , , , : ~é názory ; ~é anekdoty , ples|o, -a . plena 51 plesov|ý, -á, -é : ~é šaty ; ~ý výbor plést, pletu . 1. : ~ svetr,košíky, věnce, vánočku , , , e ; ráda plete ; ♦♦♦♦♦ ~sinasebebič . ; ; 2. , : dívky si pletly květiny do vlasů ; ~ do řeči cizí slova 3. (koho do čeho) ( ): mne/mě do toho neple , , 4. plést si (koho, co s kým, s čím) , ( , , ), ( , ; ): plete si ho s někým jiným ; ~ (si) fakta , 5. (koho, co; komu co) ( , ; ): neple te mě, znám to , ; ~ někomu rozum, hlavu , 6. (co) , , ( ) , ( ) , : všelijak to plete - , , ♦♦♦♦♦ ~páté přes deváté - 7. . - : ~ nohama ; ~ jazykem , ( ) plést se, pletu se . 1. (do čeho) , , ( ): ~ se do cizích záležitostí ; ~ se (někomu) do řemesla , 2. (kde, kam) , , ( , ); , : ~ se pod nohama , ; ; ~ se do cesty ; všude se plete , 3. , : pletou se mu nohy ; plete se mu jazyk - 4. , , : ~ se ve výpočtech , ( ) , ; myšlenky se mu pletly ; byl unaven, začal se ~ , , , ; aby ses nepletl, ta věc se má jinak , pleš, -e . , ; ( ): muž s ~í ; mít ~ plešat|ec, -ce . . plešat|ět, -ím, 3. . -ějí/-í , plešatost, -i . plešat|ý, -á, -é , ple| , -ti . 1. , : péče o ~ ; krém na suchou, na mastnou ~ , 2. , : lidé bílé, černé ~ti , , , pletac|í, -í, -í : ~í dráty , , : ~í stroj ; ~í příze pletárn|a, -y . ; : ~a lan pletařsk|ý, -á, -é : ~ý průmysl ; ~é závody - , pleten|ec, -ce . 1. e , , , , : ~ec cibule , ; hrudní, lopatkový ~ec . ; pánevní ~ec . 2. . ( ) 3. pleten|í, -í . , : vzala se sebou do vlaku ~í pletenin|a, -y . . , : šaty z ~y pleten|ý, -á, -é , : ručně, strojově ~ý , ; ~é zboží , pletich|a, -y ., . . pletich|y, ~ , , : strojit ~y , ; podezřelé, zákulisní ~y , , pletichář, -e . , : političtí ~i pletichař|it, -ím . ; ; : zákulisně ~it ; politicky ~it pletichářk|a, -y . , , pletichářsky . , , pletichářsk|ý, -á, -é , : ~ý pochlebník pletichářstv|í, -í . , pletiv|o, -a . , : drátěné ~o ; klobouk ze slaměného ~a , - 2. . : krycí ~o plet|ka, -ky ., . . plet|ky, -ek 1. , pletka 52 / , : mít ~ky s děvčaty , 2. , , : zákulisní ~ky , ; podezřelé ~ky ple ov|ý, -á, -é , : ~ý krém ; ~á voda ( ); punčochy ~é barvy plev|a, -y . : oddělit zrno od ~y ; . o , plevel, -u/-e . 1. , 2. . : rybí ~ , plch, -a . . , (Glis, Eliomys .) plíce, plic . . ; . plíc|e, - : zápal plic , ; rozedma plic ; operovat pravou, levou plíci , ♦♦♦♦♦ vydechnout zplnýchplic , ; . , ; (volat) z plných plic ( ) ; zasmát se od plic ; říct něco, mluvit od plic , , , , plicní, -í, -í : ~í dýchání ; ~í choroba , ; odborný ~í lékař , ; ~í lalok . plicník, -u . . , (Pul- monaria) plíč|ky, -ek . . . ; : ~ky nakyselo plih|nout, -nu . , , : vlasy vlhkem ~nou plínka . plénka plisé, plizé . . , plís|eň, -ně . 1. , : páchnout ~ní , ; chytat ~eň , ; , 2. . plís|ně, -ní . , : ~eň kožní . . plískanic|e, -e . , , ( c ): začaly podzimní ~e plísn|it, -ím . (koho − .) . , , , , ( ), ( ): ~it dítě plísňov|ý, -á, -é : ~ý sýr ; ~é (kožní) onemocnění . ( ) plisovaný, plisovat . plizovaný, plizovat plíš|ek, -ku . , , : ~ky zlata ; klíč s ~kem ( - ) plít I, pleji/ . pleju . : ~ na zahrádce plít II . plivat pliv|at, -ám, . plít, pliji/ . pliju . 1. , : ~at na podlahu 2. (co) , , ( ): ~at pecky ; ~at krev , plivátko, -a . 1. 2. . ; pliv|nout,-nu .1. ♦♦♦♦♦ ~noutsidodlaní . . ( ); je toho, jako když ~ne ( ) 2. (co) , ( ) plizé . plisé plizovan|ý, plisovan|ý, -á, -é : ~á sukně ; ~á ozdoba na rukávech plizovat, plis|ovat, -uji/ . -uju . plíž|it se, -ím se . 1. , ; , , , ; , : kočka se ~í za ptákem , ; ~it se k nepříteli ; ~it se po špičkách 2. , ; : dým se ~il po zemi ; stíny se ~ily po stráních , ; zlá představa se ~í do duše . plíživě . , , , , : ~ jít ; den ~ míjel plíživ|ý, -á, -é 1. , ; , : ~á šelma ; ~ý zloděj ; ~á chůze ; ~é kroky starců - 2. , : ~á mračna kouře ; ~ý stín ; ~á před- tucha ple ový 53 plně . 1. , : sklenice ~ nalitá , ; čára ~ nakreslená , 2. , : ~ se věnovat úkolu ; ~ někomu důvěřovat ; jsem ~ spokojen 3. ( ): vypadat v tváři ~ji - 4. , : ~ znící housle ; ~ žít ; ~ kvalifikované kádry ( ) plnění, -í . 1. , 2. plnic|í, -í, -í 1. , : ~í stroj 2. , : ~í pero plnič, -e . , : ~ lahví plničk|a, -y . . pln|it, -ím . 1. (co čím) , ( ): ~it si kapsy penězi o ; tesknota ~ila jejich srdce . 2. (co) , ( ): ~it něčí vůli , ; ~it slovo pln|it se, -ím se . 1. , , : hřiště se ~í diváky , 2. , , : předpově se ~í , plno . 1. , , : ~ lidí ; mít ~ práce 2. , : v divadle je ~ ; je tu ~ , , ; je ho tu stále ~ , , ♦♦♦♦♦ řícina~/naplno ; pustit, otevřít na ~ , plnohodnotn|ý, -á, -é : ~á krmiva , ; plnokrevník, -a . plnokrevn|ý, -á, -é 1. ( . ) 2. :~ýorientálec ; ~ý herec , ; prožít ~ý život , ; ~ý román plnoletost, -i . : dosáhnout ~i plnolet|ý, -á, -é plnomocn|ý, -á, -é : ~ý zástupce ; ~ý vyslanec - , plnoprávně . plnoprávnost, -i . plnoprávn|ý, -á, -é : ~ý občan plnost, -i . 1. , : ~ sálu 2. , , , : ~ štěstí - 3. , : ~ tváří , 4. , : ~ hlasu plnoštíhl|ý, -á,-é , ; , ( ): ~á žena , plnotučn|ý, -á, -é : ~é mléko - , plnovous, -u . : nosit ~ pln|ý, -á, -é 1. (koho, čeho) ( , ): sál ~ý lidí , ; mít ~ý žaludek , , ; být ~ý radostí ;~ývzteku ♦♦♦♦♦ mít někoho, něčeho ~é zuby . , ; mít ~ou hlavu starostí ; mít ~é ruce práce , ; rozdávat ~ýma rukama , 2. , : ~ý počet zaměstnanců , ; napsat ~é jméno ( ) ; ~á čára ; voják v ~é zbroji ; být v ~é síle , ; v ~é kráse ; žít ~ým životem , , ; říct ~ou pravdu ; stromy v ~ém květu ♦♦♦♦♦ dát~oumoc . , ; přípravy jsou v ~ém proudu , ; smát se z ~a hrdla, z ~a srdce , ; volat z ~ých plic 3. , : mít ~é rty 4. , , ( , ) plod, -u . 1. : ovocné ~y , ; lesní ~y ; dužnaté ~y 2. . , : vývoj ~u ; vyhnání ~u 3. . , ( .): ~ práce, úsilí , ; ~y kultury plodi|na, -ny .; . . plodi|ny, -n - plodina 54 , : hospodářské ~ny ; zemědělské ~ny ; sběr lesních ~n , ; krmné ~ny plod|it, -ím . 1. (co) ( ), 2. (koho − .) ( ): ~it děti ; ~it mlá ata ( ); doba ~í hrdiny . - 3. (co) , , ( ): ~it zlo ; jedna chyba ~í druhou plodiv|ý, -á, -é . , , , : ~á země ; ~é úsilí plodně . , : ~ zasáhnout do diskuse , plodnic|e, -e . . ( ) plodnost, -i . 1. , : ~ stromů, dobytka , 2. , : ~ diskusí ; ~ nových metod , plodn|ý, -á, -é 1. , , , : ~é stromy ; ~é jabloně ; ~á půda - 2. ( , ): ~á žena 3. , : ~á práce ; ~ý život , ; ~ý autor plodov|ý, -á, -é 1. , : ~é větvičky ; ~á zelenina , 2. . : ~ý koláč ; ~á voda ploch|a, -y . , : obytná ~a ;stavební~a ;ložná~avozu ;třecí~y ; . , ♦♦♦♦♦ dostatse,sklouznoutnašikmou~u, , ploch|ý, -á, -é , : ~á střecha ; ~é nohy , plomb|a, -y .1. : ~a na vagonu 2. ( ): zlatá, porcelánová ~a , plomb|ovat, -uji/ . -uju . plosk|ý, -á, -é . , : ~á noha ; ~ý nos ploše . , : hlas zněl ~ . plošin|a, -y . 1. , : horská ~a ; náhorní ~a . , ; nížinná ~a . , 2. , : skalní ~a ; ~a vozu ; ~a schodiště plošně . 1. : síla působí ~ ; přitlačit hrot jazyka ~ , 2. - 3. . , , plošn|ý, -á, -é 1. , , : ~á míra ; ~ý obsah . , , ; ~á výměra (pozemku) ( ) 2. 3. . , , , ploštic| , -e . . (Heteroptera) plot, -u . , : tyčkový ~ ; la kový, plaňkový ~ , , ; drátěný ~ ; živý ~ ♦♦♦♦♦ být(opuštěný)jakokůlv~ě ( ) , ploténk|a, -y . . , : výhřez meziobratlové ~y . , plotn|a, -y . 1. 2. : vařit na ~ě plotořez, -u . . plotýnk|a, -y . . 1. , 2. , plout, pluji/ . pluju . 1. , ( ): lo pluje ; plující vory ; ledy plují po vodě ; ~ s proudem ) ) . , 2. , ( ): labutě plují po rybníce 3. , , ( ): ~ na lodi, parníkem , , ; ~ po vorech ; ~ v cizích vodách . . , 4. . , ( ): na nebi pluje měsíc ; čápi pluli vzduchem plout|ev, -ve . 1. , ( ): hřbetní, ocasní ~ve , plodit 55 2. : potápěčské ~ve plouž|it, -ím . (co, čím) , , , ( ): ~it vlečku za sebou ; ~it nohy/nohama ( ) , plouž|it se, -ím se . 1. , , ( - ), : kabát se mu ~í po zemi ; mlhy, mraky se ~í , ; stíny se ~í , 2. . , , - ; , ; : ~it se bez cíle životem plouživě . , : ~ jít , , - ; plouživ|ý, -á, -é , , , : ~é páry ; ~é mlhy ; ~é stíny , ; ~ý krok , ; ~ý pohyb , plovac|í, -í, -í ; : ~í pohyby ; ~í nohy . ; ~í blána . ; ~í pás . , ; ~í vesta . plovák, plavák, -u . . plovárn|a, -y . , , plovouc|í, -í, -í : ~í bóje ; ~í dok ; ~í bagr plsn|í, plstn|í, -í, -í . . ~í sádlo ( ) pls|t, pls| , -ti . 1. , , : klobouk z měkké ~ti , 2. . ( − . ) plstěn|ý, pls ov|ý I, -á, -é , ; : ~é bačkory plstnat|ý, pls ov|ý II, -á, -é , , : ~á ple plstní . plsní pl , plti/pltě . . , : plavit dříví v pltích , plůd|ek, -ku . . , pluh, -u . 1. : orat ~em 2. . .: uhelný ~ ; sněhový ~ , pluk, -u . . : motostřelecký ~ plukovn|í, -í, -í : ~í velitelství , ; ~í zástava ; ~í hudba ; ~í lékař plukovnic|e, -e . plukovnick|ý, -á, -é : ~á hodnost , plukovník, -a . : ~ letectva , plundr|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . , , ; , ; , ( ): ~ovat lesy plurál, -u . . pluralit|a, -y . . , , , : ~a věcí ; politická ~a pluralitn|í, -í, -í . , , : ~í dění , , plus I . 1. . ( ): dvě ~ tři (2+3) 2. . . ( ): teplota ~ dvacet stupňů (+ 20) plus II . .; . -u . 1. . . (+) ( ) 2. , , : to je pro nás velké ~ plutokraci|e, -e . plutokrat, -a . : vláda ~ů - , plutokraticky [-ty-] . , plutokratick|ý [-ty-], -á, -é : ~ý režim plyn, -u . 1. : naplnit balon ~em ; zemní ~ , ; topný ~ ; třaskavý ~ ; zkapalnit ~ ; střevní ~y . , ; přidat ~ . ( ) 2. ; : vařit na ~u ; zavést ~ do domu - , plynárensk|ý, -á, -é : ~ý průmysl ; ~é uhlí plynárenstv|í, -í . plynárenství 56 plynárn|a, -y . plynatost, -i . . : střevní ~ ; hrudní ~ a plynně . , , , : hovořit ~ česky ; ~ číst , plynn|ý I, -á, -é , : ~á hmota ; otrava ~ým jedem ; ~é skupenství . ; ~á paliva . , plynn|ý II, -á, -é , : ~ý proud řeči ; ~ý překlad ; ~é čtení ; ~é souhlásky . , plynofikac|e, -e . , plynojem, -u . ; plynoměr, -u . , plyn|out, -u . 1. , : slzy jí ~uly po tváři , ; všechno ~e ; zisk ~e do pokladny . 2. . , : jak ten čas ~e! ! život ~e jako sen o 3. . , : verše melodicky ~ou 4. (z čeho) , ( ): z toho ~e, že… , …; z toho ~ou povinnosti ; závěr ~noucí z faktů , plynovod, -u . : dálkový ~ plynovodn|í, -í, -í : ~í potrubí plynový, -á, -é 1. : ~é potrubí ; dálkové ~é vedení ; ~ý hořák 2. , : ~á lampa ; ~á trouba ; ~ý sporák ; ~ý motor , 3. : ~á maska , plynule . , , , : ~ běžet , ; ~ zásobovat ; ~ vykládat plynulost, -i . , , : ~ provozu ; ~ těžby uhlí ; ~ vyprávění , plynul|ý, -á, -é , : ~ý pohyb ; ~é zásobování ; zajistit ~ou těžbu uhlí ; ~é plnění plánu ; ~á řeč , ; ~á čára ; ~á hranice (mezi jevy) , ( ) plyš, -e . : křesla potažená ~em , plyšov|ý, -á, -é : ~ý koberec ; ; ~ý kabát ; ~é album ; ~á revoluce (1989 .) plytce . plytk|ý, -á, -é . , , : ~á zábava ; ~á opereta ; vést ~ý život ; ~é řeči plýtván|í, -í . , , : ~í národním majetkem plýtv|at, -ám . (čím, . s čím) , , , , ( ): ~at penězi, časem, silami , , , ; ~at slovy ; ~at zdravím - , plž, -e . . ; . . plž|i, -ů (Gastropoda) pneumatick|ý [-ty-], -á, -é : ~á vrtačka ; ~á brzda pneumatik|a [-ty-], -y . ( .): ~a auta, jízdního kola , ; vyměnit, píchnout ~u , pnouc|í, -í, -í . , : ~í růže , pnout se, pnu se . 1. . , , : věž se pne do výše , , ; klenba se pne nad prostorem chrámu - 2. , , : břeč an se pne po zdi ( ) po I po (kom, čem) 1. ( , ) ( ): jít po silnici ; šlapat po trávníku , ; věšet obrazy po stěně ; pohladit po tváři ; toulat se po lese , ♦♦♦♦♦ dostatpohubě , ; , plynárna 57 ; jde to jako po másle 2. , ( , ) ( ): jít po hlase ; lapat po dechu , , ; jít po svahu ( ) ; po stranách, po krajích ( ) , ; po celé délce ; říct něco po straně ; veslovat po vodě ; jít po větru ; plout po proudu ; . ; ; jít po levé straně někoho ; sednout si někomu po pravici , ; ; mít (něco, někoho) po ruce ( , ) ; ( , ); být po ruce ; jít po své práci ; , ; jít po svém, po svých ; chodit po koledě 3. , ( ) ( ): hledat po kapsách , ; otiskovat básně po časopisech ; jezdit po výletech , ; dívat se po děvčatech , ; ; ; pracovat po nocích , ; hromádky po šesti kusech , ; dát dětem po čokoládě ; brát lék po lžičkách ; prodávat po koruně ; splácet po částech , ; (vycházet) po jednou, po dvou, po třech ( ) , ( ), ( ) ♦♦♦♦♦ po čem to je? ( ) ? 4. ( , ) ( ): odpočinek po práci ; po obědě ; po čase ( ) ; po letech se sešli ( ) ; po vyučování ( ); rok po roce ; být po nemoci , , ; jeden po druhém ; mít po někom první místo ♦♦♦♦♦být po něčem , ; už je po tom, po všem , , , ; je po starosti, po pochybnostech , ; je po autě . , ; je po svatbě ) , , ) ; už je po něm , , ( ) 5. , ( , ) ( , ): knihy po otci , , ; zdědit po otci ; penze po manželovi ; vdova po lékaři ; syn po sestře ; dírapocigaretě ♦♦♦♦♦ popachateli ani stopy 6. ( ); , ( ) ( ): je mi špatně po salámu ; mozoly po práci ; nosit smutek po matce 7. , , , ( , , ): oči má po otci ( ) , ; syn je po tátovi , ; poznat po hlase ; chutná po mandlích , ; jmenovat se po matce , ; vyvést se po někom ( ); napodobovat po dospělých ; po něčím vzoru, příkladu ; po mém soudu, po mém rozumu , ; psát po paměti ; není mu to po chuti ; po zákonu života ; jednat po právu , ( ), , ; po pravdě řečeno , ; ; ; být dměněn po zásluze , ♦♦♦♦♦ je po tvém, po jeho, po jejím . , , , ; , , ; ptáka (poznáš) po peří, člověka po řeči , ; , 8. , ( ) ( , ): chodit po rukou ; plazit se po kolenou, po břiše , , ; jít po špičkách ; rozhlas po drátě ; poslat poposlu ♦♦♦♦♦ říci,dáttoněkomu po lopatě . po 58 , 9. ( )( ): žádat po dobrém, po zlém , ; žít si po svém ; mrkat po straně ( ) ♦♦♦♦♦ dívatse,pozorovatpo očku . , ; skočit do toho po hlavě ; , 10. , , ( ) ( , ): po této stránce to má dobré , ; po politické stránce , , ; po obsahové stránce , ♦♦♦♦♦ cojenámpotom? . ? ? po tom ti nic není ; ; ; nic mu po mně není ; ; ; nic po něm není . ; 11. , ( ) ( ): dychtit po dobrodružství ; touha po lásce ; žížeň po životě ; poptat se po zdraví ; dotazovat se po podrobnostech , ; pátrat po pachateli , ; jdou po něm , ; jít po stopě (zločinu) ( ); shánět se po penězích ( ) ; ohlížet se po nevěstě ; poptávka po zboží ; po případě/popřípadě, . popř. - 12. . po boku , , , c ( , ): meč visí po boku ; ; kráčet po boku někoho , ( ) ; stát někomu po boku . ) ) ♦♦♦♦♦ stavětněconěčemu,někohoněkomupo bok , - 13. . . ( , , ): vzdát čest po vojensku , o ; jíst po domácku/podomácku o , ; po venkovsku , ( ), o ; jít po slepu/poslepu , , ; zmizet po anglicku . ( ); po latinsku , ; po staru/postaru II . po (koho, co) 1. ( , ) ( ) . až po : bořit se do sněhu (až) po kolena ( ) ; svlečený po pás ; po zuby ozbrojený ; začerv nat se až po uši , ; až po tu chvíli ( ) ; důstojníci od majora po plukovníka ♦♦♦♦♦ mítněčeho (nepříjemného) po krk . ( ); zamilovat se až po uši ; , 2. , , ( ); ( ): bdít po celou noc ( ) , ; po celý rok ; po nějaký čas ; po několik dní ( , ) ; po generace ( , ) ; po staletí ( ) , 3. ( ); ( ): po dvakrát ; po prvé/poprvé ; po každé/ pokaždé pobád|at, -ám . 1. (koho, co k čemu) , , , ( , ): ~at žáky k učení , e ; myšlenka ~á jeho touhu pobaveně . , : ~ se dívat ; ~ poslouchat - , pobaven|í, -í . , pobaven|ý, -á, -é , e , : ~ý výraz tváře pobav|it, -ím . (koho − .; koho čím) , , , ( ; ): zpráva ho ~ila pobav|it se, -ím se . (s kým, čím) , , ( , ): ~it se nezvyklou podívanou poběhlic|e, -e . , poběhlík,-a . , , , pobělohorsk|ý, -á, -é (1620 .) pobert|a, -y . . , pobesed|ovat (si), -uji (si)/ . -uju (si) . (s pobádat 59 kým o kom, o čem) ( ), ( ) ( , ) pobídk|a, -y . , , , , , : bez ~y se dali koně do klusu ; ~a pro práci ; ~a k většímu výkonu - pobídkov|ý, -á, -é , , : ~ý mzdový systém . pobíd|nout, -nu . (koho − . k čemu) ( ): ~nout k práci ; ~nout ke stolu pobídnut|í, -í . , : udělat něco bez ~í pobíhán|í, -í . ( - ): divoké ~í psů , pobíh|at, -ám . , pobíj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co čím) 1. , ( ) 2. (koho, co) ( , ): ~et nepřátele v boji pobír|at, -ám . , ( ): ~at rodinné přídavky pobíratel, -e . ( .) po|bít, -biji/ . -biju . 1. (co čím) , ( ): ~bít střechu plechem 2. (koho, co) ( , ): ~bít mnoho zvěře pobit|í, -í . 1. , 2. pobízen|í, -í . , : jedl bez ~í , pobíz|et, -ím, 3. .-ejí/-í . (koho − . k čemu) , ( ): ~et k vytrvalosti ; ten se nedá dlouho ~et , poblázněn|ý, -á, -é , , : ~ý podivín ; byla celá ~á po divadle poblázn|it, -ím . 1. (koho, co) ( , ): ~it někoho špatnou zprávou , 2. (koho − .) . ( ), ( ): ~it děvče , poblázn|it se, -ím se . 1. . (čím, z čeho) , ( , ): ~il se tím dopisem , ; jen se z toho ne~i! ! 2. (do koho, do čeho; po kom; čím; za kým, za čím) . , ( ): ~il se do ní , pobledl|ý, -á, -é 1. ( ) , ; , , : ~á tvář ; ~é hvězdy 2. , , , : ~á vzpomínka , ; ~á sláva , pobled|nout, -nu . 1. , ; , : ~nout nemocí ; ~nout strachem , ; hvězdy k ránu ~nou 2. , , , : vzpomínky ~ly ; sláva ~la , poblink|at, -ám . . (co) ( ); ( ) ( ): dítě ~alo čisté prádlo poblink|at se, -ám se . . ; , ( ) po|blít, -bliji/ . -bliju . (koho, co) ( , ), ( , ), ( , ) po|blít se, -bliji se/ . -bliju se . - , poblíž I . , , : usednout ~ poblíž II . (koho, čeho) , ( , ): ~ okna ( ) ; ~ řeky pobloudil|ec, -ce . pobloudil|ý, -á, -é : ~ý člověk ; ~á myšlenka . , poblouzněn|í, -í . 1. , , : těžké několikadenní ~í ; jednat v ~í 2. , ; : vystřízlivět z milostného ~í , pobočk|a, -y . , : telefonní ~a ; ~a státní banky , pobočn|í, -í, -í ; ( ): ~í stráž pobočník, -a . . : generálův ~ pobočník 60 ; králův ~ pobočn|ý, -á, -é 1. ( . ): ~é ulice , ; ~é přítoky řeky , ; ~á stěna . 2. : ~ý podnik, závod , pobod|at, -ám . (čím koho, co) 1. , , ( , ): ~ali se nožem ; trní jí ~alo ruce 2. , : byl celý ~án od komárů pobod|nout, -nu . ( ) pobolív|at, . . . -á . , : zub ~á ; ~á ho v krku . poboř|it, -ím . ( ) , , ( ): výbuch ~il dům ( ) pobour|at, -ám . ( ) ( ), , , ( ): povodeň ~ala domky , pobouřeně . , , : krev kolovala ~ v žilách ; ~ reagovat , pobouřen|í, -í . 1. , : ~í smyslů,mysli , ; vnitřní, mravní ~í , - 2. , , , : ~í dělnické třídy ; ~í veřejnosti proti korupci , pobouřenost, -i . , , : ~ davu , pobouřen|ý, -á, -é 1. , , : ~é moře ; ~á krev 2. (čím) , ( ), ( ): lid ~ý nespravedlivostí , ; ~í diváci ; ~ý cit pobouř|it, -ím . (koho − .; koho čím) , , , , ( ; ), ( ): nedůvěra ho ~ila ; byl ~en drzostí ; ~it něčí city , ; ~it proti sobě lidi (svým jednáním) ( ) pobouř|it se, -ím se . (čím, nad čím) , ( ), pobožnost, -i . 1. , 2. , , , : májová ~ ( ) pobožnůstkář, -e . . ; , , , ; ; pobožnůstkářk|a, -y . . ; , , , ; ; pobožnůstkářstv|í, -í . . ; ; - ; , pobožně . , : ~ se modlit , ; ~ poslouchat , pobožn|ý, -á, -é , , po|brat, -beru .1. (co komu; co) , , ( ; ): vojáci všechno ~brali ♦♦♦♦♦ mnohokrásynepobrala ; , a ; mnoho rozumu nepobrala ; , 2. (koho, co) , ( , ): autobus nás nepobral , pobratim, -a . pobratimstv|o, -a . pobreč|et si, -ím si . . . , pobrnkáv|at, -ám . . ( ), ( ) pobronz|ovat, -uji/ . -uju . pobrouk|at (si), -ám (si) . . , ( ), pobroukáv|at, -ám . . , , ( ) pobrynd|at, -ám . ( ) . . , , ( ): ~at ubrus , pobřež|í, -í . , ( ) : pobočný 61 Pobřeží slonoviny . pobřežn|í, -í, -í , : ~í silnice ; ~í město ; ~í čára . pobřišnic|e, -e . . / : zánět ~e . pobud|a, -y . . , , pobuřován|í, -í . , , , : ~í proti státu . , pobuř|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co čím) , ( , ), ( , ), ( , ): jeho jednání mi ~uje krev ; ~ovat lid proti vládě pobuřovatel, -e . , pobyt, -u . , : ~ v sanatoriu ; prázdninový ~ , ; studijní ~ , ; ; přihlásit se k trvalému ~u po|být, -budu . (kde) , ( ): pobyli na cestě čtrnáct dní ; ten si tam pobyl , ( ) pobytov|ý, -á, -é , ( ) : ~é možnosti ( ) - , pobýv|at, -ám . (kde) , , ( ): ~at nějakou dobu v Praze ; rád ~al v její blízkosti , pocák|at, -ám . (koho, co čím) , , ( , ) pocen|í, -í . , : čaj pro/na ~í ; prostředek proti ~í - , pocestn|ý, -ého . . , pocínovan|ý, -á, -é : ~ý kotel pocín|ovat, -uji/ . -uju . pocit, -u .1. , : ~ tepla, chladu , ; ~ strachu, lítosti , ; příjemný ~ , 2. : ~ od- povědnosti pocít|it, -ím . ( ) 1. , ( ): ~it hlad 2. , ( ): ~it záchvěv radosti ; ~it lítost ; ~it potřebu nových léků 3. , , ( ): ~it následky porážky poci |ovat, -uji/ . -uju . ( ) 1. , ( ): ~ovat hlad 2. , ( ): ~ovat hrůzu poct|a, -y .1. , : vzdát ~u ; prokazovat ~u ; pochovat se všemi ~ami ; zahrnovat ~ami ; pomník k ~ě obětí okupace ; k ~ě zbraň! . ! 2. poct|ít, -ím .(koho − . čím) , ( ), ( ): ~ít někoho důvěrou ; ~ít někoho návštěvou ; ~ít někoho cenou, řádem , poctív|at, -ám . , , : ~at návštěvami , ; ~at tituly poctivě . 1. , 2. , : ~ se starat o dítě poctiv|ec, -ce . poctivost,-i .1. , ♦♦♦♦♦ s~í nejdál dojdeš - 2. : ~ práce , ; lékařská ~ ; umělecká ~ poctiv|ý, -á, -é 1. , : ~ý zápas 2. , , : ~ý pracovník ; ~á příprava 3. , ( ): vážil ~ých osm kilogramů ; je to ~á pravda pocuchan|ý, -á, -é . , , : ~é nervy . . , pocuch|at, -ám .1. , , , 2. . , , : ~at pocuchat 62 mladého autora ( ) ; ~at si zdraví , pocukr|ovat, -uji/ . -uju . , pocvič|it se, -ím se . , počasář, -e . . . , počas|í, -í . ( ): deštivé ~í ; aprílové ~í , , ; za takového ~í ; předpově ~í počasově . . počast|ovat, -uji/ . -uju . (koho − . čím) , , ( ): ~ovat hosty vínem počátečn|í, -í, -í , , , : velké ~í písmeno ; ~í stadium nemoci ; ~í místo počát|ek, -ku . 1. : na ~ku měsíce ; bylo to ~kem jara ; od ~ku do konce ; z ~ku/zpočátku , ; obtížné ~ky stavby ; brát, vzít ~ek někde ; dát ~ek novému dílu 2. , : bydlet na ~ku vsi , ; ~ek lesa ; ~ek románu počesnek|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ), ( ) počest, -i ., . . na ~ koho, čeho , ; připít na ~ někoho ; uspořádat oběd na ~ někoho počestně .1. , , , 2. počestnost, -i .1. , , - 2. , : pohřbít se vší ~í 3. , , : panenská ~ počestn|ý, -á, -é 1. , , 2. , : mít ~ý úmysl ; uzavřít ~ý mír 3. , , : ~á žena počešt|it, -ím . ( ) , ( ), ( ) : ~it pravopis cizích slov poč št|it se, -ímse . , , : pohraničí se ~ilo , počeš ován|í, -í . , : ~í veřejného života za obrození , počeš |ovat se, -uji se/ . -uju se . , , poč|et, -tu .1. , : velký, nepatrný, přesný ~et , , ; ~et obyvatel, obyvatelstva , ; mít (v soutěži) stejný ~et bodů ( ); dostavit se v plném ~tu ; na ~et bylo účastníků málo ; být přes/ nad ~et - ; případů bylo nad ~et 2. . poč|ty, -tů , , , : oznámit výsledek svých ~tů ; úrokový ~et . ; diferenciální ~et . ; ~et pravděpodobnosti 3. . poč|ty, -tů . , 4. . . skládat/složit, vydat ~et (z nějaké činnosti) / ( ) počet|í, -í . , : neposkvrněné ~í . početně .1. ; ; : ~ vyjádřit ; propracovat ~ ; ~ kontrolovat ; ~ silnější - 2. ; : ~ zastoupená organizace početn|í, -í, -í 1. : mít ~í převahu ; ~í stav , 2. : ~í uloha, chyba , ; čtyři ~í úkony , ; ~í metoda početnic|e, -e . , ; , pocukrovat 63 početník, -u . , početnost, -i . 1. , - 2. , , : nahrazovat malou ~ kvalitou početn|ý, -á, -é , , : ~á delegace ; ~á rodina ; ~é zastoupení ; , ; počíh|at (si), -ám (si) . (na koho, na co) ( , ): ~at v lese na pytláka ; ~at si na srnce počin, -u . . , : umělecký, tvůrčí ~ , ; novátorský ~ počínaje, počínajíc . (kým, čím) , ( ) ( , ): ~ nedělí ; ~ prvním lednem došlo k nové úpravě cen počín|at, -ám . . 1. (co, čím, s čím) ( , ), ( ): ~at hovor ; zítra se ~á s tiskem ; ~at od Adama ( ) , , ; soud ~á 2. (co, s čím) , , ( ), ( ), ( ): co to ~áte? ? , ? se svým majetkem může ~at podle své vlastní vůle ( ) počín|at si, -ám si . (jak) , , ( ): ~at si odvážně ; ~at si jako blázen počin|ek, -ku . . , ( ): mít už ~ek ( ) po|číst (si), -čtu (si) .(co, v čem) ( ) ( ): ~četl si chvíli v knížce ; to si ~čteš - ; / ; ( ) počítac|í, -í, -í : ~í stroj počítač, -e . 1. , : personální, osobní ~ ( . [písí]) ; přenosný ~ , ; ~ do dlaně 2. : ~ částic . počítačk|a, -y . . 1. 2. počítačov|ec, -ce . . počítačovin|a, -y . . počítačovnictv|í, -í . . . ; . počítačovník, -a . . , . počítačov|ý, -á, -é : ~á hra , ; ~ý pirát ; ~á sí počítadl|o, -a . 1. 2. . . počítán|í, -í . počít|at, -ám .1. : ~at od jedné do desíti 2. , , : ~at zpaměti, z hlavy ; ~at rovnici ; ~at příklady ; ~at denní výdaje ; ~al dlužnou částku ; ~at kurs rakety ; nevdala se z lásky, jen ~ala , ( ) ; mělo by se mu ~at také to, co udělal dobrého , 3. (s čím, co) , , ( ): vytýkají mu, že neumí ~at , , ; ~at s každou korunou, každou korunu 4. (co, kolik za ; co) , , ( ): ~at za kus 20 Kč 20 ; oběd nám ~ali draho 5. (koho, co kam; za koho, za co) , , ( , ), ( , ): ~at sobotu k dovolené ; ~at se k místní honoraci ; ~áme ho za nejlepšího brankáře ; ~at remízu za úspěch 6. , , , : ~ám, že to zvládnu , 7. (s kým, s čím; na koho, na co) , ( , ), ( , ): ~at s fakty ; ~al s přáteli, že pomohou , ; ~at s dlouhým vývojem počítat 64 ; ~at s lepším umístěním - počit|ek, -ku . . : zrakový, hmatový, sluchový ~ek , , poč|ít, -nu .1. , 2. : co si ~nu 3. . ( ) počkán|í,-í ., . . na ~í ; ; , - ; počk|at, -ám .1. (na koho, na co) ( , ): ~at na přítele ( ); ~at na odpově ( ) ; ~at na další tramvaj ; ~ám, až se vrátíš , , ; to může ~at ( ) 2. (s čím) , ( ), ( ), ( ) , ( ) : s nákupy musíme ~at , 3. (komu) . ( ), ( ): těch několik korun vám rád ~ám , 4. ~at, ~ej, ~ejte, ~ejme . ( ), ; ; ( ): ~ej(te), já to řeknu , , ; ~ej, však uvidíš, co se stane , počmár|at, -ám . , počtář, -e .1. , : ve škole byl dobrý ~ ; , ; je výborný, špatný ~ , ; ~i a statistikové 2. . , : chladný ~ , počtářsk|ý, -á, -é , : ~é vlohy ; ~á chyba ; ~ý oříšek . , počtářstv|í, -í . . : politické ~í ; zištné ~í počtvrté/po čtvrté . počur|at, -ám . . . (co) , , ( ) počur|at se, -ám se . . . , , počuráv|at se, -ám se . . . , , pod, pode I . pod(e) (kým, čím) 1. ( ): ležet pod stolem ; pracovat pod zemí ; tunel (vede) pod Letnou ( ) ; mít (něco) pod zámkem ( ) ♦♦♦♦♦ držetněco pod pokličkou, pod kloboukem , ; 2. , , ( , , ): pod kterým velitelem jsi sloužil? , ? být pod vojenským právem 3. ( ): učinit něco pod dojmem něčeho ; svědčit pod přísahou ; zakázat něco pod pokutou, pod trestem , ; vystupovat pod cizím jménem ; udělat něco pod tou podmínkou, že... , ...; prodávat pod cenou , ♦♦♦♦♦ kupovat, prodávat pod rukou , II . pod(e) (koho, co) 1. ( ): spadnout pod stůl ; dát pod zámek , 2. , ( , ): spadat pod něčí kompetenci , ; dostat se pod něčí vliv 3. , ( , ): voda mu sahá až pod bradu ; sukně pod kolena 4. - ( , ): neprodá chalupu pod sto tisíc - ; pod pět kilo - ; je to pod jeho důstojnost ; to je pod jeho úroveň ; to je pod(e) vši kritiku . podac|í, -í, -í : ~í okénko ( .); ~í protokol ; ~í číslo (písemnosti) ( ); ~í poštovní úřad . ; ~í lístek . podagr|a, podágr|a, -y . . podán|í, -í .1. , : ~í soudu 2. , : pověsti se udržují ~ím - počitek 65 ; ústní ~í , 3. , : přístupné ~í ; nesložité výtvarné ~í 4. . , podařen|ý, -á, -é 1. , : ~á kresba ; ~á práce - 2. ., . . , ; . . ~ý kousek , ; ~ý chlapík ; , ; ~ý ptáček ) , ; , ; , ) ; , ; ~é kvítko ; , , , podař|it se, -ím se . ; . -í se (komu) ( ): pokus se ~il ; dobrá věc se ~ila ; ~ilo se mu získat byt . , po|dat, -dám . 1. (co komu, co) ( ; ): ~dat otci brýle ♦♦♦♦♦ ~dattoněkomupolopatě , ; ~dat někomu míč . . , ; ~dat ruku ( ); ~at ženě rámě , ( ) ( ) 2. (co komu) , , , ( ): ~dat hostům kávu ; ~dat nemocnému lék ; ~dat k obědu něco lepšího 3. (co) , , ( ): ~dat žádost, žalobu, demisi , , , ; ~dat návrh , ; ~dat hlášení , ; ~dat zprávu , , ; ~dat zprávu o činnosti 4. (co) , ( ): ~dat přesnou definici ; ~dat vysvětlení ; ~dat stručnou charakteristiku ; ~dat důkaz pravdy ; ~dat dobrý výkon , ; ~dat trestní oznámení . ; ~dat obraz , , podatel, - . , , : ~ žádosti ; ~ stížnosti podateln|a, -y . , : spis prošel ~ou podáv|at, -ám .1. (co komu; co) ( ; ) 2. (co komu) , , , ( ): oběd se ~á ve dvanáct ( ) 3. (co) , , ( ) : ~at žalobu - 4. (co) , ( ): dílo ~á pravdivý obraz skutečnosti - ; ~á zvýšený výkon - , podáv|ky, -ek . . ( ) podbarven|í, -í .1. , : modré oči se šedavým ~ím ; šedivé ~í předměstí 2. , : sociální ~í románu podbarv|it, -ím . (co)1. ( ) 2. ( ) , ( ): ~it recitaci hudbou ; výčitka ~ila hlas ; propagačně ~ené zprávy podbarv|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. ( ) 2. ( ) , ( ) podběh|nout, -nu . (co; pod čím) ( ) podběl, -u . . (Tussilago) podběrák, -u . . podbíh|at, -ám . (co; pod čím) ( ): ~at lávku , ; oči mu ~ají krví , podbíječk|a, -y . 1. . 2. . ; podbíj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . , ( ) podbír|at, podebír|at, -ám . (co) 1. ( ) 2. , ( ): voda ~ala břehy podbír|at se, podebír|at se, . . -á se . , : rána se (mu) začíná ~at , pod|bít, -biji/ . -biju . , ( ): ~bít boty cvočky , ; ~bít strop , podbrad|ek, -ku .1. 2. - podbradek 66 podbřiš|ek, -ku . . , podcen|it, -ím . (koho, co) , ( , ) podceň|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ) podčele| , -di/-dě . . . poddajně . poddajnost, -i . poddajn|ý, -á, -é 1. , , , , : ~á kůže ; ~é tělo ; ~á půda , 2. , , , : ~á povaha ; byl k ženě velmi ~ý poddanost, -i . , : klesnout v cizí ~ poddanstv|í, -í .1. ( ) , , 2. , , : osvobodit se z fašistického ~í , poddan|ý I, -á, -é 1. ; : ~ý lid , 2. , , : ~é národy poddan|ý II, -ého . 1. 2. : královští ~í podd|at, -ám . ., . . být ~án ; ; - , podd|at se, -ám se .1. (komu, čemu) , , ( , ): ~at se nutnosti 2. ( ): dejte se ~at . 3. (čemu) , ( ): ~at se bolesti 4. : boty se nošením ~ají ; časem se všechno ~á ; nemoc se ~á ; necítím se dobře, ale to se ~á , poddáv|at se, -ám se .1. (komu, čemu) , , ( , ), ( ): ~at se nátlaku/tlaku 2. ( ) 3. (čemu) , , ( ): ~at se hněvu , ; ~at se nemoci poddimenz|ovat, -uji/ . -uju . . (co) / , / , / ( ): ~ovat pracovní úkoly / ; ~ovaná sí elektráren poddol|ovat, -uji/ . -uju . ( ): část města je ~ovaná ; poddoubník, -u . , ( ) poddůstojnic|e, -e . poddůstojnick|ý, -á, -é : ~á hodnost ; ~ýsbor ; ~á škola poddůstojník, -a . pode . pod podebat|ovat (si), -uji (si)/ . -uju (si) . (s kým o čem) , , ( ) podebírat, podebírat se . podbírat, podbírat se poděbradk|a, -y . . pode|brat, -beru . 1. (co čím; co) , ( ; ) 2. (co) , ( ) pode|brat se, . . -ber se . , ( .) poděd|it, -ím . (co; co po kom) ( ; ), ( ) ( ) podej, -e . . . ; , ; : ~ zásilek, zavazadel pode|jít, -jdu . (co; pod čím) , ( ): ~jít most, pod mostem podejn|a, -y . . ( , ) poděk|ovat, -uji/ . -uju . 1. (komu za ) ( ) , ( ): ~ovat za ochotu, za pozornost ( ) , ; ~ovat na pozdrav ( ) 2. poděk|ovat se (za ) ( ) ( ); ( ), : ~ovat se za pozvání , ; za takový život bych se ~oval . poděk|ovat se, -uji se/ . -uju se . (z čeho) . , podbřišek 67 : ~ovat se ze svého úřadu , podél . (čeho) , ( ): jít ~ řeky ; plížit se ~ zdi podělan|ý, -á, -é 1. , 2. ; , poděl|at, -ám . ( ) ( ): ~at podlahu poděl|at se, -ám se . 1. , 2. ; poděláv|at se, -ám se . 1. , 2. , poděl|it, -ím . (koho čím) 1. ( ): ~it výherce cenami 2. , ( ): ~it děti hračkami poděl|it se, -ím se . (s kým o ) , ( ), ( ): ~it se s někým o jídlo ; ~it se o radost, o starosti . . , podélně . , : ~ rozložená ves podéln|ý, -á, -é ; : ~á osa ; ~é štěpení chromozomů . poděl|ovat, -uji/ . -uju . (koho čím) 1. ( ) 2. , ( ) podemíl|at, -ám . , , ( ): ~at břehy , podemlet|ý, -á, -é , , : ~á hráz pode|mlít, -melu . , , : voda ~mlela břeh , podepírat . podpírat podepisovat . podpisovat podeplout . podplout pode|přít, -přu . 1. (koho, co; koho, co čím, o , v , do čeho) ( , ; , , , , ): ~přít hlavu o ruku, o dlaň, do dlani ( ), ; ~přít si lokty o stůl ; ~přít si ruce v bok, o bok , 2. . (koho,co v čem, čím) , ( , , ): ~přít tvrzení fakty ; ~přít přítele v jeho úsilí podepsan|ý, -ého . . pode|psat, -píšu/ . -píši .1. (co) ( ): ~psat mír , ; ~psat smlouvu ; to mohu ~psat . . 2. (koho − .) ( ), ( ): ~psat otce na stvrzenku 3. podepsat se , : ~psat se na prezenční listinu , , poděs, -a . . . , podesáté, po desáté . poděs|it, -ím . , , : ~ily ho rány na dveře poděs|it se, -ím se . (koho, čeho, čím) , ( , ): ~it se hlukem , pode|stlat, -stelu . 1. (komu, čemu; co pod koho, co) ( , ); , , ( , ; , ): ~stlat slámu pod krávu ; ~stlat peřinu nemocnému 2. (co kam, co čím) . ( ), ( ); , , , ( ); ( ): ~stlat cestu květinami , ; mít pod lavicí ~stláno papírky podestýl|at, -ám . 1. (komu, čemu; co pod koho, co) ( , ); , , ( , ; , ): ~at dobytek, dobytku 2. (co kam, co čím) . , ( ); , ( ); , ( ) podestýlk|a, -y . : čerstvá ~a , poděšeně . , , , : ~ prchat poděšen|ec, -ce . . poděšen|ý, -á, -é , , , , : ~é dítě ; ~é oči ; ~ý útěk podeš|ev, -ve . : kožená, gumová, dvojitá ~ev , , podešev 68 ♦♦♦♦♦ (maso)je(tuhé)jako~ev( )( - ) podetnout . podtít podeváté, po deváté . podexpon|ovat, -uji/ . -uju . . - , podezd|ít, -ím . (co) 1. , ( ): ~ít chatu 2. , ( ): ~ít základy podezdív|at, -ám . (co) 1. , , ( ): ~at stavení 2. , , ( ) podezdívk|a, -y . , : chata s kamennou ~ou podezír|at, -ám . (koho − .; koho z čeho) ( ; ), ( ) podezíravě . , , , podezíravost, -i . podezírav|ý, -á, -é , , : ~ý člověk , , ; ~á myšlenka ; ~ý pohled podezřele . 1. , , , 2. podezřel|ý, -á, -é 1. , : ~ý cizinec ; zboží ~ého původu 2. c , , , : ~é bolesti ; ~é ticho podezřen|í, -í . , : ~í z krádeže , ; budit ~í , , ; mít ~í na někoho, proti někomu ; ; , ; být v ~í , ; ~í na žloutenku podezřív|at, -ám . (koho − ., koho z čeho) ( ; ), ( ) podezřívavě . , , , podezřívavost, -i . , podezřívav|ý, -á, -é 1. , , , 2. , , : ~á zvědavost , podfouk|nout, -nu . (koho − .) . . , , ( ) podfuk, -u . . . , , : jít na někoho s ~em podfukář,-e . . . , , podhlavník, -u . - podhled, -u . : dívat se na věž z ~u ( ) podhmat, -u . . o , ( ) podhodnoc|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ) podhodnot|it, -ím . (koho, co) , ( , ) podhorsk|ý, -á, -é ; : ~á vesnice , podhoub|í, -í . 1. . 2. . ; : ~í zločinu podhrab|at, -u . ( ) , , ( ) ( .) podhrad|í, -í . , podhůř|í, -í . : krkonošské ~í podhust|it, -ím . podhuštěn|ý, -á, -é : ~á pneu- matika podcház|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ; pod čím) , ( ) ( ) podchlad|it, -ím . . - , podchlazen|í, -í . . ( ) podchod, -u . , : ~y na nástupiště podchyc|ovat, -uji/ . -uju, podchytáv|at, -ám . 1. (koho, co) ( , ) 2. (co) ( ): ~ovat základ . 3. (koho, co) . , , , , , ( , ): ~ovat iniciativu , podchyt|it, -ím, podchyt|nout, -nu . 1. (koho, co) ( , ) 2. (co) ( ) : ~it základ . 3. (koho, co) . , , , ( , ), ( ): ~it zájem mezi mládeží , podíl, -u . 1. (na čem, z čeho) , ( ): mít ~ na zisku , podetnout 69 ; ~ odpovědnosti ; členský ~ ( ) ; dědický ~ . 2. . ( ); . ( ) 3. (na čem) , ( ): ~ na majetku společnosti . ♦♦♦♦♦ lví~ podíl|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . (na čem) , ( ) podílnictv|í, -í . . : ~í na zpronevěře ; ~í při krádeži podílník, -a . , : ~ na společném zisku podíln|ý, -á, -é 1. , ; 2. . : ~á číslovka pódiov|ý [-dy-], -á, -é : ~é jeviště ; ~á recitace po|dít se, -ději se/ . -děju se . (kam) , ( ), ( ): kam se jen ~děl? ? kam se to všechno ~dělo? , ? kam se ~děj me bez prostředků? , , ? pódi|um [-dy-], -a . , : vystoupit na ~um , ; vyvolat žáka na ~um podiv, -u . , , : vzbudit něčí ~ , ; ; je až s ~em/spodivem (jak rychle to uteklo) , , ; ku ~u/kupodivu , , , , ; na ~/napodiv podívan|á, -é . , , : nevšední ~á , ; to stojí za ~ou ; šli jen na ~ou , ♦♦♦♦♦ toje~áprobohy , , ; podív|at se, -ám se . 1. (na koho, na co; za kým, za čím; po kom, po čem; do čeho) ( , ; , ; , ; ): ~at se na obraz ; ~ala se za mužem ; ~ala se po mně ; ~at se do zrcadla ; ~at se dítěti do krku ; ~at se někomu do očí ; ~at se z okna ; ~ej (se), stromy už kvetou , ♦♦♦♦♦ ~atsepořádně do sklenice . , ; ~at se někomu na prsty . 3. (po kom, po čem) . ( , ), ( , ): ~at se po dětech , ; ~at se po ztracené knize 4. (kam) ( ): ~at se do města ; ~at se k moři , ; ~at se k příbuzným ; ~at se do světa , 5. (na koho, na co) . , ( , ), ( , ): zavolal lékaře, aby se na ni ~al 6. (na koho, na co) . ( , ) : ~ejme se, co se z toho vyklube ; ~ejme se na toho kluka, jak mu to jde , , ; na toho bych se ~al, kdo by ti chtěl ublížit , ; ; tosenato~áme! ! to bych se ~al, to se ~ám, aby to nešlo ; , 7. . ~ej(te) (se) . ( ), ( ), ( ), ( ): ~ej (se), tak bychom se nikam nedostali , podivín, -a . , , podivínk|a, -y . , , podivínsky . , podivínsk|ý, -á, -é , , , : ~é chování ; ~é myšlenky , ; ~ý nápad podivínstv|í, -í . , podiv|it se, -ím se . (komu, čemu) , , ( , ): ten se ~í, až mu to řeknu , , podivně . 1. , , : zuby ~ bílé ; byl ~ čilý 2. , : smích zněl ~ podivně 70 podivn|ý, -á, -é 1. , , : ~ý výraz očí ; ~á historie , 2. , , : vést ~é řeči ; postavit se do ~ého světla , podiv|ovat se, -uji se/ . -uju se . (komu, čemu) , ( , ), ( , ) podivuhodně . , , podivuhodnost, -i . 1. , , 2. : prohlédnout si ~i města podivuhodn|ý, -á, -é , , , , , : mít ~ou pamě ; ~ý osud umělce podjednou I . . . . ( - , ): strana ~ ( - ) podjednou II . . . ; : přijímat ~/pod jednou ( - , ) pod|jet, -jedu .1. (co; pod čím) ( ) ( ) 2. (pod co, k čemu) ( ): auto ~jelo pod jeřáb, až k jeřábu , , podjezd, -u . ( ), podjížd|ět, -ím, 3. . -ějí/-í 1. (co, pod čím) ( ) ( ) 2. (pod co, k čemu ) ( ) ( - ) podkasan|ý, -á, -é : ~á sukně ; ~á blůza , podkas|at, -ám . (co) ( ): ~at sukni ; ~at šaty v pase , ; podkasáv|at, -ám . (co) ( ): ~at rukávy, nohavice , , podklad, -u . 1. , : kresba na tmavém ~ě ; denní krém jako ~ pod pudr , ; dobrý ~ pod víno . , 2. , , : román na historickém ~ě ; nemít k podezření žádný ~ ; na ~ě... ... 3. : zpracovat ~y (pro hlášení) ( , ) podklád|at, -ám . 1. (co pod co) , ( ): ~at tácky pod hrníčky , ; ~at vejce pod kvokající slepici ; 2. (co čím; koho, co) ( ; , ): ~at větve stromů podpěrami ; ~at nemocného 3. (co čím) ( ) ( ), ( ): ~at nápěv slovy,textem , podklad|ek, -ku . . . podkladov|ý, -á, -é ; , : ~á barva ; ~á data ; ~á betonová vrstva podklesáv|at, -ám . , ( . , ): hlava mu ~á , podkles|nout, -nu . , ( , ): kolena mu ~la podklouzáv|at, -ám, podkluz|ovat, -uji/ . -uju . , : lyže na zmrzlém sněhu ~ají/~ují podklouz|nout, -nu . , : brusle, lyže ~la , podkluzovat . podklouzávat podkolen|ka, -ky ., . . podkolen|ky, -ek - : dětské ~y podkomoří, -ho . . podkoní, -ho .1. : ~ dostihové stáje - 2. . podkop, -u . 1. , , ( )♦♦♦♦♦ chystat,klást~/~y . , , 2. . . ( ) podkop|at, -u/-ám . (co) 1. , podivný 71 ( ):~atze ♦♦♦♦♦ ~atněkomu půdu pod nohama 2. , ( ): ~at něčí autoritu ; ~at něčí důvěru , ; ~at si zdraví - , podkopáv|at, -ám . (co) , ( ): ~at něčí autoritu . ♦♦♦♦♦ ~atněkomu půdu pod nohama podkopn|ý, -á, -é . , : ~á činnost podkov|a, -y . 1. 2. : vojenské boty s ~ami podkovař, -e . ( ), , podkov|at, -u/-ám, . . pod|kout, -kuji/ . -kuju . podkováv|at, -ám . podkovovit|ý, -á, -é ; podkožně . podkožn|í, -í, -í : ~í injekce ; ~í tuk podkres, -u . . . : mluvené slovo v hudebním ~u , podkrov|í, -í .1. , : pokojík v ~í 2. , : najmout si ~í , podkrovn|í, -í, -í , : ~í byt , podkuř|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) ( , ) 2. (komu) . , ( ); ( - ) podkůvk|a, -y . . , podlah|a, -y . : parketová ~a ; prkenná ~a ; ~a vagonu ♦♦♦♦♦ vzítněcood~y . , ; hrát od ~y , ( ) podlahov|ý, -á, -é ; : ~á krytina ; ~á prkna , podlam|ovat, -uji/ . -uju .1. (co) ( ): bázeň mu ~ovala kolena 2. (koho, co) , , ( , ): kouření ~uje zdraví ; ~ovat odvahu podlam|ovat se, -uji se/ . -uju se . ; , , : ~oval se nemocí ; kolena se mu ~ovala podlaž|í, -í . . : podzemní a nadzemní ~í ; budovy o několika ~ích podlažn|í, -í, -í 1. ; 2. ; podle I . podle II . . (koho, čeho) 1. , ( ): jít ~ lesa ; stromy ~ cesty 2. , ( ): poznal otce ~ chůze ; znám ho ~ jména ; ~ barvy pleti 3. , , ( , ): kluk dělá všecko ~ táty ; dcera se jmenuje ~ matky Marie 4. , , ( , ): kabát ~ poslední módy ; hra ~ pravidel ; postupovat ~ návodu , , ; ~ přání , ; vyberte si ~ chuti ; ~ počasí , ; ~ zprávy se to stalo na jaře ; ~ všeho (je to tak) , , ( ) podl|ec, -ce . podléh|at, -ám . 1. (komu, čemu) , ( , ); ( , ); ( , ): ~at přesile ; ~at nákaze , ; ~at pozvolnému rozkladu ; ~at kouzlu ; ~at náladám ; ; ~at citu ; ; ~at nejistotě ; ~at slabostem ; ~at módě 2. (čemu) , ( ): ~at zákonům ; ~at branné povinnosti ; podnik ~á ministerstvu - podléhat 72 ; to ~á dani podleh|nout, -nu .1. (komu, čemu) , ( , ); ( , ): Řím ~l nájezdům barbarů ; ~nout přesile nepřátel ; mužstvo ~lo (soupeři) až ve finále ( ) ; dělníci ne~li v boji za svá práva - - 2. (čemu) ( ), ( ): ~nout chorobě ; ~nout ranám ; potraviny ~ly rozkladu 3. (čemu) ( ); ( ): ~nout prosbám ; ~nout vášni , ; ~nout strachu ; ~nout náladě ; ~nout nátlaku podlep|it, -ím . , : ~it mapu plátnem podlep|ovat, -uji/ . -uju . podléšk|a, -y . . jaterník ~a . ( ), , , (Hepatica nobilis, Hepatica triloba) podlet|ět, -ím . (co; pod čím) ( ) podlév|at, . podlív|at, -ám . , : ~at maso vodou ( ): zlost ~ala mu obličej krví podléz|at, . podlíz|at, -ám . 1. (co; pod čím) , ( ): kuřata ~ala plot/pod plotem , 2. (komu) . , ( ); ( ): ~at šéfovi - , podlézavě, . podlízavě . , , podlézav|ec, . podlízav|ec, -ce . , , podlézavost, . podlízavost, -i . , , ; , podlézav|ý, . podlízav|ý, -á, -é e , ; , : ~ý člověk e ; , pod|lézt, -lezu . (co; pod čím) , ( ): pes ~lezl vrátka pod|lít, -liji/ -leji/ . -liju/-leju . (co čím) ( ; ): ~lít maso (vývarem) ( ) ( - ) pod|lít se, -liji se/ -leji se/ .-liju se/-leju se . (čím) , ( ): oči se (mu) ~lily krví ( ) ; nohy se (mu) ~lily ( ) podlitin|a, -y . . ; podlit|ý, -á, -é , : ~árána ; ~é oko podlívat, podlízat . podlévat, podlézat podlízavě,podlízavec . podlézavě,podlézavec podlízavost, podlízavý . podlézavost, podlé- zavý podlomen|ý, -á, -é , : ~ý duch vojska ; ~ý charakter ; životem ~ý člověk podlom|it, -ím .1. (co) ( ) ( . ): strach mu ~il kolena , - 2. (koho, co; co v kom) , , , ( , ): neúspěch nás nesmí ~it ; ~it něčí zdraví ; ~it tvůrčí schopnosti podlom|it se, -ím se . , , : ~it se v kolenou podlost, -i . 1. ( ) 2. , podloub|í, -í . , : zámecká ~í podloudně . podloudnic|e, -e . podloudnictv|í, -í . podloudník, -a . podloudn|ý, -á, -é podlouhl|ý, -á, -é , : ~ý obličej podlož|í, -í . . : ~í uhelné sloje podlož|it, -ím .1. (co pod co) , ( ): ~it peřinku pod dítě - 2. (co čím; koho, co) ( ; , ): ~it nemocného , ; ~it lokty , podlehnout 73 ; , 3. (co čím) ( ) ( ), ( ): ~it cizí melodii českým textem , ; ~it vůli k míru vědomím vlastní síly , - , ; čím je to ~eno? , ? podložk|a, -y . : gumová ~a ; psací ~a ( ); jabloňová ~a . ; kruhová ~a ; pojistná ~a podl|ý, -á, -é : ~ý úmysl podmáč|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co) 1. , ( ), ( ) 2. ( ); ( ) podmal|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co čím) ( ): ~ovat si oči , ; ~ovat bílou ze domku tmavým pruhem 2. (co čím) , ( ), ( ) : zvukově ~ovat scénu ; ~ovat verše hudbou podmalováv|at, -ám . 1. (co čím) ( ): ~at oči tmavým líčidlem 2. (co čím) , , ( ), ( ) : ~at recitaci básní hudbou podmaněn|í, -í . , : ~í Československa nacisty r. 1939 - 1939 . podmaněn|ý, -á, -é , e : ~ý lid podmanitel, -e . , , podmanitelk|a, -y . podmanitelsk|ý, -á, -é , , , : mít ~é záměry ; ~ý pohled . podman|it, -ím . . 1. (koho, co) , , ( , ): ~it četné národy 2. (koho − .) , ( ): žena si zcela ~ila manžela , 3. (koho, co; koho čím) . , , ( , ; ): dát se ~it hudbou - , podmanivě . , podmaniv|ý, -á, -é . , : ~ý úsměv podmaň|ovat, -uji/ . -uju . . 1. (koho, co) , , ( , ) 2. (koho − .) . , ( ): dívky (si) ~ují chlapce 3. (koho, co; koho čím) . , , ( , ; ): myšlenky ~ují celý svět podmaňujíc|í, -í, -í , : ~í osobnost podmáselník, -u . . podmásl|í,-í . , : brambory s ~ím , podmásník, -u . podmast|it, -ím .(co; co čím) ( ) ; ( ) podmaš |ovat, -uji/ . -uju .(co, co čím) ( ) , ( ) podma|zat, -žu/ . -ži .1. (co; co čím) , ( ): ~zat pečivo tukem 2. (koho − .) . . ( ); , ( ): pokus ~zat re- vizora podmazáv|at, -ám .1. (co; co čím) , ( ) 2. (koho − .) . . ( ); , ( ) pod|mést, -metu . ( ): ne~me ji, nevdala by se , podmet, -u . . ( ) podmět, -u . 1. . 2. . : ~ soudu 3. . : ~ práv a povinností podmětn|ý, -á, -é ; . . ~á věta . podmětov|ý, -á, -é , : ~á část věty . podmínečně . , , : byl odsouzen ~ podmínečně 74 podmínečn|ý, -á, -é : ~é odsouzení . podmíněně . : ~ uložený trest podmíněnost, -i . : vzájemná ~ obsahu a formy , podmíněn|ý, -á, -é 1. : jednostranný, ~ý závěr , - 2. : ~ý trest . ; ~ý reflex . podmín|it, -ím . (co čím) . ( ): pokrok je ~ěn prací - , podmín|ka, -ky . 1. : píle je ~kou úspěchu - ; stanovit, klást ~ky ; porušit ~ky , ; vyhovovat ~kám , ; pod ~kou, s ~kou, že... , ... 2. . . podmín|ky,-ek : za příznivých povětrnostních ~ek ; existenční ~ky ; , podmínkov|ý, -á, -é . : ~á věta ; ~é souvětí ; ~á spojka podmiňovac|í, -í, -í . : ~í způsob podmin|ovat, -uji/ .-uju . (co) ( ); ( ) podmiň|ovat, -uji/ .-uju . (co čím) . ( ); ( ): to ~uje úspěch podmítač, -e . . . ( ) podmít|at, -ám . . . ; , ( ) podmítk|a, -y . . . , ( ) podmít|nout, -nu . . . ; , ( ) podmořsk|ý, -á, -é : ~ý kábel ; ~ý člun , ; ~á sopka ; ~á válka podmračeně . . , , : dívat se ~ ( ) podmračen|ý, -á, -é 1. , , : ~ý stařec ; ~á tvář 2. , : ~á obloha , ; ~ý den podmračn|o, -a . 1. , , : letadlo v ~u téměř neviditel- né 2. , , : po několikadenním ~u se vyčasilo - ( ) podnáj|em, -mu . 1. : bydlet v ~mu ; dát do ~mu 2. ( ): platit ~em mě- síčně podnájemnic|e, -e . , podnáj mník, -a . , podnapilost, -i . , : být v stavu ~i podnapil|ý, -á, -é , : být v ~ém stavu , , podneb|í, -í . : mírné ~í ; drsné ~í ; přímořské, vnitrozemské ~í , podnebn|í, -í, -í; podnebn|ý, -á, -é : ~í/~é poměry ; ~í/~é rozdíly , ; ~é pasy podněc|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , , , ( ); ( ): ~ovat soutěžení , ; ~ovat zájem o něco 2. (koho, co k čemu) , , , , ( , ): ~ovat lid k povstání , podněcovatel, -e . , , : ~é vzpoury , , ; ~é války - , podněcovatelk|a, -y . , , e podnes . , podnět, -u . , , , , : dát cenné ~y , ; zavdat ~ k hádce , ; na ~/z ~u někoho podnětně . , , , , : působit ~ , , ; zasáhnout ~ do debaty , , ; přispět ~ k ně- podmínečný 75 čemu , podnětn|ý, -á, -é , : ~ý člověk ; ~ý návrh ; ~á diskuse podnik, -u . 1. : národní ~ ; dopravní ~ - 2. : zábavní ~ ; noční ~ ; rekreační ~ ; ubytovací ~ ( ) , 3. , , : uspořádat kulturní, sportovní ~ , 4. , , : pustit se do nebezpečného ~u podnikán|í, -í . . , : soukromé ~í , ; průmyslové, zemědělské ~í , podnik|at, -ám . (co) 1. , ( ): ~at výlety ; ~at pokusy , ; ~at opatření 2. . ; , : ~at velké vodní stavby ; obchodně ~at , podnikatel, -e . , , podnikatelsky . , , : hospodařit ~ , - , podnikatelsk|ý, -á, -é , - ; : ~á obec ; ; podnikavě . , , , , podnikav|ec, -ce . . , , , , podnikavost, -i . , , , podnikav|ý, -á, -é , , , , podnik|nout, -nu . ( ) , ( ): ~nout průzkum ; ~nout útok , ; co te ~neme? . . ? podnikov|ý, -á, -é ; : ~ý ředitel ; ~é hospodaření ; ~á dovolená , podnít|it, -ím . 1. ( ) , , , ( e ); ( ): ~it iniciativu , ; ~it soutěžení , ; ~it zájem 2. (koho, co k čemu) , , ( , ): ~it pracovníky k vyššímu výkonu - 3. (koho, co k čemu; proti komu, proti čemu) , , , , ( , ; / , / ): ~it sedláky ke vzpouře , podnormáln|í, -í, -í :~í váha podnormativn|í [-ty-/-tý-], -í, -í ., . . ~í zásoby ( ) podnos, -u . , podnož, -e ., . 1. . . ( ) 2. , , , ( , , .) podob|a, -y . 1. , , , : ~a jmen 2. , , : poznat pravou ~u věcí 3. , , :být~oupootci ( ) ; přicházet do něčí ~y 4. , : nákaza v nejsilnější ~ě - ; v ~ě prášku ( ) , ; ukázat se ve své pravé ~ě po oban|ý, -á, -é . . ~ý od neštovic ; ( ) : tvář ~á od neštovic podob|at se, -ám se . (komu, čemu) ( , ): dvojčata se obě ~ají ♦♦♦♦♦ ~ásepravdě ; ; podobenk|a, -y . , , : ~a do průkazu podobenstv|í, -í . , : biblické ~í podobizn|a, -y . : vlastní ~a - podobizna 76 podobně . , , : ~ se oblékat ...; a ~ ( . apod., ap.) podobnost, -i . , , , podobn|ý, -á, -é 1. (komu, čemu) , , ( , ): být ~ý (podoben) otci ; mít ~ý osud , ; mít ~é názory , ; ~ý případ ♦♦♦♦♦ bylisi~íjakovejce vejci ; to je mu ~é ; ~ého peří ptáci se k sobě táhnou - - 2. . , : s ~ými požadavky nelze souhlasit podobojí I . . . . , : strana ~ , ( , ) podobojí II . . ., . . přijímat ~/pod obojí , ( , ) podobor [pot-o-/podo-], -u . 1. , , ( - ): terminologie jako ~ lexikologie 2. , pododdíl [pot-o-/podo-], -u . : ~y kapitoly , podojen|í, -í . 1. : kráva dáváaž 7 l mléka na jedno ~í 7 podoj|it, -ím . podokenn|í [pot-o-/podo-], -í, -í : ~í římsa podomácku, po domácku . , , : být ~ oblečen ; vyrábět víno ~ ( ) podom|ek, -ka . , , podomn|í, -í, -í : ~í obchod ( ); ~í obchodník podotk|nout, -nu . ( ) , , , , ( ): vtipně něco ~nout , ; není co ~nout ; je nutno ~nout, že... , , ...; budíž podotčeno (podotknuto), že... , ... podotýk|at, -ám . ( ) , , , , ( ): k této věci výslovně ~ám, že... , ... podpal, -u . ; : naštípat dříví na ~ podpál|it, -ím . ( ) , ( ): ~it v kamnech dříví ; ~it hranici podpalovač, -e . : pevný ~ ( ) podpal|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ): ~ovat v kamnech - , podp lub|í, -í . . podpat|ek, -ku . : boty s vysokými, sešlapanými ~ky , ; srazit ~ky ) ( ) ) . , ; otočit se na ~ku . ) ) 1800 ( ) podpaž|í, podpažd|í, -í . : měřit teplotu v ~í ; zavěsila se mu v ~í podpěr|a, -y . , : ~y křesla ( ) podpěrn|ý, -á, -é , : ~ý sloup , podpích|nout, -nu . (koho k čemu, proti komu) . , , , , ( , ): ~nout sousedy proti sobě podpich|ovat, -uji/ . -uju . (koho k čemu, proti komu) . , , , , , ( , ): ~ovat lidi proti vrchnosti , ( ) podpír|at, podepír|at, -ám . (koho, co čím, o , v co) ( , , , , ): ~at hlavu o ruku ; ~at nemocného , ( ); ~at si boky podpis, -u . 1. : čitelný ~ 2. , : dát listinu k ~u ; ~ smlouvy podpis|ovat, podepis|ovat, -uji/ . -uju . podpisov|ý, -á, -é : ~á akce ) ) ; ~ý arch ; podobně 77 ~é razítko , podplácen|í, -í . , , - , podplác|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (koho − .) ( ); , ( ) podplat|it, -ím . (koho) ( ), , ( ) podplav|at, -u . (koho, co) ( , ): ~at lo ku pod|plést, -pletu . ( ) ( ): ~plést punčochy ; ~pletené rukávy pod|plout, pode|plout, -pluji/ . -pluju . ( ; pod čím) , , ; ( ) podplukovník, -a . podpor, -u . . ( ) : ~ ležmo podpor|a, -y . 1. , : akce na ~u míru ; poskytovat ~u , ; za ~y ... ...; dělostřelecká ~a . 2. ( ) , , : ~a na výstavbu domku ; nemocenská ~a ; ~a v nezaměstnanosti ; státní ~a podpor|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co v čem) , , , ), , ( , ): ~ovat přítele v jeho úsilí ; pohyb ~uje trávení ; ~ovat finančně rodinu podporovatel, -e . , : ~é mírového hnutí ; ~ umění - , podporučic|e, -e . podporučík, -a . podpoř|it, -ím . (koho, co v čem) ; ( , ): ~it manžela v práci ; ~it návrh podpovrchov|ý, -á, -é ; ( . ): ~é vrstvy - ( - ) podprsenk|a, -y . podprůměr,-u . ; ; , podprůměrn|ý, -á, -é ; , podpůrn|ý, -á, -é 1. , : ~á konstrukce ; ~á ze 2. , ; ; : ~ý spolek podráp|at, -u/-ám . (koho, co) , ( , ) podráp|at se, -u se/-ám se . , podraz, -u . 1. . ( ), 2. . , , podraz|it, -ím . ( ) 1. , , , ( ): ~it žebřík ( ); ~it židli ; ~it někomu nohy , . 2. , ( ) podrážděně . , : mluvit ~ podrážděn|í, -í . 1. , ( ) : ~í nervu . ; ~í slepěho střeva 2. : jednat v prudkém ~í podrážděnost, -i . , , : ~ nervů podrážděn|ý, -á, -é 1. e , : ~ý nerv e ; ~ý žaludek e , x 2. e : ~ý tón ; ~ý lev e podrážd|it, -ím . 1. (co, koho) , ( , ): ~it zvědavost - 2. (koho, co) , , ( , ): ~it psa ; ~it posluchače hloupými řečmi podráž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) 1. , , , ( ): ~et někomu nohy . 2. ( ) podraž|it, . . -í . : některé zboží ~ilo podrážk|a, -y . podrážka 78 podraž|ovat, . . -uj . - , podrb|at, -u/-ám . 1. 2. . . podrb|at se, -u se/-ám se . : ~at se na hlavě podregionáln|í, -í, -í . : konflikty národní a ~í úrovně podrobenost, -i . , , podrob|it, -ím . 1. (koho, co) , ( , ), ( , ): ~it četné národy ; ~it si vojensky zemi , - 2. (koho, co komu, čemu) ( , , ); ( , ): ~it si ženu ; menšina je ~ena většině 3. (koho, co čemu) ( , ): ~it zajatce výslechu ; ~it dílo kritice 4. (co čemu) ( ) ( ): ~it zboží dani ; věci ~ené clu podrob|it se, -ím se . 1. (komu, čemu) , ( , ): ~it se dobyvateli ; ~it se vůli lidu ; vzbouřenci se ~ili , 2. (čemu) ( ): ~it se operaci ; ~it se zkoušce podrobně . podrobnost, -i . , , : znát plán do všech ~í - ; ~ výkladu , , podrobn|ý, -á, -é , , podrob|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , ( , ); ( , ) 2. (koho, co komu, čemu) ( , , ); ( , ): ~ovat si ženu - 3. (koho, co čemu) ( , ): ~ovat svědky výslechu ; ~ovat zboží dani podrob|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (komu, čemu) , ( , ); ( ) 2. (čemu) ( ): ~ovat se zkouškám ) ) podr st, -u . ( - ) podroušen|ý, -á, -é , , : být v ~ém stavu , , područ|í, -í . , : být v koloniálním ~í ; uvést v ~í podruh, -a . podruhé, po druhé . 1. , : zvoní už ~ ( ) 2. , : ~ si dám pozor ; ponaučení pro ~/propodruhé podruhyn|ě, -ě . podružně . , podružnost, -i . , : nepřihlížet k ~em , , podružn|ý, -á, -é , , , , , : ~ý jev pod|rýt, -ryji/ . -ryju . ( ) 1. , ( ) 2. . , , , ( ): ~rýt zdraví , ; ~rýt autoritu ; člověk s ~rytou sebedůvěrou pod|rýt se, -ryji se/ . -ryju se . ( ) podrýv|at, -ám . ( ) 1. , ( ) 2. . , , , ( ): ~at zdraví , ♦♦♦♦♦ ~atněkomu půdu pod nohama podrýv|at se, -ám se . ( ) podrž|et, -ím . ( ) 1. ( ) ( ): ~et pláš při oblékání ( ) 2. , , ( ): ~et věc v tajnosti . . ♦♦♦♦♦ ~etjazyk za zuby ; ~et nadále funkci , - podražovat 79 ; to mě ~te! . ! ( , ) podrž|et se, -ím se . (čeho; za ; koho − .) , ( , ): ~et se zábradlí ( ); jestliže vám to klouže, ~te se mě , podřadic|í, -í, -í . ~í spojka . podřad|it, -ím . (co čemu) ( ), ( ) - , , ( ); . . být podřazen (čemu) ( ) podřadnost, -i . 1. , , , 2. . , podřadn|ý, -á, -é 1. , , , , : ~á okolnost ; hrát ~ou úlohu 2. , , : zaujímat ~émísto , ; ~é s uvětí . 3. , : ~ý výrobek ; ovoce ~é jakosti podřa |ovat, podřaz|ovat, -uji/ . -uju . (co čemu) ( ); ( ) - , , ( ) podřeknout se . podříci se podřep, -u . . podřep|nout, -nu . : ~nout v kolenou ; podřez|at, -žu/-zám . 1. ( ) , , , ( ): ~zat uschlé větve ; ~zat strom ; ~zat si žíly 2. (koho, co) ( , ): ~zat husu podřezáv|at, -ám . 1. ( ) , , ( ) 2. (koho, co) , ( , ) pod|říci se, . pod|říct se; pod|řeknout se, -řeknu se . ; , , ; ; ne~řekni se, kdes byla ( ) , podříd|it, -ím . (koho, co komu, čemu) , ( , ) , , , ( , ) podříd|it se, -ím se . (komu, čemu) , ( , ): ~it se vítězi ; ~it se vůli silnějšího podřim|ovat, -uji/ . -uju . , , : uložit ~ující dítě podřízen|á, -é . ( , - ) podřízenost, -i . , , podřízen|ý I, -á, -é , : ~ý úřad ; ~é postavení ; ~ý pracovník podřízen|ý II, -ého . ( , - ) podříz|nout, -nu . 1. ( ) , , , ( ): ~nout uschlou větev ♦♦♦♦♦ mít(dobře)podříznutýjazyk 2. (koho − .) ( ) podřiz|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co komu, čemu) ( , , ); ( , ) , ( , ) podřiz|ovat se, -uji se/ .-uju se . (komu, čemu) , ( , ) podsad|it, -ím . (co kam) ( ), , ( ): ~it kalhoty, lokty , ( ) podsadit|ý, -á, -é , , , : ~ý čtyřicátník podsazen|í, -í . ( ) podsaz|ovat, -uji/ . -uju . (co kam) ( ); , ( ): ~ovat děravé lokty , ( ) podsebit|í, -í . . , podsedn|í, -í, -í ; ; podsekáv|at, -ám . ( ) , , ( ) podsek|nout, -nu . 1. ( ) , , , ( )♦♦♦♦♦ mít(dobře)~nutý jazyk . 2. . ~nout rybu , podsev, -u . . . 1. ( - ) 2. , podsev 80 ( - ) podsignál, -u . . , , podsí|ň, -ně . podsklep|it, -ím . ( ) . , , , ( ): ~it budovu ; ~ená stavba podsklep|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . , , , ( ) podstat|a, -y . 1. , , : ~a sporu , ; ~a života ;~avěcí ; úkol byl v ~ě splněn ; skutková ~a trestného činu . 2. : obavy bez ~y ; tvrzení beze vší ~y 3. , , : žít z ~y , podstatně . , , : ~ jiný , podstatn|ý, -á, -é 1. , : ~é rozdíly , ; neříct nic ~ého 2. . ~é jméno . 3. : ~é námitky 4. , : ~á část programu ; ~á myšlenka vědeckého díla podstav|a, -y . 1. , 2. . podstav|ec, -ce . 1. . , , , , : ~ec pomníku 2. : malířský ~ec , podstoup|it, -ím . . 1. ( ) , , ( ): ~it přísný trest ; ~it mučednickou smrt 2. ( ) ( ); ( ): ~it operaci ; ~it boj za svobodu podstrč|it, -ím . 1. , 2. , , , ; , : ~it kartu ; ~it peníze podstrk|ávat, -ávám, podstrk|ovat, -uji/ . -uju . 1. , 2. , , , , ; : ~ávat/~ovat potřebnému člověku peníze ; matky ~ávají/~ují dětem mlsky podstroj|it, -ím . (komu; komu co) , ( ; ); ( ) ( ) ( ) podstroj|ovat, -uji/ . -uju . (komu; komu co) , ( ; ); ( ) ( ) ( ) podstup|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , ( ): ~ vat mučení ; ~ovat smrt ; ~ovat oběti , 2. ( ) , ( ): ~ovat boj , , podsun|out, -u . , , , - , podsun|ovat, -uji/ . -uju . , , , , podsvět|í, -í . 1. . , ; : odejít do ~í 2. ; , ; ( ), : zločinecké ~í podsvinče, -te . - , , pod|šít, -šiji/ . -šiju . , podšit|ý, -á, -é 1. , 2. . , , ; ♦♦♦♦♦ jetoliška, kůže ~á , , podšív|at, -ám . , / podšívk|a I, -y . , , podšívk|a II, -y . . . , , podškrt|at, -ám . podškrtáv|at, -ám . podškrt|nout, -nu . podškub|at, -u/-ám . , , poškubáv|at, -ám . , , podtajemník, -a . , : státní ~ pod at|ý,-á,-é , ♦♦♦♦♦ klesljako~ý podtečkov|at, -uji/ . -uju . ( ) ( ) podtext, -u . podtín|at, -ám . ( ) ( ): ~at staré stromy , pod|tít, pod|etnout, -etnu . ( ) , - podsignál 81 ( )♦♦♦♦♦ kleslajakobyji~al , podtitul [-ty-], -u . a podtitul|ek [-ty-], -ku . . a podtlak, -u . 1. . ; ; - 2. . , - 3. . ; , podtrh, -u . . ( ) podtrh|at, -ám . podtrh|ávat, -ávám, podtrh|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) ( ) 2. ( ) . . , ( ), ( ) 3. (koho, co; co komu) , ; ( ) ( ): ~ávat někomu nohy - , podtrh|nout, -nu . 1. (co) ( ): ~nu některá slova v textu 2. ( ) . . , ( ), ( ) 3. (koho, co; co komu) , ( , ; ): ~nout někomu nohu , ; ~nout židli (pod někým) ( ); ~nout soupeře (holí při hokeji) ( ); vyloučit za podtržení soupeře ♦♦♦♦♦ ~lajístoličku . ( - ) podtrhovat . podtrhávat podtříd|a, -y . . . podum|at, -ám . . . , podup, -u . . : poskok s ~em podup|at, -u/-ám . 1. , ( ) 2. , : ~at trávník , ; kůň ~al dítě 3. . , : ~at zásadu podup|ávat, -ávám, podup|ovat, -uji/ . -uju . , : ~ávat do taktu ; ~ávat zmrzlýma nohama podus|it, -ím . ( ) . ( .) , podušk|a, -y . 1. . , : mechová,sněhová ~a . , , 2. ; , : ~a na razítka ; elektrická ~a podvád|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. (koho, co) , ( , ); , ( , ); ( ): ~ět při zkouškách 2. (koho − .) ( ); ( ): žena ho ~í podváh|a, -y . ; , ; : má ~u ; podval, -u . ( ) podváz|at, -žu/ . -ži . ( ) 1. , , , , , ( ) : ~at bradu , ; ~at tepnu 2. , , ( ): ~at dopravu podvaz|ek, -ku . ; : kulaté gumové ~ky podvazkov|ý, -á, -é , : ~ý pás podvaz|ovat, -uji/ . -uju . ( ) 1. , , , , , ( ) 2. , ( ) podvečer I, -a . ; : letní ~ podvečer II . podvečern|í, -í, -í , : ~í šero podvědomě . , , podvědom|í, -í . podvědom|ý, -á, -é , : ~á činnost ; ~á vzpomínka podvěs|ek, -ku . . ~ek mozkový . pod|vést, -vedu . 1. (koho, co) , , ( , ) 2. (koho − .) ( ), , ( ) podvlékačk|y, . podvlíkačk|y, -ek . . ( . ) podvlék|at, . podvlík|at, -ám . ( ) , , ( ) , : ~at si teplé prádlo podvod, -u . , , : dopustit se ~u ; podvod 82 , ; získat ~em podvodně . , ; , , podvodnic|e, -e . , podvodník, -a . , , : daňový ~ ; sňatkový ~ ; lhář a ~ podvodn|ý, -á, -é , , : ~ý hráč ; ~á hra ; ~ý úmysl podvojně . ; . . ~ účtovat . podvojn|ý, -á, -é ; : ~é sloupy ; ~á (telefonní) přípojka . ( ) ; ~é účetnictví . podvol|it se, -ím se . (komu, čemu) ( , ): ~it se požadavkům podvol|ovat se, -uji se/ . -uju se . (komu, čemu) ( , ) podvoz|ek, -ku . , : ~ek automobilu ; ~ek letadla ; ~ek děla podvrácen|ý, -á, -é , , : stromy ~é větrem podvrac|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) 1. , , ( )2. . , , , ( ): soustavné ~ení důvěry - , podvrát|it, -ím . ( ) 1. , , ( ): ~it trůn . 2. . , , ( ): ~it stát , ( ) podvratnick|ý, -á, -é , , , : ~á činnost , , podvratník, -a . , , - , podvratn|ý, -á, -é , : ~á činnost ; ~á hesla podvrh, -u . , podvrh|nout, -nu . ( ) 1. , ( ) 2. ( ) - 3. , ( ) : ~nout kartu ; ~nout dítě podvrh|ovat, -uji/ . -uju . ( ) 1. , ( ) 2. ( ) 3. , , ( ) : ~ovat ilegální tiskoviny podvrt|nout si, -nu si . . . -nout si nohu , ( ) podvrtnut|í, -í . . , podvrtnut|ý, -á, -é , : ~ý kotník podvržen|ý, -á, -é , podvůd|ek, -ku . . . , , podvybaven|ý, -á, -é . ; podvýživ|a, -y . , : trpět ~ou podvyživen|ý, -á, -é ; , : ~é dítě podzákonn|ý, -á, -é . : ~ý před- pis podzem|í, -í . 1. : pracovní doba v ~í je kratší ; krasové ~í 2. , , : byty v ~í ; ; ; ~í chrámu ; 3. , ; revoluční ~í ; pracovat za války v ~í , ; gangsterské ~í , podzemn|í, -í, -í : ~í řeka ; ~í voda , ; ~í dráha ; , 2. , podzemnic|e, -e . . , (Arachis): ~e olejná , podzemnicov|ý, -á, -é , : ~ý olej , podzim, -u . : sychravý ~ ; na ~ , ; ~ života . . podzimn|í, -í, -í : ~í orba ; ~í rovnodennost podzol, -u . . . ; , - , podzvukov|ý, -á, -é . 1. 2. , : ~á rychlost ; ~é letadlo poem|a, -y ., . poem|a - tu . . poet|a, -y . . podvodně 83 poeticky [po-ety-] . , , , : ~ založený člověk ; ~ vnímavý člověk , ; cosi ~ milého poetick|ý [po-ety-], -á, -é , , : ~á povaha ; ~é zákoutí ; ~á krajina - , poetičnost [po-ety-], -i . , poetik|a [po-ety-], -y . . 1. ( ) 2. ( ): Nerudova ~a poetismus . poetizmus poetist|a [po-ety-], -y . , poetizm|us, poetism|us [po-etyz-], -u . 1. . ( 20) 2. . . , ; , , poevropštěn|í [po-e-], -í . poevropšt|it [po-e-], -ím . poevropšt|it se [po-e-], -ím se . poevropš |ovat [po-e-], -uji/ . -uju . poevropš |ovat se [po-e-], -uji se/ . -uju se . poezi|e, -e . 1. , ; , : milostná ~e ; epická ~e ; lidová ~e ; výbor z moderní ~e - 2. , : ~e veršů, díla , - 3. . , , , : ~e vánoc , ; ~e jižních moří pofouk|at, -ám . ( ) ( ; ) pogratul|ovat, -uji/ . -uju . (komu k čemu) ( ), ( )♦♦♦♦♦ můžetesi~ovat . , pogrom, -u . pogumovan|ý, -á, -é pogum|ovat, -uji/ . -uju . ; pohád|at se, -ám se . (s kým) ( ): ~ali se mezi sebou ; ~at se o peníze pohád|ka, -ky . 1. : zimní ~ka . . , ; ty šaty, to je ~ka ( ) 2. . . pohád|ky, -ek . , , : nevykládej nám tu ~ky pohádkář, -e . , pohádkářk|a, -y . , pohádkově . . : ~ bohatý pohádkov|ý, -á, -é ; , : ~á knížka ; ~ý hrdina ; , ; ~ýsvět , 2. . , , : ~á příroda ; ~ý život , ; ; ~é bohatství , ; ~é zisky , pohan, -a . , , , - ; pohan|a, -y . , : utrpět, smýt ~u , ; veřejná ~a , pohan|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. ( , koho) ( , ); , ( , ): ~ět kuchařku , - 2. (koho, co) , , ( , ): ~ět dívku ; ~ět čest , pohán|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. (koho, co) , , , ( , ): ~ět koně bičem , ; vítr ~í listí 2. ( ) , , , ( ) : ~ět lo vesly , ; ~ět stroje elek- třinou pohank|a, -y . 1. . ( ) (Fadopyrum) 2. ( ): kaše z ~y pohankov|ý, -á, -é : ~é pole ; ~á mouka ; ~á kaše pohansky . , : žít ~ pohansk|ý, -á, -é , , : ~é modly ; ~é pohřebiště . , pohanstv|í, -í . pohár, -u . 1. ( ) ; : pohár 84 broušený ~ ; pozvednout ~ k přípitku ♦♦♦♦♦ ~ přetekl . ( ) ; ~ hojnosti ; ~ žití ; vypít ~ hořkosti až do dna . 2. . : putovní ~ 3. . , , : Davisův ~ ; Pohár mistrů evropských zemí ; - pohár|ek, -ku . . , : ~ek šampaňského . , pohárov|ý, -á, -é . . ~ý zápas, turnaj , ( ) pohasín|at, -ám . , , , : oheň ~al ; světla ~ají pohasl|ý, -á, -é , : ~é oči . . , pohas|nout, . 3. . -n u . , , : světla ~la pohašteř|it se, -ím se . (o s kým) , ( ): ~ili se mezi sebou , poház|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) , , ( ): ~et papíry po zemi ; hromady ~ených knih pohaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , , ( ): ~ovat pecky po zemi 2. (čím) , , ( ): ~ovat hlavou , ; ~ovat míčem ; vlny ~ovaly lodí pohlad|it, -ím . (koho, co) , , ( , ): ~it dítě ; ~it si vousy ; ~it někoh , něco očima, pohledem , ; ~it někoho slovem pohlavár, -a . , : indiánský ~ pohlav|ek, -ku . ( . ), : dostat ~ek ( ); dát, vlepit ~ek , pohlav|í, -í . 1. : dítě mužského ~í ; lidé obojího ~í 2. ( ): různé zastoupení ~í , ; vyhýbal se ženskému ~í , ; silné ~í , ; slabé, něžné ~í , , ; třetí ~í 3. pohlavk|ovat, -uji/ . -uju . (koho − .) ( ), , , ( ); , ( ) pohlavně . , : ~ dospělý jedinec ; ~ žít ; ~ nemocný pohlavn|í, -í, -í , : ~í dospívání, dospělost , ; ~í pud , ; ~í styk , ; ~í nemoci ; ~í oplozování ; ~í buňka . , pohlavnost, -i . 1. , 2. - , pohlazen|í, -í . , , : něžné, mateřské ~í , pohlc|ovat, -uji/ . -uju . . ( ) , ( ) pohled, -u . 1. : pronikavý ~ ♦♦♦♦♦ naprvní~ ; (poznat) na první ~ ( ) ; láska na první ~ ; na ~/ napohled (klidný) , , ( ) 2. , , : dialektický ~ na svět 3. , : celkový ~ na město ; smutný ~ ; ~ z ptačí perspektivy , - 4. . , : ~ zpředu, shora , 5. . : dostat ~ pohledáv|at, -ám . (koho, co) ( , ): co tu ~á? ? , ? nemá tu co ~at ( ) pohledáv|ka, -ky . . , , ; : splatnost ~ek , ; dlužná ~ka ; promlčená ~ka ; nedobytná ~ka pohled|ět, -ím . (na koho, na co; kam) ( , ; ): na dítě je radost ~ět , ; ; pohárek 85 pohle me, jak... ...; ~dět nově na otázku pohlednic|e, -e . 1. ; - 2. pohlednicov|ý, -á, -é : ~ý formát . pohléd|nout, -nu . (na koho, co; kam) ( , ; ): ~nout do zrcadla ; ~nout vyčítavě pohledn|ý, -á, -é . , , pohlíd|at, -ám . (koho, co) , ( , ) : ~at dítě , pohlíž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . . 1. (na koho, na co) , ( , ): ~et na hodinky ; ~et do zrcadla 2. (na koho, na co) ( , ): ~el na něho jako na příživníka , pohlt|it, -ím . 1. (co, koho) , , ( , ): kobra ~í i zajíce ; nemoc ~ila všechny úspory - 2. ( ) . , ( ): ~it plyn, teplo , , pohmožděnin|a, -y . , pohmožděn|ý, -á, -é , , pohmožd|it, -ím . (co, - koho) , , ( , ): ~it si rameno , po|hnat, -ženu . . (koho − . kam, k čemu) , , , ( ): ~hnat k soudu, před soud , ; ~hnat provinilce k odpovědnosti pohněvan|ý, -á, -é , , : ~í milenci pohněv|at,-ám . ( oho − .) , ( ): ~at maminku ( ) pohněv|at se, -ám se . (s kým) , ( ), ( ): milenci se (spolu) ~ali pohnoj|it, -ím . ( ) ( ) poh|nout, -nu . 1. (čím) , ( ): ~nout hlavou ; ani brvou ne~nul ; ; sotva rty ~nul ; nemůže ani jazykem ~nout ( )♦♦♦♦♦ nechtít ani rukou ~nout ( ); ~nout někomu žlučí ; ; ~nout kostrou , 2. (čím) , , ( ): ~nout židlí ; ~nout něčím z místa , ; větřík ~nul listím 3. (s čím) . , , ; ( ) : ~nout s bytovou otázkou ; ~nout s rovnicí 4. (kým, čím; koho − . čím) , , ( , ; ): ~nout k slzám ; žádná domluva jím ne~ne ; ~nout srdcem někoho ; ~nout svědomím někoho 5. (koho − . k čemu) ( ); , , , ( ): ~nula ho k činu, k rozhodnutí , ; dát se ~nout k přijetí funkce , poh|nout se, -nu se . 1. -nout sebou , , : zraněný se/sebou nemohl ani ~nout ; v jeho tváři se ne~nul ani sval ; ani lísteček se ne~nul , ; ~nula se v ní zvědavost . ♦♦♦♦♦ ~nulasemu/vněmžluč ; , , 2. , : davy se ~nuly , , ; vlak se ~nul , ♦♦♦♦♦ nemůžese~noutzmísta . pohnutě . , : vypadat, tvářit se ~ , pohnut|í, -í . 1. , , : stát bez ~í ; , 2. ( ) , : přemáhatsvé~í ; s~ím vyslechnout , pohnut|ka, -ky . , , : jednat z ušlechtilých, zištných ~ek , ; z osobních ~ek , pohnutka 86 pohnut|ý, -á, -é 1. , : mluvit ~ým hlasem 2. , : mít ~ou minulost pohod|a, -y . 1. : jarní ~a , , 2. , : sváteční ~a nedělního dne ; životní ~a ; přát hodně zdraví a dobré životní ~y ; duševní ~a ; , ; žít v rodinné ~ě ; znamenitá tělesná ~a , , 3. , ( , )♦♦♦♦♦ býtv~ě ; pohodáč, -e . . . , pohodář, -e . . . , , ; pohod|it, -ím . 1. (čím) , ( ): ~it batohem na zádech 2. (čím) ( ): ~it vzdorně hlavou, kadeřemi , 3. (koho, co) , ( , ): ~it pláš na židli pohodl|í, -í . , ; . : byt se vším ~ím ; potrpět si na ~í , ; obětovat osobní ~í ; udělat si ~í pohodlíčk|o, -a . . . , ; . pohodlně . , : sedět ~ ; ~ bydlet , ; ~ cestovat ; ~ si odpočívat ; dojít někam ~ , pohodlnost, -i . ; , , , . , : zanedbat úkol z ~i , ; trestuhodná ~ a netečnost ; duševní ~ ; ; pohodln|ý, -á, -é 1. : ~é křeslo ; ~é boty 2. , , , : ~á cesta , ; , ; ~ý život , 3. , ; , ; , ; . : ~á žena ; duševně ~ý člověk 4. , : hodinka ~é chůze pohodn|ý, -ého . - ; , pohodově . ; ; pohodov|ý, -á, -é . 1. ; ; ; 2. ( ) , ; pohon, -u . 1. ; : k ~u strojů se používá elektřiny ; elektrárna na atomový ~ , 2. , , , : elektrický ~ ; ruční ~ ; parní ~ ; řemenový ~ ; strojní ~ ; reaktivní ~ a pohonn|ý, -á, -é , : ~á látka ; ~á směs ; ~é zařízení pohoršeně . , : tvářit se ~ ; ; pohoršen|í, -í . 1. , : způsobovat, budit (veřejné) ~í , ( ) pohorš|it, -ím . 1. ( ) ( ): ~it (si) zdravotní stav - 2. . -it si , ; , : platově si ~il ; přechodem do jiného místa si ~il , 3. (koho, co) , ( , ); , ( , ): jeho bezohlednost ~ila kolegy pohorš|it se, -ím se . 1. : žák se ~il ve fyzice ; ~il se v učení ( ) 2. (nad čím, nad kým) ( , ); , ( , ): snad se nad mým psaním ne~íte , pohnutý 87 pohoršivě . , , - , pohoršiv|ý, -á, -é , , pohorš|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) ( ) 2. . -ovat si , , 3. (koho, co) ( , ), , ( , ) pohorš|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. - 2. (nad kým, nad čím) ( , ); , ( , ) pohoř|et, -ím . (s čím) . , , , , ( ): s tím nápadem ~íš ; opozice ve volbách ~ela pohoř|í, -í . , , pohostinně . , pohostinnost, -i . pohostinn|ý, -á, -é 1. , : ~ý lid 2. - , pohostinsky . 1. , 2. : ~ zpívat ; ; ~ vystupovat ; pohostinsk|ý, -á, -é 1. , : ~á provozovna , ; ~ý pokoj 2. : ~é vystoupení pohostinstv|í, -í . 1. ( ): poděkovat za ~í 2. ; , , , 3. : poskytnout ~í pohost|it, -ím . (koho − . čím) , , ( ): ~ili nás kávou , , pohoštěn|í, -í . , , pohotově . , , ; : ~ odpovědět , ; ~ zasáhnout , ; mít něco ~ pohotovost, -i . 1. , : tělesná, duševní ~ , ; jazyková ~ , ; bojová ~ ; být v ~i 2. , , , ; dopravní ~ ; požární ~ 3. . ( ) : mít ~ ( . ) pohotovostn|í, -í, -í ; : ~í oddíl ; ~í služba ; ~í vůz pohotov|ý, -á, -é 1. , , , , , : ~ý diskutér , ; ~ý reportér ;zákrok~ých požárníků ; ~á výroba ; ~á pamě 2. , : ~á odpově ; ~á reakce ; ~é odstraňování závad , pohoup|at, -u/-ám . (koho, co) ( , ) pohoup|at se, -u se/-ám se . pohoupáv|at, -ám; pohup|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ) pohoupáv|at se, -ám se; pohup|ovat se, -uji se/ . -uju se . pohov, -u . . . ; : stát v ~u ; četo, ~! , ! ♦♦♦♦♦ dát si ~ . - , pohov|ět si, -ím si . , , , pohovk|a, -y . , , pohovor, -u . 1. 2. , , ; ( ): přijímací ~ ( ) pohovoř|it (si), -ím (si) . 1. (s kým o čem) ( ) ( ) 2. . být ~en . . ; , pohozen|ý, -á, -é 1. 2. pohrabáč, -e . , , pohrab|at, -u . 1. ( ) , ; ( ): ~at klásky 2. pohrab|at se, -u se (v čem) ( ) ( ) pohrab|ovat, -uji/ . -uju . , , pohranič|í, -í . , pohraničn|í, -í, -í , : ~í pásmo ; ~í mezník pohraniční 88 ; malý ~í styk . ( - ); Pohraniční stráž pohraničník, -a . p po|hrát si, -hraji si/ . -hraju si . 1 (s kým, s čím) ( , ) 2. (s kým, s čím) . , ( , ): ~hrát si s prací ; ~hrát si nešetrně s citem pohráv|at si, -ám si . (s kým, s čím) , ( , ): ~at si se psem ; ~at si s myšlenkou, že... , ...; ~at si se smrtí pohrdán|í, -í . , pohrd|at, -ám . (kým, čím) , ( , ); , ( , ): ~at karieristy ; ~at smrtí pohrdavě, pohrdlivě . , pohrdav|ý, pohrdliv|ý, -á, -é , pohrd|nout, -nu . (kým, čím) , ( , ); , ( , ): ne~ne dobrým jídlem ( ) ; , pohrob|ek, -ka . , pohrom|a, -y . , : živelná ~a ; životní ~a , ; valí se těžká ~a ; hospodářská ~a ; dopravní ~a ; vyváznout bez ~y pohromadě . 1. , , , , : bydlet s rodiči ~ , ; tolik knih ~ jsem ještě neviděl ; držte (se) ~ ; , 2. ; ; , : mít všechny doklady ~ ; všechno už bylo ~ ; mít peníze na chatu ~ ; mít číslo ~ do tisku ; nádoba ještě drží~ ♦♦♦♦♦ mítvšechpět (smyslů) ~ . ) ( ) ; ( ) , , ) ; ; být ~ , , - pohroužen|ý, -á, -é , ( ): byl ~ý v sebe/v sobě pohrouž|it se, -ím se . (do čeho, kam) . , , ( , ): ~it se do vln , , ; ~it se do četby, v snění . , , pohroz|it, -ím . (komu čím) ( ): ~it trestem, vyloučením , ; ~il mu, že... , ...; rozzlobil se a ~il dětem ; ~it holí ; pohrudnic|e, -e . . : zánět ~e . pohrůžk|a, -y . , , : přísná ~a ; pod ~ou výpovědi ; vyslovit ~u ; , ; splnit ~u pohřb|ít, -ím . 1. (koho, co) ( , ): ~ít do hrobu , ; ~ít žehem , ♦♦♦♦♦ ~ítzaživa . . , - 2. ( ) . , , ( ); ( ): ~ít něčí návrhy ; ~ít myšlenku ; ~ít své sny ; ~ít hrníček ( ) ; jednu lyži jsem ~il - , 3. (co) . , ( ): ~ít zklamání v svém nitru ; pohřbív|at, -ám . 1. (koho, co) ( , ): ~at do země ( ); ~at žehem , ; ~at iluze, naděje , 2. ( ) . , , ( ); ( ): ~at dobré plány 3. ( ) . , , ( ): ~at své city pohř|eb, -bu . : státní ~eb ; ~eb žehem pohřebišt|ě, -ě . ; ; , - pohraničník 89 : pohanské ~ě . , ; Svatovítský chrám, ~ě českých králů „ “, ; hromadné ~ě padlých vojáků , pohřebné, -ho . , pohřebn|í, -í, -í 1. : ~í průvod , ; ~í vůz ; ~í věnec ; ~í řeč ; ~í ústav , 2. . , , , , : ~í hlas ; ~í nálada pohřeš|it, -ím . (koho, co) 1. , , , ( , ): ~il peněženku až doma , , ; na dvoře ~il psa 2. , ( , ) pohřešovan|ý I, -á, -é , : ~á osoba pohřešovan|ý II, -ého . ( ) pohřeš|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , , , ( , ), ( , ) : ~uji peněženku ; ~uje se deset horníků ( ) ; expedice se dlouho ~ovala ; ~uje se pes pohubl|ý, -á, -é , pohub|nout, -nu . , pohůn|ek, -ka . - ( ), ( ); , pohupovat, pohupovat se . pohoupat, pohoupat se pohvizd|ovat, -uji/ . -uju . , : tiše ~ovat ( ) , ; ~ovali kosi ; vítr ~oval . pohyb, -u . 1. , : bezděčný ~ rukou , ; odmítavý ~ ruky/rukou, hlavou , , ; taneční ~y 2. : vlak se dal do ~u ; otáčivý ~ . - 3. , ; , : uvést, přivést do ~u , , ; ~ stroje ; ~ krve v těle ; ~ nebeských těles . ; klidný, rychlý ~ . , ; ~ peněz . - 4. , , : svět v ~u , , ; ~ obyvatelstva, členstva , ; přirozený ~ obyvatelstva - ; ~ cen pohyblivě . , , : ~ sestavit plán vysílání pohyblivost, -i . , : ~ cen . pohybliv|ý, -á, -é 1. , : ~é schody ; ; ~ý kloub ; ~é la ky 2. , , , , : ~ý hráč , ; ~ý reportér ; ~ý státní aparát 3. , , : ~é písky , ; ~é svátky . ; ~ý přízvuk . pohyb|ovat, -uji/ . -uju . (čím) , ( ): ~ovat rty ( ) , ; ~ovat kormidlem ; vítr ~uje okenicemi pohyb|ovat se,-uji se/ . -uju se . 1. , : rty se pomalu ~ovaly ; prsa se volně ~ovala , ; ~ovat se z místa na místo 2. , , ( ); ( ): ~ovat se mezi výtvarníky ; neumí se ~ovat ( )♦♦♦♦♦ ~ovatsevevyšších sférách 3. , : teplota se ~uje kolem nuly ; rozhovor se ~oval v mezích společenské slušnosti pohybov|ý, -á, -é ; : ~é schopnosti ; ~é hry ; ~é ústrojí . ; ~á energie . ; ~ý šroub pohybový 90 . ; ~é formy kapitálu . pocház|et, -ím, 3. . -ejí/-í . , : ~í z Brna / ; toto slovo ~í z němčiny ; rukopis ~í ze středověku pochcíp|at, -ám . . 1. . . . -ají , ( ) ( ): králíci ~ali 2. . . -áme . . , , : vojáci ~ali v záko- pech pochlebnic|e, -e . , , pochlebnictv|í, -í . , , , pochlebník, -a . , , pochleb|ovat, -uji/ . -uju . (komu) . ( ): ~ovat nadřízenému , ♦♦♦♦♦ fotografie~uje . pochlub|it se,-ím se . (čím) , ( ) pochmurně . . , , , , : ~ planoucí záře ; ~ se tvářit , pochmurno . . , : venku je ~ , , ; v jeho duši bylo ~ pochmurn|ý, -á, -é . , : ~é počasí ; ~á nálada ; ~ý výjev pochod, -u . 1. , , : rázný vojenský ~ 2. , : májový ~ ; vojenský ~ ; ; dálkový ~ ; dát se na ~ , ; hrát do ~u ; ~em v chod! ! jít husím ~em , 2. , , : mírové ~y , 3. . : vojenský ~ ; smuteční ~ 4. : myšlenkový ~ ; duševní ~ ; ~ trávení ; zánětlivé ~y ; chemický ~ ; výrobní ~ pochod|eň, -ně . / pochod|it, -ím . 1. ; : (dobře) ~il , ; špatně ~il , , ; řekni, jak jsi ~il , ; s tím návrhem u něho ne~íš 2. ( ): ~il jsem půl Prahy 3. , pochodňov|ý, -á, -é : ~ý průvod pochod|ovat, -uji/ . -uju . : vojáci ~ují pochodov|ý, -á, -é , , : ~ý krok ; ~á píseň ; kráčet v ~ém útvaru ; ~é cvičení ; ~á sestava . ; ~ý proud pochop I, -a . , : policejní ~ové . . , pochop II, -u . . . , ; . . brát, vzít, udělat ~ ; , pochopen|í, -í . : mít ~í pro někoho, pro něco , ; , ; mít velké ~í pro divadlo pochopitelně I . , , ; . ne~ , , : chovat se (ne)~ chladně ( ) pochopitelně II . . . , : dopadlo to ~ špatně , , ; jdeš do kina? − pochopitelně ? − - , pochopiteln|ý, -á, -é , , , : těžko ~é chování ; je (ne)~é, že ... ( ) , ...; článek je každému ~ý , pochop|it, -ím . 1. ( ) , , ( ): ~it podstatu věcí - 2. (koho, co) , ( , ): ~it, oč jde ; ~it něčí zármutek pochoutk|a, -y . 1. , 2. . , , ; . . : ten zápas, to byla ~a pocházet 91 pochoutkov|ý, -á, -é : ~é sýry pochov|at I, -ám . 1. (koho, co) ( , ): je ~án v rodinné hrobce ; desítky lidí byli ~ány pod troskami , ; ~at své naděje . . 2. ( ) . , , , ( ): tím je ta akce ~ána , pochov|at II, -ám . , , pochováv|at, -ám . 1. (koho, co) ( , ) 2. ( ) . , , , , ( ) pochrom|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . ( ) pochrouman|ý, -á, -é , , : mít ~é nervy ; ~é zdraví pochroum|at, -ám . , , , , : ~at si kotník ; pták si ~al křídlo pochuti|na, -ny ., . . pochuti|ny, -n ; ( , , , .) pochutn|at si, -ám si . (na čem) 1. , , , ( ) , : ~at si na pečínce ; to jsem si ~al! ; , ! 2. ( ); ( ): ~at si na cigaretě ; na té knize jsem si opravdu ~al . pochutnáv|at si, -ám si . (na čem) 1. , ( e ) , : ~at si na výtečném obědě ; ~at si na sklenici vína 2. ( ); ( ) pochůzk|a, -y . , : vykonat ~u po městě , ; informační ~a ; každodenní ~a ; noční ~y hlídačů ; doručovací ~a pochůzkář, -e . , pochůzkářk|a, -y . , pochv|a, -y . 1. : zastrčit dýku do ~y , ;vytasit meč z ~y , , , 2. . . 3. . . pochval|a, -y . pochvál|it, -ím . (koho, co) ( , ) pochvalně . , , : ~ o někom mluvit ; ~ poklepat někomu na rameno pochvaln|ý, -á, -é , : ~é uznání pochval|ovat (si), -uji (si)/ . -uju (si) . (koho, ) , ; ( , ); ( , ); ( , ): ~ovat si rekreaci , , pochyb|a, -y . , , , : bez ~y/bezpochyby , ; beze vší ~y , ♦♦♦♦♦ býtna ~ách , , ; nechat někoho na ~ách ; - ; o tom není ~ , pochybeně . , , pochyben|ý, -á, -é , , : ~ý krok ; ~á výchova ; je to zcela ~é ; ~á metoda , pochyb|it,-ím . (−; v čem) (−; , ), ( ) pochybně . ; . . ne~ : ne~ je to tak pochybnost, -i . 1. , ; : ~ údajů ; ~ charakteru - 2. : o tom nemám nejmenší ~i - ; není ~i o tom, že ... ( ) , ...; projevit ~i , , ; vzbudit ~ ; je to nade vši, mimo veškerou ~ . pochybn|ý, -á, -é 1. , : je ~é, že to dobře skončí , 2. , ; : ~ý podnik pochybný 92 ; žena ~é pověsti ; ~á existence pochybovač, -e . ; , pochybovačně . , pochybovačn|ý,-á,-é , : ~ý tón řeči ; skeptické a ~é úvahy pochyb|ovat, -uji/ . -uju . (o kom, o čem) ( , ): věřit bez ~ování , ; už o vás ~ovali . ) ) ) , y pochyt|at, -ám . (koho, co) , ( , ): ~at zloděje pochyt|it, -ím . 1. (co) , , , ( ): ~it útržky hovoru ( ) , ; pozdě ~il, oč běží 2. ( od koho) . , ( ): ~il v cizině pár slov ; od něho ne~íš nic dobrého ; ~it nový vtip point|a [po-en-], -y . , , ; - : duchaplná ~a ; zapomenout ~u anekdoty - , pojednán|í, -í . . , , pojedn|at, -ám . (o čem) 1. , ( ); , ( ): ~at o denních starostech ; ~at o sporných otázkách ; . není s ním žádné ~ání ; ~at o plánu , 2. . , , ( ); ( ): ~at o filozofických otázkách pojednáv|at, -ám . (o čem) 1. , ( ), , ( ): ~ají o důležitých problémech - 2. . , , ( ); ( ): článek ~á o ... - ..., ...; kniha ~á o ... , ... pojednou . , , poj|em, -mu . 1. : ~em krásna , ; obsah a rozsah ~mu ; definovat ~em revoluce 2. (o čem) . , : (ne)mít ~em o něčem, z něčeho ( ) , ; ( ) pojet|í, -í . , , : demokratické ~í umění pojíd|at, -ám . (−; co, - koho) , (−; , ): ulomil si kus chleba a ~al ;~atpolévku ♦♦♦♦♦ ~atněco, někoho očima . , , ; ~at cizí chléb ( ) pojím|at, -ám . 1. . ~at za ženu (za manželku), za muže (za manžela) a . ( ), ( ) 2. (koho, co do čeho, v ) ( o, ): ~at do počtu, do plánu , 3. (koho, co) , ( , ) 4. ( ) , , ( ): je nutné ~at věci z jiné stránky 5. ( ) ( ); ( ): ~at důvěru ; ~at podezření ; ~at nechu ; ~at úmysl 6. (koho − .) , , ( ): ~ala ho touha po domově ; ~á mě strach pojím|at se, -ám se . . , ( ) po|jíst, -jím, 3. . -jedí . 1. ( ) ( ): ~jedltrochukaše 2. , ; rychle ~jedl a odešel pojist|it, -ím . 1. (koho, co; koho, co proti čemu, na ) , , ( , ; , ): ~it dům proti požáru ; ~it zaměstnance proti úrazu ; dát se ~it na život - ; 2. (co čím) , ( ): ~it stěny podpěrami ; ~it dveře závorami pojist|it se, -ím se . (proti čemu, před čím) , , ( ); ( ): ~it se před zradou pochybovač 93 pojistk|a, -y . 1. , : praskla ~a a světlo nesvítí , ; ~a u pušky ; dát železnou ~u na dveře 2. , : životní ~a ; ~a proti požáru ; uzavřít ~u , ; platit ~u 3. . . , : ideje konference představují evropskou ~u ; ~a pro mír pojistné, -ho . 1. , ( ): dostávat ~ - 2. , ( ): platit ~ pojistn|ý, -á, -é 1. : ~ý ventil ; ~á matice 2. , ; : ~á smlouva , ; ~á dávka, částka ; ~á prémie ; pojištěn|ec, -ce . ; pojištěn|í, -í . , , , : požární ~í ; úrazové ~í ; havarijní ~í ; nemocenské ~í ; sdružené ~í domácnosti ; důchodové ~í ; národní ~í pojiš ovac|í, -í, -í 1. : ~í záklopka - 2. , , : ~í ústav ; ~í instituce , ; ~í úředník pojiš ovatel, -e . ( , , ) pojiš |ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co; koho, co proti čemu, na co) , , ( , ; , ): ~ovat byt ; ~ovat se na život 2. (co čím) , ( ): ~ovat okna okenicemi pojiš |ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. - 2. (čím proti čemu, před čím) ( ), ( ): ~ovat se galošemi proti blátu pojiš ov nsk|ý, -á, -é : ~ý systém , , pojiš ovn|a, -y . pojiš ovnick|ý, -á, -é : ~é zá- kony pojiš ovnictv|í, -í . poj|it, -ím . . 1. (koho, co) , ; ( , ): jedna mysl je ~ila - 2. (koho ke komu, k čemu; s kým, s čím) , , , ( , ; , ): ~ínáspevnépřátelství ; ~il svůj hlas k ostatním poj|it se, -ím se . . 1. (s čím) , ( ): forma se ~í s ob- sahem 2. (k čemu, s čím) ( ); ( ): k hradu se ~í pověst , po|jít, -jdu . 1. ( ): pes ~šel hladem 2. y , ( ):~jdi! ! je tu zima, že by člověk ~šel , 3. (z koho, z čeho) . , , ( , ): ~šel ze selského rodu ; ~šel z toho svár ; z toho ne~jde nic dobrého ; ~šla mi z toho škoda ; byl bych nerad, aby z toho ~šly řeči , , ♦♦♦♦♦ nulaodnuly~jde pojít|ko, -ka . 1. , , : mír je ~kem mezi národy 2. . pojít|ka, -ek . : rádiová ~ka ; zvuková ~ka ; zraková ~ka pojiv|o, -a . . 1. . ; ; , 2. . pojízdn|ý, -á, -é , : ~á prodejna ; ~á dílna ; ~é křeslo ; ~ý jeřáb 2. , : auto je (po opravě) zase ~é ( ) pojízdný 94 pojížd|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. , - , - 2. , ( ) pojmenován|í, -í . . , : jednoslovné, víceslovné ~í , ; ~í značkové , ; ~í popisné , pojmen|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , , ( , ); , ( , ): ~ovat novorozeně ; ~ovat ulici po skladateli - 2. ( , - koho) , ( , ): umět ~ovat květiny 3. ( ) . . , , , , ( ): vláda by měla problémy ~ovat pojmenováv|at, -ám . 1. (koho, co) , ( , ); , ( , ): ~at ulici 2. (co, - koho) ( , ): ~at každou květinu pojmoslov|í, -í . poj|mout, -mu . . 1. . ~mout za ženu (manželku), za muže (manžela) a . ( ), ( ) 2. (koho, co do čeho, v ) ( , ): ~mout do sbírky ; ~mout do počtu 3. (koho, co) ( , ): sál ~me mnoho diváků ; kamery pojíždějí, aby ~aly celý obraz , 4. ( ) , , ( ): ~al věc jinak , 5. ( ) ( ); ( ); ( ): ~mout úmysl , ; ~mout rozhodnutí , ; ~mout podezření ; ~mout důvěru, lásku k někomu , ; ~mout nenávist k někomu, k něčemu , 6. (koho − .) , , ( ): ~ala ho hrůza ; ~ala ho touha ; ~al ho strach pojmov|ý, -á, -é : ~ý slovník . pokác|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) 1. , ( ): ~et les 2. , , ( − . ): ~et židle , pokak|at, -ám . . ( ) ( ) pokak|at se, -ám se . . pokál|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) , ( ) : pták ~ l hnízdo pokál|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . , : nemocný se ~ l - , pokaňk|at, -ám . ( ) . , , , ( − . ): ~at ubrus, knihu , , pokán|í, -í . , : činit ~í ; dát se na ~í ; uložit za ~í , pokap|at, -u/-ám . (co; co čím) 1. , , ( ; ): ~at řízek citronem 2. , ( ; ): ~at si sako (omáčkou) ( ) pokap|at se, -u se/-ám se . , : jez pomalu a ne~ej se! - ! pokárán|í, -í . , : udělit ~í , ; veřejné ~í pokár|at, -ám . (koho − .) , ( ); ( ): ~at žáka za špatný prospěch pokašláv|at, -ám . . pokaz|it, -ím . 1. ( ) , ( ): ~it hodinky ; ~it si žaludek , 2. ( ) , ( ): ~it náladu ; ~it plány, úmysly , ; ~it radost ; ~it si život , ; ~it si to u děvčete , - 3. (koho, co) , ( , ): ~it dítě špatnou výchovou ; ~it kázeň ve třídě pokaz|it se, -ím se . 1. , : stroj se ~il ; jídlo se ~ilo 2. , , - : žák se ~il v chování, v prospěchu , ; počasí se ~ilo , pojíždět 95 pokaždé, po každé . ; : přišel ~ pozdě ; ~ udělá stejnou chybu ; ~ v neděli jde do kina pokec, -u . . . , , : přijít na ~ , pokec|at, -ám . . . 1. (koho, co) , , , , ( , ) 2. , ; pokec|at se, -ám se . . . , , pokec|at si, -ám si . . . , ; : přišel si s námi trochu ~at ; to jsme si dnes ~ali! ! poker, -u . poklad, -u . 1. : zakopaný ~ , ; zlatý ~ - 2. , , : umělecké ~y ; zdraví je nejlepší ~ ; ty můj ~e! ! poklád|at, -ám . 1. (koho, kam) , , ( , ): ~at někoho na lopatky , ( ); ~at knihu na stůl ; ~at raněného na nosítka ; ~at linoleum na podlahu ; ~at koleje, potrubí , ; ~at základy (domu) ( ); chtěl hned ~at funkci . 2. (co čím) ( ); ( ):~at výkres barvami , ; ~at koláč švestkami y 3. (koho, co za ) , , ( , ): ~at někoho za přítele ; ~at něco za rozumné ; ~at za svou povinnost , ; ~at za vhodné, za nutné , , ; ~at se za š astného ( ) poklád|at se, -ám se . (na co, kam) , ( , ): střelci se ~ají na zem ; soumrak se ~á na krajinu . pokladn|a, -y . 1. , : nedobytná ~a ; příruční ~a ; vyloupit ~u 2. , : ~a samoobsluhy ; nádražní ~a ; kupte si vstupenky u ~y 3. , : státní ~a pokladn|í I, -í, -í ; : ~í kniha ; ~í hotovost ; ~í tiskárna pokladn|í II, -í . pokladn|í III, -ho . pokladničk|a, -y . . : střádat peníze do ~y ( ) pokladník, -a . : ~ spolku pokl|ást, -adu . 1. (co kam, kde) , , , , ( ): ~ást knihy po stole 2. (co čím) , ( ): ~ást podlahu koberci ; koláč ~ademe ovocem , poklek, -u . : klesnout do ~u ; ; učinit ~ . poklek|at, -ám . , : ~at na zem poklek|nout, -nu . , : ~nout u hrobu poklep, -u . 1. , , : ~ na rameno ; ~ holí na dláždění 2. . : vyšetřovat ~em poklep|at, -u/-ám . 1. (na , o ; komu na ) , ( , ; ): ~at někomu na rameno ; ~at si na čelo , ( ) 2. ( ) , ( ): ~at maso ; ~at kosu 3. poklep|at si, -u si/-ám si (o kom, o čem) . , , ( , ) poklepáv|at, -ám . 1. (na , o ; komu na ) , ( , ; ) 2. poklepáv|at si, -ám si (o kom, o čem) , ( , ) poklep|nout, -nu . ( na , o ) , ( , ) pokles, -u . 1. : ~ vodní hladiny ; ~ hlasu 2. , , : ~ teploty ; ~ úmrtnosti ; ~ počtu obyva- pokles 96 telstva ; ~ těžby uhlí ; ~ výkonnosti , pokles|at, -ám; pokles|ávat, -ávám . 1. , : hlava mu únavou ~ávala ; nohy pod ním ~ávaly ; ~ávat pod břemenem , , ; ~ávat v kolenou ; ~ávat do dřepu ; ~ávat hlasem 2. , , : teplota rychle ~á ; ~á zájem o divadlo pokles|ek, -ku . , : dopustit se ~ku , ; litovat ~ku , ; ~ky mládí poklesl|ý, -á, -é 1. , : ~á ramena 2. : ~á nálada ; ~á morálka pokles|nout, -nu . 1. , : ~nout v kolenou ; ~l na židli ; nohy se mu/pod ním strachem~ly ; ~nout hlasem ; ~nout na mysli, na duchu . ; nálada ~la . 2. ( ) 3. , , : teplota ~la , ; jeho vliv ~l ; zájem o knihy ~l , 4. , : úroveň divadla ~la ; ~l hluboko (mravně) ( ) poklic|e,-e . ( )♦♦♦♦♦ chovat,držet pod ~í , ; ; dívat se, vidět někomu pod ~í - , pokličk|a,-y .1. . , ♦♦♦♦♦ držet, skrývat něco pod ~ou , ; , - 2. . poklid, -u . . : vyrušit z ~u poklid|it, -ím . 1. (co komu) ( ): ~it byt , 2. (koho − .) ( ): ~it dobytek , poklidně . poklidn|ý, -á, -é poklíz|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. , : ~et v pokoji ; ~et sklenice 2. , ( ); , ( ) poklon|a, -y . 1. : učinit ~u , ; ~a! má ~a! uctivá ~a! a . ( o ) 2. : nestát o ~y ; to je pro mne/pro mě ~a, že... , ...; skládat ~y , poklon|it se, -ím se . 1. (komu) ( ) 2. (komu, čemu; před kým, před čím) , ; ( , ; , ): ~it se památce padlých poklonk|ovat, -uji/ . -uju . 1. . , 2. . , ; : neumí ~ovat 3. , : ~ovat před cizí vědou , poklop, -u . 1. , : ~y kapes 2. : ~ do sklepa ; střešní ~ poklop|ec, -ce . ( - ) poklop|it, -ím . ( ) , ( ) poklus, -u . ; ( ): běžet ~em ; ~em v klus! ! pokmín|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ) , pokoch|at se, -ám se . . (čím; na ; v čem) , ( ): ~at se pohledem na něco pokoj I, -e . , : chci mít ~ a ticho ( ) ; mít ~ od někoho, od něčeho , ; , ; , ; nemít ~ od někoho, od něčeho , , ; , ; nechat na ~i a; nedal si ~e, dokud to neudělal , , ; dej ~! . ) ! ! ! ) ! ! ( ); chci mít svatý ~ ; už by si mohl dát ~ ; odpočívej v ~i ( o ) poklesat 97 pokoj II, -e . 1. : byt o dvou ~ích a kuchyni , ; zařízený ~ e e 2. . , , ( , a ): ~ z dubového dřeva pokojíč|ek, -ku . . ; pokojík, -u . . pokojně . pokojn|ý, -á, -é 1. , : ~ý dům ; děti byly ~é , , ; ~ý člověk ; ~ý život 2. , : ~á tvořivá práce , ; ~ý vývoj ; ~ou cestou pokojov|ý, -á, -é : ~ý nábytek ; ~é dveře ; ~á teplota ; ~é rostliny pokojsk|á, -é . pokolen|í, -í . 1. : z ~í na ~í ; až do třetího ~í ( ) 2. , pokopan|ý, -á, -é , , ( ): ze domu je ~á , pokop|at, -u/-ám . 1. (koho, co) , : kůň ~al kočího - ; 2. ( ) , , , , ( ): dítě ~alo nábytek 3. ( ) . . ( ); pokor|a, -y . , pokorně . , , pokorn|ý, -á, -é , , pokoř|it, -ím . 1. (koho − .) , , ( ): ~it nepřítele 2. (koho, co) ( , ): ~it něčí pýchu , pokoř|it se, -ím se . (komu, čemu; před kým) 1. ( , ): ~it se vítězi ; ~it se před ženou 2. ( - ) pokoř|ovat, -uji/ . -uju . 1. , , 2. pokoř|ovat se, -uji se/ . -uju se . (komu, čemu; před kým) 1. , ( , ); ( , ) 2. pokos|it, -ím . 1. ( ) ( ) 2. ( ) ( ) 3. (koho, co) . ( , ): ~it kulometem pokou|sat, -šu/-sám . , : ~sal ho pes ; byl ~sán od komárů ; pokouš|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho − .) , ( ): dej pokoj a ne ~ej , , ; ~et děvčata 2. (koho - .) , ( ): ábel ho ~í 3. . ~et štěstí pokouš|et se, -ím se, 3. . -ejí/-í . (o ; .) ( ...): ~et se o útěk , ; ~et se o nemožné , ; ~et se o sebevraždu ; ~í se o mne/o mě chřipka . . ; ; ~ely se o něj mdloby , ; , : ~ t se usnout pokoutně . , , , : ~ šířené zprávy ; ~ obchodovat pokoutn|í, -í, -í , , , , : ~í advokát, lékař , , ; ~í obchod pokov|it, -ím . ( ) . , ( ) pokov|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . , ( ) pokožk|a, -y . 1. , 2. . , pokračovac|í, -í, -í . . ~í kurs ; pokračován|í, -í . : ~í příště - , ; román na ~í , pokračovatel, -e . pokrač|ovat, -uji/ . -uju . 1. (v čem) ( ), ( ...): ~ovat v rozhovoru / ( ); ~ovat ve vypravování / , ; ~ovat ve studiích , ; ~ovat v cestě / ; po odmlčení ~oval 2. ; , : práce zdárně ~uje ; nemoc ~uje pokračovat 98 pokraj, -e . 1. , ; , : na ~i města ; - 2. . , : být na ~i propasti ; na ~i zoufalství ; hospodářství na ~i úpadku pokráj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) ( ) pokrč|it, -ím . (co čím) , , , ( ): ~it nohu , ; ~it čelo , ; ~it rameny , ♦♦♦♦♦ ~itnosnad někým, nad něčím , pokrč|it se, -ím se . , , pokresl|it, -ím . (co čím) , ( ); ( ) pokrevenstv|í, -í . . pokrevně . : ~ příbuzný pokrevn|í, -í, -í : ~í bratr ; ~í svazky ; ~í příbuzní pokrm, -u . : vydatný ~ ; zdravý ~ ; masitý ~ ; moučný ~ pokrmov|ý, -á, -é 1. 2. ; : ~ý tuk ; ~ý olej pokročil|ý, -á, -é , : ~ý věk ; ~á roční doba ; ~á tuberkulóza pokroč|it, -ím . 1. (kam) , , ( ): ~it vpřed ; ~it ke dveřím ; ~il a podal mu ruku , ; slunce ~ilo výše - 2. : stavba daleko ne~ila 3. (v čem) ; , c ( ): velmi ~il v češtině / ; ~it ve výrobě pokrok, -u . 1. , : dělá v učení značné ~y ; ~ v organizaci práce - 2. : sociální ~ ; ~ v rozvoji výroby pokrokově . , : ~ smýšlet pokrokovost, -i . pokrokov|ý, -á, -é , : ~á myšlenka pokrop|it, -ím . (co, koho čím) , , , ( , ): ~it květinový záhon ; letouny ~ily ulice střelbou . . - ♦♦♦♦♦ zůstalastátjakobyji~il ; ~it nadšení pokroucen|ý, -á, -é , pokruti|ny, -n . . . . po|krýt, -kryji/ . -kryju . 1. ( čím) ( ): ~krýt hrnec pokličkou - 2. (koho, co čím) , , , , ( , ): ~krýt střechu ( ); ~krýt hlavu ( ) ; ~krýt stůl ubrusem , 3. . -kryje ( ) , ( ); ( ) pokryt|ec, -ce . , pokrytecky . pokryteck|ý, -á, -é , : ~á morálka pokrytectv|í, -í . , , pokrývač, -e . - , ( ) pokrývačstv|í, -í . pokrýv|at, -ám . ( ) , , ( ): ~at střechu , pokrývk|a, -y . 1. : ložní ~a, ~a na postel ; ~a na stůl, stolní ~a - 2. , : prošívaná ~a pokřik, -u . 1. , ( ); , : ~ kluků na ulici ; ranní ~ ptáků ; bojovný,válečný ~ ; strhl se, ozval se, zdvihl se ~ , 2. . . , : ~ diváků pokřik|ovat, -uji/ . -uju . , ; , : ~ovat na sebe (hrubá slova) ( ) pokřiven|ý, -á, -é 1. , , : ~é horské stromy - 2. , , : ~é infor- pokraj 99 mace , ; pokřiv|it, -ím . 1. ( ) , ( ) 2. (koho, co) ( , ): válka ~ila lidi pokřiv|it se, -ím se . , pokřiž|ovat, -uji/ .-uju . .( ) ( ): ~ovat chléb před jídlem , pokřiž|ovat se, -uji se/ . -uju se . . : ~ovat se při mši ; ~ovat se před jídlem pokřt|ít, -ím . 1. (koho − .) , ( ): ~ít hocha po otci ; nechat se ~ít , - 2. ( ) . , ( ): ~ít nový výrobek 3. ( ) . . , ( ) : ~ít víno 4. (koho − .) . . , ( ), ( ): vojáci byli ~ěni ohněm - 5. ( ) ( ); , ( ): ~ít knihu , pokud I . 1. . : až ~ se má kácet? ? 2. . ) ( ): (až potud) ~ zrak dohlédl ( ) ) ( ): zůstaň tu potud, ~ budeš moci , pokud II . 1. ( ): ~ měl peníze, utrácel , - 2. ( ): ~ vím, nic nežádal , , ; přišli všichni, ~ měli čas , 3. , , ( ): ~ jde o mne, nic neslibuji , pokuk|ovat (se), -uju (se) . (po kom, po čem; na koho, na co) . , ( , ; , ); , ( , ): ~ovat po děvčatech ; děvčata na sebe ~ovala pokulháv|at, -ám . 1. , : ~at na jednu nohu 2. . . (za čím, v čem) , ( ); ( ): ~at ve výrobě , ; ~at v matematice - 3. . , : přirovnání ~á pokuř|ovat (si), -uji (si)/ . -uju (si) . , ( ): ~ovat po obědě pokus, -u . 1. (o co) ( ): ~ o krádež ; úspěšný ~ o světový rekord ; literární ~y mladého básníka 2. , : dělat ~y na zví- řatech pokus|it se, -ím se .(o co) ( ...); ( ): ~it se o překonání rekordu ; cyklista se ~il o únik , ; ~it se vysvětlit ; ~it se o úsměv ; ~ila se o něho mrtvice pokusně . , , : ~ zavést ; ~ prozkoumat , pokusnictv|í, -í . : nerozvážné ~í , ; divadelní ~í , - pokusn|ý, -á, -é 1. , : ~á laboratoř ; ~á stanice ; ~á škola ; ~é zvíře ♦♦♦♦♦ dělat~éhokrálíka 2. , , : ~ý film ; ~é učebnice pokušen|í, -í . : být v ~í něco udělat ; odolat ~í ; překonat ~í ;podlehnout~í ; uvádět v ~í , pokušitel, -e . 1. , : zlato, největší ~ . , - - 2. : ve škole seděli i největší ~é tiše pokušitelk|a, -y . , pokut|a, -y . : pořádková ~a ; vyměřit ~u pokut|ovat, -uji/ . -uju . c . (koho, co) / ( , ); / ( , ) pokutov|ý, -á, -é 1. : ~ý systém , pokutový 100 2. . : ~ý kop ; ; ~é území pokyn, -u . 1. , , : dát znamení ~em hlavy ; ukázat ~em ruky 2. , , : závažný ~ ; organizační ~y pro pořadatele pokyn|out, -u . , , ( , ): ~out na pozdrav ; ~out dětem, aby ztichly , pokynut|í, -í . , , ( , ) pokýv|at, -ám . 1. ; , : na všechno ~á 2. ( ) pokyv|ovat, -uji/ . -uju . : ~ovat na pozdrav pól, -u . 1. : severní, jižní ~ , ♦♦♦♦♦ státnaopačném~u - 2. . : magnetický ~ ; kladný, záporný ~ , poláman|ý, -á, -é . , , ♦♦♦♦♦ býtcelý~ý polám|at, -u . ( ) 1. , , ; , ( ): vítr ~al větve ; ~at si žebra 2. , , ( ): ~at zámek ; ~at hračku polám|at se, -u se . , , , : ~ala se mu hračka polap|it, -ím . : ~it zloděje polarit|a, -y . 1. . , 2. . . , polarizac|e, -e . . . , polárk|a, - . 1. , 2. olárk|a, - . polárkov|ý, -á, -é . ~ý dort ; polárn|í, -í, -í 1. ( o ): ~í krajina ; ~í pásmo ; ~í záře , ; ~í medvěd ; ~í liška ; ~í sob 2. ( ): ~í souřadnice . polask|at, -ám . (koho, co) , ( , ) polask|at se, -ám se . 1. (s kým) , ( ) 2. (s čím) . ( ) polatinšt|it, -ím . (koho, co) , ( , ) polatinšt|it se, -ím se . , polatinš |ovat, -uji/ . -uju . - , pol|e, -e . 1. ; , , : rýžové ~e ; ~e brambor ; úrodné ~e , ; pokusné ~e ; ~e ležící ladem, úhorem ♦♦♦♦♦ jejakohruškavširém~i - 2. , : minové ~e . ; diamantová ~e ; popelnicové ~e . ( ) 3. ( ) : bitevní ~e ; jít do ~e , ♦♦♦♦♦ vyklidit~e , ; ; ovládnout ~e , 4. , : ~e šachovnice , ; znak s křížem v bílém ~i , ; hra v ~i 5. , : ~e závodníků ( .) 6. . : elektrické, gravitační ~e . , ; zorní ~e , ; významové ~e . 7. , , : pracovat na kulturním ~i ; mít volné ~é působnosti ♦♦♦♦♦ přejítnajiné~e ; obrátit řeč na jiné ~e , ; poledn|e, -e . , : v pravé ~e ; o ~ách . . , , poledn|í, -í, -í ; , : ~í přestávka ; odjet ~ím vlakem poledník, -u . : greenwichský ~ poleháv|at, -ám . 1. , , : ~at v trávě ; ~at celý den na gauči , 2. , , : ~at při chřipce/s chřipkou ; ~at pokyn 101 se srdcem ; ztrácel na váze a ~al , 3. ( ) polehčujíc|í, -í, -í . , ; . ~í okolnosti ( ) polehl|ý, -á, -é ( ): ~é obilí poleh|nout, -nu . ( ) polehoučku, polehounku . . ; polecht|at, -ám . (koho, co) ( , ): ~at dítě na noze ; ~at psa na hřbetě ; ~at holí . ; polekaně . , polekan|ý, -á, -é , : ~é dítě polek|at, -ám . (koho − .) , ( ) polek|at se, -ám se . , : k smrti se ~at polemicky . : ~ vystoupit ; ~ zaměřený projev polemick|ý, -á, -é ; ~é výpady - , polemik, -a . polemik|a, -y . : dravá ~a ; pouštět se do ~y polemiz|ovat, -uji/ . -uju . , , : ~ovat s odpůrci , ; ~ovat s názory polen|o, -a . 1. , ; , : štípat ~a ; hranice ~ , ♦♦♦♦♦ tupýjako~o . ; hluchý jako ~o ; je to takové ~o ; spát jako ~o ; Němec jako ~o 2. . : změklé ~o polepit, -ím . ( ) ( ) polep|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ) polepš|it, -ím . 1. (koho - .) ( ) - ; ( ) ; ( ) 2. polepš|it si, -ím si ; - : hmotně si ~it ; ~il si v novém působišti polepš|it se, -ím se . , polepš|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho − .) ( ); ( ) - ; ( ) 2. polepš|ovat si ; , polepš|ovat se, -uji se/ . -uju se . , - polepšovn|a, -y . polept|at, -ám . ( ) ( ): kyselina mu ~ala kůži poles|í, -í . 1. . ; 2. . : správa ~í : obchůzka ~í polesn|ý, -ého . polet|ovat, -uji/ . -uju . 1. , , ( - ): hejna racků ~ují nad řekou ; listí ~uje vzduchem / ; stíny ~ovaly kolem ohně . ; kolem rtů ~oval úsměv . / ; hlavou mu ~ují divné myšlenky . , 2. , : šaty jí ~ují 3. . , - : ~ovat po bytě ; ~uje kolem svého muže polev|a, -y . . polév|at, . polív|at, -ám . (koho, co čím) 1. , , ( , ): ~at maso omáčkou ♦♦♦♦♦ potho~al ;krevji ~ala . 2. , polev|it, -ím . 1. (v čem) ( ); , ( ); , ( ): ~it v práci , ) - ) - ; ~it v bdělosti ; po poločase mužstvo ~ilo , - 2. , , : mrazy ~ily ; bolest ~ila , ; horečka ~ila polévk|a, . polívk|a, -y . : ~a s masovou rýží ; bílá ~a ; ~a v kostce , ( ) polévka 102 polévkov|ý, . polívkov|ý, -á, -é : ~á lžíce ; ~é koření ; ~á kostka , ( ) polev|ovat, -uji/ . -uju . 1. (v čem) ( ); , ( ); ( ) 2. , , , poleženíčk|o, -a . . . , polež|et (si), -ím (si) . 1. 2. : po operaci si ~í polib|ek, -ku . : vtisknout ~ek (na ru- ku) políben|í, -í . . : ~í na rty políb|it, -ím . (koho, co) ( , ): ~it na čelo policajt, -a . . polic|e, -e . , policejně . ; , : ~ se přihlásit : ~ hlášený , ; schůze ~ rozpuštěná , policejn|í, -í, -í : ~í ředitelství ; ~í úřad ; ~í prohlídka , ; ~í zákrok , polici|e, -e . : Policie České republiky ; dopravní ~e ; být odveden na ~i policist|a, -y . : dopravní ~a policistk|a, -y . políč|ek, -ku . , : dát někomu ~ek ; dostat ~ek , políč|it, -ím . (co na koho, na co) , ( , ): ~it past na myši ; ten to na vás ~il! ! poličk|a, -y . . , políčk|o, -a . . 1. , 2. , , : ~a šachovnice políčk|ovat, -uji/ . -uju . (koho − .) ( ); ( ) : život ho jen ~oval . , polidštěn|í, -í . : podíl práce na ~í opice polidšt|it, -ím . (koho, ) ( , ) ; ( , ); ( , ) - , - : ~it svět ( -) polidš |ovat, -uji/ . -uju . : básník ~uje přírodu polichot|it, -ím . (komu) ( ) poliklinik|a [-ny-], -y . polínk|o, -a . . , polír, -a . . , polistopadov|ý, -á, -é . ( 1989 .) po|lít, -liji/-leji/ . -liju/-leju . (koho, co čím) , , ( , ) ♦♦♦♦♦ zůstala,jakobyji(horkouvodou)~lil ; slzy ho ~lily ; horko me ~lilo politbyr|o, -a . politickovýchovn|ý [-ty-], -á, -é politicky [-ty-] . : být ~ orga- nizován politick|ý [-ty-], -á, -é : ~é školení ; ~ý vězeň političnost [-ty-], -i . ; ~ projevu , politik [-ty-], -a . politik|a [-ty-], -y . politikař|it [-ty-], -ím . . - , politiz|ovat [-ty-], -uju . . 1. ( ) ( ) 2. , , : ~ovat při džbánku politován|í, -í . , : projevit ~í ; s ~ím oznámit, že... , ...; , ...; k mému ~í politováníhodn|ý, -á, -é polit|ovat, -uji/ . -uju . (koho − .) ( ); , ( ) politur|a [-úra], -y . polívat . polévat polívčičk|a, -y . . , , ♦♦♦♦♦ ohřívatsisvou~u . . polívka, polívkový . polévka, polévkový polévkový 103 polk|a, -y . : složit ~u , polk|nout, -nu . ( ) , ( ) polkov|ý, -á, -é : ~ý rytmus ; ~ý krok poln|í, -í, -í 1. : hraboš ~í . (Microtus arvalis); ~í okurky ; ~í pych ; ~í hospodářství 2. . , - , : ~í tažení ; ~í kuchyně ; ~í nemocnice ; ~í řád , ; ~í maršálek polnic|e, -e . : poplašná ~e ( ) polnohospodářsk|ý, -á, -é , : ~é stroje ; ~á výroba polnost, -i . , ; . . polnost|i, -í ; , polo . , -: ~ udiveně, ~ tázavě , ; ~ ležel, ~ seděl , poloautomatick|ý [-ty-], -á, -é : ~ý provoz polobot|ka, -ky ., . . polobot|ky, -ek ( ), poločas, -u . . 1. 2. , ( ) polodenn|í, -í, -í : ~í zaměstnání polodrahokam, -u . pologramotn|ý, -á, -é poloh|a, -y . 1. , , : ~a obce mezi lesy e ; zeměpisná ~a 2. . . : na horách slunce, v nižších ~ách déš , - 3. . ( .) polohlasně . : mluvit ~ polohov|ý, -á, -é : ~á štafeta . , polohrub|ý, -á, -é . ~á mouka polojasno . . ( ) : ráno bylo ~ polokeř, -e . . polokmen, -e . . , polokonzerv|a, -y . polokoul|e, -e . : zemská ~e . ; mozková ~e . polokožen|ý, -á, -é : ~á vazba (knihy) ( ) ( ) pololet|í, -í . 1. , : plán práce pro první ~í - 2. , : zimní ~í (školního roku) , ( ) 3. . : první, druhé ~í , 4. . : propadl v ~í pololetn|í, -í, -í 1. , : ~í plán ; ~í výpově 2. : ~í prázdniny - 3. . : ~í prázdniny polom, -u . , , ; , ( , ) polomastn|ý, -á, -é : ~ý krém na ple poloměr, -u . . : kružnice o ~u 9 cm 9 ; ~ křivosti ; zemský ~ . ; akční ~ . polomrtv|ý, -á, -é : byl leknutím ~ý polonah|ý, -á, -é polonéz|a, -y . . polonin|a, -y . . polonismus . polonizmus polonist|a [-ny-], -y . polonistick|ý [-nysty-], -á, -é ; polonistik|a [-nysty-], -y . polonizm|us, polonism|us [-nyz-], -u . . ( , ) polooficiálně . polooficiáln|í, -í, -í poloos|a, -y . . : ~a zemská . poloostrov, -a . polopatizm|us, polopatism|us [-tyz-], -u . . . , ; , polopatizmus 104 : boj proti ~u v umění , polopenz|e, -e . , polopravd|a, -y . poloprázdn|ý, -á, -é poloprázdno . : v kině bylo ~ poloprovoz, -u . . , polosirot|ek, -ka . , polosmut|ek, -ku . ( , - ) polospán|ek, -ku . , , polosvět, -a . ; ( ): pařížský ~ ; ženy ~a polosyrov|ý, -á, -é : ~é maso pološer|o, -a . , ; ranní ~o , ; chrámové ~o polotovar, -u . : prodejna ~ů ; vařit z ~ů polotrosk|a, -y . polotuh|ý, -á, -é , : ~ý límec , ( ) polotvrd|ý, -á, -é : ~é dřevo polovic|e, -e . 1. polovic , : rozdělit čokoládu na dvě ~e, na ~ , ; počet účastníků vzrostl o ~, se zmenšil o ~ , ; děti platí ~i, ~ (vstupného) , ( ) 2. : v ~i ledna 3. . ( ) polovičatě . polovičatost, -i . polovičat|ý, -á, -é polovičk|a, -y . 1. , : mít ~u práce za sebou , ; po nemoci je ho ~a e , - 2. . ( ) 3. . : v polovičce ledna ; v polovičce závodu odpadl polovičn|í, -í, -í 1. ; , : koupit něco za ~í cenu ; koupit si ~í lístek ( 50% e ); ~í dávka , ; na ~í cestě ; ~í kožíšek ; ~í pracovní úvazek 2. , : už je z ní ~í slečna . e polovin|a, -y . 1. : rozdělit na dvě ~y ; zmenšit o ~u , 2. : má dovolenou od ~y září polovlněn|ý, -á, -é ; 50 % polovodič, -e . . polovysok|ý, -á, -é ; , : ~ý keř položen|ý, -á, -é položertem . , polož|it, -ím . 1. (koho, co kam) , ( , ): ~it nemocného do postele ; nemoc ho ~ila ( ); ~it žebřík na zem ; ~it soupeře na lopatky , . ; ~it jelena , , ; ~it kandidáta u zkoušky . . 2. (koho, co kam) , , ( , ): ~it knihu na stůl , ; ~it někomu ruku na rameno ♦♦♦♦♦ nemít kam hlavu ~it . ( ); nač ruku ~il, dařilo se , ; ~it někomu něco na srdce ; ~it někomu něco na pamě ; ~it něco vedle něčeho 3. ( ) , , ( ): ~it koleje ; ~it potrubí , , ; ~it kabely ; ~it základy ; ~it podlahu , - 4. (co kam) , : ~it moto do čela knihy ; ~it děj románu do továrního prostředí, do součastnosti , - 5. (co za co) , , , , ( ): ~it hotově ; ~it život za něco 6. ( ) , ( .): polopenze 105 ~it někomu otázku 7. (co čím) ( ), ( ), ( ): ~it plochu barvou ; ~it podlahu koberci 8. (co) . . ( ): ~it lžíci , - ; ~it pero ; ~it telefon ; ~it funkci ; ~it předsednictví , polož|it se, -ím se . 1. (kam) , , ( ): ~it se do postele, na trávník , , ; ~it se na vodě naznak ; ~it se do křesla ; ~it se na dveře , ( ) ; lo se ~ila na bok , ; strom se ~il ; ~it se slabostí . . ; ~it se (při náledíap.) , ( .); ~it se . ; mlha, tma se ~ila na kraj . . , , , ; mlčení se ~ilo mezi nimi . . y , 2. . . , : firma, banka se ~ila , ; nepřítel se ~il položk|a, -y . , , : ~a rozpočtu . polsk|ý, -á, -é : ~á omáčka . ( , , .) polštář, -e . 1. : načechrat ~ , ; ~ mechu . ; vzduchový ~ . ; tukový ~ . ( ) polštář|ek, -ku . 1. . : ~ek na jehly ; ~ek na razítka - 2. , : mít na bocích ~ky tuku polštářován|í, -í . polštář|ovat, -uji/ . -uju . : ~ovaný nábytek ; ~ované dveře polštin|a, -y . poluc|e, -e . . polul|at, -ám . . ( ) ( ) polul|at se, -ám se . . polyamid, -u . . polyamidov|ý, -á, -é : ~á vlákna polyekrán, -u . . polyesterov|ý, -á, -é polyfoni|e [-ny-], -e . . polyfonn|í, -í, -í . polygamick|ý, -á, -é, polygamn|í, -í, -í polygami|e, -e . polyglot, -a . polygrafick|ý, -á, -é , : ~ý průmysl polyhistor, -a . polykac|í, -í, -í ; , : ~í reflex . ; ~í obtíže . , polykač, -e . ; , : ~ ohně , polyk|at, -ám . : ~at hltavě ; ~at kouř ; ~at vodu , ; ~at slabiky, slova , ( , ); ~at někoho očima . , ; ~at kilometry . , ♦♦♦♦♦ ~atandělíčky . ( ), polymer, -u . . , polymerick|ý, -á, -é polyp I, -a . . polyp II, -u . . polytechnick|ý [-ny-], -á, -é : ~á výuka pomačkan|ý, -á, -é , , pomačk|at, -ám . 1. , , : ~at papír ; ~at si šaty ; ~at ovoce 2. ( ) pomáh|at, -ám . 1. (komu při čem, v čem, s čím) ( , , ): ~at někomu při úklidu, s úklidem , ; ~at radou, penězi , ; ~ej pánbůh 2. (komu) ( ): léky ne~aly - 3. (komu kam, odkud) ( , ): ~at někomu do auta, ze schodů , ; ~at nemocnému z lůžka ; ~at hostu do kabátu - pomáhat 106 ; ~at k útěku ( ) ; ~at z nepříjemné situace ( ) , ; ~at pravdě na světlo . , 4. (komu k čemu) , ( , ): ~at někomu k majetku ; ~at někomu k místu - 5. (komu od koho, od čeho) . , ( , ): ~at od škůdců ; ~at od neduhů ; ~at někomu od peněz ; ženy si dnes už nemusí ~at samy , pomaličku, pomalinku, pomaloučku, pomalounku . . ; , ; - : ~ jít - ; ~ otvírat dveře pomalost, -i . , : ~ pohybů pomal|ovat, -uji/ . -uju . , , , pomalováv|at, -ám . , , , : ~at výkres barvami pomaloučku, pomalounku . pomaličku pomalu . 1. , , - : ~, a to nerozbiješ ; nemocný se uzdravoval ~ ♦♦♦♦♦ ~stouflintou . . , 2. . , - : ~ všechno zapomněl pomal|ý, -á, -é , : ~á jízda ; jít ~ým krokem ; ~ý v práci ; ~é vozidlo po|mást, -matu . 1. (koho čím) , ( ): dívka mu ~mátla hlavu , , 2. -mást (si) (co) ( ): ~mást si data po|mást se, -matu se . , : ~mást se na rozumu, na mysli pomast|it, -ím . (co) 1. ( ) , ( ): ~it plech ; ~it zelí 2. ; ( ) , ( ): ~it sešit ; ~it si šaty (od oleje) ( , ) pomaštěn|ý, -á, -é ; , pomateně . , , pomaten|ec, -ce . , , , , ( ) pomatenost, -i . , pomaten|ý, -á, -é , , , , : ~ý na rozumu pomazán|í, -í . . , , : poslední ~í , pomazánk|a, -y . ( ) ( y .): sýrová ~a ; játrová ~a ; masová ~a ; ovocná ~a ♦♦♦♦♦ sebrat~u . . poma|zat, -žu/ . -ži . 1. (co čím) ( ) 2. (čím) . . ( , ) pomazl|it se,-ím se . (s kým) , ( ): ~it se s dětmi ; ráda se ~í poměd|it, -ím . . poměr, -u . 1. , : ~ branek ; ; , ; vyhrát v ~u 2:1 2:1 2. : mít ~ k práci , , - ( ) 3. , , : kladný ~ k životu ; přátelský ~ rodičů a dětí ; příbuzenský ~ , ; je s ní v příbuzenském ~u , ; pracovní ~ . ; je bez pracovního ~u e , 4. , ( ): ~ s vdanou ženou ; mít ~ 5. .poměr|y, -ů , : politické ~y , ; hospodářské ~y ; žít v dobrých rodinných, sociálních ~ech , ♦♦♦♦♦ žije nad ~y ; p pomaličku 107 pomeranč, -e . ( ) pomerančovník, -u . pomerančovníkov|ý, -á, -é : ~é plan- táže pomerančov|ý, -á, -é : ~ý džus ; ~á barva , poměrně . , , : pracuje ~ dobře ; je tu ~ teplo poměrn|ý, -á, -é 1. : ~é za- stoupení 2. , , : ~á výška . poměšt|it, -ím . (koho, co) ( , ), ( , ) poměšt|it se, -ím se . , po|mět se, -měju se . . , ( ) : na svatbě se ~měli ; ~mět se dobře za cizí peníze pometl|o, -a . 1. . : pekařské ~o , ; ♦♦♦♦♦ zacházetsněkýmjakos~em ; ; ; lítat jako ~o , , 2. . . , , , : tančil s takovým ~em ; venkovské ~o ) ; , ) ( ) , pomez|í, -í . , : na ~í únosnosti ; obec na ~í Čech a Moravy pomezn|í, -í, -í 1. , : ~í pohoří ; ~í kámen ; ~í čára . ; , ; ~í rozhodčí . 2. : ~í obory chemie pomích|at, -ám . ( ) 1. ( ): ~at barvy různých odstínů 2. ( ) ( ): ~at jíšku 3. , , , ( ): ~at sazenice ; ~at karty ♦♦♦♦♦ ~atkartyněkomu pomích|at se, -ám se . , : myšlenky se mu v hlavě ~aly pomíjejíc|í, -í, -í , : ~í úkaz , ; ~í sláva , ; všechno je ~í pomíj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. , : všechno zlé časem ~í - 2. (koho, co) ( , ), ( , ) pomíjiv|ý, -á, -é , : ~á sláva ; ~é okamžiky štěstí ; ~á móda , pomil|ovat se, -uji se/ . -uju se . (s kým) , ( ): ~ovali se spolu , pomi|nout, -nu . 1. , : záchvat brzy ~nul ; déš ~nul ; vzpomínky ~nuly - 2. (koho, co) ; , ( , ) : ~nout narážku mlčením pomi|nout se, -nu se . , , , ; . ~nout se (s) rozumem , , : pes se ~nul pominutě . , , , : běhat ~ , pominut|í, -í . ; . . ~í smyslů, rozumu ; náhlé ~í smyslů , ; střídavé ~í smyslů pominut|ý, -á, -é y , , : ~ý na rozum, na smyslech ; křičet jako ~ý o ; běhá jako ~ý o , ; vyvádí jako ~ý o , o pomístn|í, -í, -í . . : ~í jména , pomlaskáv|at (si), -ám (si) . pomlát|it, -ím . . . 1. (koho − .) , , , ( ) 2. (co) , , ( ): kroupy ~ily úrodu 3. (koho − .) , , ( ) pomlázk|a, -y . 1. „ “ ( , - - pomlázka 108 ) 2. „ “, ( ) 3. „ “, ( . , , - ) pomlč|et, -ím . (o čem) 1. , , ( ): ~et o nedostatcích ; ~íte o všem, co jste slyšeli , , ; umí o věci ~et 2. ( ) pomlčk|a, -y . 1. ( ) 2. . pomlk|a, -y . 1. , 2. . pomlouvač, -e . , , pomlouvačn|ý, -á, -é , : ~á sousedka pomlouv|at, -ám . (koho − .) , ( ), ( ): ~at sousedky , ; ~ají se navzájem - , pomluv|a, -y . , , : šířit ~y ; špinavá ~a pomluv|it, -ím . (koho − .) , ( ); , ( ) pomněnk|a, -y . . (Myos tis) pomněnkově . . ~ modrý , , : ~ě modré oči pomněnkov|ý, -á, -é 1. : ~ý věneček 2. , : ~á barva , ; ~é oči pomník, -u . : ~ padlým ; odhalit ~ ; Husův ~ pomnožn|ý, -á, -é . . ~é podstatné jméno e(plural tantum) pomoc, -i . 1. : přijít někomu na ~ ; přispět ~í ; poskytnout ~ ; volat o ~ ; ~i se nedovolal ; už mu není ~i , ; za ~i něčeho , ♦♦♦♦♦ tojekrátká(snadná)~ ; jakáž ~ , ; komu není rady, tomu není ~i , 2. , : peněžitá ~ ; dostat veřejnou ~ , po|moci, -mohu/ . po|moct, -můžu . 1. (komu při čem, v čem, s čím) ( , , ): ~moci dítěti s úlohou 2. (komu) , ( ): lék mu ~mohl ; výmluvy tu ne~mohou - 3. (komu kam, odkud) ( , ): ~moci někomu do auta, ze schodů , ; ~moci někomu na nohy . ; ~moci někomu k útěku ♦♦♦♦♦ kdochcekam,~mozme mu tam , 4. (komu k čemu) ( ): ~moci někomu k místu , , 5. po|moct si . , : ~mohli si a koupili vilu 6. po|moci si (v čem; s kým, s čím) o ( ), ( , ): ~moci si v každé situaci ; ~moci si frázemi , ; nech mě, ~mohu si sám , ; nemohu si ~moci, ale (musím odejít) , , , ( ) pomocí . . (čeho) ( ); , ( ); ( ) pomocnic|e, -e . : ~e v domácnosti , pomocník, -a . 1. 2. , ; , pomocn|ý, -á, -é , : ~á akce ; ~évědy ; ~ý dělník ; ~á škola . ( - ); ~é sloveso . ; být někomu pomocen radou i skutkem ; podat někomu ~ou ruku pomoč|it, -ím . ( ) ( ) pomoč|it se, -ím se . pomoč|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) pomoč|ovat se, -uji se/ . -uju se . - pomlčet 109 pomodl|it se, -ím se . (−; co; ke komu; za koho, za co) (−; ; , ): ~it se k bohu ; ~it se otčenáš O pomolog, -a . . pomologick|ý, -á, -é . pomologi|e, -e . . ( ) pomoložk|a, -y . . pomord|ovat, -uju . (koho − .) . . , , ( ) pomoř|í,-í . . , ; , pomouč|it, -ím . ( ) , , ( ): ~it si obličej . . pomp|a, -y . . , , : pohřbít s ~ou ( ) pompézn|í, -í, -í , , : ~í oslavy pomrkáv|at, -ám . 1. , 2. (na koho) , ( ) 3. (−; po kom, po čem; na koho) . (−; , ): ~at po tanečnicích , pomrz|nout, -nu . , pomřít, -mřu/ . -mru, . . -mřeme . ( ), , : mnoho lidí pomřelo pomst|a, -y . , : ~a na tyranovi ; vykonat ~u na někom ; to volá o ~u , pomst|ít, -ím . (koho, co) ( , ) pomst|ít se, -ím se . (komu; na kom, na čem; za koho, za co) ( , ; , ) pomstychtivě . ; , : ~ zatínat pěsti pomstychtivost, -i . , ; : pohled plný ~i , , pomstychtiv|ý, -á, -é , ; : ~ý pohled , pomůck|a, -y . , : studijní ~y pomyj|e, -í . . pomýlen|ý, -á, -é 1. : ~ý člověk , , 2. , : ~é názory pomysl|it, pomysl|et, -ím, pomysl|it si, pomysl|et si . (na koho, na co) ( , ): ~il na svou ženu ( ) ; ne~il na nebezpečí ; splnil jí všechno, nač si jen ~ela pomysl|it si, pomysl|et si, -ím si . (co; o kom, o čem) , ( ; , ): co si o něm lidé ~í ; to si ~i, to si můžeš ~it (jak se lekl) , ( ); ~il si svoje pomyslně . , , pomysln|ý, -á, -é , , : ~é nebezpečí , ; ~á krása ; ~á překážka ; lišit ~é od konkrétního pomyšlen|í, -í . , : usmál se při tom ~í ♦♦♦♦♦ udělat,dělatněkomu~í , , ; nad ~í (krásná) , ( ); ani ~í! ! nebylo na to ani ~í pomýšl|et -ím, 3. . -ejí/-í . (na koho, na co) , ( , ): ne~í ještě na odjezd ; ~í na ženění ; ; ~í se na nové vydání , ponaučen|í, -í . , , , : dát někomu ~í ; vzít si ~í ; dostat ~í ; ~í, jak se chovat ponděl|ek, -ka . : od ~ka za týden ; začít práci při ~ku ponděl|í, -í . : přij v ~í ; Pondělí velikonoční . ( ) ♦♦♦♦♦ slavit,držet,světitmodré~í , , ; - ponděln|í, -í, -í , : ~í den pondělní 110 pondělník, -u . ; , ponech|at, -ám . 1. (koho, co) ( , ): ~at dítě v jeslích ; ~á mu rozhodnutí na vůli ; ~at někoho (jeho) osudu ; ~at někoho na pochybách ; ~at věcem přirozený průběh 2. (komu co) , ( ): ~at dětem jejich úspory ; ~at si svůj podíl , ; ~at někomu plnou moc ; poplatek na ~ání hrobu 3. (co komu) . , ( ): ~at část výdělku rodičům ponech|at si, -ám si . ( ) , ( ) ponecháv|at, -ám . 1. (koho, co) ( , ): ~at někoho v nejistostě - 2. (komu co) , ( ): ~at knihy čtenářům ; ~at dětem přílišnou volnost , 3. (co komu) . , ( ): ~at příteli chatu k používání ponejprv, ponejprve . 1. : říkám ti to ~ a naposledy 2. ; ponejvíc,ponejvíce . , , : byla tam ~ mládež ; zdržovala se ~ doma ; číst ~ prózu poněkud . ; , , : ~ se ochladilo ; byl ~ unaven ; přijal mě ~ chladně ; zapomněl ~ na svůj smu- tek poněmč|it, -ím . (koho, co) , ( , ) poněmč|it se, -ím se . , poněmč|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ) poněmč|ovat se, -uji se/ . -uju se . - , ponenáhlu, poznenáhlu . , , : ~ se vžívat ponenáhl|ý, poznenáhl|ý, -á, -é , : ~ý přechod , ; ~é zeslabení zraku , ponět|í, -í . , : nemá o tom ani ~í , poněvadž ; o; : vrátil se, ~ se představení nekonalo , ponič|it, -ím . (koho, co) ( ) ( , ): kroupy ~ily úrodu poník, -a, pony, -ho . ponikl|ovat [-ny-], -uji/ . -uju . ( ) ; ( ) ponimr|at se, -ám se . (s čím; v čem) . . ( ), ( ), , : ~at se v jídle poníženě . , ponížen|í, -í . poníženost, -i . , , ponížen|ý, -á, -é , ; : ~á povaha ; psát ~ý dopis poníž|it, -ím . 1. (koho − .) , ( )♦♦♦♦♦ kdosepovyšuje,bývá/bude ~en , 2. (koho, ) , , ( , ): ~it něčí pýchu, hrdost poníž|it se, -ím se . poniž|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho − .) , ( ) 2. (koho, co) , , ( , ) poniž|ovat se, -uji se/ . -uju se . : nesmíš se tak ~ovat ponižujíc|í, -í, -í : ~í postavení ; ~í přetvářka ; považovat tělesnou práci za ~í ponocn|ý, -ého . ponoc|ovat, -uji/ . -uju . 1. ; 2. ; ponor, -u . . ; ( ): čára ~u ; ~ lodi ponork|a, -y . . ; pondělník 111 ponorkov|ý, -á, -é ; : ~á základna ; ~á válka ; ponorn|ý, -á, -é 1. : vodotěsná ~á kamera . , ; ~ý vařič 2. : ~á řeka ; , ponoř|it, -ím . (koho, co) 1. ( , ) 2. . ( , ): ~it ruce do kapes ; ~it tvář do kytice ; ~it tvář do dlaní ; ; byl ~en do četby ; ; byl ~en do sebe ponoř|it se, -ím se . 1. (kam) ( ): ~it se pod vodu , 2. (do čeho) . , ( ): ~it se do práce ponoř|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , ( , ) 2. ( ) . , ( ) : v zoufalství ~ovat obličej do dlaní ponoř|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (kam) , ( ): lo se ~ovala stále hlouběji ke dnu - ; měsíc se ~oval do mraků . 2. (do čeho) . ( ), ( ): ~ovat se do četby ponouk|at, -ám . (koho − . k čemu) 1. , , , ( ): ~at ke lži ; ~at dítě ke hře 2. ( ; ), ( ): rozpaky ~aly k smíchu ; byl ~án zvědavostí 3. , ( ; ; ): chvála ~á k horlivosti , ponouk|nout, -nu . (koho − . k čemu) 1. , ( ): pachatel udal,kdohok činu~l 2. , , ( ; ): ~nout něčí zvědavost - 3. , ( ) ponožk|a, -y . ( ) ponrav|a, -y . . pontif|ex [-ty-], -ika . 1. ( ) ( ) 2. ( ) 3. , ; 4. . ( ) pontifikáln|í [-ty-], -í, -í . : ~í mše , ; ~í kříž , pontifikát [-ty-], -u . . ponton, -u . pontonov|ý, -á -é : ~ý most ponur|ý, -á -é 1. , : ~ý kout , , ; ~á chodba , ; ~ý les 2. , , : ~ý pohled ; ~é prostředí ; ~á nálada ; ~á tvář ; ~é ticho ponuře . , pony . poník poobědv|at, -ám . 1. (−; co) ; (−; ) ; ( ) : dobře ~al 2. (co) ( ) : ~at jen něco málo poodběh|nout, -nu . ; : ~nout z místnosti ; ~nout stranou poode|jít, -jdu . : ~jít stranou , ; ~jít k oknu ; na chvíli ~šel poodhal|it, -ím . (co) , ( ) poodhr|nout, -nu . (co) , ( ): ~nout závěs ; ~nout si šátek z čela poodstoup|it, -ím . , poodstrč|it, -ím . (koho, co) ( , ): ~it stůl k oknu ; ~it dítě stranou , poohléd|nout se, . poohlíd|nout se, -nu se . (po kom, po čem) ( , ); ( ) ( , ): ~nout se po nevěstě ; ; ~nout se po večeři poo|křát, -křeji/ . -křeju . , , , , pookřát 112 poolov|it, -ím . (co) . ( ) pooperačn|í, -í, -í , : ~í komplikace . , pooprav|it, -ím . (co) 1. , ( ): ~it střechu ; ~ené vydání 2. , ( ): ~it své tvrzení poosmé, po osmé . pootevř|ít, -u . (co) , ( ): ~ít okno pootevř|ít se, -u se . , pootoč|it, -ím . (čím; co) , ( ): ~it klikou ; ~it pákou u stroje , pootoč|it se, -ím se . , , : ~it se vlevo pop, -a . ; popad|at, -ám . 1. . sotva ~at dech/ dechu ; 2. (koho − .) , , ( ): lidi ~ala zuřivost popad|at se, -ám se . (za ) ( ); . .♦♦♦♦♦ (smálse,)ažseza břicho ~al ( , ) popad|nout, -nu . 1. (koho, co) , ( , ): ~l ho za ruku , ()♦♦♦♦♦ ~nouttozapravý konec . 2. (koho − .) , , ( ) popad|nout se, -nu se . 1. (za ) , ( ): ~nout se za hlavu 2. (s kým) . , , ( )♦♦♦♦♦ ~noutses někým do křížku , popálenin|a, -y . ; ( ): ~a prvního, druhého stupně . , popál|it, -ím . 1. (koho, co) ( , ):~itsinohy ♦♦♦♦♦ ~itsiv něčem prsty , ; 2. (koho, co) ( , ): mráz ~il květiny - 3. (koho, co) ( , ): kopřivy nás ~ily popál|it se, -ím se . 1. : ~it se od cigarety /c 2. : ~it seodkopřiv ♦♦♦♦♦ nechtělse do ničeho plést, aby se ne~il , , popaměti, po paměti . : ~ nahmatat kliku ; ~ najít cestu popás|at, -ám . (co) ( ): ~at krávy popás|at se, -ám se . : kozy se ~aly na mezi po|pást, -pasu . (co) ( ) ( ) po|pást se, -pasu se . ( ) : dobytek se ~pásl ( )♦♦♦♦♦ ~pástseočimananěčem : ~pást se očima na krajině . , popáté, po páté . popel, -a/-u/ . -e . 1. : sopečný ~ ; oklepávat ~ z cigarety ♦♦♦♦♦ obrátit,položit něco ~em . , ; lehnout ~em . ; 2. : uložit ~ do urny ; pokoj ~i jeho . ♦♦♦♦♦ jepracha~ , popelář, -e . popelavě . ; . . ~ šedý - , - ; ~ bledý popelav|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . ; : tváře nemocného ~ějí , popelav|ý, -á, -é , , : ~é peří holuba ; ~ý dým ; nebe zatažené a ~é , ; vrba ~á . popel|ec, -ce . . 1. ( ) 2. Popel|ec, popelečn|í, -í, -í . . . Popeleční středa popelín, -u . . popelínov|ý, -á, -é : ~á košile popelišt|ě, -ě . 1. 2. ; popel|it se, -ím se . ( ) ; poolovit 113 popelk|a I, -y . 1. 2. : kožich z ~y popelk|a II, -y . 1. opelk|a, -y : pohádka o Popelce - 2. . : v rodině je ~ou popelnic|e, -e . 1. 2. ; popelnicov|ý, -á, -é . ~é pole . ; popelníč|ek, -ku . . , ( ) popelník, -u . 1. ( ) 2. , ( ) popen|ec, -ce . . o ( ) (Glekoma) popepř|it, -ím . (co) ( ) ; ( ) popěv|ek, -ku . ; ; : lidové ~ky - , popích|at, -ám . 1. (koho, co čím) , , ( , c ): ~at vidličkou pečeni ; ~at si prsty o trní - 2. (koho, co) , ( , ): vosy ho ~aly popích|nout, -nu . 1. (koho − . k čemu) , , , ( , ): ~nout kamaráda k činu , ; ~nout k odvaze ; - 2. (koho − . proti komu, na koho) , , ( , ) 3. (koho − .) , , , ( ): ~nout sousedku narážkou popich|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho − . kčemu) , , , ( , ) 2. (koho − . proti komu, na koho) , , , ( , ) 3. (koho − .) , ( ): ~ovat spolužáky , ; škádlit a ~ovat známé popíj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (−; co) , ; ( ) , popík I, -a . . . ; popík II, -a . . . popin|a, -y . . . ( ) popíl|ek, -ku . . , : spad ~ku popíl|it si, -ím si . (−; s čím) . ( ), ( ) popín|at se, -ám se . , : břeč an se ~á po zdi , popínav|ý, -á, -é , : ~é rostliny . , popír|at, -ám . (koho, co) , ( , ): ~at boha ; ne~ám, že... , ... popis, -u . 1. 2. ( ): ~ plánu ; ~ mapy . popisnost, -i . popisn|ý, -á, -é : ~á mluvnice . ; ~é číslo (domu) ( ) popis|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. ( ):~ovat jednu stránku po druhé - 2. ( ): kniha ~ující život na venkově , po|pít, -piji/ . -piju . 1. (čeho) ( ), ( ), ( ): ~pít čaje 2. (čeho; co) ( ) ( ): ~pít vína poplác|at, -ám . (koho, co po čem; komu, čemu na co, na čem) . ( , ; , ) poplach, -u . 1. , , , , , : vyvolat ~ mezi obyvatelstvem ; dělat zbytečný ~ , 2. . , : vyhlásit letecký ~ ; oznámit ~ při požáru ; zvonit na ~, bít na ~ , ; . ; bojový, cvičný, chemický ~ . , - , poplachov|ý, -á, -é ; ; : ~ásiréna ; ~é cvičení ; ~é směrnice ; ~ý přístroj . , po|plakat si, -pláču si/ . -pláči si . (−; nad kým, nad čím) ( , ; , ) poplaš|it, -ím . (koho, co) , , poplašit 114 , , ( , ): ~it ptáky poplaš|it se, -ím se . (−; čím) , , (−; ): ~it se zlou zprávou , ; ovce se ~ily poplašn|ý, -á, -é 1. : šířit ~é zprávy ; ~ý křik o pomoc 2. , : ~é zvonky ; ~é zařízení o, o ; ~á pohotovost poplat|ek, -ku . , : telefonní ~ek ; správní ~ky ; ~ek za vypůjčení poplat|it, -ím . (co) ( , e y ): ~it dluhy ( ) - ; poplatkov|ý, -á, -é , , : ~á sazba poplatní|k, -ka . , : daňoví ~ci poplatn|ý, -á, -é . 1. (komu, čemu čím) ( ); ( ): občan ~ý daněmi , , ; země ~á svému podmaniteli , ; být poplaten někomu e 2. (čemu) . . ( ); , ( ): báseň, malba ~á době , - , poplen|it, -ím . (co) 1. , , ( ) ( ) 2. , ( ): kobylky ~ily úrodu po|plést, -pletu . 1. (co) , , ( ): ~plést nitě ; ~plést dráty vedení - 2. u poplést (si) (koho, co s kým, s čím) , ( , , ): všechno ~plete / ; ~plést (si) jména, telefonní čísla , ; ~plést si matku s dcerou ; ~plést si ulice 3. (koho, co) , ( , ): ~pletla mu hlavu ; láska mu ~pletla hlavu, rozum , po|plést se, -pletu se . 1. , ( ) 2. . . -plete se , , ( e ): dojmy se ~pletly ; součástky se mu ~pletly 3. , , : strachem se celý ~pletl 4. , ; : při zkouškách se ~pletl poplet|a, -y . . . , ; / , , / , / : starý ~a ; známá ~a ; poplicnic|e,-e . . ; , poplivan|ý, -á, -é 1. : ~á podlaha 2. . , ; , : ~á čest , popliv|at, -ám . (koho, co) 1. ( , ): ~at celou podlahu 2. . , , ( , ): byl ~án , , popluž|í, -í . . 1. ( ) 2. , poplužn|í, -í, -í , ♦♦♦♦♦ drzéčelolepšínež~ídvůr - , , pop-music [-mjúzik] . . - ; , popoběh|nout, -nu . ; , : pes ~l k pánovi , popohán|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (koho, co; koho, co k čemu) 1. , , , , ( , ): ~ět koně k cvalu , 2. , , ( ): ~ět pracovníky k zvýšení tempa , , popo|hnat, -ženu . (koho, co; koho, co k čemu) 1. , , ( , ): ~hnat koně ke klusu / ; ~hnat dítě k běhu 2. , , ( ): ~hnat liknavce k práci popo|jet, -jedu . , ; , ( ; ): vlak ~jel poplašit se 115 ; vůz ~jel ke vchodu popo|jít, -jdu . ; ; : ~jít k oknu ; ~šel hostu vstříc ; ~jít stranou ( ), popojížd|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . ; ; , ( ; ): vlak ~í popoledn|í, -í, -í popolšt|it, -ím . (koho, co) , ( , ); ( , ) popolšt|it se, -ím se . , ; , popolš |ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ) popolš |ovat se, -uji se/ . -uju se . , ; , popo|nést, -nesu . (koho, co) , ( ) ( , ): ~nést zavazadlo , ( ) ; matka ~nesla dítě - , poporodn|í, -í, -í : ~í krvácení . , poposed|nout (si), -nu (si) . 1. , ( ): ~nout (si) na kraj lavice ( ) ; ~nout stranou ; ~nout (si) blíž k světlu - 2. ; : neklidně na židli ~la popostrč|it, -ím . (koho, co) ( , ): ~it si čapku ; ~it (si) hodinky . , ( ) ; ~it vývoj . popostrk|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , ): dítě ~uje vozíček popotáh|nout, -nu . 1. (co) , , , , ( ): ~nout židli ke stolu ; ~nout zásuvku - 2. (koho za ; co) , , ( ; ) 3. . ~nout (nosem) . popotahován|í, -í . . 1. , , , : mít ~í se soudem ; má ~í pro časté absence - 2. popotah|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , , , ( ) 2. (koho za ; co) , , , ( ; ) 3. . ~ovat (nosem) . popoušt|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. (co komu) , , ( ): ~ět si opasek ; ~ět koni uzdu 2. ( ) , ( ): ~ět krátké šaty 3. (čemu) . ( ); ( ) 4. . (ne)~ět . ( ) : žena je rozumná a ~í s úsměvem 5. . , , , - , popouz|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho, co proti komu) , ( , ): zbytečně proti sobě ~el 2. (koho − .; koho čím) , , , , , ( ; ): výtky ho ~ely , , 3. (koho − .; koho k čemu) ( ), , ( ); , ( ): ~et k hněvu , ; : ~et k vzpouře - , popovíd|at (si), -ám (si) . (s kým) ( ), ( ), ( ) ( - ) popozítří, . popozejtří . e ; e : přijdu až ~ e ; e a popracovn|í, -í, -í , : ~í doba , poprask, -u . . . , , , : byl z toho ~ ; udělat ~ , popraskan|ý, -á, -é , , poprask|at, -ám . 1. , : zdivo ~alo 2. , popraskat 116 : struny ~aly popraš|ek, -ku . ; , , .: sněhový ~ek na polích popráš|it, -ím . (co čím) , , ( ): ~it vál moukou , ; ~it rostliny chemikáliemi poprášk|ovat, -uji/ . -uju . (co) . . ( ) ( ) popraš|ovat, -uji/ . -uju . (co čím) , , ( ): ~ovat vál moukou ; ~ovat stromy chemikáliemi po|prat se, -peru se . (s kým) ( ): kluci se ~prali poprav|a,-y . ; : ~a oběšením ; e ; ; ~a zastřelením ; e ; ; hromadná ~a ♦♦♦♦♦ šeljakona~u , popravč|í, -í, -í , : ~í četa , ; ~í špalek ; mistr ~í . ; ~í lešení , popravišt|ě, -ě . ; ; poprav|it, -ím . (koho − .) ( ); ( ) : ~it odsouzence , ; být ~en , poprav|ovat, -uji/ . -uju . (koho − .) ( ); ( ) poprázdninov|ý, -á, -é poprcháv|at, . . -á . ; , ( ) popros|it, -ím . (koho o , za ) ( ): ~it o pomoc, za odpuštění , poprs|í, -í . 1. , 2. ; ( ): bronzové ~í poprsk|at, -ám . (koho, co) , , ( , ) popruh, -u . , , ( ):stěhovací~y poprvé, po prvé . , po|přát, -přeji/ . -přeju . 1. (komu, čemu co, čeho) ( , ): ~přát dobrou chu ; ; ~přát si stálé(ho) zdraví 2. (komu k čemu) ( ); ( ):~přátksvátku ; 3. (komu čeho, co) , a ( ): ~přejte mi čas(u) , ♦♦♦♦♦ ~přát někomu sluchu . po|přát si, -přeji si/ . -přeju si . (co; čeho) ( − . , ): ~přát si dobrého vína ; může si ~přát, co chce , ; rád si ~přeje popřáv|at, -ám . (komu, čemu co, čeho) 1. ( , ) 2. , ( ): ne~at někomu oddechu, klidu , popřáv|atsi,-ámsi . (co; čeho) ( − . , ); popřed|í, -í . 1. ; ( ): v ~í sálu je stůl ; ~í krajiny ; zaujmout místo v ~í , 2. . , , ; : otázka vystupující do ~í , ♦♦♦♦♦ býtv~ízájmu popřevratov|ý, -á, -é e (1918 .): ~á léta 1918 .; ~á literatura 20popřípadě ( . popř.), po případě . ; ; ; po|přít, -přu . (co, - koho) , , , ( , ): ~přít svou vinu , ; ~př l, že tam byl ; ~přít zprávu ; žaloba na ~pření otcovství ; ~přít tíži zemskou ; ~přít posmrtný život popsan|ý, -á, -é : ~ý papír popsán|í, -í . ; . . . k ne~í , : je krásná k ne~í ; n stal zmatek k ne~í poprašek 117 po|psat, -píšu/ . -píši . 1. (co) ( ): hlad a bída ~psaly jim tváře 2. (koho, co) , ( , ): ~psat cestu k nádraží popsk|ý, -á, -é : ~ý plnovous ; popt|at se, -ám se . (koho − . po kom, po čem; na koho, na co) ( , ); , ( , ); ( , ): ~at se po známých, po něčím osudu , , ; ~at se na/po zdraví (někoho) , ( ) poptáv|at se, -ám se . (koho − . po kom, po čem; na koho, na co) , ( , ); , ( , ): ~at se po zboží ; ; ~at se na známé poptávk|a, -y . 1. ( .): ~a po autech ; ~a po pracovnících ; ~a po knize ( ) ; ( ) 2. . : zákon nabídky a ~y popud, -u . , , , , : tvůrčí ~ ; ~ k stížnosti ; dát k něčemu ~ , ; jednat z vlastního ~u , ; udělal to na její ~, z jejího ~u ; reagovat na sebemenší ~ popud|it,-ím . 1. (koho, co proti komu) , , ( , ); ( ): ~il ho proti sobě 2. (koho − .; koho čím) , , , ( ; ): ~il ho tónem své řeči ; byl trochu popuzen - 3. (koho − .; k čemu) , ( ): ~it někoho k hněvu ; ; ~it k nenávisti , popudlivě . ; : odpovídat ~ ; chovat se ~ , popudlivost, -i . , popudliv|ý, -á, -é 1. , , : nemoc ji učinila ~ou 2. . , , : ~ýtón řeči ; popukán|í, -í ., . . být k ~í : je to veselohra k ~í ; chlapík k ~í , ; to je k ~í , popukan|ý, -á, -é , popuk|at, -ám . 1. , 2. . ~at (se) (smíchem,smíchy) . . : div jsme (smíchy) ne~ali , populac|e, -e . 1. 2. , , 3. ; : velká, malá ~e , populačn|í, -í, -í 1. , : ~í přírůstek 2. : ~í politika popularit|a, -y . : těšit se ~ě, mít ~u , ; dosáhnout ~y ; popularizac|e, -e . , popularizačn|í, -í, -í popularizátor, -a . populariz|ovat, -uji/ . -uju . . (koho, co) ( , ) populárně . : ~ vědecký film - ; ~ vysvětlit populárn|í, -í, -í 1. , 2. , : ~í osobnost popůlnočn|í, -í, -í e ; : ~í vysílání , e ; popust|it, -ím . 1. (co) , , ( ): ~it (si) šaty (do délky, do šířky) ( ) ( , ) 2. (čemu) . ( ); ( ) 3. . . nepopust|it, -ím . 4. . , , , popuzeně . ; ; : tvářit se ~ popuzeně 118 popuzen|ý, -á, -é , , , : ~ý lid svrhl vládu popuz|ovat, -uji/ . -uju . (koho − . proti komu, proti čemu) , ( , ); , ( ); , ( ) pór I, -u . : česnek ~ . (Allium porrum) pór II, -u . ; . . pór|y, -ů . ( ) porad|a, -y . 1. , : pracovní ~a ; výrobní ~a ; svolat ~u ; zahájit, skončit ~u , 2. , : má ~u s vedoucím, u vedoucího / ; , 3. , : odborná ~a ; přijít (k někomu) na ~u ( ) ; soud se odebral k ~ě poradc|e,-e . : odborný ~e , ; právní ~e ; politický ~e ; vojenský ~e poradensk|ý, -á, -é : ~á služba ; ~á a preventivní zdravotní péče porad|it, -ím . 1. (komu; komu v čem, s čím) ( ; , ): ~it někomu v práci, s prací , ; ~it někomu s úkolem 2. (komu co) ( ): ~ili mu změnu vzduchu, odjet/aby odjel , , porad|it se, -ím se . 1. (s kým, s čím o kom, čem) ( , , ) 2. , : soud se šel ~it ; výbor se měl ~it o přijetí nových členů porad|it si, -ím si . . (v čem; s kým, s čím) / ( ; , ): ve všem/se vším si ~í poradn|a, -y . : advokátní ~a ; dětská ~a ; ~a pro m tky a kojence poradn|í,-í, -í 1. : ~í služba 2. ; : ~í síň , ; mít ~í hlas 3. : ~í výbor, orgán, schůze , ; ; ~í lékařská komise , poraněn|í,-í . p : ~í hlavy p ; ~í elektrickým proudem poraněn|ý, -á, -é ( ) : ~ý hráč ; ~á zvěř poran|it, -ím . (koho, co) ( ) ( , ): ~it zvěř poran|it se, -ím se . ( ) poraz|it,-ím .1. (koho,co) , , ( ) ( , ): ~ilo ji auto ; ~it židli ; ~it strom ; dvě číše tě ~ily . . ; div ho to ne~ilo . . ( , .) 2. (koho − .) , , , ( ): ~it nepřátelské vojsko ; ; ~it soupeře 2:0, (v boxu) na body , ( ) ; ~it rekordy . , 3.(koho− .) ( ): ~it vepře poražen|ec, -ce . poraženeck|ý, -á, -é , , : ~á nálada ; ~é řeči poraženectv|í, -í . , - , porážen|í, -í . 1. ( ) 2. ( ) poražen|ý, -á, -é . : vítězové i ~í poráž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho, co) , , ( ) ( , ): ~et staré stromy , , 2. (koho, co) ( , ): ~et vojska ; 3. (koho − .) , ( ) porážk|a, -y . 1. , , : válečná ~a ; drtivá ~a , ; mužstvo utrpělo ~u 2. ( ): nucená ~a porc|e, -e . , : ~e masa ; vypít svou ~i popuzený 119 porcelán, . porculán, -u . : jemný ~ ; užitkový ~ ♦♦♦♦♦ chovatse,býtjakoslonv~u porcelánk|a, -y . porcelánov|ý, -á, -é porcovan|ý, -á, -é ; porc|ovat, -uju . (co) . , , ( ) pór|ek, -ku . . porevolučn|í, -í, -í ; porézn|í, -í, -í : ~í beton ; ~í tkanina a poréznost, -i . pórkov|ý, -á, -é : ~á polévka pornografick|ý, -á, -é pornografi|e, -e . porob|a, -y . , , , : národní ~a ; sociální ~a ; svržení pout ~y ; umělecká ~a poroben|ý, -á, -é : ~ý lid ; ; ~é srdce . porob|it, -ím . (koho, co) , ( , ) porod, -u . : zemřít při ~u ; žena pracuje k ~u ; to je (těžký) ~ . . ; porod|it, -ím . (koho, co) ( , ): ~it v bolestech ( ) porodn|a, -y . . . : ~a pro prasnice porodn|í, -í, -í : ~í bolesti ; ~í asistentka, ~í bába, ~í babička ; ~í sál ; ~í kotec . . porodnic|e, -e . porodnick|ý, -á, -é : ~é oddělení porodnictv|í, -í . porodník, -a . porodnost, -i . : stoupání, pokles ~i , porost, -u . : vlasový ~ . porostl|ý, -á, -é : řídce ~á brada porot|a, -y . 1. : výrok, rozsudek ~y 2. 3. porotc|e, -e . 1. 2. porotkyn|ě, -ě . 1. 2. porotn|í, -í, -í , : ~í síň ; ~í přelíčení porouč|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (komu co; co) , , ( ; ); , : dohlížel na něho a ~el mu ; zvykl si jen ~et ; nedá si od nikoho/ nikým ~et, co má dělat , ; ; nemá mu nikdo co ~et ; umí ~et svému tělu / ( ) 2. porouč|et (si), -ím (si) (co) . , ( ): ~et si všechno možné - , porouč|et se, -ím se, 3. . -ejí/-í . 1. (komu) ( ); ( ): ~ím se! ! ! dávat se někomu ~et , - ; paní se dává ~et a prosí o omluvení ; rychle se ~el a odcházel 2. . . ( ); : ani nepípl a ~el se (k zemi) , ( ); sklenice se ~ely , ; oblek se mu už ~í , poroučiv|ý, -á, -é ; , : ostrý ~ý hlas ; rozmary ~é paničky , porouchan|ý,-á,-é , : ~é zdraví . ; ~á reputace, čest . , , porouch|at, -ám . (co) , , ( ) porouch|at se, -ám se . , pórovit|ý, -á, -é , porovnán|í, -í . 1. , , ♦♦♦♦♦ toneníanik~í porovnání 120 2. . v ~í s (čím) o . . ( ) porovn|at, -ám . (koho, co s kým, s čím) , ( , , ): ~at výsledky ; ~at opis s originálem a; ~at si hodinky porovnáv|at, -ám . (koho, co s kým, s čím) , ( , , , ): ~at opis s originálem pórov|ý, -á, -é porozhléd|nout se, . porozhlíd|nout se, -nu se . 1. , , : rozpačitě se ~nout kolem , ; ~nout se po sále , 2. (po čem; kde) ( ; ): ~nout se v novém místě ; ~nout se po cizím městě ; ; ; jen co se zde trochu ~ne, najde si práci porozpráv|ět (si), -ím (si), 3. . -ějí (si)/-í (si) . (s kým; o čem) ( ), ( ), ( ) ( ; ) porozuměn|í, -í . (pro koho, pro co) ( , ): mít ~í pro někoho ; ; mít hluboké ~í pro potřeby druhých porozum|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. (čemu, komu) , ( ); ( ): zaslechl tlumený hovor, ale slovům ne~ěl , ; ~ěli si 2. (komu, čemu) , ( , ); ( ): správně ~ět básníkovi , ( ) poroz|vít se, -viji se . . , ( ) portál, -u . ; portfej, -e . o ; . . ministr bez ~e ; vzdát se ~e portiér|a [-ti-/-ty-], -y . . ( - ) portrét, -u . 1. : olejový ~ ; sochařský~ ; fotografický ~ 2. . , , : lidský a básnický ~ Máchův o portrétist|a [-ty-], -y . portrét|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , ): maluje zátiší a ~uje portsk|é, -ého . portugalsk|ý, -á, -é portugalštin|a, -y . portýr, -a . . . : hotelový ~ porub, -u . ( , ) poručen|ec, -ce . , o - ; poručensk|ý, -á, -é 1. , : ~á správa 2. . . : ~á správa ; ~á rada ; ~é území poručenstv|í, -í . , , - , poručic|e, -e . poručík, -a . poruč|it, -ím . 1. (komu co; co) , , , ( ; ), ( ): ~ila mu odejít/aby odešel ; ~it připravit materiál ; dovede ~it ; lékař mu ~il klid , 2. poruč|it si, -ím si (co) ( ): ~it si večeři poručnic|e, -e . , poručnick|ý, -á, -é , : ~ý soud poručnictv|í, -í . , , , : byl dán pod jeho ~í o , poručník, -a . , , : stanovit dítěti ~a poručník|ovat, -uji/ . -uju . (komu; koho − .) ( ), ( ); ( ); : nedali si ~ovat ; není správné ~ovat mládež poruch|a, -y . 1. , : ~a motoru ; ~a v přijímači ; ~a v zásobování ; doprávní ~a 2. , , : nervová, duševní ~a , ; zažívací ~y . ; ~a řeči , ; porovnat 121 atmosférické ~y ; frontální ~y . poruchovost, -i . : ~ strojů ; ~ provozu poruchov|ý, -á, -é ; : ~é místo ; ~ý stroj ; pohotovostní ~á služba po|růst, -rostu . (čím) , ( ) porůst|at, -ám . (čím) , ( ) porušen|í, -í . , , porušen|ý, -á, -é 1. , , : ~ý nátěr , ; ~é zdraví - 2. , : obnovení ~é jednoty ; ~é právo ; ~ý smysl věty , poruš|it, -ím . (co) 1. , ( ): ~it tkaninu , ; ~it tkáň . 2. ( ): ~it tradici ; ~it slib, přísahu , ; ~it kázeň ; ~it smlouvu poruš|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. , ( ): kořeny ~ují zdivo ; alkohol ~uje nervovou soustavu - 2. ( ):~ovat ticho ; ~ovat zásady porůznu . - ; : ~ rozptýlené domky - ; otiskovat příspěvky ~ , porv|at se, -u se . (pro koho, pro co; s kým, s čím) . . , ( , ; , ) porybn|ý, -ého . porýp|at se, -ám se/-u se . (v čem) . , ( ): ~at se v jídle ; ~at se v práci pořad, -u . 1. , ; : ~ slavnosti, závodu , ; poslední číslo ~u ; ~y pražských kin ; rozhlasový ~ , ; ; jednací ~ schůze ( ) ; dát něco na (denní) ~ , ♦♦♦♦♦ dostatsena~dne . ; 2. , : v přesném časovém ~u ♦♦♦♦♦ brát něco po ~ě pořád . ; ; : opakovat ~ totéž ; ~ dokola ; je ~ sám ; je ~ stejný ( ) pořadač, -e . , pořád|at, -ám . (co) 1. , , , ( ): ~at manifestaci , ; ~at Závod míru ; ~at ples ; ~at přednášky 2. , ( ): ~at knihovnu ; ~at básníkovu korespondenci k vydání pořadatel,-e . 1. , : ~é oslav ; ~ zájezdů . 2. pořadatelk|a, -y . 1. , 2. pořadatelsk|ý, -á, -é 1. 2. : ~á služba pořád|ek, -ku . 1. e , : veřejný ~ek ; mít doklady v ~ku ; mít v bytě vzorný ~ek ( ) ; dát, uvést byt do ~ku , ; udělat si ~ek ve skříni ; vést dítě k ~ku ; vrátit knihu v ~ku ; auto je už zase v ~ku ; doma je všechno v ~ku ; nemá nervy v ~ku / ; to je v ~ku (že ses omluvil) ( ); ( ) ♦♦♦♦♦ nemátovhlavěv~ku . . / ; / ; / 2. , , : zjednat ~ek ; pořadatelé dohlížejí na ~ek , ; rušitelé ~ku ; vytrhnout člověka z jeho ~ku 3. , : v abecedním ~ku ; zasedací ~ek ; ~ek slov . ; vcházet v určeném ~ku ; vcházet ukázněně po ~ku ; pořádek 122 brát po ~ku 4. , , , : v tom je vnitřní logický ~ek ; obnovení právního ~ku ; společenský ~ek ; nové ~ky pořad|í, -í . 1. , : abecední ~í ; ~í podle velikosti ; ~í závodníků v cíli ; v jakém ~í? ? ? být pátý podle ~í ; brát pacienty podle ~í ; mimo ~í ; sociální~í (uchazečů) , ( ) 2. , ( , .): lóže v prvním ~í pořádkov|ý, -á, -é : ~á služba , ; ~á pokuta pořádkumilovn|ý, -á, -é , : ~á hospodyně , pořádně . 1. , ; ; ; : ~ to ukli ! ! 2. , : žít, chovat se ~ , , - 3. . ; , : oblékni se ~ ; nemohl rozčilením ani ~ promluvit ; ~ si to rozmysli! ! 4. . ; ; ; : pověděla mu to ~ . ; ~ mu zaplatil ; ~ se najíst ; je už ~ starý pořadnic|e, -e . . pořadník, -u . ( .) pořádnost, -i . 1. , : pochválit za ~ a čistotu 2. : vynikat ~í , pořádn|ý, -á, -é 1. , , : ~á žačka , ; ~á hospodyně , 2. : ~á rodina , ; vést ~ý život 3. . , , ; , : nemá ~ý byt / , ; ~é šaty na večer ; uvařit něco ~ého ; naučit se něčemu ~ému ; nebude z něho nikdy nic ~ého , ; promluv přece něco ~ého ; není s ním ~á řeč 4. . , , : to byla ~á rána ; ~ý hlupák ; ~ý kus práce , ; ; ; dal mu ~ý pohlavek pořadov|ý, -á, -é 1. , : ~é číslo - 2. . . : ~á cvičení ; pořekadl|o, -a . poře|zat, -žu/-zám . 1. (co o co; čím koho, co) , ( ; , ): ~zat si ruku o sklo, na skle , 2. (co čím) , , ( ): nožem ~zané lavice 3. (co) ( ): ~zat dříví , 4. (koho − .) . , , , , ( ): kritik ho zle ~zal ; poře|zat se, -žu se/-zám se . 1. 2. . ; : ~zat se v letopočtu ; vytýkal mu chyby, ale ~zal se , poříč|í, -í . ; poříčn|í, -í, -í : ~í plavba poříd|it, -ím . 1. (−; u koho; s kým, s čím) , ( , ): ~it dobře (špatně) ( ) , ( ) ; jak jsi ~il? ? ? vrátili se s radostí, že ~ili , ( ); s ním nic ne~íš , ; s tím u mne ne~íš ; nic s dětmi ne~í 2. (co) ( ): ~it zápis ze schůze ; ~it překlad ; takovou hostinu za sto korun ne~íš 3. (co; komu co) , ( ); , ( ): ~it si kožich ; ~ili jsme to lacino , pořídku . . , : takových lidíje~ , pořadí 123 poříz,-u . , , ( ) pořízen|í, -í . . 1. . dobré, š astné ~í! ! přát dobré ~í ; s ním není žádné ~í , 2. . poslední ~í ; : udělat (poslední) ~í pořizovac|í, -í, -í : ~í cena , ; ~í hodnota ; ~í náklady pořizován|í, -í . 1. , , : ~í knih 2. , , : ~í leteckých snímků pořiz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co; komu co) , ( ; ): ~ovat ženě šperk 2. (co) , , ( ): ~ovat si výpisky ; ~ovat si sním- ky posad|a, -y . posad|it, -ím . 1. (koho − .) , , ( ) : ~it (si) dítě na klín , ; ~it žáka do první lavice ( ) ♦♦♦♦♦ ~itněkohonakoně . . ; ~it někomu červeného kohouta na střechu 2. (co kam) , ( ): ~it si brýle, klobouk (na hlavu) , ( ) 3. (koho kam) . . , , , ( ): ~it někoho do vězení ♦♦♦♦♦ ~itněkohodoteplého hnízda . posad|it se, -ím se . (kam) ( ): posa te se (ke stolu) ( ) posádk|a, -y . 1. : lodní ~a ; ~a tanku ; ~a letounu - 2. . : pražská ~a ;ležet,být~ou posádkov|ý, -á, -é . : ~é město ; ; ~á služba ; ~á stráž ; ~á správa ; ~ý rozkaz posametov|ý, -á, -é (1989 .) posázen|ý, -á, -é (čím) 1. , ; ( e ): náramek ~ý perlami , - 2. , ( e ):nebe ~é hvězdami . , posáz|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co čím) 1. , ; ( ): ~et hrob květinami 2. , ( ) posbír|at, -ám . (co) , ( − . ): ~at střepy ; ~at spadané ovoce posečk|at, -ám . . , ( ) posed|at, . . -áme . (na co, kam) , ( , ) ( , ) posedáv|at, -ám . 1. (kam) , , ( , , ): přechází, ~á / , 2. (kde) ( ), , ( ) posed|ět, -ím . 1. posed|ět si, -ím si (kde) ( ) ( ): ~ět u vína 2. . . . , : dítě chvíli ne~í - ; posedl|ý, -á, -é 1. , ; , : chechtat se, běhat jako ~ý , 2. (čím) . , ( ): ~ý ctižádostí ; - : ~ý žárlivostí ; ~ý touhou po penězích ; ~ý po děvčatech posedmé, po sedmé . posed|nout, -nu . (koho − .) ( ); , , , ( ) ( , .) posek|at, -ám . 1. (co) ( ): ~at trávu, louku , 2. (co) , ( ) 3. (co) , , ( ) 4. (koho čím) , , , ( ): ~at nepřítele šavlí , ; kohouti se ~ali zobáky - , posek|at se, -ám se . 1. (s kým) . . . , ( ) 2. (čím) , , ( ) pos|el, -la . , , : rychlý ~el ; první ~lové jara . . ♦♦♦♦♦ boží~el . , posel 124 poselkyn|ě, -ě . , poselstv|í, -í . , : pozdravné ~í ; ; vyřídit ~í od přátel , posesivn|í, -í, -í . , poset|ý, -á, -é 1. , 2. ; posezen|í, -í .1. , ( ); . . přátelské ~í ; ; pozvat někoho na přátelské ~í ; ; zasloužené ~í po práci e ♦♦♦♦♦ (sníst,vypít)na(jedno)~í ( , ) , poschod|í, -í . : dům o pěti ~ích poscho ov|ý, -á, -é ( ): ~ý dům ; ~ý vagon ; ~ý dort . „ “ poschováv|at, -ám . . (co) / ( − . ): ~at zbraně, šperky / , poschováv|at se, . . -ám se . . , po|síci, . po|síct, -seču/ . -seku . 1. (co) ( ) 2. (co) ( ) 3. (co) , , ( ) ( ) 4. (koho, co čím) , , , ( , ) posil|a, -y . 1. , , : čerpat ~u z knih , 2. : vyžádat si vojenské ~y ; být rodičům ~ou v stáří posíl|at, -ám . 1. (koho − . kam) ( ); ( ) ( ): ~at někoho na nákup ; stále pro mne ~ali ; - ; ; ~at děti do školy 2. (co) , ( ): ~at peníze , ♦♦♦♦♦ ~atněkoho,něco k čertu, ke všem čertům, k šípku, do horoucích pekel . . , posíl|it, -ím . 1. (koho, co) , , ( , ); ( ): ~it aže cvičením e ; ~it si spánkem nervy e 2. (koho − .) , , , ( ); ( ): úspěch ho ~il (k další práci) ( - ); ~it někoho v jeho snahách - 3. (co) , , , , ( ): ~it autoritu ; ~it důvěru ; ~it jednotu ; ~it odpor ; ~it nenávist ; ~it přátelství , , ; ~it mír 4. (koho, co) ( ); ( ): ~it rozvojovou zemi - 5. (co) , ( ); ( ): ~it kolektiv ; ~it vojenskou jednotku , posílk|a, -y . ; , , : jít na ~y ; být na posílce ; obstarávat různé ~y posilněn|á, -é . . (sníst, vypít, dát) na ~ou ( , , ) , , posilněn|í, -í . ; , , : nabídnout (něco na) ~í ; podat hostům malé ~í posiln|it, -ím . (koho, co) , , ( , ) : spánek tě ~í ; ~it tělo (jídlem) ( ) posiln|it se, -ím se . , , ( ): ~it se po cestě , posilň|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , , ( , ) posilňujíc|í, -í, -í , : ~í pokrm , posil|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , , ( , ); ( ): ~ovat svaly cvičením , ; ~ovat se jídlem a pitím 2. (koho − .) , , ( ); ( ) 3. ( ) , , , , , ( ) 4. ( ) ( ); - poselkyně 125 , ( ): ~ovat hospodářsky stát 5. ( ) , ( ); ( ); ( ): ~ovat organizaci mladými lidmi posil|ovat se, -uji se/ . -uju se . , , posilujíc|í, -í, -í , , : ~í lék ; ~í strava , ; ~í spánek posjezdov|ý, -á, -é poskak|ovat, -uji/ . -uju . poskoč|it, -ím . 1. : srdce jí radostí ~ilo . . 2. . ; , ( , ): léto už značně ~ilo ; ; rtu na teploměru ~ila ; ceny ~ily poskoč|it si, -ím si . . , , : děti si rády ~í , , poskok I, -a . . o . ; : dělat (v práci, ženě) ~a ( , ) poskok II, -u . poskrovnu . . , : hub je letos ~ ( e ) ; ; zpráv bylo ~ poskvrn|a, -y . , , , : ple bez ~y ; jejípověst je bez ~y poskvrněn|ý, -á, -é 1. ; , ; : ~ý ubrus 2. . : ~á pověst poskvrn|it, -ím . 1. ( ) , ( ): ~it ubrus , ; ~it si ruce krví . , 2.(koho,co) , , ( , ): ~it své jméno poskvrň|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , ( ) 2. (koho, co) , ; ; , ( , ) poskyt|nout, -nu . (komu co) , ; ( ): ~nout někomu ochranu ) , ) ; ~nout informaci ; ~nout někomu radu ; ~nout půjčku , ; ~nout příležitost k něčemu , , ; ~nout vzdělání ( - ) poskyt|ovat, -uji/ . -uju . (komu co) , ; ( ): ~ovat někomu pomoc , ; ~ovat příležitost k něčemu , poslan|ec, -ce . ; : ~ec Federálního shromáždění - - ( ); ~ci za socialistickou stranu / ; ~ci národních výborů poslaneck|ý, -á, -é : ~á imunita , - ; ~ásněmovna poslán|í, -í . , , : dějinné ~í ; ; mít určité ~í ; pověřit někoho zvláštním ~ím poslankyn|ě, -ě . ; po|slat, -šlu . 1. (koho − . kam) , ( ); ( ) ( ): ~slat někoho pro pivo ; ~slat pro pomoc ; museli ~slat pro lékaře , ; ~slali si pro mne ; ~slali ho pryč ♦♦♦♦♦ ~slatněkohoaprílem . ; , ; ~slat někoho, něco k čertu, ke všem čertům, k šípku, do horoucích pekel , ; vás tak ~slat pro smrt ; ; 2. ( ) ( ): ~slat auto (pro lékaře) ( ) posled|ek, -ku ., . . k ~ku/kposledku , , - ; do ~ka/ doposledka posledně . 1. ; : nebyl ~ na schůzi - 2. : ~ se viděli včera posledně 126 posledn|í, -í, -í 1. : ~í lavice ; ~í den v roce ; přišel ~í ; bránit se do ~ího muže ; dělat něco na ~í/v ~í chvíli ; bude pracovat do ~ího dechu ( / ) ; ~í vůle ; ; ~í móda , - ; v ~í době ♦♦♦♦♦ (myslitna)~ívěcičlověka( ) ; je v ~ím tažení, mele z ~ího ; ; ; mlít z ~ího ) , ; , ) , ; do ~ího puntíku - ; myslí na první a ~í ; 2. , - , - : být u někoho ~í ; je pro ni ~í ; nepatří k ~ím ve třídě y ♦♦♦♦♦ být~ívkalendáři ; poslech, -u . 1. : ~ byl špatný ; rozhlasový ~ ; hudba k ~u a k tanci ; hrát k ~u/pro ~ 2. . , : vyšetřovat ~em poslech|nout, -nu . 1. (koho, co) , ( , ): ~ni, jak ptáci zpívají ; ~nout si zpěváka ; ~nout si rozhlas ; ~nout si přednášku 2. . -ni . , , ; : ~ni ! ~ni, nevíš o tom nic? , ? 3. (koho, co; . čeho) ( , ): ~nout matku ; ~nout něčí radu ♦♦♦♦♦ ~noutněkohonaslovo poslechov|ý, -á, -é 1. : ~á hudba ( , ) 2. . , : ~ý nález poslepu, po slepu . , , : jít, trefit ~ , poslíč|ek, -ka . . ( ) ; , , , poslint|at, -ám . ( ) , ( ); ( ) , poslouch|at, -ám . 1. (koho, co) ( , ): ~at rozhlas, desky, přednášku , , ; pozorně ~at 2. . -ej . ; ; ; : ~ej(te), co t máznamenat? ( ), ? 4. (koho, co) ( , ); ( , ): ~at rodiče ; ~at něčí rady , ; ~at rozkazy ; jeden poroučí, druzí ~ají , ; neumí ~at / ; / ; ~á jen svůj rozum . / ; ♦♦♦♦♦ ~at(někoho)na slovo, jako hodiny , ( ), , , posloupnost, -i . . , , , : časová ~ událostí ; ~ úkolů ; stanovit ~ úkolů ; panovnická ~ ( ); rodová ~ ; dědická ~ . ; geometrická, aritmetická ~ . , ; ~ čísel . poslouž|it, -ím . 1. (komu) , ; , ( ): ~it nemocnému ; ; ~ila staré matce až do smrti , ; ve všem si dá ~it / ; (s) tím si ne~íš , ; čím vám mohu ~it? , ? čím ~ím? ? ( ) 2. poslouž|it si, -ím si (čím) ( ) ( ): poslužte si (prosím) , , ; jen si poslužte , 3. (komu jako co) ( , ): ~it jako příklad, za příklad o , poslovanšt|it, -ím . (koho, co) , ( , ) poslovanšt|it se, -ím se . , posluh|a, -y . ; : živit se ~ou/~ami - ; , o - poslední 127 posluhovačk|a, -y . ; posluh|ovat, -uji/ . -uju . 1. (komu) , ; , ( ): ~ovat nemocnému ; ; ~ovat při obědě ; dal si ~ovat 2. posluchač, -e . 1. : ~i rozhlasu - 2. : ~ medicíny posluchačk|a, -y . 1. 2. posluchárn|a, -y . ; poslušně . , : ~ čekat - , poslušnost, -i . 1. , : naučit dítě ~i 2. , : vyžadovat bezpodmínečnou ~ ; odepřít ~ ; nervy jí vypověděly ~ . , poslušn|ý, -á, -é , : ~ý na slovo ; být poslušen rodičů ; být poslušen rozkazu poslyš, poslyšte . slyšet . . ( ); ( ); ( ); ( ): ~, dej už pokoj! c , - ! posměch, -u . 1. , , , : tropit si z kolegů ~ - ; ; uvést někoho v ~ , ; být terčem ~u , , ; být na ~ , 2. : stát se ~em celé společnosti posměš|ek, -ku . , , : být předmětem ~ků - , posměšně . , , posměšn|ý, -á, -é , , : ~ý tón ; ~á slova posměváč|ek, -ka . posměvačně . , posměvačn|ý, -á, -é , : ~á řeč posmív|at se, -ám se . (komu, čemu) , ( , ); , ( / , / ): ~at se poraženým / ; ~ali se mu, že je nešika , ; ~at se něčí chybě posmrk|at, -ám . ( ) , ( ) posmrkáv|at, -ám . posmrtn|ý, -á, -é 1. : ~é vydání díla ; ~á maska . ; ~á vzpomínka 2. . : ~ý život posmutněl|ý, -á, -é , posníd|at, -ám . (−; co) (−; ): střídmě ~at posol|it, -ím . ( ) , ( ) posoud|it, -ím . 1. ( ) , , ( ): ~it politickou situaci ; ~it možnosti ; posu te sami! ! 2. (koho, co) , ( , ); ( , ); ( , ) posouvac|í, -í, -í , ; : ~í zařízení posouván|í, -í . , : ~í významu . , posouv|at, -ám . (co; co kam) , , ( , ) posouv|at se, -ám se . (kam) , , , ( ) posouvátk|o, -a . - ; pospas, -u ., . . na ~/napospas :♦♦♦♦♦ dát,nechat,vydatněkoho,něco na ~ , , , , ; nechat někoho na~ osudu posp|at (si), -ím (si) . ( ): hodinku ~at pospěch, -u . . ( ) : mít ~ ( ); pobízet k ~u pospích|at, -ám . 1. (odkud; kam) ( ; ): ~at ze školy ; ~at na nádraží, na vlak , ; ~at do práce ; ~at za prací 2. (s čím) ( ; pospíchat 128 ): ~at s prací ; ~at s vařením 3. (na koho) , ( ), , ( ) , , - : ~at na švadlenu, aby došila šaty ; ~al na mne, abych už šel , - 4. (na co; s čím) ( ); ( ) - : ~at na svatbu, se svatbou ; ~ t na vyřízení ; 5. ; ; : ta práce ~á ; to ne~á ; ; pospíš|it (si), -ím (si) . 1. (−; kam) ( ): ~it (si) domů ; ~it někomu vstříc 2. - pospíš|it si, -ím si (s čím) , ( ; ): ~it si s prací, s obědem , ; ~il si, příšel první , pospolitost, -i . . 1. , , : vědomí ~i , ; smysl pro ~ 2. , , : národní ~ ; rodová ~ ; ~ rodiny , ; hospodářská ~ pospolit|ý, -á, -é . , , , , : ~ý život pospoln|ý, -á,-é . , ; . prvobytně ~ý řád . . pospolu . , , , , : držet se ~ po|srat, -seru . ( ) . , ( ) po|srat se, -seru se . . 1. , 2. . , ; , post, -u . . ( ) : ~ ministra postač|it, -ím . 1. (komu, čemu; k čemu; na co) , ( , ; ): malý byt jim ne~il ; ~í, uděláš-li to zítra , 2. (na co) ( ); ( ): ~ím na tu práci sám 3. (komu, čemu; .) , ( , ); ( , ): ~it mu v chůzi ; utíkal tak, že jsme mu ne~ili , , ; ~it zapisovat ; ~it v tempu hry postačiteln|ý, -á, -é , postač|ovat, -uji/ . -uju . 1. (komu, čemu; k čemu; na co) , ( , ; ): omluva ne~ovala 2. (na co) ( ): ~ovat na práci 3. (komu, čemu; .) , ( , ), ( , ): výroba ne~uje poptávce ; ; ~ovat tempu hry ; ~ovat v kroku někomu , ; ne~ujeme psát postačujíc|í, -í, -í , : ~í důkaz ; ~í vědo- mosti postar|at se, -ám se . 1. (o co) , ( ): ~at se o úklid , 2. (o koho) ( ): je o něho ~áno - 3. (komu o co) ( ): ~at se dceři o byt ; ~at se o jídlo postaru, po staru . : dělat práci ~ po|stát, -stojím . 1. ( ); ( ) , : ~stát na chvíli v práci ; to dítě chvíli ne~stojí , ; ~stát u obrazu , ( ) e ; ráda si ~stála a popovídala s někým - 2. ; : nesednu si, rád ~stojím , postátn|it, -ím . (co) , , ( ): ~it školství ; - postátň|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ) postav|a, -y . 1. , ; : pospíšit (si) 129 mít štíhlou ~u ; být malé, prostřední ~y , 2. , , , , , : ~a ve tmě ; hrdinská ~a ; dějinná ~a ; hlavní ~a románu postáv|at, -ám . (−; kde) , ( ) ( ); ( ) ( ): ~at chvílemi cestou ; ~at u výkladních skříní ; ~at v hloučcích postaven|í, -í . 1. , , : ~í slova ve větě ; ~í figur na šachovnici ; ~íarmády . ; palebné ~í . , ; ~í mimo hru . 2. , : ~í žen ve společnosti ; mít významné ~í ; ; mít vedoucí ~í ; mocenské ~í ; jeho ~í je otřeseno ; zastávat vedoucí ~í v úřadě ; mít pěkné, jisté ~í , - 3. . , : být v kritickém ~í postav|it, -ím . 1. (co kam, kde) , ( ) 2. (koho − . kam, kde) ( ): ~it vojáka na stráž ; ~it žáky do řady , ; ~it žáka před lavice e ; ~it viníka před soud e ; ~it někoho v čelo ; ; ~it někoho stranou ; ♦♦♦♦♦ kamhoráno~í,tamhovečernajde ; 3. (co, koho) , ( , ): ~it žebřík ; ~it někoho na nohy . . ; ~it si hlavu . 4. (koho − .) , ( )♦♦♦♦♦ ~itněkohotvářívtvářnebezpečí ; ~it někoho před rozhodnutím ; ~it někoho mimo zákon ; ~it někoho před hotovou věc 5. . . být postaven (jak) ( ) : člověk vysoce ~ený ; být ~en dobře 6. (koho, co) , ( , ): ~it někoho do příznivého světla ; ~it někoho, něco za vzor , , ; ~it věc do jiného světla 7. (co na co, na čem) , , ( ): ~it výzkum na bezpečný vědeckýzáklad ; ~it děj povídky na komičnosti , y ; ~it teorii na výsledcích pokusů - 8. ( ) , , ( ): ~it požadavky ; ~it před někoho úkoly e 9. (co na co) ( ) , , : ~it (vodu) na čaj 10. ( ) , , ( ): ~it stan , ; ~it přehradu ; ~it pomník ; ~it sněhuláka ♦♦♦♦♦ ~itboudunaněkoho . . ; - 11. (koho, co k čemu) , , ( , ): ~it vojsko ; ~it sto divizí . ; ~it brigády na řepu ; ~it hráče (k utkání) ( ); ~it (silné) mužstvo ( ) postav|it se, -ím se . 1. (kam) ( ): ~it se do/u dveří, mezi dveř ; ~it se do cesty někomu , ; ~it se na špičky , ; ~it se po bok někomu , , ; ; . , ; ~it se někomu tváří v tvář , ; ~it se na vlastní nohy . ; ; ~it se na stranu někoho ; ~it se proti novotám , ; ~it se na obranu (někoho, něčeho) , ( , ); ~it se na odpor ; - 2. (za koho, za co) ( , ); ( ): ~it se za návrh předsedy ; - 3. (kopostavit se 130 mu) ( ): bojí se mu ~it postel, -e . , : ustlat ~ , ;jítdo~e . ♦♦♦♦♦ být na smrtelné ~i ; postelov|ý, -á, -é : ~é přikrývky , ; ~é prádlo ; ~é historie . . ; poste restante . . , postesk|nout si, -nu si . (na koho, na co; komu) , ( , ; ) postěž|ovat si, -uji si/ . -uju si . (komu; na koho, na co) ( ; , ) postgraduáln|í, -í, -í e : ~í studium postih, -u . . ; postih|nout, -nu . 1. . . -ne (koho − .) , , ( ): ~lo ho neštěstí ; mráz zle ~l lesní zvěř e 2.( ) , , ( ): ~nout něčí pohled ; ~nout smysl dění 3. ( ) . , ( ): ~nout něco slovy postih|ovat, -uji/ . -uju . 1. . . -uje (koho − .) , , ( ): ~ují je neúspěchy , ; trest ~uje viníka 2. ( ) , , ( ) 3. ( ) . , ( ) postil|a [-ty-], -y . . . . post|it se, -ím se . . postižen|ý, -á, -é (čím) , ( e ): člověk ~ý tělesnou vadou , ; ; lidé byli válkou velmi ~i ; sbírk ve prospěch ~ých postižiteln|ý, -á, -é , , - , postlan|ý, -á, -é , po|stlat, -stelu . (co čím) , ( ) postn|í, -í, -í : ~í doba . ; postoj, -e . 1. , , , : ~ snožný, rozkročný . , - 2. , , , : ~ veřejnosti ; odmítavý, kritický ~ - , postonáv|at, -ám . , : začala ~at, až docela ulehla , postoup|it, -ím . 1. (kam; −) ( ); , ; , : ~it doprostřed místnosti ; postupte kousek dál ; ; ~it o krok kupředu , ; ~it k hostu ; ~it někomu vstříc / y 2. (kam; −) ( ); : vojsko ~ilo za nepřítelem 3. (v čem) , ( ): ~it v poznání , ; stavba příliš ne~ila ; jak ~ila vaše záležitost? ? 4. ; , : ~it do vyšší třídy - ; mužstvo ~ilo do finále, do ligy , ; ~it služebně 5. (co komu) . , , , ( ): ~it byt dětem ; ~it vládu synovi postrád|at, -ám . (koho, co) 1. , ( , ); ( , ) : děti ~ají hlavně matku ; budeme vás ~at ; ~at klid k práci 2. ( ) . , ( ); ( ); , ( ): ~at vkus ; ~at zkušenosti ; ~á smysl pro humor ; ne~al odvahu 3. . moci ~at (koho, co) ( , ): nemůžeme vás ~at e ; necháme doma vše, co můžeme ~at , e postrach, -u . , : ~ nepřátel postra|něk, -ňku . , ( ) postel 131 postranic|e, -e . , ; postrann|í, -í, -í 1. : ~í vchod ; ~í kapsa ; ~í čára . ; ~í ulice ; ~í pohled 2. , , : ~í myšlensky, úmysly, motivy , , postrašen|ý, -á, -é , , : je celý ~ý postraš|it, -ím . (koho − .) , , ( ): ~it dítě hrozbou ; ; nesmíš se dát ~it ; postrč|it,-ím . (koho, co) , ( , ): ~it dítě dopředu ; ~it (si) brýle na nose , ; ~it hodiny ( ) postrkáv|at, -ám . (koho, co) , ( , ): ~at hodiny ( ) postrk|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ) postroj, -e . , ( ), ( ) ( ): koňský ~ ; ~ tažný, jezdecký , postřeh, -u . 1. , , : má dobrý, jemný ~ , ; má dobrý ~ ( ) ; ( ) 2. : správnost ~u ; v knize je spousta nových ~ů postřeh|nout, -nu . ( ) , , , ( ): ~l sotva slyšitelný šepot ; ~nout včas nebezpečí ; ~la jeho rozpaky , postřehnuteln|ý, -á, -é , : stěží ~ý úsměv, šepot , ; sotva ~á souvislost postřel|it, -ím . (koho, co) , ( , ) : byl na honu ~en postřel|it se, -ím se . ( ) postříbř|it, -ím . ( ) ( ) postřik, -u . . . : ~ stromů postřík|at, -ám . 1. (koho, co čím) ( , ): ~at stromy . . 2. (koho, co) , ( , ): ~at chodce blátem ( ) postřík|nout, -nu . (koho, co čím) , ( , ) postřikovač, -e . . . ; postřik|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co čím) , ( , ): děti se navzájem ~ovaly 2. (koho, co) , , ( , ): bláto ~ovalo chodce postřikov|ý, -á, -é : ~é zařízení , ; , ; ~ý přístroj ; ; ~ý přípravek postříl|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho, co) , ( , ); ( , ): ~et škodnou , ; ~et zajatce , postskript|um, -a . , postulát, -u . 1. . : umělecké ~y ; přednést své ~y , 2. . postup, -u . 1. ; , , : rychlý ~ vpřed ; ; ~ vln ; ~ Měsíce po obloze ; ~ myšlenek, scén , , ; vítězný ~ armády ; ~ práce ; ~ civilizace , ; ~ do finále , ; ~ nemoci ; ~ události ; ~em doby, času ; ~ do vyšší třídy - ♦♦♦♦♦ býtna ~u ) ) ) , ) , 2. : popsat ~ výroby 3. , : pracovní ~ , ; technologický ~ ; ; léčebný~ ; ; zvolit správný ~ ; společný ~ ; - postup 132 4. : osevní ~ . . 5. . , : ~ nemovitosti ; ~ pohledávky , postupitel, -e . . , postupně . , : ~ se měnit ; ~ jeden za druhým postupn|í, -í, -í 1. , , - 2. . : ~í listina postupn|ý, -á, -é 1. , , , : ~é stahování svalů ; ~ý pohyb . ; ~á přehláska . 2. , : ~á likvidace - ;~ývývojudálostí ; ~é zvyšování úrovně ; ~ý pokles ; ~é dělení . - 3. : druhý ~ý ročník ; ~ý cíl 4. . ~á zkouška - ; postup|ovat, -uji/ . -uju . 1. (kam; −) ( ); ; : ~ovat krok za krokem ; jeden ~uje za druhým ; práce ~uje úspěšně ; nemoc stále ~uje , ; s ~ujícím jarem se oteplovalo ; jak ~uješ v učení? ? čas neúprosně ~uje ; krize dále ~uje - ; - 2. (kam; −) ; - : žák ~uje do vyšší třídy ; ~ovat v hodnostech ; ~ovat do finále 3. (jak) , ( ): ~ovat podle zákona , 4. (co komu) , , , ( ): ~ovat živnost synovi , ; ~ovat území vítězi ; ~ovat pohledávky . , postýlk|a, -y . . : dětská ~a postžir|o, -a . . . ; postžirov|ý, -á, -é . . posud . ; : vypadá ~ mladě ( ); vše, co bylo ~ vykonáno , posud|ek, -ku . 1. , , : vyžádat si o něčem ~ek ; znalecký ~ek ; ; lékařský ~ek ; ; kádrový~ek 2. , , posudkov|ý, -á, -é 1. : (lékařská) ~á komise ( ) ; ~ý lékař - 2. posun, -u . 1. , : ~ v cenách ; významový ~ slova . 2. , : horizontální ~ vrstev . , - ; ~ půdy 3. . . : ~ vozů posunčin|a, -y . 1. . ; . 2. ; posu|nek, -nku, posu|něk, -ňku . ; - ; posunkov|ý, posuňkov|ý, -á, -é , : ~é dorozumívání - , ( ) posu|nout,-nu . 1. (koho, co) , , ( , ): ~nout skříň ke zdi ; ~nout klobouk do týlu , ; ~nout ručičky hodin ; ~nout vagony na jinou kolej ; ~nout vojsko k obranným pozicím ; ~nout těžiště 2. ( ) , ( ): ~nout termín zkoušky ( ) posu|nout se, -nu se . , , ( ) posunovac|í, -í, -í 1. , , : ~í dveře 2. , : ~í lokomotiva . . posunovač I, -e . . . . postupitel 133 , ; , posunovač II, -e . . . . posun|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) 1. , , , ( , ): ~ovat skříň ; ~ovat nohu vpřed ; ~ovat vojenské jednotky ; ~ovat ručičkami (hodin) 2. , ( ): ~ovat hodinu odjezdu posun|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. , : ručička hodinek se pomalu ~uje , ; ~ující se pás filmu 2. : sněhové laviny se ~ují do údolí posunut|í, -í . , , , , : ~í přízvuku . , , , ;~ívýznamuslova . , posupně . , , , ; o posupn|ý, -á, -é , , , posuv, -u . 1. , , , : ~ půdy , 2. . ; : podélný ~ ; ~ frézy posuvn|ý, -á, -é . , , , : ~á deska ; ~é víko ; ~á skla knihovny ; ~é okno . ; ~é dveře ; ~ý pohyb . , ; ~é měřítko . ; ~á páka . posuz|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , , , ( , ); , ( , ): ~ovat shovívavě provinění ; ~ovat situaci , ; ~ovat něčí jednání ; svědomitě ~ovat žáka posuzovatel, -e . , : střízlivý ~ života posvač|it, -ím . (−; co) (−; ); : střídmě ~it ; ~it jogurt, kávu , posvátně . ; posvátnost, -i . : ~ mateřství ; ~ chvíle posvátn|ý, -á, -é 1. : ~é místo 2. : ~á půda vlasti 3. , , :~á hrůza, úcta ; ; ~é zvuky zvonů ; ~é chvíle ; ~é ticho , ; ~á bázeň ; ~é nadšení - ; posvěcen|í, -í . . posvět|it, -ím . 1. (koho, co) . ( ); ( , ): ~it kostel, zvony , 2. ( ) . . , ( ): ~it život prací 3. (koho − . na koho) ( ): ~it na biskupa posvícen|í, -í . ; , ( ); : martinské ~í . ♦♦♦♦♦ celýživot měla ~í ; ; mít se jako o ~í/na ~í ; musí být na každém ~í . / ; , ; být na dvou/desíti ~ích najednou ; ; metla bude mít ~í , posvícensk|ý, -á, -é : ~é koláče , ; ~é zvyky , ; posvícenští hosté , ; , posvít|it, -ím . 1. (na co, na koho; kam) , ( , ; ): posvi mi na cestu , ; ~it někomu do obličeje 2. u posvít|it si, -ím si (na koho, na co) . ( , ); ( ) ; ( ): ~it si na lenochy ; nesplnil úkol, ale já mu za to ~ím , posvítit 134 posyp|at, -u/-ám . (co čím) , , , ( ); . ( ): ~at chodník pískem posýpátk|o, -a . . , y ( ) posypáv|at, -ám . (co čím) , , , ( ); . ( ) pošept|at, -ám . (co komu) , ( ): ~at příteli vtip pošeptmo, pošeptmu . pošesté, po šesté . pošetile . , , , pošetil|ec, -ce . , , , , pošetilost, -i . 1. , , , , , 2. , , , ; , : dělat, mluvit ~i , , pošetil|ý, -á, -é , , , , : ~á žena , ; ~ý čin ; ~é nápady , poševn|í, -í, -í . : předsíň ~í . pošilháv|at, -ám . (po kom, po čem) 1. , , , ( , ): ~at po hodinách , ; ~at po dveřích, ke dveřím , 2. ( , ); ( , ): ~á po mládencích pošimr|at, -ám . (koho, co) , ( , ) poši|nout, -nu . (co) , , , ( ): ~nout talíř stranou , ; ~nout klobouk do týlu ; ~nout brýle na nose ; ~nutí rovnováhy po|šít, -šiji/ . -šiju . (co čím) ( ); , , ( ): ~šít šaty korálky pošív|at, -ám . (co čím) ( ); , , ( ): ~at sukni volánky poškádl|it, -ím . (koho − .) , ( ); ( ) poškleb|ek, -ku . 1. , ; , : vytáhnout rty do ~ku 2. . , , : tropit si z někoho ~ky poškleb|ovat se, -uji se/ . -uju se; pošklíb|at se, -ám se . (komu, čemu) . , ( , ); , ( , ); , : za zády se mu ~ují ; všemu se pošklíbal poškod|it, -ím . 1. (co) , , ( ): ~it zámek ; ~it nábytek při stěhování ; ~it šaty , ; ~it stroj , 2. (co; čemu) , ( ); , ( ): ~it něčí pověst ; ~it si zdraví 3. (koho, co) ( , ): rozhodčí ~il domácí mužstvo ; byl finančně poškozen poškod|it se, -ím se . ( ) , , poškorp|it se, -ím se . (s kým) . , , ( ):dětisemezi sebou ~ily poškozen|ec, -ce . : váleční ~ci - , poškozen|ý, -á, -é 1. , : ~ý stroj 2. poškozen|ý, -ého . : sbírka ve prospěch ~ých , poškoz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , , ( ); , ( ) 2. (koho, co) ( , ); , , ( , ): ~ovat zájmy státu poškráb|at, -u/-ám . 1. (koho, co) , ( , ): ~at stůl , 2. (koho, co) ( , ): ~al si bradu ; ~at někoho na zádech poškráb|at se, -u se/-ám se . 1. , 2. pošlap|at, -u/-ám . 1. (koho, co) , , , ( , ): posypat 135 ~at záhon ; ~at dítě v davu , 2. (co) . . , ( ): ~at tradice, svobodu, čest , , 3. (co) ( ) ; : ~at koberec, podlahu , , pošlapáv|at, -ám . 1. (koho, co) , , , , , ( , ) 2. (co) . . , ( ): ~at naděje pošl|ý, -á, -é 1. , ( ): ~ý pes 2. , ( ) pošmourno . , a : venku je ~ a ; a pošmourn|ý, -á, -é 1. , : ~é nebe ; ~é počasí , 2. , : ~á chodba pošoup|nout, -nu . (co) , , , , ( ): ~nout židli ke stolu ; ~nout ručičky hodin pošoup|nout se, -nu se . , , : ~nout se dopředu , pošpatněl|ý, -á, -é . , : ~é šaty ; ~á morálka ; měl ~ou náladu ♦♦♦♦♦ steboujeto~é , ; mít to (doma, u někoho) ~é ( , ) , pošpiněn|ý, -á, -é , , pošpin|it, -ím . 1. ( ) , ( ): ~it si ruce 2. (koho, co) ( , ); ( ): ~il ji u přátel e ; ~it něčí pověst , ; ~it tradice pošpin|it se, -ím se . , pošramot|it, -ím . (koho, co) . , ( , ); ( ); ( ) pošt|a, -y . 1. : poslat dopis, peníze ~ou , ; vlaková ~a . , ; letecká ~a . ; polní ~a , ; elektronická ~a ♦♦♦♦♦ (odepsat)obratem~y( ) , 2. ( ): je tu už ~a? ? listovní ~a ; balíková ~a ; ranní, večerní ~a , - 3. ( ): jít na ~u / / ; hlavní ~a poš ačk|a, -y . . , , poš ák, -a . . , , poštěst|it se, . -í se . (komu) ; , ( ): ~ilo se mu dostat/že dostal pěkné místo , ; to se hned tak někomu ne~í oštěváč|ek, -ku . . poštíp|at, -u/-ám . (koho − .) , , ( ): komáři ho ~ali ; houser ji ~al poštívačn|ý, -á, -é : ~ý člověk poštív|at, -ám . (koho − . na koho, proti komu) , , , ( / ) poštmistr, -a . . poštolk|a, -y . . , , (Gerchneis, Erythropus, Falco) poštovn|é, -ého . poštovn|í, -í, -í : ~í doprava ; ~í úřad ; ; hlavní ~í úřad ; ~í styk ; ~í správa ; ~í přepážka ( ) ; ~í schránka ; ~í známka ; ~í poukázka ; ~í zaměstnanci ; ; ~í novinová služba (PNS) ( ) poštovnictv|í, -í . ; poš uch|ovat, -uju . (−; koho − .) . , , , ( ): děti jeden druhého ~ují ; ~ovat někoho, aby šel , ♦♦♦♦♦ někohojetřeba pořád ~ovat . , poštv|at, -u . (koho − . proti komu, na koho) , , ( / ): ~at si lidi proti sobě poštvat 136 y ; ~at otce proti synovi , y ; ~at psy na zloděje y pot, -u . : na čele mu vyvstával, vyrážel ~ ♦♦♦♦♦ v~utváře/ tváři pracovat potác|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . , , potácivě . , , ; ; potáciv|ý, -á, -é , ; , , : ~ý krok ; ~á chůze , potah I, -u . : koňský ~ ; jednospřežný, dv jspřežný ~ , potah II, -u . , , , ( , .): křeslo se zeleným ~em ; ~ nakožich , potáh|nout, -nu . (co; co čím) , , ( ): ~nout nově pohovku ; ; ~nout kožich ; ~nout kovový předmět ochrannou vrstvou ; ~nout hudební nástroj . , potáh|nout se, -nu se . (čím) , ( ): obloha se ~la mraky potahova|čky, -ček ., . . . , , : mít ~čky se soudy , potahován|í, -í . . . , , potah|ovat, -uji/ . -uju . (co; co čím) , ( ): ~ovat křesla ; ~ovat housle strunami . , potahovan|ý, -á, -é : ~é knoflíky potah|ovat se, -uji se/ . -uju se . (čím) , ( ): obloha se ~uje mraky potahov|ý, -á, -é , : ~á látka . potají . , , : ~ se smát ; ~ se scházet potápěc|í, -í, -í : ~í zvon potápěč, -e . : sportovní ~ potápěčsk|ý, -á, -é : ~á výstroj - , potáp|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. (koho, co) , ( , ) 2. (co) , ( ): ~ět lodi - 3. (koho − .) . . , ( ): ~ět kandidáty u zkoušky potáp|ět se, -ím se, 3. . -ějí se/-í se . 1. ; 2. potápk|a, -y . . ( ) (Po- diceps) potáplic|e, -e . . ( ) (Co- lymbus) potaš, -e . . potat|it se, -ím se . . ; potaz,-u. .; . . .♦♦♦♦♦ brát, vzít někoho na ~ , ; brát něco v ~ potá|zatse,-žuse/ .-žise. .♦♦♦♦♦ se zlou, se špatnou se ~zat ; ; s dobrou se ~zat , potažen|ý, -á, -é (čím) , , , , , ( ): tribuna ~á červenou látkou , ; obloha ~á mraky poté . . , potěh, -u . potěch|a, -y . . , , : pro vlastní ~u potěmkinsk|ý, -á, -é . ~é vesnice ( , , ) potemněl|ý, -á, -é , , : ~á místnost ; ~é tváře ; ~á přítomnost . , ; ~ý hlas potemn|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . , , : ~ěl v tváři ; ; oči mu ~ěly , ; potenc|e, -e . 1. . , , , : tvůrčí ~e ; hospodářská ~e státu 2. . ( ) potenciál, -u . 1. : hospodářský, ekonomický ~ , - pot 137 ; vojenský ~ ; duševní ~ ; umělecký ~ - 2. . : gravitační, elektrický ~ , potenciálně . : ~ proveditelný , potenciáln|í, -í, -í 1. , , , : ~í jev ; ~í řešení , , 2. . potenciálnost, -i . potenciálov|ý, -á, -é . ; : ~ý rozdíl potenciometr, -u . . potentát, -a . . . . , , ; , ; ; , : dolaroví ~i ; , ; všichni ~i se tam sešli , potentn|í, -í, -í 1. , : ~í země 2. . ( ) potent|ovat, -uju . ( ) . . , , , , ( ) potent|ovat se, -uju se . . . , , , , potěr,-u . . , : rybí ~ , ; žabí ~ ; sportovní, vědecký ~ . . , , potěšen|í, -í . 1. , : mít z něčeho ~í , ; působit, dělat někomu ~í ; pozorovat se zřejmým~ím , ; pro pouhé ~í ; je mi ~ím ; ( ) 2. , ( , ): mé jediné ~í potěšitelně . , potěšiteln|ý, -á, -é , , : ~á zpráva ; ~ý pokrok potěš|it, -ím . (koho − .) 1. , ( ): ~it přítele v jeho bolu ♦♦♦♦♦ no~pánbůh! ! ! ! 2. ( ); ( ): zpráva ho ~ila ; ~it nemocného návštěvou potěš|it se, -ím se . (čím; s kým, s čím) , ( , ); , ( ): ~it se s vnučkou ; ; ~it se s knížkou ( ) ; ~it se pohledem na někoho, na něco , potěšujíc|í, -í, -í , , : ~í zpráva potěžk|at,-ám . ( ) , ( ); ( ) potěžkáv|at, -ám . ( ) ( ) , ( ) potichu . : být ~ potichoučku, potichounku . . potír|at, -ám . 1. (co čím) , ( ) 2. ( ) , ( ): ~at si pravicí čelo 2. (koho, co) , , ( , ): ~at válku, fašizmus y , y ; ~at nemoci ; ~at pověry , ; ~at protivníka , potisk|nout, -nu . ( ) ( ); ( ) : ~nout papír - potisk|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ); ( ) potištěn|ý, -á, -é , : látka ~á květy ; ~á tkanina pot|it se, -ím se . 1. , : ~it se horkem ; ~it se s úlohou , , 2. , ( .) potítk|o, -a . , potíž,-e . , , , : mít s něčím, s někým ~e , , , ; , ( ) ; s tím jsou ~e, s tím je ~ o , ; dělat ~e , ; ~ je v tom, že... , ( ) , ...; zdravotní ~e ; mít žaludeční ~e , ; dopravní ~e , potíž 138 potkan, -a . . (Rattus norvegicus) potkán|í,-í . ♦♦♦♦♦ na~í) ; ) ; spřátelí se s každým na ~í ; na ~í něco dělat, udělat , , potk|at, -ám . 1. (koho − .) ( ): nikoho na cestě ne~ali - 2. (koho, co) ( , ); ( , ): litovala, že ho ~ala , , 3. (koho − .) , ( ): ~alo ho neštěstí , ; nic horšího nás nemohlo ~at - ( ) potk|at se, -ám se . 1. (s kým, s čím) ( , ): vlaky se ~aly za stanicí 2. (s kým, čím) , ( , ): litovala, že se s ním ~ala , , 3. (s čím) , , ( ); ( ): ~at se s nezdarem ; ~at se s obtížemi ; ~at se s porozuměním ; snaha se ~ala s opačným účinkem , , potkáv|at, -ám . 1. (koho, ) ( , ) 2. (koho, co) ( , ); , ( ) 3. . . -á (koho − .) , ( ); ( ) potkáv|at se, -ám se . 1. (s kým, s čím) ( , ) 2. (s kým) , , ( ) 3. (s čím) , , ( ); ( ): ~at se s nezdarem ; ~at se s obtížemi ; ~at se s úspěchem potlačen|ý, -á, -é , potlač|it, -ím . (koho, co) , , , , ( ): ~it (v sobě) hněv , ; ~it rozpaky ; ~it přání ; ~it úsměv ; ~it otázku , ; ~it nepřátelství ; ~it zprávu ; ~it nekázeň ; ~it povstání ; v zárodku ~it pokus o odpor ; plevely ~í kulturu trav e potlačovan|ý, -á, -é , potlač|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , , , , , ( ): ~ovat slzy ; ~ovat škytání ; ~ovat obavy ; ~ovat něčí odpor ; ~ovat osvobozenecké hnutí ; ~ovat kritiku , potlach, -u . . . , , , . ( -) : přijít na ~ ; , potlach|at si, -ám si . (−; s kým) . . , , ; . ( -) (−; ) potlesk, -u . , : za bouřlivého ~u o ; dlouhotrvající ~ , ; sklidit ~ ; být zahrnován ~em , po|tlouci, . po|tlouct, -tluču/ . -tluku . 1.( ) , , ( ): ~tlouct nádobí ; ~tlouct vejce 2. ( ) , ( ): ~tloukl si hlavu (při pádu) ( ); ~tloukl si nohy a ruce 3. (koho − .) , , ( ): opilec ~tloukl svou ženu 4. ( ) ( ) ( ): kroupy ~tloukly obilí ; na poli ~tlouklo , po|tlouci se, . potlouct se, -tluču se/ . -tluku se . 1. , , , , , : spadl a ~tloukl se ; ~tloukl se na motocyklu , 2. , : vejce se při dopravě ~tloukla ; jablka se ~tloukla , potlouk|at se, -ám se . (kde) . ( ), , , , ( ): ~at se po hospodách ; ~at se světem , potlučen|ý, -á, -é , , , : ~é nádobí ) ) ; ~ý člověk , ; ~á jablka potkan 139 potmě . : vidět ~ potměchu| , -ti . . : lilek ~ . (Solanum dulcamara) potměšile . , , potměšil|ec, -ce . , ; potměšilost, -i . , , - , potměšil|ý, -á, -é , , , , : ~á otázka ; ~ý úsměv , potn|í, -í, -í : ~í žláza ; ~í krůpěj potni|čky, -ček . . . ( ) potočn|í, -í, -í ; : ~í voda ; ; ~í koryto ; ~í mlýn potok, -a . 1. , : horský ~ , ; luční ~ , ; rozvodněný ~ 2. . . : ~y slz potom I . 1. ; : najedl se a ~ šel ven ; c (bylo) ~? ? ? dlouho ~ e ; ♦♦♦♦♦ napředsemlátí,~seplatí , 2. ; ; - : na rohu je pošta, ~ hotel , ; cesta vede polem a ~ lesem e , 3. . ; ; : jde-li o jeho otce, ~ mu křivdíte , ; zač by to ~ stálo? ? potom II . ; : aby tak ~ nepřišel ( ) ; ~ nezapomeň zhasnout ; ~ máme být hotovi, když nikdo nic nedělá , potom III 1. , , , : kup chleba, mléko, ~ máslo a vejce , , 2. . a: ~ ; ; ; : je neschopný a ~ nevěřím mu , ; nechal všechno na poslední chvíli a ~ chce všechno stačit , potom|ek,-ka. ♦♦♦♦♦ ~ekpomeči)( - ) ) . ; , ; ; ~ek po přeslici ) ( ) ) . ; ; potomstv|o, -a . potop|a, -y . 1. : rozvodněná řeka způsobila v kraji ~u , ; ~a slov . ; sluneční ~a . , 2. : ~a světa ♦♦♦♦♦ ponás(apřijde)~a e ( ) potop|it, -ím . 1. (koho, co) ( , ): ~it zkumavku do tekutiny ; ~it hlavu pod vodu - 2. ( ) , , ( ): zalít ovoce cukrovou vodou tak, aby bylo ~eno . , ; po chvilce byla celá louka ~ena e ; vesnice je ~ena v zeleni stromů . 3. ( ) ( ); , ( ) : ~it lo ; ~it náklad 4. (koho − .) . . , , ( ): při zkoušce ho ~il ; ~il ho před šéfem - , potop|it se, -ím se . 1. (do čeho) ( ): kraj se ~il do tmy . , 2. ( ): lo se ~ila po ouchle . , , , : ~ jednat ; ~ donášet ; ~ šibalský úsměv , po ouchl|ý, -á, -é , , , , : ~ý člověk ; ~é otázky , ; ~éoči ; ~ý pohled , ; ~ý úsměv , pot-pourri [popuri], potpurri [potpuri] . . ( , , ) potráp|it, -ím . (koho, co) , ( , ): starosti dovedou ~it potrat, -u . . , potrat|it, -ím . (co; −) , ( ; −): ~it plod ; potratit 140 potratovost, -i . . ( - ) potratov|ý, -á, -é . : ~ý zákrok ; potrav|a, -y . : rozličná ~a ; shánět ~u ; duševní~a . ; lid se nechce stát ~ou pro děla . potravin|a, -y . : ~y podléhající zkáze ; obchod s ~ami potravinářsk|ý, -á, -é - , , : ~ý obchod ; ~ý průmysl ; ~é zboží potravinářstv|í, -í . 1. 2. potravinov|ý, -á,-é , : ~é lístky , potravn|í, -í, -í ; : ~í daň . potref|it, -ím . (koho − .) . , , , ( ): ~ilo ji neštěstí ♦♦♦♦♦ ~enáhusasevždycky ozve potref|it se, . . -í se . (komu) . ( ): ~ilo se jí najít byt potrestán|í, -í . : exemplární ~í potrest|at, -ám . (koho, co) ( , ): ~at někoho bitím ; ~at důtkou ; ; ~at pokutou ; ~at na hrdle . , potrhan|ý, -á, -é , potrh|at, -ám . 1. ( ) , , , ( ): ~at si šaty , ; vítr ~al mraky , 2. (koho, ) ( , ): vlk ~al ovce , potrh|at se, -ám se . 1. , , , : při praní se prádlo ~á 2. . . : ~at se smíchem ; ~at se prací ; jen se ne~ej! . , ; holky se o něho div ne~aly potrhle . , , , ; ; : ~ si počínat ; potrhlost, -i . , , , : vrchol ~i ; předstírat ~ potrhl|ý, -á, -é , , , , , , : ~ý člověk ; ~á zpráva ; ~é chování , potrh|nout, -nu . (čím; −) , ( ): ~nout rameny , ; najednou koně ~li potrh|ovat, -uji/ . -uju . (čím) , ( ): ~ovat rameny , ; ~ovat hlavou ; ústy jí ~uje úšklebek potrk|at, -ám . (koho − .) 1. , ( ) ♦♦♦♦♦ abyhokozel(čert)~al . . , 2. , ( ) potrp|ět si, -ím si . (na koho, na co) . ( ); , ( , ); ( , ): ~ět si na parádu ; ~ět si na dobré jídlo ; potrub|í, -í . : sací ~í ; naftové ~í ; parní ~í ; plynové ~í ; dálkové ~í potrubn|í, -í, -í , : ~í spojka ; ; ~í pošta . potrv|at, -ám . : ~alo chvíli, než se vzpamatoval - , potřás|at, -ám . (čím, kým; co) , , ( , ): kůň ~á hřívou ; ~at někomu rukou , ♦♦♦♦♦ ~atnadněčím,někým hlavou , , potřás|at se, -ám se . , , : copánek se jí ~á - , po|třást, -třesu . (čím, kým; co) , , ( , ): ~třást vlasy ; ~třásli si pravicí , ♦♦♦♦♦ ~třástnadně- potratovost 141 čím, nad někým hlavou , , potřeb|a I, - . 1. , , : mít, poci ovat ~u jídla, procházky , , ; naléhavá ~a ; nevyhnutelná ~a ; okamžitá ~a ; zachovat se podle ~y ; v případě ~y zavolejte , ; vykonat (tělesnou) ~u 2. . . potřeb|y, potřeb , , , : ~y doby ; krýt své ~y ; nemít žádných ~ ; nejnutnější životní ~y ; uspokojit něčí ~y 3. . . potřeb|y, potřeb , , : sportovní ~y ; školní ~y ; psací ~y ; zahradnické ~y 4. , : být k ~ě ; to není k ~ě ; předměty hromadné ~y ; pouze pro osobní, interní ~y , ♦♦♦♦♦ dělatzněčeho~u.( ) potřeba II, . potřebí . . je ~ (čeho, koho; .; aby) , ( , ; ): k stavbě je ~ peněz ; je mu ~ odpočinku ; najdeš tam vše, čeho je ti ~ , , ; toho není ~a ; ; je ho tu ~ ; k té cestě je ~ hodina ; není ~ tam dojít , ; není ~, aby ses bál potřebn|ý, -á, -é 1. (k čemu; pro co) , , ( ): ~é množství materiálu ; mít ~ý klid ; učinit ~á opatření , 2. (čeho) ( ); : (sociálně) ~ý člověk ( ) potřeb|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co, koho; . čeho, koho; .) , ( , ; ); ( ), , ( ): ~ovat peníze, pomoc , ; , , ; ~uje ji / ; nač to ~uješ? ? ~ovat si odpočinout ; ; nutně něco ~ovat ( ) , ♦♦♦♦♦ to te nemůžeme ~ovat . ; tebe tu nemůžeme ~ovat ; ; ten moc ne~uje ) , ) . , − ; čím víc kdo má, tím víc ~uje , 2. ( .) , ( ): všechno ~uje svůj čas ; ta věc ~uje ještě pořádně uvážit , potřep|at, -u/-ám . (koho, co) ( , ) potřepáv|at, -ám . (koho, co) ( , ) potřeštěně . , , , , , : ~ pobíhat - ; potřeštěn|ec, -ce . , ; , , , potřeštěnost, -i . , , potřeštěn|ý, -á, -é , , , , , : ~ý mladík ; ~é mládí ; ~ý nápad ; ~é hlavy , ; utíkal jako ~ý o ♦♦♦♦♦ býtdoněkoho,doněčeho~ý . , potřešt|it, -ím . (koho, co) , ( , ) potřešt|it se, -ím se . (do koho; za kým; po kom) . , , ( ) potřetí, po třetí . potřísn|it, -ím . (koho, co čím) . , , , , ( , ): ~it ubrus vínem ; ~it se krví , ; ~it něčí dobré jméno . ; ~it se stykem s ne- poctivci po|třít, -třu/ . -tru . 1. (co čím) potřít 142 ( ) 2. (koho, co) , , , , ( , ): ~třít nepřítele ; ~třít povstání ; ~třít zlo ; ~it zdroj nákazy ♦♦♦♦♦ ~třítněkohonahlavu potůč|ek, -ku . . , potud . . 1. : až ~ smíme jít , ; ~ a dost! ! odtud až ~ ♦♦♦♦♦ mítněčehoaž~ , ; všeho je odtud až ~ 2. pokud/dokud..., ~ ... ..., ...: pokud jsi zdráv, ~ můžeš pracovat , - 3. : ~, pokud , potuch|a, -y ., . . nemít o něčem, o někom ani ~y , ; není po něm ani ~y , potulk|a, -y . 1. ; ; 2. : byl zavřen pro ~u potuln|ý, -á, -é , : ~í kramáři ; ~í muzikanti ; ~ý pes potul|ovat se, -uji se/ . -uju se . ( ); : ~ující se cikáni ; , ; ~ující se kočovníci ( ) - , potup|a, -y . , , , , : způsobit někomu ~u ; uvést někoho do ~y ; udělat někomu něco na ~u , ; osobní ~a ; národní ~a ; smýt ~u potup|it, -ím . (koho, co) , , , ( , ): ~it něčí jméno , ; ~it lidskou důstojnost potupně . , , , , : ~ o někom mluvit ; ~ se usmát ; ~ umírat , ; ~ někoho vyhnat potupn|ý, -á, -é , , , , : ~á porážka ; ~ý nápis ; ~ý mír , ; ~ý smích ; ~á smrt , poturčen|ec,-ce. ♦♦♦♦♦ ~echoršíTurka , ; ; ( ) - potutelně . , , : ~ se usmívat ; ~ se ptát ; ~ se tvářit potutelník, -a . ; ; ; potutelnost, -i . , , potuteln|ý, -á, -é , , , , : ~ý člověk ; ~ý úmysl , ; ~ý pohled , potvor|a, -y . . 1. . . , , , , , : ty ~o! , , ! to je pěkná ~! ! auto, ~a, nechce jet , , ; kocour, ~a, chytá ptáky , , ; ~a stroj neběží ♦♦♦♦♦ (udělatto)na~u(jinak)( ) ( ); bylo to jako na ~u , ; být na něco ~a 2. , potvoř|it, -ím . (koho, co) . , , , ; , , ; ( , ) , , : ~it řeč , ; ~it si život ; dát se ~it , potvoř|it se, -ím se . . ; , potvrd|it, -ím . 1. ( ) ( ): ~it něčí výpově ; domněnky se plně ~ily ; ~it si zkuše- nost 2. (koho, co) , ( , ): ~it rozsudek . ; ~it smlouvu podpisem ; být potvrzen ve své funkci - 3. ( ) , ( ): ~it příjem potvrzen|í,-í . , , ; : ~í o pracovní neschopnosti , ; vystavit, předložit ~í , potůček 143 potvrzenk|a, -y . , : ~a na balík potvrzen|ý, -á, -é , : ~ý do- kument potvrz|ovac|í, -í, -í , : ~í listiny potvrz|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , ( ) 2. (koho, co) , ( , ): ~ovat zakázku ; ~ovat někoho v úřadě ♦♦♦♦♦ výjimka~ujepra- vidlo potvůrk|a, -y . . . , : mořské ~y ; ženská ~a ; ty ~o jedna! , ! potyčk|a, -y . , , , : neurvalé ~y ; pohraniční ~y ; ~y mezi hráči ; slovní ~y . potýk|at se, -ám se . 1. (s kým) , , ( ) ; ( ): ~at se s nepřítelem (ve válce) ( ); zle se spolu ~ali ( ); ( ); ~at se meči 2. (s kým, s čím) , , , ( , ): hoši se cestou ~ali , ; ~at se novinářsky , ; ~at se slovy, ~at se slovně s kolegy , ; ~at se s nesnázemi ; ~at se s prací potýr|at, -ám . (koho − .) 1. , ( ): ~at žáka u zkoušky ; ~at psa hladem 2. , ( ): ~at nevinné lidi poučen|í [po-u-], -í . , , , , , : ~í pro život ; vzít si z něčeho ~í ( ) ; ~í z války ; vzít si z něčeho ~í poučiteln|ý [po-u-], -á, -é 1. 2. : politik ~ý vývojem věcí , pouč|it [po-u-], -ím . (koho, co o čem) , , , ( , ); ( ): ~it chodce, jak přecházet - ; názorně někoho o něčem ~it ; válka lidi v mnohém ~ila pouč|it se, -ím se . (o čem) ; , , , ( ): důkladně se ~it o postupu práce ; ~it se z literatury ; ~it se ze zkušeností, z vlastních chyb , ; ~it se chybami poučk|a [po-u-], -y . 1. , , : matematické, pravopisné ~y , ; teoretická ~a ; základní ~a ; vyvodit, osvojit si ~u , ; vycházet z ~y , , 2. . poučně [po-u-] . : ~ psát ; ~ zábavný časopis - poučn|ý [po-u-], -á, -é : ~á kniha - ; ~ý film ; ~ý příběh ; ~á debata ; je to pro nás ~é pouč|ovat [po-u-], -uji/ . -uju . (koho, co o čem) , , ( , ); ( ): stále někoho ~uje ; ~oval se z naučných slovníků , , pouh|ý, -á, -é , ; ; ; ; : viditelný ~ým okem ; stojí to ~ých sto korun ; je to pro něho ~é jméno , ( ); ~é slovo stačilo, aby... , ...; dělat něco z ~ého přátelství ; za ~ý měsíc ; ~á fakta ; to je ~á pravda ; ~ou náhodou ; ; to je ~á formalita ; to je ~á zdvořilost pouhý 144 ; ~ým zmáčknutím knoflíku ♦♦♦♦♦ býtněkomu~ou onucí ; poukaz [po-u-], -u . 1. (na co; - na koho) , ( , ): odmítnout úkol s ~em na své zatížení , 2. (na co; k čemu) , , ( ): léčebný ~, ~ na léčebnou péči ; ~ na rekreaci ; výdej na ~y y , 3. , ; : peněžní ~ , pouká|zat [po-u-], -žu/ . -ži . 1. (na koho, na co) . ( , ); , , ( ); ( ): ~zat na pracovní zásluhy ; ~zat na možnosti y ; ~zat na chyby , ; nutno ~zat, že... , , ... 2. (co; co komu) ( ; ): ~zat peníze poštou , poukázk|a, -y . 1. , : ~a k lékaři ; ~a na benzín 2. ; : poštovní ~a ; peněžní ~a ; pokladní ~a poukaz|ovat [po-u-], -uji/ . -uju . 1. (na co; k čemu) . ( ); a, , , , ( ): ~ovat na chyby ; ~ovat na úspěchy ; ~ovat k fluktuaci 2. (co; co komu) ( ) ( ): ~ovat honorář , ; ~ovat výplatu ; ~ovat peníze poštou - , pouličn|í [po-u-], -í, -í : ~í dráha ; ; ~í doprava ; ~í prodavač (novin) , ( ); ~í demonstrace,~í boje , ; ~í prodej poul|it, -ím . . ~it oči , , poúnorov|ý, -á, -é ( - 1948 .) poupátk|o, -a . . ( ) , : dívčí ~o . , poup|ě, -ěte . ( ) : růžová ~ata poúrazov|ý,-á,-é . : ~ý stav ; ~á léčba pousmán|í [po-u-], -í . ( ) pousm|át se [po-u-], -ěji se/ . -ěju se . (−; na koho, na co; čemu) , ( , ): ~ála se sotva znatelně ; nuceně se na něho ~ála poustevn|a, -y . ; ; : vyjít ze své ~y . poustevnicky . ; : ~ žít , poustevnick|ý, -á, -é , : vést ~ý život , poustevník, -a . , pouš| , -tě . 1. : písečná, kamenitá ~ , ♦♦♦♦♦ticho jako na ~ti ; ; ; král ~tě ( ); koráb ~tě ( ); hlas volajícího na ~ti . . - 2. . ; : ledová ~ 3. . .: ~ válečných let ; ~ myšlenek ; papírová ~ poušt|ět,-ím, 3. . -ějí/-í . 1. ( ) , , , ( ): ~ět talíř na zem ( ) ; ~ět lano z okna ( ) ; ~ět ruce podél těla 2. (koho, co) , ( , ), , ( ): ~ět kliku ( ); ~ět někoho z obětí ; ne~ěl aktovku z ruky ; ~ět moc, iniciativu z rukou . , ; ~ět uzdu svým tužbám . - 3. ( ) , , , ( ): ~ět byt ; ~ět pěkné místo ; vojsko ~í pozice , 4. ( ) , , ( ): ovoce ~í š ávu - poukaz 145 ; látka ~í barvu ( ) 5. (koho, co kam; z čeho, odkud; k čemu) , , ( , ; , ; ): ne~ějí ho z domu ; nikoho ne~ěj! ! ~ět psa z řetězu , ; ~ět na zloděje psa ; k ničemu ho ne~í ; okno ~í světlo ; ne~ěl ho z očí , 6. ( ) , ( ), ( ) .: ~ět vodu do vany ; vlak ~í páru , ; ~ět kouř nosem ; ~ět hudbu z desek 7. ( ) ( ), ( ): ~ět motor, gramofon , ; ~ět draka 8. , : švestka ~í dobře od pecky ; ~ějí chlupy (kočce) ( ) , ; oka ~ějí (na punčoše) , ( ); špína špatně ~í ; barva ~í , ♦♦♦♦♦ ne~ětněcozhlavy ; ~ět něco jedním uchem tam, druhým ven , ; ~ět někoho k slovu , ; ~ět si někoho k tělu ; ~ět strašáky, hrůzu na někoho . , ; , , ; ~ět hromy na někoho y ; ~ět si pusu, hubu na špacír ; ; - ; ~ět někoho k vodě ; ; ~ět někomu žilou ; . - , poušt|ět se, -ím se, 3. . -ějí/-í . 1. (koho, čeho) ( ); , ( , ): ne~ěl se její ruky ; jeden druhého se ne~ěl 2. (čeho, - koho) ( , ); , ( , ): ~ět se cesty ; ~ět se stopy ; jenom se ho ne~ěj! , ; ! ~ět se svých zásad . 3. (kam) , ( ): ~ět se do města ; ~ět se přes les , ; ne~ěla se daleko od břehu ( ) 4. (do čeho) ( ); , , ( ); ( ): ~ět se do práce ; ; ~ět se do hovoru ; ; ~ět se do jídla ; ~ět se do běhu ; ~ět se do boje ; ~ět se do sporu ; ~ět se do kola ; ; ~ět se do nepřátel pou| ,-ti/-tě . 1. . , , : ~ po hradech a zámcích , ♦♦♦♦♦ skončit svou pozemskou ~ ( ) 2. . : jít na ~ 3. , ; : matějská ~ . poutač, -e . , ; ; ; : reklamní pouliční ~e ; pout|at, -ám . 1. (koho, co; komu co) , ( , ; ): ~at zajatce , ; ~at někomu ruce a nohy , - 2. (koho, ) . . , ( , ): ~á ho slib , ; ~á je hluboké přátelství 3. (koho − . ke komu, k čemu) . , , ( , ): ~á je (k sobě) láska ; ~at něčí pozornost ; ~at něčí pohled ; nemoc ho ~á na lůžko 4. (koho, co čím) . , , ( , ) pout|at se, -ám se . (k čemu) . ( ): k hradu se ~á nejedna pověst poutavě . , , poutav|ý, -á, -é , , : ~ý příběh ; ~ý film ; ~á osobnost ; ~é oči poutk|o, -a . ( .): ~o u poutko 146 kabátu ; ~o u koše ; míč s ~em ( . .); ~o na zavěšení poutn|í, -í, -í 1. , , : ~í střevíce 2. : ~í místo ; ; ~í průvod ; ~í obrázek, růženec , , poutnic|e, -e . , poutnick|ý, -á, -é , poutník, -a . 1. . , 2. - , pout|o, -a . 1. . . pout|a, pout , , : dát někomu ~a , ; rozvázat někomu ~a , , - 2. : vzájemná ~a lásky ;manželské~o pou ov|ý, -á, -é 1. , : ~é prostranství , , ; ; ~ý kolotoč ; ~é atrakce - 2. , pouzdr|o, -a . , : ~o na brýle ; cigaretové ~o ; papírové ~o ; kloubní ~o . pouze . ; ; : myslí ~ na zábavu ; má ~ 100 korun / , 100 ; ~ ho zastupuje / použitelnost [po-u-], -i . , , : praktická ~ teorie použiteln|ý [po-u-], -á, -é ; ; : uvést do ~ého stavu pou|žít [po-u-], -žiji/ . -žiju . 1. (čeho, koho; . co, koho) , ( , ): ~žít zbraně/zbraň ; ~žít násilí ; ; ~žít nátlaku 2. (čeho, koho) ( , ); ( , ): ~žít něčí nabídky ; ~žít známých k protekci ; ~žít práva ; ~žít okamžiku ; ~žít toho jako příležitosti, záminky, aby... , ... použit|í [po-u-], -í . , : lék k vnitřnímu ~í ; to už není k ~í ; dát k volnému ~í ; návod k ~í použit|ý [po-u-], -á, -é , : obchod s ~ým zbožím ; ; použivateln|ý [po-u-], -á, -é ; : ~é prostředky použív|at [po-u-], -ám . 1. (čeho, koho; . co, koho) , ( , ): ~at příležitosti k tomu, aby... ...; ~at nátlaku ; ~at násilí 2. (čeho, koho) ( , ): ~at něčích nápadů ; ~at všech okolností povad|at, -ám . , , . povadle . ; . , povadl|ý, -á, -é 1. , : ~ý květ , 2. . , , : ~é vzpomínky povad|nout, -nu . 1. , : listy na stromech ~ly 2. . , , , : tělesně ~la povah|a, -y . 1. , : člověk přímé, pevné, slabé ~y , , ; bylo v její povaze, že... , ...♦♦♦♦♦ (ne)mánato~u / ( ) / ; ; ( ) 2. , , , : ~a krajiny , ; ~a revoluce ; skutková ~a trestního činu . povahopis, -u . , ; , povahově . : ~ se lišit ; ~ dobrý povahov|ý, -á, -é : ~é rysy ; ~ý rozdíl ; ~é kazy ; ~á vada / ; po stránce ~é ; poval, -u . 1. ; : vor sbitý z ~ů , 2. : ochranný ~ povaleč, -e . , , , , : kavárenský ~ poutní 147 ; velkoměstký ~ ; ~ salónů poválečn|ý, -á, -é : ~é poměry povalečstv|í, -í . , , povál|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) , , ( ):vichřice~elaobilí ; ; ~et postel poval|it, -ím . (koho, co) , , ( , ): ~ilo ho auto ; ~it plot ; ~it starý společenský řád . poval|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. , , , : ~ovat se v posteli ; v kaluži se ~ovali dva vepři ; mlha se ~uje nad vodou . 2. ( ): na stole se ~ují papíry povalov|ý, -á, -é , : ~ý strop ; povápn|it, -ím . ( ) . . ( ) ; povař|it, -ím . ( ) , ( ) ( ): dobře ~it zeleninu povař|it se, -ím se . ; pová|zat, -žu/ . -ži . ( ) 1. , , ( ): ~zat snopy 2. , , ( ): ~zat oči šátkem povážen|á,-é .,povážen|í,-í . .♦♦♦♦♦ je (to) na ~ou/na ~í ; ; je to (s ní) na ~ou - ; , pováž|it, -ím . (koho, co) , ( , ); ( ): považte si tu radost ( / ) povážlivě . , , : nemoc se ~ zhoršila , povážliv|ý, -á, -é , , : jeho stav je ~ý ; ~é zprávy považ|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co za koho, co) , , ( , , ): ~ovat za svou povinnost , ; ~oval ho za přítele ; ~ovat za nutné - 2. u považ|ovat si (koho, čeho) ( ); ( , ); , ( , ): lidé si ho ~ují ; ~ovat si dobrého bydla povděčn|ý, -á, -é (komu za co) , ( ): jsem vám velmi povděčen , povděk, -u . . (přijmout, uvítat) s ~em ( , ) , povečeř|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (−; co) ; ( ): ~íme v restauraci ; ~eli kapra / ; poveden|ý, -á, -é 1. , : fotografie je docela ~á , ; ~ý vtip , ; ~ý kousek 2. . , , , , : máš ~ého přítele po|vědět, -vím, 3. . -vědí . (co; komu co; o kom, o čem; na koho) , ( ; ; , ): ~vědět své mínění , ; já to na tebe ~vím , ; všechno na něho ~věděl ; ; ~věz pravdu ; to vám ne~vím ) ) ; ; ~víme si to za rok ; ~ví jim to jaksepatří ; hrůza ~vědět ♦♦♦♦♦ játito~vím! ( )! ~věděl mu co proto, zač je toho loket, zač je v Pardubicích perník - ; povědom|í, -í . 1. (o čem; čeho) , ( ): mít ~í o něčem ; ; jazykové ~í . ; 2. : národní, společenské ~í , ; umělecké ~í povědom|ý, -á, -é , : zdál se jí ~ý / povel, -u . : na ~ ; udělat něcona~ ♦♦♦♦♦ (vstali) jako na ~ ( a ) , povel 148 povel|et, -ím . (−; ) ; ( ); ( ) pověr|a, -y . , ; ; : pohanské ~y , ; lovecké ~y pověrčivost, -i . , pověrčiv|ý, -á, -é pověrečn|ý, -á, -é , : ~á hrůza se ho zmocnila ; ~á víra pověřen|ec, -ce . ; ; ; : tiskový ~ec ; zvláštní ~ec pověřen|í, -í . 1. ; : úředník se zvláštním ~ím 2. - , pověř|it, -ím . (koho − . čím) 1. , ( ); ( , ): ~it někoho úkolem , ; ~it někoho funkcí ; ; ~it někoho sestavením vlády , 2. ( ): ~it někoho u cizí vlády pověřovac|í, -í, -í : ~í listiny pověř|ovat, -uji/ . -uju . (koho − . čím) 1. , ( ); ( , ) 2. ( ) pověs|it, -ím . 1. (co kam) , ( ): ~it kabát na věšák ; ~it prádlo , ♦♦♦♦♦ ~itřemeslo,studi ap.nahřebík . , .; ~it někomu bulíka, hejla na nos , ; ~it někomu něco na nos , , ; ~it někomu někoho, něco na krk , ; , , , 2. (koho − .) ( ) pověs|it se, -ím se . 1. (na koho, na co) , ( , ): ~it se muži kolemkrku ♦♦♦♦♦ ~it se někomu na krk . ; ; ~it se někomu na paty ; 2. po|vést se, -vedu se . ; : dort se ~vedl ; syn se jim ne~vedl ; ; to se to krásně ~vedlo! ! ! pověst, -i . 1. , 2. . , , : roznesla se ~, že... , ...; šla o něm ~, že... , , ... 3. , , : mít dobrou ~ ; získat světovou ~ pověstn|ý, -á, -é , , pověšen|ý, -á, -é povětrnost, -i . . ( - ) povětrnostn|í, -í, -í : ~í zprávy ; povětrn|ý, -á, -é 1. , , : ~á ženština , - 2. . , : ~á noc ; ~ý mlýn ♦♦♦♦♦ stavět~ézámky 3. : ~é úkazy povětro|ň, -ně . . , povětř|í, -í . . : pták vysoko v ~í , ; . . vyhodit do ~í , ; vyletět do ~í ; povídač|ka, -ky . 1. , , ; : ~ky o strašidlech , , 2. . . povídač|ky, -ek e . ; , ; ♦♦♦♦♦ babské~ky povídál|ek, -ka . . , , povídalk|a, -y . . , , povídán|í, -í . 1. ; , : ~í o pejskovi a kočičce , - 2. , : to by bylo dlouhé ~í povíd|at, -ám . 1. (co; komu co; o kom, o čem) , , ( ; ; , ): ~at vtipy ; ne~á nic nového ; vůbec neposlouchá, co se mu ~á ; darmo ~at ; ; ; mně budeš něco povelet 149 ~at! ! ne~ejte! ! ! kdybys ne~al! - ! hanba ~at ; to vám ~ám, a tam nechodíte ♦♦♦♦♦ ~ali,žemu hráli ( ) - ! vrabci na střeše už o tom (dávno) ~ají ( ) ; jedna paní ~ala . 2. povídám . ( ) : je pomalu, povídám 3. . , povídavost, -i . , - , povídav|ý, -á, -é , , - , povídk|a, -y . , , povídkář, -e . 1. ; 2. : lidový ~ povídkov|ý, -á, -é , : ~á forma , ; ~ý film povi|dla, -del . . / : buchty s ~dly / povijan, -u . povinně . 1. ; : ~ se účastnit , - 2. , : ~ se usmát , povinnost, -i . , , : milá ~ ; mravní ~ ; občanská ~ ; obecná pracovní ~ ; všeobecná branná ~ ; konat svou ~ , ; plnit své ~i , ; dostát své ~i ; cítím ~ vám říci, že... , ...; vaší první ~í je... ...; - ...; služební ~i , ; práva a ~i ; zanedbat své ~i ; vzít na sebe ~ ♦♦♦♦♦ mouřenínvykonalsvou~amůžejít , ; ; alimentační ~ . ; vyživovací ~ . povinn|ý, -á, -é 1. (čím; komu) , ( ; ); ( ): mládež školou ~á ; , ; muži ~í vojenskou službou , ; rodičům jsme ~i úctou ; co jsem povinen? ? je povinen to zaplatit ; ~á strana . , , 2. : ~á školní docházka ( ) ; ~é očkování ; ~á soustava . ; ~á úcta ; ~á věrnost , 3. , : ~ý smích , po|vít, -viji . (koho − .) . ( ) povív|at, -ám . 1. 2. ; : ~ající záclona povláč|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) , ; ( ) povlak, -u . 1. ; ( ) : ledový ~ na řece ; bílý ~ na jazyku ( ) ; ; ochranný kovový ~ 2. . . povlak|y, -ů ; ( , ); ( ): damaškové ~y po|vléci, . povléct, -vleču/ . -vleku; povlék|nout, . povlík|nout, -nu . (co čím) 1. ( ) ( ): jazyk je bíle ~vlečen ; řeka byla ~vlečena vrstvou ledu ( ) 2. ( ); ( ); ( ): (čistě) ~vléct polštáře - ; po|vléci se, . povléct se, -vleču se/ . -vleku se; povlék|nout se, . povlík|nout se, -nu se . (čím) ( ); ; ( ): oko se ~vleklo šedým zákalem , povlék|at, . povlík|at, -ám . (co čím) 1. ( ) 2. ( ); ( ); ( ): ~at peřiny ( ) ; , povlék|at se, . povlík|at se, -ám se . (čím) ( ); , ( ) povlékat se 150 povlekl|ý, -á, -é (čím) ( ); povléknout, povléknout se . povléci, povléci se povlíkat, povlíkat se . povlékat, povlékat se povlíknout, povlíknout se . povléci, povléci se povlovně . 1. : ~ klesající 2. , , : ~ se schyluje ke konci povlovn|ý, -á, -é 1. : ~ý svah ; ~á stráň , ; ~ý výstup 2. , : ~é změny ; ~á industrializace povod|eň, -ně . , ; , : jarní ~eň povod|í, -í . . ( ) povolán|í, -í . 1. , : těžké, odpovědné ~í , ; soudce z ~í ; jsem tu za svým~ím , ; minul se (s) ~ím ; nemoci z ~í . ; svobodná ~í 2. (k čemu) . , , ( ) 3. , povolan|ý I, -á, -é , , : práce byla svěřena ~ým rukám ; slyšet něco z ~ých úst povolan|ý II, -ého . ; ♦♦♦♦♦ mnoho~ých,málovyvolených / , / povol|at, -ám . 1. (koho − . kam) , ( ); ~at lékaře ; ~at za svědka ; ~at k výslechu , ; ~at před soud ; ~at záložníky na cvičení ; ~at do vlády 2. (koho k čemu, za co) ( ): ~at za vedoucího , povolávac|í, -í, -í . : ~í rozkaz povoláv|at, -ám . 1. (koho − . kam) , , , ( ): ~at masy k účasti na správě státu ; ~at do armády 2. (koho − . k čemu, za co) ( ): ~at mladé lidi do funkcí/k funkcím , , ; předseda (senátu) ~á přísedící ( ) povolen|í, -í . , , : vydat, udělit ~í , , ; vývozní ~í ; stavební ~í , povolenk|a, -y . . . , povol|it, -ím . 1. ( ) , ( ): ~it uzdu ; ~it strunu , ; ~it kabát ; ~it šaty , ; ~it vlasy 2. (co komu) , , ( ): ~it výjimku, odchylku , ; ~it slevu , ; ~it peníze (na něco) ( ) 3. ( ) ; - , : ~it v učení ( ); ~it v práci ( ); ~it v kroku, v běhu , ; tentokrát ne~! ! 4. ( ) , , : šroub ~il ; struna ~ila , ; knoflíky ~ily ; ♦♦♦♦♦ ~ilymu nervy 5. , , : napětí ~ilo ; záchvat ~il ; mrazy ~ily ; ; led ~il , ; kázeň ~ila - 6. ( ): zrezavělý zámek ne~il ( ) ; půda pod nohama ~ila - 7. (−; komu, čemu) ( , ): ~it ženě ; ~it naléhání ; ~it svému citu ; ne~, drž se! , ! ! povolně . , , : jednej vlídně a ~! - ! povolnost, -i . , o , - , povoln|ý, -á, -é , , e : je ve všem ~ý e povolovac|í, -í, -í : ~í řízení , povleklý 151 ; ~í listina ; , povol|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , ( ) 2. (co komu) , , ( ): ~ovat slevu - 3. ( ) ; - , : ~ovat v práci 4. ( ) , , : kolena pod ním ~ují 5. , , : zima ~uje , 6. ( ): mříž už ~uje 7. (komu, čemu) ( , ): ve všem dětem ~uje povoz, -u . , , ; , povoznick|ý, -á, -é , : ~á živnost povoznictv|í, -í . , , povozník, -a . , , povražd|it, -ím . (koho, co) ( , ): ~it obyvatelstvo celých vesnic ( ) ; vzájemně se ~it - , povrch, -u . 1. , : zemský ~ ; ~ tělesa . ; ~ vody ; vynořit se na ~ ♦♦♦♦♦ sméstz~uzemského 2. ; : šlechetné srdce pod drsným ~em ; vnikat pod ~ vecí povrchně . , : znám se s ním ~ ; ~ se něčím zabývat povrchn|í, -í, -í 1. ; ; : ~í rána ; ~í řez ; ~í dýchání . , - 2. , , : ~í povaha ; ~í známost povrchnost, -i . povrchově . : ~ dobývat uhlí povrchov|ý, -á, -é , : ~á úprava výrobků ; ~á voda . ; ~ý důl ; ~á orba ; ~á těžba ( - ) povřísl|o, -a . , ( ) povstal|ec, -ce . , : ten kluk je ale ~ec . . povstaleck|ý, -á, -é , : ~é oddíly ; ~é hnutí povstán|í, -í . 1. , 2. ( ) pov|stat, -stanu . 1. ( ); , : město ~stalo z trosek . . , - 2. (proti komu, proti čemu) , , ( , ): ~stat k boji za osvobození povstáv|at, -ám . 1. , ( ); 2. (proti komu, proti čemu) , , ( , ) povšechně . ; , : ~ vzato, je to tak , povšechn|ý, -á, -é 1. , : ~á charakteristika ; ~ýráz ; ~ý úsudek ; 2. , , : ~é znalosti ; ~á pozo- rování povšim|nout si, -nu si . (koho, čeho) 1. , ( , ): hned si mne ~l 2. ( , ); ( , ), ( , ) povšimnut|í, -í ., . . bez ~í povyk, -u . 1. , , , : nedělejte takový ~ ; tropit, strhnout, spustit ~ , 2. , , : dělat s něčím zbytečný ~ ; mnoho ~u pro nic povyklád|at si, -ám si . (s kým; o čem) , ( ; ) povyk|ovat, -uji/ . -uju . 1. , , ; , , : radostně, halasně ~ovat , ; opilec ~oval povyléz|at, -ám . , ( ); : ze židle ~á hřebík povylézat 152 ♦♦♦♦♦ očimu~alyzdůlků . povy|lézt, -lezu . , ( ); : jezevec ~lezl z díry povypráv|ět si, -ím si, 3. . -ějí/-í . (o čem; s kým o čem) , ( ; ): to jsme si pěkně ~ěli! ! povyraz|it, -ím . (koho, co) . , , ( , ) povyraz|it se, -ím se . . , , povyražen|í, -í . . , : s tebou je ale ~í! ! . povy|růst, -rostu . , , povyskoč|it, -ím . , : dítě radostí ~ilo povýšeně . , , : ~ přehlížet ; tvářit se ~ , ; , povýšen|ec, -ce . , ; : způsoby ~ce povýšenecky . , , , : ~ kárat povýšeneck|ý, -á, -é , , , povýšen|í, -í . , : ~í na generála , povýšenost, -i . , , povýšen|ý, -á, -é , , , : ~ý tón ; ~é mlčení povýš|it, -ím . 1. (koho, co) , ( , ): ~it na vedoucího ; ~it na generála ; byl ~en ; ~it svou vůli na zákon ; ~it na trůn , 2. (na koho) ( ); : po třech letech ~il ; ~í brzy na majora povyš|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , ( , ) 2. (na koho) , ( ) povyš|ovat se, -uji se/ . -uju se . (nad koho; nad kým) ( ); ; ( ); ♦♦♦♦♦ kdose~uje,budeponížen - , povytáh|nout, -nu . ( ) , ; , ( ): ~l si kalhoty ; úžasem ~l obočí ; ~l zvědavě krk ; ~l si knírek povytah|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , , ( ): chvílemi ~oval hodinky ; ~uje si stále rukávy ; překvapeně ~uje obočí povýtce . . ; , povzbud|it, -ím . 1. (koho − . k čemu) , , , ( ); , ( ): ~it přítele v nesnázích ; ~it k práci , ; ~it vlastním příkladem ; ~it herce potleskem - 2. (co) , , , , , ( ): ~it chu k jídlu ; ~it turistický ruch ; ~it srdeční činnost , ; ~it vlastenecké smýšlení povzbudivě . , , , : ~ se usmát ; poklepal ho ~ na rameno ; to nezní příliš ~ ; ~ působící lék povzbudiv|ý, -á, -é , , , : ~ý stisk ruky , ; ~ý pohled ; ~á slova ; ~ý příklad , ; málo ~á situace povzbuzen|í, -í . 1. , , , , : ~í nemocného 2. , , : pro ~í chuti ; ~í turistického ruchu , , povzbuzovac|í, -í, -í . ~í prostředek povylézt 153 povzbuz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho − . k čemu) , , ( ); , , ( ): ~ovat domácí družstvo - ; ~ovat k útoku ; ~ovat hocha k větší píli - 2. (co) , , , , , ( ): ~ovat trávení ; ~ovat iniciativu mládeže povzdáli, povzdálí I . . : postavit se ~ ; jdi v ~ za námi! ! povzdál|í II, -í . : dívat se z ~í povzdech, -u . povzdech|nout, povzdych|nout, -nu . 1. : zhluboka (si) ~nout 2. . povzdech|nout si, povzdych|nout si, -nu si (co) , ( ) : ~l (si), že tloustne ( - ), povznášejíc|í, -í, -í , ; , : ~í dojmy ; ~í pocity ; ~í slova povznáš|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (koho, co) 1. , , , ( , ): láska ~í ; 2. . . , ( ); ( ): ~et něco na vyšší úroveň - ; ~et někoho v očích ostatních povzneseně, povznešeně . 1. , , : je mu ~ , 2. , , : tvářit se svrchu, ~ , povznesen|ý, povznešen|ý, -á, -é 1. , , , , : ~á nálada . 2. (nad co) , ( ): člověk ~ý nad předsudky , ; ~ý nad hmotné zájmy povz|nést, -nesu . 1. (koho, co) , , , ( , ): hudba ~nese mysl 2. (koho, co) . . ( ); ( ): ~nést hospodářství, vědu , ; ~nést náladu ; ~nést pracovní morálku povz|nést se, -nesu se . : ~nést se z úpadku ; společensky se ~nesl povznešeně, povznešený . povzneseně, po- vznesený povždy . . . ; póz|a, -y . 1. , , 2. . : strojená ~a ; stavět se do ~y soudce ; trpitelská ~ ; neupřímná ~a ; stavět se do hrdinské ~y pozabíj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (koho, co) , ( , ): války ~ely mnoho lidí pozad|í, -í . 1. o ; : odrážet se od temného ~í e ; ustoupit do ~í , ; zatlačitdo~í , ; držet se v ~í , ; oční ~í . 2. ( ) ; ; ; : ~í vládní krize ; hospodářské ~í války ; tajemné ~í tragické události pozadu . 1. : hodiny jdou ~ , 2. ; : platit činži ~ ; dostávat mzdu ~ pozamyk|at, -ám . (koho, co) , ( , , ); , ( , ): ~at všechny dveře ( ) pozapome|nout, -nu . 1. (na koho, na co) ( , ); ( , ): ~nout na povinnosti 2. , ( ): pozapomněl už na urážky pozastav|it, -ím . (koho, co) , ( , ) : ~it podání . ; ~it výrobek, zboží . , pozastav|it se,-ím se . (nad čím) , , , a ( ): ~il se pozastavit se 154 nad jeho drzostí , pozastav|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , , ( , ) pozastav|ovat se, -uji se/ . -uju se . (nad čím) , , ( ) pozatýk|at, -ám . (koho − .) ( , ), ( ) pozavír|at, -ám . 1. ( ) ( , ), ( ): ~at okna ; 2. (koho − .) , ( , ), , ( ): ~at demonstranty , , ; ~at vůdce vzpoury ( ) poz|být, -budu . (koho, čeho; co) , ( , ); ( , ): ~být majetek ; ~být sluch , ; ~být důvěru/ důvěry ; ~být vědomí ; ~být občanských práv ; ~být odvahy ; ~být platnosti ; ♦♦♦♦♦ jaknabyl,tak~byl , ; , ; lehce nabyl, lehce ~byl , ; , pozbýv|at, -ám . (koho, čeho; co) , , ( , ); ( , ): pomalu ~al sil/síly ; ne~ejte mysli pozdě . 1. ; : přijít ~ ; hodiny jdou ~ ; ; dřív než bude ~ ( ) ♦♦♦♦♦ ~bychahonit ; , ; ; - ; 2. ; : chodí domů ~ ( ) ; přijdu později - ; ~ k ránu ; ~ na noc, ~ v noci ; ~ do noci ; ~ na podzim ; ; o rok později - ; dříve nebo později pozdějš|í, -í, -í 1. - : odložit na ~í dobu - ; na ~í reklamace se nebere zřetel 2. , , - : ~í léta pozdn|í, -í, -í 1. , : ~í docházka ; ~í lítost ; ~í sklizeň ; ~í úspěch 2. : ~í hodina ; ~í podzim ; v ~ím věku ; ~í gotika ; ~í setba . . pozdrav, -u . 1. : uklonit se, smekn ut na ~ , ; vstoupit, odejít bez ~u , , 2. , ; , : novoroční ~ ; , ; ; zaslat ~ z dovolené ( ) , pozdraven|í,-í . , , , , : vzkázat, vyřídit pěkné ~í , pozdrav|it, -ím . 1. (koho, co) ( , ): ~it smeknutím ; slušně ~! ! 2. (koho, co) , , ( , ): ~it státní vlajku ; ~it vítěze ; delegace ~ily sjezd ; ~it přípitkem nový rok pozdravn|ý, -á, -é , pozdrav|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , ); ( , ): ~ujte ho ode mne ; ; ~uj doma ( ) , ; pozdrž|et, -ím . (koho, co) , , ( , ): ~et návštěvu , , ; ~et vlak , ; začátek byl ~en o 30 minut 30 pozdrž|et se, -ím se . , , : ~et se v práci , - ; ~et se až do rána , ; u toho článku se ~íme pozdvih|nout, pozved|nout, -nu . 1. (koho, co) , , ( , o): ~nout ruku ; ~nout zrak ; ~nout hlavu , ♦♦♦♦♦ ~noutčíši(kpřípitku) ( , ); ~nout se do zbraně pozastavovat 155 ; ( ) 2. (koho, co) . - , , ( , ): ~nout pracovní morálku ; ; ~nout město ; ~nout lid z otroctví ; ~nout něčí náladu , ; ~nout hlas pozdvih|nout se, pozved|nout se, -nu se . , : oči přítomných se ~ly (vzhůru) ( ) pozdvihován|í, -í . . ( , - ) pozdvih|ovat,-uji/ .-uju;pozved|at,-ám . 1. (koho, co) , , ( , ): ~ovat poháry k přípitku - 2. (koho, co) - , , ( , ) pozdvih|ovat se, -uji se/ . -uju se; pozved|at se, -ám se . 1. , , , 2. ( ); : země se hospodářsky rychle pozvedala , ; lid se pozvedá z otroctví pozdvižen|í, -í . , , , , : bylo z toho doma ~í ; způsobit ~í pozejtří, pozejtřku . pozítří, pozítřku pozem|ek, -ku . ; ; , : zemědělské ~ky ; scelovat ~ky , ; stavební ~ek , ; chata na vlastním ~ku , pozemkov|ý, -á, -é : ~ý majetek ; ; ~é knihy ; ; ; ~á reforma pozemn|í, -í, -í , , : ~í stavby ; ~í komunikace ; ~í hokej . ; ~í vojsko . ; ~í protiletadlová raketa pozemsk|ý, -á, -é ; : ~é podmínky 2. , , : ~é radosti ; ~é statky ; ~ý život ; ~á starost pozemš an, -a . . ; , pozemš ank|a, -y . . , pozept|at se, -ám se . (koho − . na co, na koho; po čem, po kom) , ( , ); , ( / , / ): ~at se na děti ; ~at se na zdraví pozér, -a . pozérk|a, -y . pozérstv|í, -í . pozhasín|at, -ám . 1. ( ) , ( , , ), ( ) 2. , ( , ): hvězdy ~aly pozic|e, -e . 1. ( ); : ležet v pohodlné ~i 2. , : výhodná ~e (pro pozorování) ( ); ~e figur na šachovnici 3. : střelecká ~e ; mít v rukou rozhodujíci hospodářské ~e . ; mocenské ~e , ; ; z ~e síly 4. , : mít dobrou ~i pozičn|í, -í, -í : ~í válka pozinkovan|ý, -á, -é : ~ý plech pozink|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) pozitiv [-ty-/-tý-], -u . 1. . 2. . ( . .) pozitivistick|ý [-ty-tyc-], -á, -é pozitivizm|us, pozitivism|us [-ty-], -u . . pozitivně I [-ty-/-tý] . , : psát o něčem ~ , ; reagovat ~ pozitivně II [-ty-/-tý-] . ; ; , : vědět něco ~ . pozitivn|í I [-ty-/-tý-], -í, -í 1. , : ~í odpově ; pozitivní 156 ~í kritika ; ~í ohlas ; ~í nález . ( e ) 2. , : ~í vliv ; ~í politika pozitivn|í II [-ty-/-tý-], -í, -í 1. , , , , : ~í vědění ; ~í pravda ; vědět o tom něco ~ího . 2. . ; ~í obraz , pozítř|ek, -ka . , , pozítří, . pozejtří; pozítřku, . pozejtřku . , , pozlacen|í, -í . 1. 2. pozlacen|ý, -á, -é pozlacovač, -e . pozlac|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) pozlat|it, -ím . ( ) ( ) pozlátk|o, -a . 1. ; , ; , 2. . ; pozlob|it, -ím . (koho − .) , ( ) pozměněn|ý, -á, -é , , , : ~é vydání (knihy) ( ) e ( ) pozměn|it, -ím . ( ) , , ( ): ~it nápis ; ~it své mínění ( ), pozměn|it se, -ím se . , ( , ); , pozměňovac|í, -í, -í , ; . ~í návrh (k osnově zákona) , , pozměň|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , , , ( ) ( , ); , poznačen|ý, -á, -é , , : tajným znamením ~á karta ; odpřírody~ý poznač|it, -ím . ( ) , , ( ); ( ) poznamenan|ý, -á, -é , : ~ý od neštovic ; ; člověk ~ý, hrbatý , ; ~ý osudem poznamen|at, -ám . 1. u poznamen|at si, -ám si (co) ( ), ( ) ( ) 2. ( ) , ( ); ( ): chci ~at k přednášce, že... , ... 3. ( ) , , , ( ); ( ): ~at si své sešity , 4. (koho, co) ( , ); ( , ); , ( , ): příroda ho ~ala, šilhal , ; neštovice ho ~aly , ; válečné útrapy ho silně ~aly poznamenáv|at, -ám . 1. u poznamenáv|at si, -ám si (co) ( ), ( ) ( ) 2. ( ) , ( ); ( ); ( ) 3. ( ) , ( ); ( ) 4. (koho, co) ( , ); , ( , ) poznámk|a, -y . 1. , : dělat, psát si ~y ; připisovat ~y na okraj ; dostat ~u (ve škole) ( ); ~a pod čarou ; ~ vydavatele , ; redakční ~a 2. , , , : prohodit ~u ; věcná ~a ; ; zlomyslné ~y 3. . poznámk|y, -ek , poznámkovník, -u . . , ( ) poznámkov|ý, -á, -é . . ~ý sešit, ~ý blok ( ), poznán|í, -í . 1. , ; , : jasné, hlubší ~í , ; zdroje ~í ; lidské, vědecké ~í , ; teorie ~í . ; nabýt ~í ; dojít k ~í, že... ( ), ...; rozšířit své ~í , 2. . . o ~í , : být o ~í delší - ; o ~í světlejší barva - ; o ~í dřív , pozn|at, -ám . 1. (koho, co) , ( ); , ( , ); ( ): ~at různé cizí země pozitivní 157 , ; ~at objektivní skutečnost ; ~at pravdu , , ( ) ; ~ej sám sebe ( ) ; ~al, že to nedovede , ; ~ala na něm, z jeho slov, že... , , ...; ~at něčí schopnosti , ( ) ; ~at štěstí, lásku , ♦♦♦♦♦ vnouzi ~áš přítele ; pták se ~á po peří - 2. (koho,co) , ( ); ( , ): ~at hodně bídy , , ♦♦♦♦♦ ~at něco na vlastní kůži ; vy ho neznáte, vy ho teprve ~áte , - 3. (koho − .) ( ): ~ala ho loni na plese ; těší mě, že jsem vás ~al , 4. (koho, co) , ( , ): ~ala ho po hlase ; ~at někoho, něco na první pohled , ; ~at nápěv, rukopis , ; ~at rozdíl ; ~at nemoc , ; ♦♦♦♦♦ ~átitonanose . poznat|ek, -ku . , , , : získat cenné ~ky ; , , ; pravdivý ~ek , ; vědecké ~ky , poznateln|ý, -á, -é ; poznávac|í, -í, -í 1. : ~í znamení, znak , ; státní ~í značka . ( ) 2. : ~í funkce umění ; ~í schopnost . ; ~í proces . poznáv|at, -ám . 1. ( ) , , ( ); ( ): ~al z dopisu, z chování, že... , , ... 2. (koho, co) , ( ); ( , ): ~á křivdu na vlastní kůži / 3. (koho − .) ( ) 4. (koho, co) , ( , ): ne~áš mě? ? ? ~at ve svém dítěti sebe , ; ~at něčí chůzi, hlas - , poznenáhlu, poznenáhlý . ponenáhlu, po- nenáhlý pozor, -u . 1. ; - . dávat, dát ~ (na koho, na co; po kom; −) , ( , ; , ); ( , ): dávej, dej na něho ~, jak to udělá ; dej ~ na to, co řekne ; dávej po něm ~ - ; ; dávat ~ při v učování , 2. . . dávat, dát ~ ) ) ; mít se na ~u (před kým, před čím) , ( , ); ( , ); musíme si dát velký ~ , , ; dávej ~, abys to nerozbil ; dej (na sebe) ~, aby se ti nic nestalo ; dávej ~ na cestu , ; dávat ~ na chodce ; ~, vlak , ; dej si ~, a neděláš chyby ; ~, neupadni! ! dej si na něho ~ ; ♦♦♦♦♦ dátsi~najazyk/ . .na hubu 3. . dávat, dát ~ (na koho, na co) , , ( , ); , ( , ): dávat na dítě lepší ~ - ; dej ~ na mléko, aby nepřeteklo 4. . . „ “ ( ): postavit se do ~u ; stát v ~u ; četo, ~! , ! pozorně . 1. ; : ~ naslouchat 2. , ; : ~ něco zvedat ; chovat se ~ , pozornost, -i . 1. : poslouchat s napjatou ~í ; zbystřit ~ ; upřít ~ na pozornost 158 něco , ; odvést něčí ~ od něčeho ; obrátit něčí ~ na něco, jinam , ; věnovat ~ / - 2. ; : být středem ~i ; ; strhovat k sobě ~ - 3. , : přijmout hosta s vybranou ~í , ; byl k ní samá ~ 4. ; , : přijměte tuto malou ~ pozorn|ý, -á, -é 1. , 2. , , , pozorovac|í, -í, -í 1. ; : ~í přístroje ; ~í stanice (meteorologická apod.) ( .); ~í oddělení ( ); ~í hlídka . 2. , : ~í schopnost, talent , ; ; ~í objekt ; ~í metoda pozorován|í, -í . 1. : vědecká ~í ; být v nemocnici na ~í 2. , ; , : předávat svoje ~í pozor|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) ( , ): ~ovat protivníka , ; ~ovat okolí ; ~ovat se v zrcadle ; bystře ~ovat , 2. (koho, co) , , , ( , ): ~ovat změnu, únavu , , ; začal ~ovat nebezpečí , ; ~ovala, že ji hlídá , ; dělal(a), jako že nic ne~uje , ; ~uji, že vám to nejde , , 3. (koho, co) , ( , ): ~ovat někoho už delší čas ; neví, že je ~ován , , pozorovatel, -e . 1. : bystrý, vnímavý ~ , ; pasivní ~ života 2. ( ): ~é na sjezdu pozorovateln|ý, -á, -é , : ~ý pouhým okem pozoruhodnost, -i . pozoruhodn|ý, -á, -é , , ; pozoun, -u . . pozounist|a [-ny-], -y . . pozpátku . 1. , , , : ustupovat ~ ke dveřím ; jet ~ , 2. ; : číst ~ po|zřít I, -zřím . (na koho, na co; kam) . . ( , ; - ) po|zřít II, -zřu . (koho, co) . , , ( , ): nemohla ~zřít ani sousto ; vlk ~zřel ovce ; moře ~zřelo mnoho obětí . , poztrác|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) ( , ; ); ( ) poztrác|et se, . . -ím se, 3. . -ejí se/-í se . , ( , ): ~et se v davu , ; hoste se ~eli ( ) pozůstalost, -i . 1. : dělit se o ~ po matce 2. ( ): rukopisná ~ ; básnická ~ ; literární ~ pozůstalostn|í, -í, -í ; : ~í řízení . ; ~í penze pozůstal|ý, -ého . ; ; . . pozůstal|í, -ých : truchlící ~í , ; postarat se o ~é pozůstat|ek, -ku . 1. . ; . pozůstat|ky, -ků , , : ~ky zbořených domů ; ~ky krásy v obličeji . ( ) 2. . (tělesné) ~ky ; pozván|í, -í . 1. : ~í k návštěvě pozorný 159 , ; přijít na ~í, bez ~í , 2. ; : rozesílat ~í na schůzi , pozvánk|a, -y . 1. : dostat ~u na ples 2. ( ) ; : ~a na schůzi , , pozv|at, -u . (koho − .) 1. ( ): ~at na návštěvu ; ~at někoho do chaty, na neděli , ; ~at se (sám) . ; 2. , ( ): ~at do pokoje 3. , , ( ) : na konferenci byly ~ány všechny státy ; byl ~án k výslechu ; ~at si někoho za svědka ( ), ♦♦♦♦♦ ~atsiněkohonakobereček . ( ) pozvedat, pozvedat se . pozdvihovat, pozdvihovat se pozvednout, pozvednout se . pozdvihnout, pozdvihnout se pozvolna . 1. ; : ~ jet - 2. : cesta ~ stoupá pozvoln|ý, -á, -é 1. 2. : ~ý vzestup ; ~á stráň pozvrac|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. ( ) ( ) 2. (koho, co) ( , ) ; ( , ); ( , ) pozvrac|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . požádán|í, -í . , : prospekt zašleme na ~í požád|at, -ám . (koho − . o co) ( ); ( ): ~at o pomoc ; ~at o slovo ; ~at o dovolení ; ~at o ruku ; ~al, aby směl zůstat požadav|ek, -ku . 1. . požadav|ky, -ků , ; , : klást si ~ky ; splnit ~ky ; ~ky na někoho, na něco , ; oprávněný sociální ~ek , ; územní ~ky 2. , , : moderní ~ky bydlení, výživy ; - , požad|ovat, -uji/ . -uju . (co na kom, od koho, po kom) , ( ); ( ): ~ovat od dětí/na dětech poslušnost požal|ovat, -uji/ . -uju . (co komu; na koho) ( ); ( ); ( ): ~ovala to matce ; přišel na nás ~ovat požár, -u . : ~ domu, lesa , požárn|í, -í, -í , : ~í hlídka ; ~í sbor požárník, -a . , požárovost, -i . . požářišt|ě, -ě . ; : hasnoucí ~ě požat|ý, -á, -é 1. 2. požehnaně . , : dětí ~ přibývalo ; vypili, namluvili toho ~ . . , požehnán|í, -í . 1. . , ; ; - 2. , : ~í rodičů : dát své ~í k zahájení práce . 3. . požehnan|ý, -á, -é 1. . : ty peníze nebude mít ~é / ( ) 2. . , , , : ~á úroda ; dožít se ~ého věku , , ; být v ~ém stavu ; ~á rodina . požehn|at, -ám . 1. . (komu) ( ); ( ): kněz věřícím ~al ♦♦♦♦♦ pánbůhvámto~ej ; ~ej pánbůh . ; ; 2. . : ~at chléb ; ; ~at se požín|at, -ám . (co; −) 1. ( ): ~at trávu 2. ( ): ~at pole , požír|at, -ám . (koho, co) , , - požírat 160 ( , ), , ( , ): kočky ~ají myši ; navzájem se ~ají . . po|žít I, -žiji/ . -žiju . (čeho/co) , , , , ( ): ~žil jed/jedu , , pož|ít II, pož|nout, -nu . ( ) 1. ( ): ~ít/~nout pole / ; ~ali obilí 2. ( ): ~ali trávu ; ~ít/~nout louku požit|ek, -ku . , : mít ~ek z jízdy autem ; umělecký ~ek ; s ~kem kouřit požit|í, -í . , , : smrt po ~í hub požitkář, -e . , , ; , , požitkářsk|ý, -á, -é 1. - 2. ; , : ~ý život požitkářstv|í, -í . ; požívačnost, poživačnost, -i . : hrubá ~ ; rozmařilá ~ požívačn|ý, poživačn|ý, -á, -é , : ~á společnost , ; ~é choutky - , požív|at, -ám . 1. (co/čeho) ( ); ( ): ~at úplné svobody ; ~at všech práv a výhod ; ~at důchod 2. (čeho) ( ): ~at u někoho, někde autority , , ; ~at plné důvěry,vážnosti , poživatel, -e . . 1. , 2. , : ~ důchodu , ; lid, nový ~ kultury , poživateln|ý, -á, -é ; ; , , : ~é plody , ; ~é maso , poživati|na, -ny ., - . poživati|ny, -n , ; požnout . požít II po|žrat, -žeru . (koho, co) 1. ( ), ( , ): klobouk ~žraný od molů , 2. ( , ): hoch ~žraný od komárů , pr . ; ( ) prabáb|a, prababičk|a, -y . prabídně . . ( , ) , , , , : cítit se ~ě ( ) , prabídn|ý, -á, -é 1. ( , ) , , , : má ~ou náladu 2. ( , ) , , , : mít ~ý plat , pracák, -u . . prác|e, -e . 1. : tělesná, duševní ~e , ; , ; organizace ~e (v podniku) ( ); úřad ~e . ; právo na ~i ; dělba ~e ; produktivita ~e ; produktivní ~e ; užitečná ~e ; živá ~e ; přesčasová ~e ; podíl ~e na polidštění opice ; svátek ~e ; ;Řád~eO ♦♦♦♦♦ ~ešlechtíčlo- věka 2. , : přípravné ~e ; dokončovací ~e ; ; úkolová ~e ; cyklická ~e ; dát se, pustit se do ~e ; nosit si ~i domů . ♦♦♦♦♦ mítplnéruce ~e, mít ~e nad hlavu ; - , ; ~e mu jde od ruky , ; umí vzít za ~i ; ; , ; mít něco v ~i , , ; ; nemít nic na ~i ; , ; , ; bez ~e nejsou koláče , ; ~e kvapná málo platná − ; - 3. . : jednotka ~e 4. , : vědecká, výzkumná, politická, kul- požít 161 turní, osvětová ~e , , , , , 5. , , , : svěřili mu důležitou ~i , ; , , 6. , , o , : ~e motoru , , ; ~e ledvin, srdce , , , 7. , : být bez ~e ; ; hledat, najít ~i , ; chodit do ~e ; být v ~i ) ) , 8. , , : ruční, strojová ~e , ; jemná, přesná ~e , ; 9. , , ( ): pozoruhodná řezbářská ~e - ; ♦♦♦♦♦ tojejeho~e ) ; , ) , ; 10. , , : písemná, diplomová, dizertační ~e , ; , ; ~e z oboru fyziky práceschopnost, -i . , práceschopn|ý, -á, -é , : ~ý muž , prac|í, -í, -í 1. ; : ~í prášek 2. ( ) , : ~í látka , pracičk|a, -y . 1. . 2. . (medvědí) ~y . „ “ ( ) prácičk|a, -y . . . , , prack|a, -y . 1. : pes leží na předních ~ách 2. . . , , , : mužské ~y , pracně . , , ; , : ~ vydělané peníze , , ; pracnost, -i . , : ~ výroby pracn|ý, -á, -é , , ; , ; , , : ~á výroba ; prac|ovat, -uji/ . -uju . 1. , : člověk potřebuje ~ovat , , ; ~ovat manuálně, duševně , ♦♦♦♦♦ kdone~uje,a nejí , 2. (−; kde) ( ); ; , ( ): ~ovat v průmyslu, na poště , ; ~uje i jako důchodce ; ~ovat v úkolu . ; ~ovat přes čas . - 3. (na čem, . o čem) ( ); , , ( ): ~ovat na scénáři, na novém románu/ . o scénáři, o novém románu , 4. (s čím) , ( ): ~ovat s čísly , 5. (čím) , , ( ); ( ) : ~ovat lopatou ; 6. (kde; jak) , ( , ): ~ovat v závodním výboru , ; ~ovat politicky 7. . . -uje (−; jak) , , ( , ): stroj ~uje pravidelně , ; mozek mu horečnatě ~uje 8. . . -uje (pod čím) . ( , ): obrazovka může ~ovat pod Windows 9. . . -uje . . ( ): syrové dřevo ~uje pracovišt|ě, -ě . ; ; , : udržovat pořádek na ~i ; pracovitost, -i . , , , pracovit|ý, -á, -é , ; : ~á hospodyně , ; ~é ruce , pracovn|a, -y . ( ) : básníkova ~a pracovně . 1. , ; : ~ výhodný postup ; - pracovně 162 2. ; : být ~ začleněn ; ; 3. ; : být s někým ~ ve styku ; pracovněprávn|í, -í, -í . - : ~í předpisy - ; pracovn|í, -í, -í 1. ; : ~í norma . ; ~í výsledky ; ~í kolektiv ; ~í neschopnost ; ~í právo . ; ~í smlouva . ; ~í prostředky . ; 2. ; : ~í stůl ; ; ~í doba ; ~ísíla . , 3. , : ~í charakter konference ; ~í styky pracovnic|e, -e . , , , pracovník, -a . , , , , : veřejný ~ ; kulturní, osvětový ~ , ; stranický, odborový ~ , , ; sociální ~ , ; vědecký ~ ; informační ~ pracujíc|í I, -í, -í 1. , : ~í lid ; ; ~í inteligence , 2. , : družstevníci ~í na poli pracujíc|í II,-ího . , ; . . pracujíc|í, -ích : boj za práva ~ích pračeštin|a, -y . ; pračk|a I, -y . ; : automatická ~a ; ~a na brambory ; ~a na vlnu ; ~a plstenců ; ~a plynu ♦♦♦♦♦ ~anašpinavépeníze,~ašpinavých peněz pračk|a II, -y . ; : ~a opilců - , pračlověk, -a . . pradávno I . ; pradávn|o II, -a ., . . od ~a ; pradávn|ý, -á, -é ; , ; ; : ~é obyčeje , ; od ~ých dob ; praděd, -a, pradědeč|ek, -ka . prádélk|o, . prádýlk|o, -a . . : dětské ~o prádeln|a, -y . 1. ; : klíč od ~y , - 2. , : komunální ~a ♦♦♦♦♦ ~ašpinavýchpeněz , prádeln|í, -í, -í : ~í koš prádelník, -u . : dát špinavé prádlo do ~u pradlen|a, -y . prádl|o, -a . 1. : ložní ~o ; spodní ~o ; pánské, dámské ~o , ; termické ~o ♦♦♦♦♦ prátněčíšpinavé~o . ; 2. : pomáhat při ~e ; velké ~o ♦♦♦♦♦ vzítněkohodo~a .) , , ; , ) , , , - , prádýlko . prádélko pragenzi|a, pragensi|a [-zi-], -í . . , pragenzist|a, pragensist|a [-zi-], -y . , pragmaticky [-ty-] . 1. . . ; ; , - , : ~vykládatpoezii - , 2. , , : přistupovat ke všemu ~ , pragmatick|ý [-ty-], -á, -é 1. . . ; , , : ~ý výklad poezie 2. , , : ~ý přístup k věci , , pragmatičk|a [-ty-], -y . - ; pragmatičnost [-ty-], -i . , , , pracovněprávní 163 pragmatik [-tyk], -a . pragmatizm|us, pragmatism|us [-tyz-], -u . . : ~us je filozofický směr pokládající za hlavní kritérium užitečnost , , pragocentrist|a, -y . . ; : je odrodilec a ~a a podílí se na utlačování Moravy , pragocentristick|ý, -á, -é . : ~éřešeníproblémů pragocentrizm|us, pragocentrism|us [-zm-], -u . . : na Moravě se hovoří o ~u práh, prahu . 1. a ( ): dřevěný, kamennýpráh , ♦♦♦♦♦ a každý zametá před svým (vlastním) prahem - 2. . . a , o , , : na prahu života, nové éry , 3. a ( ): prahy naVltavě - 4. . a , , : pod prahem vědomí ; práh slyšitelnosti prahmot|a, -y . . prah|nout, -nu . 1. . -ne (komu kde) , ( , ): ~ne mi v ústech, v hrdle , , 2. . ~nout žízní , ; , , 3. (po kom, po čem) . , ( , ): ~nout po poznání, po příteli , prahorn|í, -í, -í . / , praho|ry,-r . . . / , ; / , prach, -u . 1. a : kotouče ~u na silnici ; vysávač ~u ; kosmický, radioaktivní ~ , ; uhelný ~ ; vysokopecní ~ ; zinkový ~ - 2. . střelný ~ : bezdýmný ~ ; černý ~ ; skladiště (střelného) ~u ; 3. : husí ~ ; 4. . prach|y, -ů . . , , : potřebovat ~y , 5. . prachárn|a, -y . 1. 2. ; prachat|ý, -á, -é . . ; ; : ~ý strýc , ; , práchniv|ět, . . -í, 3. . -ějí/-í . , , , ( ): strom ~í , ; jeho kosti už ~ějí v hrobě . , práchniv|ý, -á, -é , , ; , , , : ~ý pařez - , prachotěsn|ý, -á, -é ; , ; : ~ý uzávěr ; ~é hodinky prachov|ec, -ce . . prachovk|a, -y . ( ) ; prachov|ý, -á, -é 1. ; , , ( ): ~ý sníh , , ; ~á náplň , ; 2. ; , : ~é peří ; praindoevropsk|ý, -á, -é praindoevropštin|a, -y . . prajazyk, -a . . : indoevropský ~ ; slovanský ~ prak, -u . : střílet ~em vrabce/po vrabcích prakticist|a [-ty-], -y . prakticizm|us, prakticism|us [-tyciz-], -u . : úzký ~us a rutinérství prakticky [-ty-] . 1. ; , : vyzkoušet přístroj ~ , , , 2. . ; ; ; ; : nemůže to ~ stihnout 3. ; : dělá to ~ , 4. , , , : ~ zařízený byt , prakti|cký [-ty-], -cká, -cké 1. : ~cké využití výzkumu , praktický 164 ; ~cké znalosti - 2. , , , : ~cká možnost setkání neexistuje 3. ; : ženy jsou ~čtější než muži - 4. , , , : dávat ~cké dárky , 5. . ~cký lékař praktičk|a [-ty-], -y . praktičnost [-ty-], -i . 1. ; , : jakákoli ~ je mu bytostně cizí , 2. , : ~ zařízení - , praktik [-tyk], -a . : starý školský ~ prakti|ka [-ty-], -ky . 1. ( , ) , , ; : staré divadelní ~ky 2. . prakti|ky,-k , : politické ~ky praktikant [-ty-], -a . . , : kancelářští ~i - , praktikantk|a [-ty-], -y . . , praktik|ovat [-ty-], -uji/ . -uju . 1. (kde) . , ; , ( ): ~ovat u soudu, na klinice , , , 2. ( ) , ( ) : ~ovat novou metodu , prakti|kum [-ty-], -ka, . . prakti|ka, -k . ; , : chemická, fyzikální~ka , , pralátk|a, -y . . prales, -a . ; : tropické ~y ; pralink|a, -y . . : rumové ~y prám, -u . pramálo I . ; ; : ~ na tom záleží ; pramálo II . , , : ~ peněz , pramal|ý, -á, -é , , , : ~á část , pra|máti, -máti/ . -mateře . . - ; pramen, -e/-u . 1. : lesní, léčivý ~ , termální ~ ♦♦♦♦♦ stát,sedětněkdejakožábana~i , , , .; žába na ~i ) , ) , , . 2. . pramen|y, -ů ; , : ~y Labe E 3. , : ~y deš ové vody 4. . , : ~y vlasů 5. . : vánočka z několika ~ů ( ) 6. , , : archivní ~y ; ~ poznání, informací , , ♦♦♦♦♦ (mít,vědětněco)zdobrého,z jistého ~e ( , ) , ; být u ~e , . pramen|it, . . -í . 1. (−; odkud) , ( ) ( ): voda ~ila přímo z podlahy 2. (kde) ( ); ( ) ( ): Vltava ~í na Šumavě , 3. (z čeho) , , ( ); ( ): z hlouposti ~í mnoho zla , ; pramenit|ý, -á, -é , : ~á voda , pramenn|ý, -á, -é , , : ~ý materiál , pramic|e, -e . ( ) ; : rybářská, sportovní ~e , pramičk|a, -y . . , , pramizern|ý, -á, -é . , , , : ~é počasí , pranepatrn|ý, -á, -é , ; praktička 165 ; : ~á částka , pran|í, -í . , ♦♦♦♦♦ ~í špinavých peněz pra|nic I, -ničeho . . ; : ~ničeho jsem si nevšiml pranic II . . . ; ; ; ; , , , , : ~ mě to nezajímá pranic|e, -e . . , : hospodská ~e ♦♦♦♦♦ to je slovo do ~e ; - , pranostik|a [-ty-], -y . 1. , , 2. pranýř, -e . : středověký ~ na náměstí ; . postavit někoho na ~ ) , ) . , ; , ; stát na ~i ) , ) . , ; , pranýř|ovat, -uji/ . -uju . . (koho, co) / ; / ; / , / , / ( , ): ~ovat zrádce / ; ~ovat chyby / praobyvatel, -e . , ; : ~é naší země ; , , praobyvatelstv|o, -a . . , , ; praot|ec, -ce . . ; ; : ~ec Čech prapodivně . . , , , : mluvit ~ prapodivn|ý, -á, -é . , , , , , : ~á náhoda , prapor, -u . 1. : vyvěsit na domech ~y , ; smuteční černý ~ ♦♦♦♦♦hájit čest ~u 2. . : tankový, spojovací ~ , - 3. . praporčic|e, -e . . - ; praporčík, -a . . , ( , , - - ) praporečník, -a . : ~ pluku - ; prapor|ek, -ku . . : mávat ~ky ; prarodič|e, -ů . . 1. ; : mí ~e už nejsou naživu 2. . , prasátk|o,-a . 1. . , 2. : pouštět ~a (zrcátkem) ( ) pras|e, -ete . 1. , (Sus, Phacocho rus .): ~e domácí ; divoké ~e ; ; ; chrochtání ~at ; chov ~at , ; zabili si ~e ( ) ()♦♦♦♦♦ býtšpinavýjako~e . ; být tlustý jako ~e . , , ; mít se jako ~e v žitě , ; ani za zlaté ~e (to neudělám .) . , ( .)2. . , ( ): ty ~e! , , ! praseč|í, -í, -í , : ~íchlívek ( ) ; ~í očka ) ; ) . ; prásk . ; ; ; : ~ − a okno je rozbité ! − praskán|í, -í . ; ; prask|at, . . -á . 1. , : kůže ~á , - 2. , ; ; : led ~á 3. , , , : košile ~á ve švech , 4. , : struny ~ají 5. , , , , : balonky ~ají , - 6. , , , , : oheň ~á , ; podlaha ~á pod nohama , ; ~á mu v kloubech . , prásk|at, -ám . 1. . . -á , práskat 166 , , ( ): ~ají výstřely , 2. . . -á , , , : dveře ~aly v průvanu , 3. (čím) , , ( ): ~at dveřmi 4. (čím) , , ( ): ~at bičem , 5. (koho − ./do koho) . , , , , ( ): ~at kluka , ; ~at do psa , , 6.(koho − .; −) . . , ( ); , ( ; −): spolužáci byli slušní, ne~ali , , praskav|ý,-á,-é , ; , : ~ý zvuk , , prasklin|a, -y . , : ~a ve zdi praskl|ý, -á, -é 1. , : ~á kůže , 2. , , , : ~ý led , ; ~á stěna ; ~é zrcadlo , 3. , , , : ~á košile , , 4. : ~ástruna 5. , , : ~ý balonek , , prask|nout, -nu . 1. . . -ne , : kůže ~la , 2. . . -ne , , , , , : led ~l ; sklo ~lo , 3. . . -ne , , , , : košile ~ne ve švech 4. . . -ne : struna~la 5. , , , : balonek ~l , ♦♦♦♦♦ ~noutsmíchy . , ; ~nout zlostí . , 6. . . -ne , , , : oheň ~l 7. . . -ne (na co) . , ( ); : na to ~ne půl platu 8. . . , ; : ~nout u zkoušky prásk|nout, -nu . 1. . . -ne , , ( ): výstřel ~l , , 2. . . -ne , , , , : ~ly venkovní dveře , 3. (čím) , , , ( ): ~nout dveřmi , 4. (čím) , , ( ): ~nout bičem , , 5. (koho − ./ do koho, do čeho) , ( , ): ~nout do koní , ♦♦♦♦♦~nout do bot ; 6. (čím o co) . ( ) , , , ( ); , ( ): ~nout telefonem (o zem, o stěnu .) , ( , .) ♦♦♦♦♦ ~nout sebou (kam) . , , ( ): ~nout sebou na postel , , 7. (koho − .) . . , ( ); ( ): neví, kdo ho ~nul , prásk|nout si, -nu si . . . , ( ); , ( ); . - : jdem si ~nout na chodbu , ; - praskot, -u . , ; : ~ suchých větví , praslovansk|ý, -á, -é : ~ý jazyk ; ~á sídla praslovanštin|a, -y . prasnic|e, -e . . . ( ) ; ( ) ; prastar|ý, -á, -é : ~é tradice práš|ek, -ku . . 1. ; ; , , : ~ek cukru 2. . ( ): ~ek na praní ; ~ek do pečiva . ; ; knedlíky v ~ku . 3. , , , : ~ek na spaní ; ~ky proti bolestem hlavy prášil, -a . . , , : baron Prášil práš|it, -ím . 1. ; : auta ~í 2. ( ) ( ): ~it koberce 3. . . -í , , , : jehnědy praskavý 167 ~í 4. . , , , ; : mluvíš pravdu nebo ~íš? ? práš|it se, . . -í se . prašivin|a, -y . . . , (Sca- bies) prašivk|a, -y . 1. ( ) , 2. prašiv|ý, -á, -é , , : ~ý pes , , ; ~á ovce ♦♦♦♦♦ ~áovce . , prášk|ovat, -uji/ . -uju . (−; co) . . ( ) ( ) práškovit|ý, -á, -é : ~á hmota práškov|ý, -á, -é ; : ~ý cukr ; ~é kakao ; ~á hnojiva . . prašník, -u . . ( ) prašníkov|ý, -á, -é : ~ý květ . prašnost, -i . : ~ prostředí, vzduchu , prašn|ý, -á, -é , : ~á cesta ; ~ý vzduch praštěn|ý, -á, -é , , , ; ♦♦♦♦♦ jejakpalicí~ý . , ( , .); ; je (jak) pytlem ~ý . ; ( ) ; ( ) ; , , ; prašt|ět, -ím . , , . . mrzlo, jen ~ělo . ; sevřel ji, až jí kosti ~ěly , praš|tit, -tím . 1. (koho, co; koho, co čím kam) , , , , , , , ( , ): ~til ho kamenem do hlavy , , ♦♦♦♦♦ ~tilohotodoočí . ; , ; je to ~ jako uho . , ; ~tit do toho . . ) - , ; , y ) , ; - − e ; , - 2. (čím o co) . , , ( ); , , , ( ): ~tit sluchátkem 3. . . -tí (s kým) . , ( ) ( , , .): ~tilo to s ním ( ) , 4.(čím; s čím) . . , ( ); ( ): ~tit se studiem, s prací , prašt|it se, -ím se . (−; do čeho; o co) , , , , ( / ); , , , , ( ): ~it se do hlavy o trám , ♦♦♦♦♦ ~itse do kapsy/ přes kapsu . ; ; , ; prašt|it sebou, -ím sebou . (kam) . , , ( ): ~it sebou na gauč , , prát, peru . 1. ( ) ( ): ~ prádlo ručně, v pračce , ♦♦♦♦♦ ~(špinavé)peníze ( ) ;~ něčí špinavé prádlo ; 2. (na koho) ( ): ~ na syna 3. ( ) , ( ): ~ salát , 4. (co) . ( ) 5. (do koho, do čeho) . , , , ( ); , , ( , ): ~ do koní , ( ) 6. (z čeho do koho, do čeho) . , ( , ); , , , . ( , ); ( , ): ~ z děl do nepřítele ; 7. . . pere . , , ( ) ( ): déš pere do oken , - 8. . . pere . ( ): slunce dnes pere prát se, peru se . (−; s kým, čím o koho, co) , , ( , , ): děti se perou o hračky , ; všichni se o to perou , ; ; ~ se se životem . , prát se 168 ; prav|á, -é . : vykročit ~ou pravačk|a, -y . 1. ( , ; . , ) 2. , 3. pravák, -a . ( , , ; . , ) pravd|a I, -y . : poznat ~u ; tyto ~y jsou obecně známé ; tvrzení se nezakládá na ~ě , ; . to je ~a ; je to ~a, (že...)? , ( ...)? to není ~a ) ; / ; / ) ; / ; / ; / ♦♦♦♦♦ (toje)svatá~a;~apravdoucí ; je v tom zrnko ~y ; ; je v tom/na tom mnoho ~y ; ; ~a vyšla najevo ; říci čistou, holou ~u ; ; ; říci někomu ~u (přímo) do očí ( ) ; mít ~u ; muset s ~ou ven , ( ); vyjít s ~ou ven ; ( ); po ~ě řečeno, abych ~u řekl ; ; ; ; dát někomu za ~u , , ; ; jen co je ~a ; , ; to snad není ~a ; ( , ); ( ) ; pro ~u se lidé nejvíc zlobí pravd|a II . : on je ~ ctižádostivý, ale je i nadaný , pravděpodobně I . , , , : vypadá to ~ , ; to, co říkal, znělo~ , , , , pravděpodobně II . , , , , : ~ o tom neví / , ; bude ~ druhý , pravděpodobnost, -i . 1. , , ; : se vší, s největší ~í lze říci, že... , - , ... 2. , , : ~, že k tomo dojde, je nepatrná , , - 3. . . : ~ jevu ; ~ přechodu ; teorie ~i pravděpodobn|ý, -á, -é 1. pravdě podobn|ý, -á, -é , , ; , : ~ý výklad , ; ~ý odhad - 2. , , : ~ý výsledek , , pravdivě . , : zní to ~ ; ~ zobrazovat , - , pravdivost, -i . , : ~ zobrazení, vyslovených slov , , pravdiv|ý, -á, -é , : ~ý výrok , ; ; ~á slova 2. , : ~ý umělec , pravdomluvnost, -i . ; , pravdomluvn|ý, -á, -é : ~é dítě , , pravě . , : ~ orientovaný , právě I . - ; : ~ jsem se vrátil - , ; ~ o tobě mluvíme právě II . 1. , , ; . : ~ to jsem chtěl , ( ) ; ~ proto ; ; ; už by mohl s tím přestat − ba ~/no ~ , − / 2. . , , . , : nevede se mu ~ dobře ; pravěk, -u . , ; , , : zabývat se ~em - , pravěk|ý, -á, -é , , : ~ý ještěr , ; ~é nálezy , právem . 1. , , pravá 169 , , , ; : ~ být pokárán , , ; 2. , ; , , : být ~ spokojený - , pravic|e,-e . 1. ; : potřást ~í ; ( , ) ; sedět po~i , ♦♦♦♦♦ levice neví, co dělá ~e ( , ) 2. . ; ; : krajní ~e pr vicově . . ; : ~ oportunistické síly pravicov|ý, -á, -é . ; : ~é strany pravičák, -a . 1. . ; ( , , , ): vyloučit ~y ze strany , - 2. ( , ) pravičáck|ý, -á, -é . : ~á po- litika pravičáctv|í, -í . . ; : odsoudit ~í - , pravičk|a, -y . 1. ; 2. pravidelně . 1. , , ; ( ) : většina substantiv se skloňuje ~ 2. , , ; : porod probíhá ~ 3. , , , , : stromky ~ vysázené po obou stranách cesty , 4. , , : stroj běží ~ , , 5. , , ; ( ) , : ~ cvičit ; ~ pracovat - 6. , , , ; : ~ se mi něco ztrácí , , , pravidelnost, -i . 1. , , ( .) 2. , ( , .) 3. , , ( , .) 4. , ( .) 5. , , ( .) 6. , , , , ( .) pravideln|ý, -á, -é 1. , , : ~é sloveso . ; ~é skloňování . 2. , , ; : ~ý průběh nemoci, porodu , 3. , , , , ; : ~é náměstí , ; ~ý mnohoúhelník . ; ~ý jehlan . ; ~ý květ . , ; ~é rysy tváře , , , 4. , , : ~ý chod stroje , , ; ~ý dech , 5. , , : ~é dodávání zboží , - , 6. , : ~ý návštěvník , , ; ~á armáda . pravid|lo, -la . ; . : ~la hry, slušnosti , ; dodržovat ~la ; podle všech ~el ; proti všem ~lům ; ; fázové ~lo ; ~lo levé ruky ; ~lo shody ; ~la pravopisu, výslovnosti . , ; gramatické, mluvnické ~lo . ; přidržet se starého ~la ; ; to se stalo~lem , ♦♦♦♦♦ výjimka potvrzuje ~lo ; není ~la bez výjimky prav|it, -ím . . . 1. (−; co) ; / ( ): nerozumím, co ~il / ; pokračuj, − ~ila , − 2. ( ) / , ( ); / ( ); ( ): statistika ~í, že... . , ... 3. (co; co komu) / ( , ); pravit 170 ( ) / ( ): přij včas, to ti ~ím ; , pravítk|o, -a . , , ( ): linkovat podle ~a / , ; kódovací ~o ; logaritmické ~o ; poměrové ~o ; vodící ~o pravlast, -i . : ~ Slovanů ; ~ lidstva , právně . ; , : ~ neplatná smlouva právn|í, -í, -í , : ~í normy ; ~í věda ; ; ; ~í poradce ; ~í zástupce právnicky . ; : ~ zdůvodnit, formulovat , právnick|ý, -á, -é : ~á fakulta ; ~á osoba . právničk|a, -y . 1. , ( ) 2. , ( ) právník, -a . 1. , ( ): konzultace s ~em 2. , ( ) pravnučk|a, -y . pravnuk, -a . práv|o, -a . 1. : občanské, trestní, pracovní, stanné ~o . , , , ; softwarové ~o . 2. . práv|a, práv ; ; : studovat ~a ; doktor ~ 3. , : volební ~o ; hlasovací ~o ) ) ; ~o kritiky ; ~o na práci, na stávku , ; občanská,základní lidská ~a , ; ~o národů na sebeurčení 4. , : mít na něco ~o ; jakým ~em se odvažujete? ? plným ~em něco pochválit ; po ~u potrestat někoho , ♦♦♦♦♦ býtv~u ; pravobok, -u . . pravolev|ý, -á, -é . 1. ; e : ~á koalice 2. ; , - , ; :~ýextremista pravomoc, -i . , : ~ soudu ; spadá do něčí ~i ; překročit meze své ~i ; pravopis, -u . , : pravidla českého ~u pravopisně . , ; , : ~ závažná chyba pravopisn|ý, -á, -é , : ~ý slovník , ; ~á chyba pravoplatně, právoplatně . , ; ; ; ~ rozhodnout ; ~ zvolený pravoplatnost, právoplatnost, -i . , ; : ~ rozsudku - , pravoplatn|ý, právoplatn|ý, -á, -é 1. ; ; ; : ~é rozhodnutí , ; 2. ; : ~ý dědic, manžel , pravoslav|í, -í . pravoslavn|ý, -á, -é : ~á církev pravost, -i . , ; : ~ rukopisu , pravotočiv|ý, -á, -é 1. . 2. . ( .): ~á zatáčka pravoúhelník, -u/-a . . pravoúhl|ý, -á, -é . ; : ~ý trojúhelník ; ~á křižovatka ; právovárečnick|ý, -á, -é : ~ý spolek , právovárečník,-a . :Sdru- žení~ů pravověrn|ý, -á, -é ; : ~í stoupenci , prav|ý, -á, -é 1. : ~á půlka obličeje pravítko 171 ; ~ý obránce . ; ~ý závit . ♦♦♦♦♦ býtněčí~ourukou 2. . ; : ~é křídlo strany , ; ~á úchylka 3. , , , : ~á láska ; rukopis se pokládá za ~ý , ; ~é neštovice . ; ; v ~é poledne ♦♦♦♦♦ ukázatsvou~outvář , , ; ukázat někoho, něco v ~ém světle , , , ; vidět někoho, něco v ~ém světle , , 4. , , , : ~é hedvábí , 5. , , , : přijít v ~ou chvíli, v ~ý čas , ; nemohl najít to ~é slovo , , ; ještě nepřišel ten ~ý (ženich) ; ty jsi ten ~ý; to jsme našli toho ~ého . ; ; počkejte, to ~é teprve přijde , , ♦♦♦♦♦ toneníto~é(ořechové) ; ; ; člověk na ~ém místě ; (věc) je v ~ých rukou ( ) ; nazývat věci ~ým jménem , a ; mít srdce na ~ém místě ; ; vzít něco za ~ý konec ; uvést něco na ~ou míru ; 6. , ♦♦♦♦♦ uvéstněkohona~oucestu 7. . : ~ý zlomek 8. . : ~ý úhel pravzor, -u . . ; : ~ postavy románu ( ) , prax|e, -e . 1. : spojení teorie s ~í ; v ~i to znamená... . ... 2. ; ( ) , : to je běžná ~e v úřadech , 3. , : jít na ~i , ; výrobní ~e ; 4. ;( ) , , :nabýt~e , , ; mít v něčem ~i , prázdn|á,-é . . .♦♦♦♦♦ vrátitse,přijít s ~ou ; prázdně . , : ~ žít , ; , prázdninov|ý, -á, -é ; : ~á vesnice ; ~ý tábor ; ~á praxe prázdni|ny, -n . . 1. : hlavní, letní ~ny , ; pololetní ~ny , ; být na ~nách; mít ~ny ; ; jet někam na ~ny , ; o ~nách pojedu k moři 2. . . ; : daňové ~ny ; poplatkové ~ny prázdn|oI,-a .1. ♦♦♦♦♦ hledět do ~a , - 2. , : mít ~o v srdci, v hlavě , , ; ; 3. . na ~o/naprázdno ) , , : stroj běží na ~o/naprázdno , ; ) : polknout na ~o 4. . : školní ~o ; dnes máme ~o ; 5. , : ~o v zaměstnání , ; dnes máme ~o prázdno II . , : v kině bylo ~ , ; , prázdnot|a, -y . , : citová, duševní ~a , ♦♦♦♦♦ zet~ou . .( ) , prázdn|ý, -á, -é 1. : ~ý talíř, stůl, vůz , , ; ~á nádoba ♦♦♦♦♦ vrátitses~ýmarukama ; mít ~ou hlavu . , ; ; mlátit ~ou slámu . . 2. , , , : ~ý byt , 3. , prázdný 172 , , : ~é ulice ; , 4. , , , , , : ~á fráze ; ~ý život , 5. , , , : ~á tvář , prazdroj, -e . 1. . : ~ všeho zlého , 2. „ “ ( ): vypít sklenici ~e , prazeodym, -u . . (Pr) prazvláštn|í, -í, -í . , , , , : ~í náhoda pražádn|ý, -á, -é . . : neudělalo to na mě ~ý dojem pražan, -a . 1. Pražan ( ) 2. . „ “ ( - , - - ) praž|ec, -ce . . . : dřevěný, impregnovaný, železobetonový ~ec , , ; ~ec pro výhybky pražen|í, -í . 1. ; ; . : ~í kávy, kaštanů , 2. . : ~í rudy ; chlorační, oxidační, redukční ~í , , - 3. , : ~í cukru , pražen|ý, -á, -é 1. ; : ~á káva ; ~é kaštany, oříšky , 2. . : ~á ruda 3. , : ~ý cukr , pražírn|a, -y . 1. , , ( ): ~a kávy , 2. . , ( ): ~a rudy - , praž|it, -ím . 1. ( ) , ( ): ~it kávu, kaštany, oříšky , , 2. ( ) . ( ): ~it rudu 3. ( ) , ( ): ~it cukr , 4. . . -í . , , ( ): polední slunce ~ilo , praž|it se, -ím se . . , , : ~it se na pláži ; ~it se u plotny , pražsk|ý, -á, -é : ~é metro ; Pražský hrad ; ; Pražské jaro ( )♦♦♦♦♦ jetujakona~émmostě ; , ; ; , ; prc|ek I, -ka . . . , , , ( ): tamti ~kové na hřišti ; chodí s takovým ~kem ( ) , , prc|ek II, -ka . . . ; 50 ( , . ) prč|a, -i . . . . , , , ♦ dělatsizněčeho,zněkoho ~u; mít z něčeho, z někoho ~u , , , , ; ; prd, -u . . . . : pouštět ~y ; ♦ mítzněčeho~ , ; , , ; je to na ~ ( ) , ; stojí to za ~ ( ) ; dělat si z něčeho ~ ; vědět ~ ; ; vidět ~ ; ; znát ~ ; prdel, -e . . . . 1. , , , ♦ býtv~i ; ; ; být v ~i s něčím ) / ) . . je to v ~i ; ; , ; do ~e! ! ! ! chodit s holou ~í ; ; jít do ~e ; ; kopnout někoho do ~e, nakopat někomu ~/do ~e ; , ; kroutit ~í ; ; lézt někomu do ~e ; ; líbat někomu ~ ; ; mít po ~i ; mít něco v ~i , ; mít ~ v kalupu a) ( ); ) - prazdroj 173 ; ; ) ; , ; mít z ~e kliku ( ) ; ( ) ; ; mít (hned) u ~e (v)oheň ; , ; mít plnou ~ peněz ; mít plnou ~ řečí ) ; ; ) , ; mít plnou ~ strachu , ; mít ještě u ~e skořápku ; mít v ~i špunt ; mít v ~i vši (a v kapse nasráno) ; ; nařezat někomu (na) ~ , , ; , , ; ; natrhnout někomu ~ , , ; , , ; polib, vyliž mi ~! ! poslat někoho do ~e ; ; sedět na ~i , , ; sedět někomu za ~í ; ; svítit ~í ; ; vstávat po ~i ; tma jako v ~i ( ) 2. , : bydlí v nějaké ~i 3. ; , , : to byla včera ve škole ~ ♦ dělatsizněčeho, z někoho ~; mít z něčeho, z někoho ~ , , , , ; ; prdelat|ý, -á, -é . . . ; , prdelk|a, prdýlk|a, -y . . . . , : plácnout dítě přes ~u , ♦ býtslepičí~a . . . ; prdelk|ovat (se), -uju (se) . (kde) . . . , ; , , ( ) prd|ět, -ím . . . . prdlačk|a, -y . . . . , ; , , , : ~uslyšel ; ♦ je to na ~u ( ) , prd|nout, -nu . . . . pr och, -a, pr ol|a, -y . . . . 1. 2. . . , prdýlka . prdelka pré . ., . .♦♦♦♦♦ mít~ ; ; ; , ; když kocour není doma, mají myši ~ , preambul|e, -e . . . : ~e ústavy prebend|a, -y . 1. . . ( - , - ) 2. . . ( , , ) 3. . , , : tučná ~a ; 4. . , , ; ; ; ; : výnosné politické ~y precedenčn|í, precedentn|í, -í, -í e : směřovat k ~ímu řešení preceden|s . ., preceden|t, -tu . . : ~t (pro) jednání preces|e, -e . . precipitac|e, -e . . precipitát, -u . . precizně . . , : pracovat ~ , precizn|í, -í, -í . , : ~í mechanizmus , ; ~í provedení , , , ; , - , preciznost, -i . . , : vyniká svou ~í preciz|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . , ( ): ~ovat svůj návrh preclík,-u . , , ♦♦♦♦♦ být (zmrzlý) jako ~ , e ; predikac|e [-dy-], -e . . . predikát [-dy-], -u . 1. . . , 2. - , predikát 174 ( , ) prefabrikac|e, -e . , , ( . − .): ~e panelů , prefabrikát, -u . : panelové ~y prefabrikovan|ý, -á, -é 1. , , ( . ): ~é dílce , , 2. ( , , ) : ~á stavba prefekt, -a . : policejní ~ ; prefektur|a [-tu-/-tú-], -y . : nařízení ~y , ; pařížská ~a preferenc|e, -e . , : výzkum volebních ~í , ; předpokládané spotřebitelské ~e ; systém celních ~í preferenčn|í, -í, -í : ~í hlasy v poměrném volebním systému preferovan|ý, -á, -é : ~ý obor ; ~ý pracovník - , prefer|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , ); , ( , ): ~ovat technické obory ; , prefix, -u . . , pregnantně . . , , , , , : vyjadřovat se ~ , pregnantn|í, -í, -í . , , , , , : ~í výraz , ; ~í výklad , , , pregnantnost, -i . . , , , , , : ~ výkladu - , prehistorick|ý, -á, -é , : ~ý člověk ; ~é nálezy , prehistori|e, -e . 1. , ( ): ~e lidstva 2. , ( ):jeho oborem je ~e , 3. . : ~e filmu prejt, -u . . . 1. , ( - , , , ) 2. ( , ) prejz, -u . ( ) prejzov|ý, -á, -é ; : ~é střechy - ; prekérn|í,-í,-í . , , , , : ~í situace , prelát, -a . . preliminář, -e . 1. . . - 2. . : ~ míru preludi|um [-lúdy-], -a . . prelud|ovat, -uji/ . -uju . (na co) ( ) ( ) ( . - ): ~ovat na varhany premiant, -a . ; ; , : ~i školy premiantk|a, -y . ; prémi|e, -e . 1. ; ; : peněžní ~e ; ; jakostní ~e ; výkonnostní ~e ( ); odměnit ~í ; vyplácet čtvrtletní ~e 2. ; : ~e v loterii , premié|r, -ra . - ; ; britský ~r - premiér|a, -y . : ~a nové opery premiérován|í, -í . , , - : věnovat se intenzivně svému ~í / prefabrikace 175 , - premiérově . : ~ uvést nové video- klipy premiérov|ý, -á, -é ; ; . . ~é kino ; ; ~é obecenstvo , , ; ~é videoklipy premiérsk|ý, -á, -é , - ; , - : ~écitátynaekologické téma - ( ) prémiov|ý, -á, -é 1. ; , : ~ý systém ; ~ý fond „ “ 2. , : ~é spoření mla- dých premis|a [-sa], -y . . ; premován|í, -í . . , , premovan|ý, -á, -é , , : ~á livrej prenatáln|í, -í, -í . . , : ~í vývoj preparac|e, -e . 1. : ~e ryby - 2. : ~e rostlin preparačn|í, -í, -í : ~í jehla preparát, -u . 1. . . : botanické, zoologické ~y , - 2. , : léčivý, dezinfekční ~ , prepar|ovat, -uji/ . -uju . . 1. ( ) ( ): ~ovat rybu 2. ( ) ( ): ~ovat rostliny préri|e, -e . : lovci ~í prériov|ý, -á, -é, prérijn|í, -í, -í pres|o, -a . . : přejete si turka nebo ~o? ? presovac|í, -í, -í . / ; ♦ ~íkřeslo . „ “ pres|ovat, -uji/ . -uju . . 1. ( o) / ( ) 2. (koho − .) ( ); ( ): nenechám se někam tlačit nebo dokonce ~ovat press-centr|um, presscentr|um, -a . : pořádat tiskové konference v ~u - press-foyer, pressfoyer [-foajé], . . -u [-foajéru] . 1. : sejít se k hovoru v ~ , , - 2. ( ) : účast na dnešním ~ vlády ( ) prestiž [-ty-], -e ., . : osobní, vědecká ~ , ; ztratit ~ prestižn|í [-ty-], -í, -í ; : ~í otázka ; z ~ích důvodů , presto . . ; prešpán, -u . . . ( ) pretendent, -a . . : ~ trůnu pretendentk|a, -y . . préteritn|í, -í, -í . préterit|um, -a . . ( ), ( ) prevenc|e, -e . 1. ; - 2. ; ; : ~e úrazů ; požární ~e - ; prevenčn|í, -í, -í ; : ~í zásady , preventivně [-ty-/tý-] . , , : působí ~ , preventivn|í [-ty-/tý-], -í, -í , , : ~í péče o zdraví , - ; ~í diplomacie . prevít I, -u . . . . . ; : vyplel ze záhonu všechen ~ , , ( ) prevít II, -a . . . . . , : s tím ~em už nepromluvím , ; život je ~ . , prevítizac|e, -e . . . , , , : poslední novinky o české ~i , prevítizace 176 , prezenc|e, -e . : slabá ~e na přednášce, na schůzi , ; zjiš ovat ~i prezenčn|í, -í, -í ; : ~ílistina prézen|s, -tu . . ( ); e prezentac|e, -e . 1. ; ; , 2. . ; , ( ) 3. . , ; : ~e spisu 4. , , : ~emódních trendů v odívání ; ~e světoznámé firmy na veletrhu , prézentn|í, -í, -í . : ~í kmen slovesa prezent|ovat, -uji/ . -uju . . 1. (co; co k čemu) / , / ( ): ~ovat šek (k proplacení) / ( ); ~oval svou žádost bez okolků . , , 2. (koho; ) . / , , / ( , ): ~ovat spis / ; ~ovat brance (při nástupu do vojenské služby) / ( ) 3. ( ) / , / , ( ); / , , ( ): ~ovat kosmetickou řadu (výrobků) / ( ); ~ovat svůj nový film / prezent|ovat se, -uji se/ . -uju se . . 1. / , / ( ) : ~ovat se před startem / 2. . / ; / ; / ; / : v práci se ~uje dobře ; na festivalu se ~ovali mladí tvůrci prezervativ [-tý-/-ty-], -u . . prezident, -a . 1. ( ): volba ~a 2. , ( , , .): ~ soudního senátu prezidentk|a, -y . 1. - ( ) 2. - , - ( , , .) prezidentsko-premiérsk|ý, -á, -é : politický význam ~ých neshod , prezidentsk|ý, -á, -é 1. ( )2. , prezidentstv|í, -í . 1. ( )2. ; - ; prezidentur|a, -y . ; - , prezidiáln|í [-dy-], -í, -í : ~í usnesení prezidi|um [-zídy-/-zidy-], -a . : ~um ČAV ; jít do ~a prh|a, -y . . (Arnica montana) prch|at, -ám . 1. (−; před kým, před čím; odkud) , ( , ); ( ): ~at před deštěm , ; ~at před známým . , 2. . . -á , , ( ): prázdniny rychle ~ají 3. . . -á ( ): některé látky snadno ~ají prchavost, -i . 1. , : ~štěstí 2. : ~ času 3. : ~ silice prchav|ý, -á, -é 1. , , : ~é štěstí ; ~ý pohled 2. ; ; : ~ý čas 3. : ~á látka prchlivě . , , , , , , prchliv|ec,-ce . , ; . prchlivost, -i . , , prchliv|ý, -á, -é 1. , , , , , ; . : ~ý manžel , , - 2. , : ~ý hněv , prezence 177 prch|nout, -nu . 1. (−; před kým, před čím; odkud) , ( , ); ( ): ~nout z vězení - 2. . . -ne . ( .): mládí rychle ~lo , prim, -u . . : hrát ~ ♦♦♦♦♦ hrát~ ; prim|a I [prí-] -y . 1. . - 2. . ( , ) prima II [prí-] . . . , , , , ; , , : ~ parta , ; ~ holka ; ~ kluk prima III [prí-] . , , , , ; , , : žít ~ , ♦♦♦♦♦ mítse~ , ; primabalerín|a, -y . primadon|a, -y . 1. 2. . . ( , , ): dělá ze sebe ~u primán, -a . primánk|a, -y . primári|us, -a . ( , ): ~us Českého kvarteta primár|ky, -ek . . , : v ~ách si straníci sami vybírají volební kandidáty - primárně . primárn|í, -í, -í , , , : ~í funkce , ; ~í pohnutka , ; ~í volby . ; ~í předložky . , ; ~í proud . primárnost, -i . : ~ hmoty primář,-e . ; primářk|a, -y . ; ( ) primas, -a . . , primáš, -e . ( , ) primát I, -a . . . ; ( ) (Primates) primát II, -u . . , ; : mít světový ~ ve výrobě oceli , , primátor,-a . e , : ~ hlavního města Prahy primátork|a, -y . - ; . primátorsk|ý, -á, -é , prime rat|e [prajm rejt], -u . . ; primitiv [-ty-/-tý-], -a . 1. , : umění pravěkých ~ů - 2. . : v hudbě je ~ - , primitivizm|us,privitivism|us[-tyviz-],-u .1. , : ~us kočovníků , , - 2. . : politický ~us primitivně [-ty-/-tý-] . : ~ se vy- jadřovat primitivn|í [-ty-/-tý-], -í, -í 1. , : ~í náboženství - 2. , , : ~í výroba , , 3. . , ; : ~í požitkář , , ( ) 4. , ; , : ~í nástroje , , , 5. , : ~í názory , primitivnost [-ty-], -i . , primul|e, -e, primul|ka, -ky . . , (Primula) primus [prí-], -a . . , , princ, -e . : zakletý ~ ; korunní ~ , princezn|a, -y . 1. : zakletá ~a - 2. . . ; , : je to nafoukaná ~a princezničk|a, -y . . . princip, -u . .: indukční ~ ; ~ nejmenší akce - ; ~ relativity - princip 178 ; ~ zachování energie ; ~yvědecké práce ; mravní ~ ♦♦♦♦♦ v~u(souhlasím) ( ) principál, -a . , principálk|a, -y . , principiálně . , ; principiáln|í, -í, -í 1. : ~í rozdíl 2. ; ; : ~í po- litika principiálnost, -i . : stranická ~ priorit|a, -y . , : právo ~y ; ~a úkolů , ; ekonomické ~y prioritn|í, -í, -í : ~í oblast privatizac|e [-ty-], -e . , : ~e telekomunikací ; kuponová ~e ( ); malá ~e ; velká ~e ; proces ~e ; privatizačn|í [-ty-], -í, -í : ~í proces ; ~í program ; ~í kupony privatizátor [-ty-], -a . . . : vláda netuší nic o detailech tisíců smluv s jednotlivými ~y privatizovan|ý [-ty-], -á, -é , : ~é podniky privatiz|ovat [-ty-], -uji/ . -uju . . ( ) , / ( ): ~ovat podniky privatizovatelnost [-ty-],-i . : ~ podniků privatizovateln|ý [-ty-], -á, -é : ~é podniky privátně . ; : ~ studovat ( ) privátn|í, -í, -í 1. : ~í byt 2. , : to je jeho ~í věc privilegi|um [-lé-], -a . , ; : ~a šlechty ; mít ~um zahajovat diskusi , privilegovan|ý, -á, -é , : ~é třídy ; mít ~é postavení privileg|ovat, -uji/ . -uju . . (koho, co) ( , ); / ( ): ~ovat některé společenské vrstvy / prizm|a, -atu . . 1. . : hledět na něco ~atem doby . 2. . ( - ) prizmatick|ý [-ty-], -á, -é prkénk|o, . prkýnk|o, -a . 1. . : ~a z bedny , 2. ( ) ( ) 3. prkýnk|o, - . - ; prkenně . , , ; : ~ se klanět , prkenn|ý, -á, -é 1. ; : ~á podlaha ; 2. . , , , , : ~é pohyby prk|no, -na . 1. ( ): tlusté ~no ; drážkované ~no ; ; podlaha z ~en ; ; parketovací ~na . 2. ( ): žehlicí ~no ; rýsovací ~no 3. . . (divadelní) ~na . : úspěch na divadelních ~nech ♦♦♦♦♦ ~na, která znamenají svět . ; 4. . ; prkotin|a, -y . . . ; : taková ~a nestojí za řeč prkýnkář, -e . . ; prkýnko . prkénko pro . (koho, co) 1. ( ), ( ); ( ), ( ): pracovat ~ blaho lidu, ~ mír , ; hlasovat ~ kandidáta, ~ návrh , principál 179 ; být ~ . ; 2. ( ), ( ); ( ): poslat ~ lékaře ; jít ~ pivo, ~ vodu , 3. ( ), ( ); ( ): koupit dárek ~ děti ; četba ~ děti a mládež ; prášek ~ spaní . ; umění ~ umění . . ♦♦♦♦♦ (toje)podívaná~bohy .( ); to je ~ kočku . . ; , 4. ( ), ( ); ( ), ( ); ( ); ( ): hádají se ~ maličkosti , ; odsoudit někoho ~ krádež ; je oblíben ~ svou dobrotu ; ; ~ nepříznivé počasí se zájezd odkládá , ; je nepřítomen ~ nemoc ♦♦♦♦♦ ~niczanic(sezlobí .) ( .) , , , , ; ~ stromy nevidí les , 5. ( ), ( ); ( , ); ( , ): to je ~ mne drahé ; to platí ~ všechny , ; byl ~ ni bohem ( ) ; ~ boha!/proboha! ! ~ mě za mě (dělej si, co chceš .) , ( .) 6. ( ); ( ): ~ celý život ; ~ dnešek to stačí ; ; ~ každý případ, ~ všechny případy proaranžovan|ý, -á, -é . : ~á skladba proatlantick|ý, -á,-é : ~á orien- tace probád|at, -ám . ( ) , ( ): ~at archiv probankrot|ovat se, -uji se/ . -uju se . (kam; k čemu) . . ( ; ), ( ) ( ) : k sociálně spravedlivé společnosti se nemusíme prokrachovat a ~ovat e probděl|ý, -á, -é ; , : ~á noc probd|ít, -ím . ( ) , ( .): ~ít celou noc proběh|at, -ám . (co) 1. ( ), ( ): ~at celé město , ; ~at všechny obchody 2. ( ) , , ; ( ): ~at celé dny , , , ; proběh|nout, -nu . 1. (co) ( ); , , ( ): ~nout tra , 2. (kudy, čím; co) ; ( ); , , ( ); , ( ): ~nout náměstím/ náměstí ; ~nout nepřátelskou palbou , 3. (kolem koho, kolem čeho) , ( , ): ~nout kolem známého 4. . . -ne (−; jak) , , ( ): film ~l bez ohlasu , , ; vše ~lo hladce , 5. . . -ne (kudy, čím) , , , ( ): myšlenka mi ~la hlavou proběh|nout se, -nu se . 1. , : děti se musí ~nout 2. , probend|it, -ím . . . (co) 1. , , ( ): ~it všechny peníze 2. ( ): ~it celou noc probíh|at, -ám . 1. (co) ( ); , ( .) 2. (kudy, čím; co) , , , ( ); , ( .) 3. (kolem koho, kolem čeho) , ( , ) 4. . . -á (−; jak) , , ( ): operace ~á bez komplikací , , 5. . . -á (kudy, čím) , , , ( ): divné myšlenky mi ~ají hlavou probíhat 180 probíh|at se, -ám se . ; - ; probíjen|í, -í . probíj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (co; co do čeho čím) , ( , . ): ~et díry do plechu 2. (co; co čím) , , ( ): ~et plech , 3. . . -í . : kabel ~í probíj|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . (čím, kudy) . ; ( , ): těžce se ~í životem , ; , probír|at, -ám . (co) 1. ( ): ~at časopisy 2. , , ( ); ( ): ~at situaci , 3. , ( ) - : ~at řečiště 4. , , , , ( ): ~at novou látku , , ( ) , 5. ( ), ( ): ~at knihovnu 6. . , ( ): ~at šaty v pase - , probír|at se, -ám se . 1. (čím; v čem) ; ( , ): ~at se v knihách, kupou dopisů ( ) , 2. (čím) , ( ): ~at se houštím - 3. (z čeho; k čemu) ; : ~at se z mdloby, z bezvědomí; ~at se k vědomí , , 4. (z čeho) , , ( ): ~at se ze spánku ; probírk|a, -y . 1. , : ~a exponátů 2. : provést ~u lesa , pro|bít, -biji/ . -biju . 1. (co; co do čeho čím) , ( , . ): ~bít díru do zdi 2. (co; co čím) , , ( ): ~bít plech (hřebíkem) , ( ) pro|bít se, -biji se/ . -biju se . 1. (čím, kudy) ( ); ( , ); ( ): ~bít se nepřátelskými liniemi - 2. . . -bije se . , : kondenzátor se ~bil , problém, -u . : vědecký ~ ; řešit aktuální ~y e , ; to je ~ . ; ; problematicky [-ty-] . , - , problematick|ý [-ty-], -á, -é , , : ~ý výsledek, případ , ; - , problematičnost [-ty-], -i . problematik|a [-ty-], -y . : výrobní, sociální ~a , problematiz|ovat [-ty-], -uji/ . -uju . (co) ( ); ( ); ( ): je skeptik, všecko ~uje , , problémov|ý, -á, -é ; , : ~ý román problesk|nout, . . -ne . 1. (−; kudy, čím) ( ) ( ): slunce ~lo mraky 2. : ~l mu hlavou nápad . , problesk|ovat, . . -uje . (−; kudy, čím) , ( ) ( .) probod|at, -ám . (koho, co čím) , , ( , ): ~at protivníka (mečem) , ( ) probodáv|at, -ám . (koho, co čím) , , , ( , ): ~at někoho nožem, mečem , , ; ~at někoho zrakem, očima . - , probod|nout, -nu . (koho, co čím) 1. , ( , ): ~nout protivníkamečem , 2. , , , , ( , ): ~la si prst (přišití) , ( ); ~nout někoho pátravým pohledem . probíhat se 181 proboha . : ~, nelekej se! , ! proboj|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) ( ); ( , ) , ( ): ~ovat ústup z obklíčení , , 2. (co) , ( ); ( , ) , ( ): ~ovat své požadavky , proboj|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (odkud kudy kam) ( , ) , , , , ( ): ~ovat se z obklíčení ; , 2. (kam, do čeho) ( , ) , ( ): ~ovat se fo finále probojováv|at, -ám . 1. (co) ( ); ( , ) , ( .) 2. (co) , ( , .); ( , ) , ( ) probojováv|at se, -ám se . 1. (odkud kudy kam) ( , ) , , , , , ( ) 2. (kam, do čeho) ( , ) , ( - .) proboř|it, -ím . (co) , ( ) ( ): ~it strop, led , , ( ) proboř|it se, -ím se . 1. . . -í se , ( ): led se ~il 2. (kam) , , ( ): ~it se do závěje - , probošt, -a . . ( , , , ); probour|at, -ám . 1. (co) ( ) ( , ): ~at ze 2. (co; co do čeho, kde) , ( , . ) ( , ) probour|at se, -ám se . (kam) ( , ) ( ): ~at se do sklepa ( , - ) probouráv|at, -ám . 1. (co) ( , ) ( .) 2. (co; co do čeho, kam) ( , ) , ( , , .) probouráv|at se, -ám se . (kam) ( , ) ( .) probouz|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho − .) , , , ( ) 2. (koho − . z čeho) , ( .) 3. (co; co v kom, u koho) , , , ( , .) probouz|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . 1. (−; z čeho) , , , 2. (−; z čeho) , , , ( ) 3. (−; z čeho) , ( .) 4. . . -í se (v kom, u koho) , , , ( ) ( .) pro|brat, -beru . 1. (co) ( ) ( ): ~brat korespondenci 2. (co) , , ( ); ( ): ~brat situaci , 3. (co) , , , , ( ) ( , ): učitelka ~brala novou látku ( ) , ; dneska jsme ~brali novou látku 4. (co) ( ): ~brat knihovnu , ( - ) 5. (co) , ( ) - : ~brat řečiště 6. (co) . , ( ): ~brat šaty v pase , , pro|brat se, -beru se . 1. (čím, v čem) ( ): ~brat se kupou dopisů 2. (čím) , ( ): ~brat se houštím , 3. (z čeho, k čemu) ; ; : ~brat se z mdloby, z bezvědomí , ; ~brat se k vědomí , , 4. (−; z čeho) , , , ; : ~brat se z hlubokého spánku probud|it, -ím . 1. (koho – .) , , , ( ): ~il ho hluk , ; ~it někoho k životu . , ; 2. (koho – . z čeho) - probudit 182 , ( ): ~it někoho ze snění , - 3. (co; co v kom, u koho) , , , ( ): ~it něčí zvědavost, zájem , , probud|it se, -ím se . 1. (−; z čeho) , , , 2. (−; z čeho) , , ; ( ): ~it se z mrákot , - 3. (−; z čeho) , ( ): ~it se ze snění - 4. . . -í se (v kom, u koho) , , , ( ) ( .): ~ila se v něm žárlivost proc, -e . . . , ; , ; : to je ale ~! ! proced|it, -ím . 1. (co) ( ); ( ) : ~it polévku, omáčku , 2. (co) ( ); ( ) : ~it špagety 3. (−; co) . , ( ) : ~it neochotně odpově - , ; procedur|a [-du-/-dú-], -y . : úřední ~a ; podrobit se lázeňským ~ám ; ~a kontrolního čísla . proceduráln|í [-du-], -í,-í : ~í otázky, pravidla , procentn|í, -í, -í ; : ~í přirážka (k ceně) ( ) procent|o, -a . : ~o úmrtnosti ; splnit plán na sto ~ ♦♦♦♦♦ jetonasto~ . , ; procentov|ý, -á, -é , : ~á sazba procentuáln|í, -í, -í , proces, -u . 1. , o , , .: dějinný ~ ; ; ; ~ privatizace, privatizační ~ , ; ; ~ restituce, restituční ~ , ; ; ~ transformace, transformační ~ ; ; ; ~ rozdělení (Československa) ( ); ~ izolace ; pracovní ~ ; ; ; koherentní ~ ; ~ překládání 2. . v ~u . (čeho) ( ); ( ); ( ): v ~u práce došlo ke změnám , 3. . , , : ~ s rozkrádači ; vyhrát ~ , ♦♦♦♦♦ udělatsněkým,sněčímkrátký~ . , , ; , ; - ; , 4. . , : chemický ~ , ; korozní ~ ; metalurgický ~ proces|í, -í . 1. . , : ~í poutníků 2. . e, ; : ~í tu- ristů procesní . procesuální procesor, -u . . : centrální ~ procesorov|ý, -á, -é . procesuáln|í, procesn|í, -í, -í procest|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. , , , ( ) ( ):~ovatcelouEvropu , ; ~ovat kus světa , 2. ( ) , , , ; ~ovat celou dovolenou , procit|at, procít|at, -ám . (−; z čeho) 1. , , ( ) 2. ( .); ( .) 3. , , , ( ) procítěně . ; , ; : ~ přednést báseň procítěnost, -i . , : ~ přednesu procítěn|ý, -á, -é , ; probudit se 183 , : ~ý přednes , ; ~á slova , procít|it, -ím . (co) 1. , , ( ): ~it bolest i radost , 2. , ( ): ~it báseň , procit|nout, -nu . (−; z čeho) 1. , , ( ): ~nout ze spánku , , 2. , ( ): ~nout z okouzlení , ( ) 3. , , , ( ): ~nout z mdlob , proci |ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. , , ( , .) 2. , ( ) ( , .) proclen|í, -í . ; : co máte k ~í? ? proclen|ý, -á, -é : ~é zboží ; procl|ít, -ím . (co) ( ); ( ); ( ): ~ít dovážené zboží proclív|at, -ám . (co) ( ); ( ); ( ) procour|at, -ám . . . (co) 1. ( ), : ~at celé mésto , 2. , , ( ), : ~at celý den , , procvak|nout, -nu . (co) , , ( ): ~nout jízdenku , procvič|it, -ím . (co) 1. , ( ): ~it břišní svaly , 2. , , ( ): ~it s žáky novou látku , , procvič|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. , ( .) 2. , , ( .) proč . . 1. . : ~ to děláš? ? ~ to neřekl? ? ?♦♦♦♦♦ každé~má své proto 2. . , , , : příčina, ~ to udělala , , ; proče|sat, -šu/-sám/ . -ši . 1. (co; komu co) ( ): ~sat vlasy,hřívu , 2. (co) ( ); ( ) ( ); ( ): ~sat les ; ; , pročesáv|at, -ám . (co) 1. ( .) 2. ( ) ( ); ( .) pročiněn|í, -í . . pročís|nout, -nu . (co; komu co) , ( ) ( ): ~nout si vlasy ) ( ) ) pro|číst, -čtu . (co) ( ) ( ): ~číst noviny , ( ) pročist|it, -ím . (co) 1. ( ): ~it vodu 2. , ( ): ~it potrubí , 3. ( ): ~it oči, uši , pročiš |ovat, pročis |ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. ( .) 2. , ( ) 3. ( .) pročít|at, -ám . (co) ( ) , ( .) pročpak . . ; ; ; : ~ to neřekl? ? ~ to děláš? ? ? pro|dat, -dám . 1. (co) ( ): ~dat dům (za sto tisíc) ( )♦♦♦♦♦ ~dalbynosmeziočima( , ) ; ~dat draze svou kůži ; 2. (co) . , , ( ): umět dobře ~dat své vědomosti , , 3. (koho – .) , ( ): ~dat kamarády , - , pro|dat se, -dám se . (−; komu) ( ): ~dat se nepřátelům vlasti prodavač, -e . prodavačk|a, -y . prodáv|at, -ám . (co) ( ): ~at levně, na úvěr, ve velkém , , ♦♦♦♦♦ ~ám,jakjsemkoupil prodávat 184 . , ( ) , , prodebat|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , ( ); ( ): ~ovat situaci, plán , 2. (co) , , ( ): ~ovat celý večer prodej, -e . : ~ novin ; předsunutý ~ ( ); stáhnout z ~e ; maloobchodní ~ ; ~ za hotové , ; domek je na ~ - ; prodejeschopn|ý, -á, -é ( ) : ~é zboží ( ) prodejn|a, -y . : ~a potravin prodejn|í, -í, -í 1. , ; : ~í cena 2. ( ): ~í doba ( ) prodejnost, -i . 1. 2. prodejn|ý, -á, -é 1. , : ~é zboží ; 2. . : ~ý tisk , ; ~á žena proděkan, -a . proděl|at, -ám . 1. (co) , ( ): ~at nemoc, utrpení, válku , , 2. (co) , , ( ): ~at kurzy, školení , , 3. (na čem) , , ( ): na tom ne~áš , proděláv|at, -ám . 1. (co) , ( , .) 2. (co) , , ( .) 3. (na čem) , , , , ( ) prodělečn|ý, -á, -é , , ; ; ; : ~ý podnik - ; ; ~á činnost , ; proděl|ek, -ku . ( ) : prodávat s ~kem proděravěl|ý, -á, -é , , ; : ~ý hrnec ; ~é boty , proděrav|ět (se), . . -í (se), 3. . -ějí (se)/-í (se) . , , : dno (se) ~ělo , proděrav|it, -ím . (co) , ( ): ~it plechovku ; ~it (střelbou) pancíř , ( ), prodch|nout, . . být ~nut . 1. . . je ~nut (čím) ( ); ( ): vzduch byl ~nut vůní pryskyřice , 2. (čím) ( ): být ~nut nadšením prodír|at I, -ám . 1. u prodír|at si, -ám si (co) , , , , ( ), ( ) ( .) 2. . . ~at si cestu (kam, kudy) , , ( .) prodír|at II, -ám . (co) , , , , ( .) prodír|at se, -ám se . (odkud, kam, kudy) , , ( , ); , , ( , .) prodiskut|ovat [-dy-], -uji/ . -uju . (co) 1. , , ( ): ~ovat plán , , 2. , , ( ): ~ovat celý večer , prodlen|í, -í . . ; , ; : nebezpečí z ~í , ; bez ~í ; , prodlev|a, -y . 1. . , , ; 2. . . . , , prodlév|at, -ám . . 1. (kde) , , , - ( ): ~at na venkově , , - - 2. (v čem) , , , , ( ): ~at ve vzpomínkách , , 3. . prodebatovat 185 . ~at pohledem . (na kom, na čem) , ( , ): ~at pohledem na krajině , 4. (s čím) , ( ); ( ); , ( ): ~at s odpovědí ; prodl|ít, -ím, 3. . -ejí/-í . . 1. (kde) , , - ( ): ~ít celou noc mimo domov 2. . . ~ít pohledem (na kom, na čem) , ( , ): ~ít pohledem na nádherné soše , 3. (s čím) ( ) ( ); ( ) ( ); , ( ): ~ít s vysvětlením ( ) prodloužen|á, -é . . ( - ) prodloužen|í, -í . 1. , , ; ; .: ~í sukně ; kritické, mezní, poměrné ~í , , ; přípustné, trvalé ~í , 2. , , , : ~í lhůty , ; , prodloužen|ý, -á, -é 1. , , , ; ~á sukně , ; ~á mícha . ( ) 2. , , : ~á prodejní doba ( ) prodlouž|it, -ím . 1. (co) , , , ; ( ) - : ~it ulici ; ~it šaty, sukni , , 2. (co) , , ( ) - , - : ~it pobyt, pracovní dobu , ; ~it někomu život prodlouž|it se, . . -í se . 1. - , , , : stíny se ~ily , - 2. - ; , , : léčení se ~ilo prodluž|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , , ( , .) 2. (co) , , , ( ); ( ) ( .) prodluž|ovat se, . . -uje se . 1. - ; , ( .) 2. - , , ( .) pro|drat, -deru . 1. u pro|drat si, -deru si (co) , , , , , , ( ) ( ): ~drat (si) lokty u kabátu , , 2. . . ~drat si cestu (kam, kudy) , , ( , ): ~drat si cestu vpřed ; ~drat si cestu houštinou , , pro|drat se, -deru se . (odkud, kam, kudy) , , , ( , , ); , , ( , , ): ~drat se z přeplněné tramvaje ; ~drat se dopředu , , ; ~drat se davem , prodraž|it, -ím . (co) , ( ) - ; , ( ): doprava ~ila stavbu , prodraž|it se, -ím se, . . -í se . ; ; - ; , : služby se ~ily prodraž|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ) - , ; , ( .) prodraž|ovat se, . . -uje se . ; ; - ; , ( , .) prodř|ít, -u . (co) , , , , ( ): ~ít podrážky , ; ~ít rukávy prodř|ít se, . . -e se . , , , , : nohavice se ~ely ; producent, -a . 1. : filmový ~ 2. , : ~ nafty producent 186 produkc|e, -e . 1. , , : rozvoj, růst průmyslové ~e , - 2. . , ; ; : zemědělská, průmyslová ~e , ; , 3. , : literární, vědecká ~e , ; světová filmová ~e) ) 4. , , : koncertní, cirkusová ~e , produkčn|í I, -í, -í 1. ; , : ~í náklady 2. , , : ~í věk , ; ~í schopnost ; produkčn|í II, -ího . . produkčn|í III, -í . . ( ) produk|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) ( ): ~ovat ocel, uhlí, obilí , , 2. (co) , ( ): ~ovat jeden román za druhým , ; produkt, -u . 1. , : výchozí, konečný ~ , ; naftový ~ ; ~y lidské práce ; korozní ~ ; ~ rozkladu, štěpení , 2. ; , : vedlejší ~y spalování 3. . , : typický ~ prostředí , produktivit|a [-ty-], -y . , : ~a půdy , ; ~a stroje ; ~a práce . produktivně [-ty-/-tý-] . , produktivn|í [-ty-/-tý-], -í, -í 1. , : ~í výroba , - 2. : ~í síly 3. , : ~í spisovatel , 4. , : ~í práce . - 5. ; : ~í prostředek, typ . - , produktivnost [-ty-/-tý-], -i . , produktovod, -u . . ( , .) produktovodn|í, -í, -í . ( , .); ( , .) prodyšnost, -i . . , proevropan, -a . : přesvědčený ~ proevropsk|ý, -á, -é ; : ~á vystoupení profanac|e, -e . , : ~e ideje , profan|ovat, -uji/ . -uju . (co) , , ( ): ~ovat ušlechtilé ideje , profax|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . , , , ( ) ; ( ): ~ovat pět tisíc korun profax|ovat se, -uji se/ . -uju se . . : ~ovali jsme se až od- poledne profederalist|a, -y . . ; , - : odsunutí ~ů z veřejného života profederáln|í, -í, -í . ; , : ~í poslanci profes|e, -e . : je ~í právník profesionál, -a . : hokejoví ~ové profesionalismus . profesionalizmus profesionalist|a, -y . profesionalit|a, -y . , profesionalizac|e, -e . , : ~e armády profesionalizm|us, profesionalism|us [-zm-], -u . 1. , produkce 187 2. . ; , profesionaliz|ovat, -uji/ . -uju . . ( ) , / ( ) : ~ovat armádu profesionálk|a, -y . profesionálně . ; : hrát hokej ~ , profesionáln|í, -í, -í : ~í politik, hráč , ; ~í přístup k věci ; ~í mluva . profesionálnost, -i . profesionist|a [-ny-], -y . - profesn|í, -í, -í ; : správný ~í přístup ; ~í mluva . - , profeso|r, -ra . 1. : univerzitní ~r 2. ; : vysokoškolský ~r , ; středoškolští ~ři , profesork|a, -y . 1. ( ) 2. - ; profesorsk|ý, -á, -é 1. : ~á práce 2. , : ~ý sbor ; profesur|a [-su-/-sú-], -y . , ; , ; : univerzitní ~a profi I . . . , : nabízet potápěčskou techniku pro ~ i rekreaci - , profi II . . . ; : ~i volba ; ~i muzikant ; profi III . . : dát se do něčeho ~ profibox, -u . . . ; : mistr světa v ~u profiboxer, -a . . . : americký ~ profibrusk|a, -y . . ; , proficyklistik|a [-ty-], -y . . . profifotograf, -a . profihokej, -e . . . profík, -a . . , , . : není pravý ~ , profil, -u . 1. : mít hezký ~ ; dívat se (na někoho) z ~u , 2. . ; : ~ sloupu ; geologický ~ , ; ;železniční ~ 3. . úzký ~ , ; - 4. , : vědecký ~ pracovníka ; morální ~ mládeže profilac|e, -e . 1. . , : ~e sloupu 2. . . , , : vlastní názorová ~e profilig|a, -y . ; profilován|í, -í . . , : ~í sloupu profilován|í se, -í se . . . , e profilovan|ý, -á, -é 1. . , : ~ý sloup 2. . . , ; , : osobnost ostře politicky ~á e ; ostře ~ýnázor profil|ovat, -uji/ . -uju . . ( ) 1. . , / ( ); / , , ( ): ~ovat sloup 2. . . , , / ( ); / , / , ( ): ~ovat časopis / , profil|ovat se, -uji se/ . -uju se . . 1. / : před nimi se ~ovaly věže zámku 2. (jak) / , / ( ); / , / ( ) , : ~ovat se myšlenkově profilovat se 188 / ; deník se ~oval do podoby nezávislých novin , - , profilov|ý, -á, -é profiltr|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ) profinumer|o, -a . . . , ; , ; , ( ) profipeloton, -u . . . profiprác|e, -e . profiring, -u . . . profisoutěž, -e . . . ( ) ; profistudi|o, -a . , profit, -u . . , , ; . , , : mít z něčeho ~ , ; profitabilit|a, -y . . , profitabiln|í, -í, -í . , , , , ; , , : firma je ~í , ; , profitenis [-nys], -u . . . profitn|í, -í, -í , , , ; , , : ~í věc , ; ~í služby , profitým, -u . . . , : hokejový ~ profizávod, -u . . . ( ) ; proflák|at, -ám . (co) . . , , ( ): ~at celý den , proflám|ovat, -uji/ . -uju . . . . 1. (co) , , , , ( .): ~ovat všechny své peníze 2. (co) , , ( ): ~ovat celou noc - , pro forma . . : dělat něco ~ profouk|nout, -nu, profouk|at, -ám . 1. (co) ; ( ): ~nout/~at trysku, dýmku , 2. c ~nout, . . -ne (co) ( ); ( ): takovývítr ~ne i kabát profukovac|í, -í, -í : ~í zařízení profukovač, -e . : ~ sazí - , profukován|í, -í . profuk|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , ( .) 2. . . -uje (co) ( ); ( ) ( .) profylaktick|ý [-ty-], -á, -é : ~á léčba profylax|e, -e . . , : ~e dětské obrny , prognostik|a [-ty-], -y . , ( ) prognóz|a, -y . . , : ~a hospodářského vývoje , , - ; ~a počasí prognóz|ovat, -uji/ . -uju . ( ; −) , ( ; −): ~ovat devalvaci národní měny program, -u . 1. : televizní ~ , ; ~ koncertů ; koupit si divadelní ~ - 2. , : ~ schůze ; co je na ~u? ? vzít z ~u 3. , : výrobní, vládní ~ , ; dát něco do ~u , ; ; co máš na ~u dnes večer, jaký máš ~ na dnešní večer? . , ? ?4. . . : vložit do stroje nový ~ ; aktivní ~ ; antivirový, protivirový ~ . ; dekomprimační, rozbalovací, rozpakovací ~ . ; aplikační ~ ; diagnostický ~ ; dohlížecí ~ ; dyna- profilový 189 mický ~ ; generující ~ ; interpretující ~ ; kanálový ~ ; ~ ke zkoušení ; kódovaný ~ ; kompilující ~ ; komprimační, pakovací ~ . ; modulární ~ ; obslužný ~ , ; optimalizační ~ ; počítačový ~ . ; pomocný ~ ; prioritní ~ ; přímý ~ ; přípravný ~ ; přístupový ~ ; rozvrhující ~ ; řídicí ~ ; ~ řízení vstupu, výstupu , ; samoopravný ~ ; samozaváděcí ~ ; simulační ~ . ; skenovací ~ . ; sledovací ~ ; slučovací ~ , ; spojovací ~ ; standardní ~ ; testovací ~ ; třídicí ~ ; uživatelský ~ ; vstupní ~ ; výchozí, výstupní ~ ; výchozí vkládací~ ; vykonávací ~ ; zakódovaný ~ ; zaváděcí ~ ; znovu použitelný ~ ; ~ zpracování dat ; ~ zpracování front ; ~ zpracování žádostí o přeru- šení 5. . ; : slaměný ~ ( . , , , .); hliníkový ~ ; džínový ~ , ( ) programátor, -a . programátork|a, -y . programn|í, -í, -í ; , ; : ~í hudba programován|í, -í . . : automatické ~í ; dynamické ~í ; lineární, nelineární ~í , ; maticové ~í ; parametrické ~í ; ~ přepojovací desky ; přímé ~í ; strukturované ~í ; systémové ~í ; ~ v absolutních adresách, v relativních adresách , ; ~í v pohyblivé řádové čárce programovatelnost, -i . . : uživatelská ~ softwarového produktu e programovateln|ý, -á, -é . : ~é reklamní panely , programově . 1. , ; ; ; 2. ; programov|ý, -á, -é 1. ; : ~á změna , 2. ; , , : ~é prohlášení 3. . . ; , : ~é řízení progresivit|a, -y . , progresivně [-si-/-sí-] . 1. , 2. ; progresivn|í [-si-/-sí-], -í, -í 1. , : ~í politik , ; ~í síly ; ; ~í názory 2. ; , , , , : ~í normy, náklady , , ; ~í změny . ; ; ~í paralýza . ; , progresivnost [-si-/-sí-], -i . prohán|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. (co čím) ( , ); ( ) / ( , ): ~ět vodu potrubím/potrubí vodou ; , 2. (koho, co) , ( , ): ~ět zloděje , ; pes ~í zajíce , prohánět 190 3. (koho, co) . . ( , ); , ( , ): ~ět děvčata ; ; ~ět míč ; , 4. (koho − .; koho v čem) . . , , ( ); , ( ) - ( ), , ( ): ~ět žáky v matematice , , ; - 5. (co) . . , ( ); ( , ) , ; ( ): ~ět auto - ; prohán|ět se, -ím se, 3. . -ějí se/-í se . 1. (kde) ( o ) , , ( , ): ~ět se na hřišti , , 2. (na čem) , ( ); ( ) ( ); , ( ), : ~ět se na koni ; ~ět se na kole , ; ~ět se na bruslích proház|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (co; co čím, kudy) , , ( , ): ~et cestu (sněhem) , ; ( ) 2. (co čím) , , , ( ): ~et písek sítem , prohaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co; co čím, kudy) , , ( .) 2. (co čím) , , , ( .) prohibic|e, -e . ( , , ) prohibičn|í, -í, -í , : ~í zákon prohlá|sit, -sím . 1. (co) , , ( ): ~sil, že neustoupí , 2. (koho, co za co) ( ) , , ( , , ): ~sit volbu za neplatnou , ; ~sit za mrtvého . 3. (koho − . čím) ( ) , , , , ( ): bude ~šen doktorem věd prohlášen|í, -í . 1. , , : učinit slavnostní ~í (na sjezdu) , ( , ) 2. ( ): vyplnit daňové, celní ~í , prohlaš|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) ( .) 2. (koho, co za co)( ) , , ( , , ) 3. (koho – .; čím) ( ) , , , , ( ) prohled|at, -ám . 1. (koho, co; komu co) ( , ); ( ): ~at zásuvky , ; ~at si kapsy - 2. (koho, co) , ( , ): ~at zatčeného , prohledáv|at, -ám . 1. (koho, co; komu co) ( , ); ( ) 2. (koho, co) , ( , ) prohléd|nout, . prohlíd|nout, -nu . 1. u prohléd|nout si, . prohlíd|nout si (koho, co) ( ); ( , ): ~nout (si) nové knihy , ; ~nout (si) město ; ~nout si hosta ( ) 2. (co) , , , ( ); , , ( ): ~nout účty , ; 3. (koho – .) ( ); ( ): ~nout nemocného 4. (koho, co) , , ( , ); ; ( , ) , , : ~nout pokrytectví někoho , , ; ~nout podvodníka , ; , , ; 5. ; : štěňata za pár dní ~la 6. . . -ne . , - , - , .: byt po malování ~l prohánět se 191 prohlídk|a, -y . 1. , : lékařská ~a 2. : ~a galerie 3. : policejní~a 4. . , , , : technická ~a prohlídnout . prohlédnout prohlížeč, -e . . 1. ( ) 2. ( , ) prohlížen|í, -í . 1. 2. . , , prohlíž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. prohlíž|et si,-ím si (koho, co) ( , .) ( .) 2. (co) , , , ( , .); , , ( ) 3. (koho – .) , ( , .) prohloub|it, -ím . (co) 1. prohloub|it si, . . -í si ( ), ( ), ( ) ( ): řeka si ~ila nové řečiště 2. - , , , , , ( ): ~it studnu - 3. . , , , ( ): ~it studii , , ; ~it své znalosti, své vzdělání , prohloub|it se, . . -í se . 1. - , : řečiště se ~ilo - 2. . : jejich přátelství se ~ilo prohloup|it, -ím . (−; s čím; čím) , , , ; , , ( ): (s) tím sňatkem ne~ila , prohlub|eň, -ně . 1. , 2. , : ~ně na silnici , 3. . , , prohlubenin|a, -y . , , prohlub|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. prohlub|ovat si, . . -uje si ( ), ( ) ( .) 2. - , , , ; , ( .) 3. . , , , ( , , .) prohlub|ovat se, . . -uje se . 1. - ; ( .) 2. . ( .) prohmat|at, -ám . (co; co komu) 1. , . ( ): ~at břicho 2. ( ): ~at kapsy prohnaně . . , , : jednat ~ , prohnanost, -i . . , , , , prohnan|ý, -á, -é , ; : ~ý lhář ; ~ý simulant , pro|hnat, -ženu . 1. (co čím; komu co čím) ( , ); ( , , ): ~hnat kulku hlavou; ~hnat hlavu kulkou ; - , 2. (koho, co) , , , ( ); , , ( ) : pes ~hnal zajíce 3. (koho, co) , ( , ): ~hnat zloděje 4. (koho – .) . . , ( ); , ( ) ( ), , ( ): ~hnat žáky v matematice ; prohnil|ý, -a, -é 1. , ; : ~á podlaha , 2. . ; : ~á společnost prohnilost, -i . . , , prohn|ít, -iji/ . -iju . (−; čím) , , ( ): podlaha vlhkem ~ila , prohnív|at, -ám . (−; čím) , , ( ) pro|hnout, -hnu . (co) , , , ( ): ~hnout proutek , pro|hnout se, -hnu se . , , , : ~hnout se v kříži , prohnut|ý, -á, -é , , , : ~ý proutek , ; ~á záda , prohnutý 192 prohod|it, -ím . 1. (co; co čím, kudy) , , ( , ): ~it estu (sněhem) ( ) 2. (co čím) , , , ( ): ~it obilí sítem , 3. . ~it soupeře . , , - , ( ) 4. (co) , ( ): ~it žert 5. prohod|it si, -ím si (co; co s kým) . ( ): ~it si deštníky . . prohoř|et, . . -í . ( , ) : při požáru ~ely stropy ( ) prohospodař|it, -ím . (co) , , ( ); ( ) : ~it statek , prohovoř|it, -ím . 1. (co; co s kým) , ( ): ~it výrobní problémy , - 2. (co) , , , ( ): ~it celé hodiny , prohovoř|ovat, -uji/ . -uju . (co; co s kým) , , ( ) prohoz, -u . 1. . , 2. . , ( , ( ) ) prohr|a, -y . , : ~a v šachu ; politická ~a - , prohrab|at, -u . 1. (co) ( ): ~at popel 2. (co) ( ) ( ): ~at rošt 3. (co; komu co) . , , ( ): ~at kufr prohrabáv|at, -ám, prohrab|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) ( .) 2. (co) ( , ) ( .) 3. (co; komu co) . , , ( .); , ( .) prohráb|nout, -nu . (co) 1. ( , ) , , , ( , .) 2. ( , - ) ( .) prohr|át, -aji/ . -aju . 1. (−; co; v čem, kde) ; , , ( ); , ( ): mužstvo ~álo (zápas) ( ); ~át sázku ; ~át v kartách , ; ~át u soudu 2. (co) , , ( ): ~át život , , 3. (co) ( ); , ( ) ( , .): ~át stovku (v kartách, v sázce) , ( , ) 4. . . ~át to (u někoho) . , ( ) , ( ) , ( ) ; ( ): má to u ní ~áno , ; , prohráv|at, -ám . 1. (−; co; v čem, kde) , ; , , ( ); , ( ) 2. (co) , , ( .) 3. (co) , , ( .) prohř|át, -eji/ . -eju . (co, koho) , , , , , ( , ): ~át párky ( ) ; slunce ~álo vodu prohř|át se, -eji se/ . -eju se . 1. , ; : ~át se v lázni 2. , , , , : voda se ~ála prohřeš|ek, -ku . ; : ~ky mládí prohřeš|it se, -ím se . (−; čím proti komu, proti čemu; na kom, na čem) , , ( ; ): ~it se (špatnou výchovou) proti vlastním dětem , ( ) prohřeš|ovat se, -uji se/ . -uju se . (−; čím proti komu, proti čemu; na kom, na čem) , , , ( ; ): ~ovat se na zdraví , prohřív|at, -ám . (co, koho) , , , , , ( .) prohřív|at se, -ám se .1. , , ( .) 2. , , , , , ( .) prohodit 193 prohýb|at, -ám . (co) , , , , ( ): ~at proutek , ; ~at nohy v kolenou , prohýb|at se, -ám se . , , , , e, : ~at se v kříži , ♦♦♦♦♦ ~atsesmíchem/smíchy ; ~at se pod povinnostmi , prohýř|it, -ím . (co) 1. , , ( . ) : ~it plat , ( ) 2. , , ( ): ~it noc procház|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (kudy; co; skrz co) ( ); ( ): ~et dveřmi/dveře ; ~et skrz pokoj ; 2. (co) , ( ): ~et město, celý kraj , , 3. (kde) , ( ); ( ): ~et pod oknem , 4. (čím) , , ( ): ~et výcvikem , , 5. (čím) ( ); , , ( ): ~et krizí, utrpením , , ; , 6. . ( ; - ): ve škole sotva ~el - 7. (co) ( ) , ( ); ( ); ( ): ~et hlavní body zprávy 8. (kudy, čím) ( ); ( , ): román bude ~et mnoha rukama , , 9. (kudy, čím) , , ( ): zvuk ~el i silnou stěnou , 10. . . -í , , , ( .): den ~í v klidu 11. . . -í (čím; kde) , ( , ); ( ): hranice ~í po hřebeni , ; čára ~í bodem . , 12. . . ~í to, ~í všechno (komu) ( ); , ( ): všechno mu ~í ; procház|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . (−; kde) ( ): ~et se lesem, v parku, na vzduchu , , ; ~et se sem a tam - , procház|ka, -ky . : jít na ~ku ; být na ~ce prochlád|at, -ám . 1. , - 2. . . -á , , ( , .) prochladl|ý, -á, -é 1. , : ~é tělo 2. , : ~ý pokoj , prochlad|nout, -nu . 1. , : silně jsem venku ~l 2. . . -ne , ; : pokoj ~l ; vzduch ~l , prochod|it, -ím . (co) 1. , , ( ): ~it město, celý kraj , , 2. ( ) , , ( ): ~it linoleum proíránsk|ý, -á, -é : radikální ~á strana proislámsk|ý, -á, -é : ~é formace , proizraelsk|ý, -á, -é : ~á/~é lobby projedn|at, -ám . (co) , ( ): ~at státní rozpočet ; ~at rodinné záležitosti , , , projednáv|at, -ám . (co) , ( .) projekc|e, -e . 1. : ~e filmu - 2. . : ~e prostorových útvarů - 3. . 4. . . projekčn|í, -í, -í 1. ; : ~í přístroj 2. . ; : ~í rovina , 3. . : ~í práce projekční 194 projekt, -u . , : ~ výpravy ; ~ budovy , ; architektonický ~ ; prováděcí ~ ; technický ~ ; typový ~ ; úvodní ~ ; projektant, -a . : ~i stavby, tunelu , projektantk|a, -y . projektor, -u . : filmový ~ ; projektován|í, -í . : ~í obvodů ; organizační ~í projekt|ovat, -uji/ . -uju . . (co) ( ): ~ovat přehradu, telefonní sí , projektov|ý, -á, -é , , ; , : ~é práce , pro|jet, -jedu . 1. (kudy, čím; co) ( ) , ( , ): ~jet bránou ( ) , ; ~jet stanici/stanicí ) ( ) , ) ( , , , ) ; ~jet přes závory ( .) 2. (−; kudy) , ( ); ( , ); ; : vlak už ~jel , 3. (co) , , , ( ) , : ~jet celou Evropou , 4. (co) , ( ): ~jet celý den ve vlaku 5. (čím co) ( ) 6. (co; komu co čím) ( ): ~jet si vlasy prsty, hřebenem , 7. . . -jede (čím) , ( ); , ( ); , ( ): kulka mu ~jela srdcem , ; blesk ~jel oblohou ; bolest mu ~jela tělem ; myšlenka jí ~jela hlavou , ; 8. (koho, co) , , ( , ): ~jet auto ; ~jet koně , 9. (co; co jak) . , ( ) , ( ): ~jet taxíkem spoustu peněz , 10. (co) , ( ) . ~jet to . . , ( ): ~jet sázku, sportovní zápas , ; ~jet to u soudu , ; ~jet celý plat v kartách , , pro|jet se, -jedu se . (−; čím, v čem, na čem) ( , ); ( ); ( ): ~jet se autem/v autě, v kočáru, na kole, na lo ce, na koni , , , , ; , , ; projev, -u . 1. , : ~ vděčnosti, soustrasti , , ; ~ moci , 2. , , : slavnostní, novoroční ~ , 3. . , : (jazykový) ~ ; mluvený, psaný ~ , projev|it, -ím . 1. (co) , ( ): ~it odvahu, iniciativu , , 2. (co; komu co) , , ( ): ~it obavy,soustrast , , , projev|it se, -ím se . 1. (jak) , , ( ): ~it se jako hrdina , 2. . . -í se (−; jak, v čem) , ( ); , e: nedostatky, následky se už ~ily , , ; projev|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , ( .) 2. (co; komu co) , , ( , . ) projev|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (jak) , , ( .) 2. . . -uje se (−; jak, v čem) , ; , ( ) ( , .) projezd|it, -ím . (co) 1. , , , ( ) , : ~it celou Evropu křížem krážem , ; ~it kus světa , 2. , , ( ); ~it denně dvě hodiny tramvají projekt 195 3. , , ( ): ~it hodně peněz autem ; ~it hodně benzinu , ( y ) projímac|í, -í, -í , ; : ~í prostředek ; projímadl|o, -a . ( ); projím|at, -ám . (co) 1. . , , , ( ): ~at pás na plášti , , 2. . . -á , ( ); projímavě . , , ; projímav|ý, -á, -é , , : ~ý prostředek ; pro|jíst, -jím, 3. . -jedí . (co) ( .); , , ( ): ~jíst všechny peníze ; co vydělá, ~jí , , pro|jít, -jdu . 1. (kudy; co; skrz co) , ( ); ( ); ~jít dveřmi/ dveře ; ~jít skrz pokoj ; 2. (co) ( ) , , ( ) , : ~jít město, celý kraj , , 3. (kde) , ( ); ( ): ~jít pod oknem , 4. (čím) , , , ( ): ~jít výcvikem , , 5. (čím) ( ); , ( ): ~jít krizí, utrpením , ; , 6. . , ( ; ): syn letos sotva ~šel 7.(co) ( ) , ( ); ( ); ( ): ~jít hlavní body zprávy ( ) , 8. (kudy, čím) ( ); ( , ): rukopis ~šel mnoha rukama , ; - 9. (kudy, čím) , , ( ): zvuk ~šel i silnou stěnou , 10. . . -jde , , , ( .): den ~šel v klidu - 11. . . . ~jde to, ~jde všechno (komu) ; , ( ): všechno mu ~šlo ; to jen tak ne~jde pro|jít se, -jdu se . (−; kde) , ( ): ~jít se lesem, po parku, na vzduchu , , projížd|ět, -ím, 3. . -ějí/-í .1. (kudy; čím; co) , ( ) ( , ): ~ět městem, vesnicí ( ) , 2. (−; kudy) , ( , ); ( , ); ; ( ): vlak už ~ěl 3. (čím co, kde) ( ); ( ); ( ): ~ět tužkou po mapě ; , 4. (co; komu co čím) ( ): ~ět si vlasy prsty,hřebenem , 5. . . -í (čím) , ( ); , ( ); , ( ): bolest mu ~ěla tělem - 6. (koho, co) , , ( , ) ( ), ( , ): ~ět auto ; - : ~ět koně , projížd|ět se, -ím se, 3. . -ějí se/-í se . (−; čím, v čem, na čem) ( , ); ( ); ( ): ~ět se na lo ce, v autě , ; , projíž k|a, -y . ( ): ~a na lodičkách , pro|jmout, -jmu . (co) . , , , ( ): ~jmout šaty (v pase) , , ( ) prokádr|ovat, -uji/ . -uju . (koho – .) ( ): ~ovat pracovníky prokain [-ín], -u . . , prokalen|í, -í . . prokal|it, -ím . ( ) . ( ) ( ) prokalit 196 prokalitelnost, -i . . , prokal|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . ( ) , ( ) prokap|at, . . -e . (−; čím) , , ( ): ( ) prokapáv|at, . . -á . (−; čím) , , ( ) proká|zat, -žu/ . -ži . 1. (co) , , ( ): , , 2. (co) , ( ): ~zat alibi , 3. (co) , ( ): ~zat svou totožnost 4. (co; komu co) , , ( ): ~zat někomu úctu , ; , ; ~zat někomu službu, pomoc , proká|zat se, -žu se/ . -ži se . 1. (čím) , ( ): ~zat se občanským průkazem, legitimací , , ; ; ~zat se povolením, vstupenkou , , ( ) 2. . . . -že se : ~zalo se, že... , … prokazatelně . , ; : ~ zjistit ; ~ lhát , prokazateln|ý, -á, -é ; ; , : ~á lež, vina , prokaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , , ( .) 2. (co) , ( .) 3. (co) , ( .) 4. (co; komu co) , , ( ) prokaz|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (čím) , , ( , .) 2. . . . -uje se proklád|at, -ám . 1. (co čím) ( ) ; ( ), , ( ) .; , , ( , ): ~at sklo papírem , , ; ~at půlky housek šunkou 2. (co čím) ( ); , , ( ): ~at přednášku citáty 3. (co) , , , , ( ) , : ~at slova, příklady , , 4. (co) . , ( , ): ~at sazbu , proklamac|e, -e . , : mírová ~e ; ~e práv proklam|ovat, -uji/ . -uju . . (co) ( ): ~ovat právo na sebeurčení proklatě, prokletě . . , , : ~ těžký případ proklat|ý, proklet|ý, -á, -é 1. ; , , : to je ~é místo 2. . , , : ~ý život! ! ! proklep|at, -u/-ám . 1. (koho, co) , ( , ) ; ( , ): ~at pacienta - 2. (co, koho) , ( , ) 3. . . ~at to . , - ; ; : už to nějak ~em . ; proklepáv|at, -ám . (koho, co) , ( , ) ; ( ; ) proklest|it, -ím . 1. (co) , ( ); ( ): ~it strom 2. (co) , , ( ): ~it větve , 3. (co; komu co, kudy) , , ( , ): ~it si cestu davem , prokleš |ovat, prokles |ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , ( ), ( ) 2. (co) , , ( ) 3. (co; komu co kudy) , , ( . ) prokletě . proklatě proklet|í, -í . prokletý . proklatý proklik|at se, -ám se . (kam; k čemu) . . , , prokalitelnost 197 ( ; ): ~at se ke změně velikosti písma proklikáv|at se, -ám se . (kam; k čemu) . . , , ( ; ) proklín|at, -ám . (koho, co) ( , ) prokl|ít,-eji/ . -eju . (koho,co) ( , ): ~ít celý svět proklouzáv|at, -ám, prokluz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (kudy kam) , ( ): ryby ~aly/~ovaly sítí ven ; 2. (komu; při čem) . , ( ), ( ); ; ( ): už podruhé ~ám při revizi jízdenek , , 3. . . -á/-uje ( ): kolo ~uje proklouz|nout, -nu .1. (kudy kam) , ( ): ryba ~la sítí ven 2. (komu, při čem) . , ( ), ( , ); , ( ): ~nout při revizi jízdenek , , prokluz, -u . 1. . 2. . prokluzován|í, -í . . prokluzovat . proklouzávat prokomunikovan|ý [-ny-], -á, -é , , : lidé se v tomto proklatě ~ém světě cítí ohroženi ( ) prokop|at, -u/-ám . (co) 1. , , , . ( ): ~at led , ; 2. , , , , ( ): ~at tunel , 3. , , ( ) : ~at špičky bot prokopáv|at, -ám .(co) 1. , , , . ( .) 2. , , , ( .) 3. , , ( , .) prokop|nout, -nu . 1. (co) ( ) , , , . ( ): ~nout led ( ) ; 2. (co) ( ) , , , , ( ): ~nout stružku ( ) , 3. (co) ( ) , , ( ): ~nout míč , prokouk|nout, -nu . . 1. : sotva ráno ~ne, chce jíst 2. (koho, co) . , , ( , ); ( , ) , , ; ( , ): ~nout situaci , ; brzy po svatbě ho ~la - , 3. . . -ne (kudy) . , ( ): slunce ~lo skrz mraky 4. . . -ne . ; , , ; : byt po úklidu ~ne , ) . ( ) ) . ( ) prokouř|it, -ím . 1. (co) , ( ) , : ~it měsíčně stovku , 2. ( ): ~it celý večer prokou|sat, -šu-/-sám/ . -ši . 1. (co) , ( ): myši ~saly podlahu , - 2. (co; co kde) , ( . ): myši ~saly díru (v podlaze) , ( ) prokou|sat se, -šu se/-sám se/ . -ši se . (čím) . , ( ): ~sat se učební látkou , prokous|nout, -nu . 1. (co) , ( ): ~l si ret , 2. (co; co kde) ( . ) prokrach|ovat se, -uji se/ . -uju se . (kam; k čemu) . . ( ; ), ( ) ( ) : k sociálně spravedlivé společnosti se nemusíme ~ovat a probankrotovat - prokristapána, prokrista, pro krista pána - prokristapána 198 . a; ; : ~, to je nadělení , ! ~, to nedělejte! , ! prokrv|it, -ím . (co; co jak) ( ) , ( ) : ~it kůži masáží prokrv|ovat, -uji/ . -uju . (co; co jak) ( ) , ( ) prokřehl|ý, -á, -é ; , : být ~ý zimou prokřeh|nout, -nu . ; , ; ( ) : venku ~l , prokurátor, -a . : okresní, generální, vojenský ~ , , prokurátork|a, -y . ( ) prokuratur|a [-tu-/-tú-], -y . : krajská, městská ~a , prokurist|a, -y . , ; , ( .): ~a banky ; prokvašen|í, -í . . proláklin|a, -y . , proláž, -e . . proletariát, -u . . ; : průmyslový, zemědělský ~ , proletář, -e . : ~i všech zemí, spojte se! , - ! proletářk|a, -y . proletářsk|ý, -á, -é : ~á revoluce, solidarita, poezie , - , prolét|at, . prolít|at, -ám, prolet|ovat, -uji/ . -uju . 1. (kudy; co; čím) , , ; ( ) ( ): ~at obrovské vzdálenosti , ( ) - 2. (kudy, čím) . , , , ( , ); , ( ; ): vlak ~al menšími železničními stanicemi , - , - prolet|ět, -ím . 1. (kudy; co; čím) , , ( ) ( ); , ( ): letadlo ~ělo vzdušný prostor/vzdušným prostorem - 2. (kudy, čím) . , , , , ( , ): vlak ~ěl tunelem ; ~ět cílem 3. (z čeho, při čem ap.) . . , , , ( , ): ~ět z matematiky ; ~ět při zkoušce , ; prolét|nout, . prolít|nout, -nu . 1. (kudy; co; čím) , , ( , ); ( ) ( ), ( ): kulka mu ~la hlavou , , 2. (kudy, čím) . , , , ( , ): ~nout cílem - 3. . prolít|nout, -nu (z čeho, při čem) . . , , , ( , ): ~nout z chemie ; ~nout při ústní zkoušce , 4. . prolít|nout, -nu (co) . ( , ) , ( ), ( ); , ( ): ~nout program kin proletovat . prolétat prolév|at, . prolív|at, -ám .1. (co čím, skrz co) ( ); ( ): ~at čaj sítkem - 2. (co čím) ( ): ~at rýži vodou 3. (co) ( ); . .♦♦♦♦♦ ~atslzy , ;~at (svou krev) ; , proléz|at, . prolíz|at, -ám .1. (co; čím; skrz co) ( ); ( , ) , , ( ): ~at plot/plotem/skrz plot , , 2. (co) . , , ( ); ( ) ; , ( ): ~at všechny kouty , ; - ; prokrvit 199 3. . . -í (čím; co) , , ( ) : plíseň ~á celým domem , , ; vlhko ~á zdí , , ; prolezl|ý, -á, -é (čím) , , , ( ): dřevo ~é červotočem ; stařec ~ý revmatizmem , ; ~ý fašizmem pro|lézt, . pro|lízt, -lezu . 1. (co; čím; skrz co) ( ); ( , ) , , ( ): ~lézt plot, plotem/skrz plot , , 2. (co) . , ( ), ( ) ; , ( ): ~lézt každým koutem , , 3. . . -leze (čím; co) , , , , , ( ); ( ): vlhko ~lezlo celým domem , ; - 4. . pro|lízt, -lezu (při čem, u čeho) . . , , ( ) , - ; ; ; : ~lízt u zkoušky , - ; proležel|ý, -á, -é 1. ; ; ; : ~ý sýr, kompost , 2. : ~á záda , ; proleženin|a, -y . . ; prolež|et, -ím . (co) , ( ): ~et celé odpoledne prolež|et se, -ím se . 1. o ; ; : dlouhou nemocí se ~ela , - 2. . . -í se , , , : nechat maso ~et ; dát sýr do sklepa, aby se ~el prolhan|ý, -á, -é . . , : ~ý člověk , ; , ; ~é řeči , , ; ~ý lhář , , ; ; prolínán|í, -í . . , , : ~í snů a skutečnosti prolín|at, . . -á . (co; čím) , , ( ); , , ( ): vzduch/vzduchem ~á vůně ; , ; celou sbírku básní ~á vzpomínka na domov , ; prolín|at se, . . -á se . (−; s čím) , , , ( ): teorie se ~á s praxí , ; sen a skutečnost se ~ají , prolis|ovat, -uji/ . -uju . (co; co čím, skrz co) , , ( , , e .): ~ovat hrách sítem/skrz síto e prolist|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ) ( ): ~ovat telefonní seznam, novou knížku , pro|lít, -liji/-leji/ . -liju/-leju . 1. (co čím, skrz co) ( ); ( ): ~lít čaj sítkem 2. (co čím) ( ): ~lít rýži vodou 3. (co) ():..♦♦♦♦♦ ~lít(svou) krev ; , ; ; ~lít hodně slz prolítat, prolítnout . prolétat, prolétnout prolívat . prolévat prolízat, prolízt . prolézat, prolézt prolog, -u . 1. : ~ divadelní hry ( ) 2. , , : ~ ke knize 3. ; , ; :~ Závodu míru prolom|it, -ím . 1. (co) , , , ( ): ~it ze , mříž , ; , 2. (co; co kam/kde; do čeho/v čem) , , , ( , . ): ~it díru do ledu/v ledě 3. (co) , , ( ); ( ): ~it frontu, obklíčení , , ; - prolomit 200 , 4. (co) . , ( ): ~it mlčení, tradici , 5. . ~it podání . . ( ) prolom|it se, . . -í se . , , , , , : lávka se ~ila ; led se ~il , , prolongac|e, -e . . , , ( , .): ~e smlouvy prolong|ovat, -uji/ . -uju . . ( ) 1. / ( ); / , / ( , ): ~ovat čtenářský průkaz ; ~ovat léčbu , 2. . ( ): ~ovat směnku proloženě . ; , : napsat slovo ~ , , proložen|í, -í . 1. , 2. 3. . , proložen|ý, -á, -é 1. (čím) , ( ):vyprávění ~é vtipy , 2. , , ; : ~é slovo , , ; ~ý řádek . , prolož|it, -ím . 1. (co čím) ( ) ; ( ), , ( ) .; , , , , ( , ): ~it sklo papírem 2. (co čím) ( ); , , ( ): ~it vyprávění četnými vtipy , 3. (co) . , ( , ): ~it slovo , , ; ~it sazbu , proložk|a, -y . . , proluk|a, -y . . : stavět v ~ách prolustrovan|ý, -á, -é . ; ( ): ~ý poslanec prolustr|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho − .) . , ( ), ( ); ( ): ~ovat poslance 2. ( ) . , ( ): ~ovat ledničku promáč|et I, . . -í, 3. . -ejí/-í . (co, komu co) ( ) , , ( ): déš mu úplně ~el šaty promáč|et II, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. . . -í (co; komu co) ( ) , , ( ): pot mu ~í košili 2. promáč|et si, -ím si (co) , , ( ): každý den si ~ím boty , promáč|et se I, . . -í se, 3. . -ejí se/-í se . ( ) , , ; : boty se v rose hned ~ejí promáč|et se II, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . 1. . . -í se (−; komu) , , , : v takovém lijáku se šaty, boty rychle ~ejí - , 2. , , promačk|at, -ám . (co; co čím, skrz co) , , , ( , .): ~at ovoce sítem/skrz síto , promačkáv|at I, -ám . (co; co čím, skrz co) , , , , ( .) promačkáv|at II, -ám . 1. (co) ( .) 2. (co) ( .) promáčk|nout, -nu . 1. (co) ( ): ~nout klobouk 2. (co) ( ): ~nout okno promarn|it, -ím . 1. (co) ( ): ~it zdraví, peníze,nadání , , ; ~it čas čekáním , - 2. (co) , ( ): ~it vhodnou příležitost promarň|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) ( , , .) 2. (co) , ( .) promast|it, -ím . (co) ( ) ( ) : ~it boty ( ) promazán|í, -í . , proma|zat, -žu/ . -ži . (co) ( ) ( ): ~zat motor , prolomit se 201 promazáv|at, -ám . (co) ( ) ( .) proměn|a, -y . 1. , ; : velké hospodářské ~y , , - 2. , , : ~a u hmyzu - 3. . (divadelní) ~a . : dějství v několika ~ách promenád|a, -y . 1. ( , ) , ( , ) ( . ): nedělní ~a 2. ( ) ( , ) ; . , : procházet se po ~ě - , proměn|it, -ím . 1. (−; koho, co; koho, co na co) , , ( , ): ~it pouš v úrodnou zem ; manželství ho úplně ~ilo 2. (co; co za co; co na co) ( ); , ( ); ( ): ~it leva za koruny ; ~it stokorunu (na drobnější) ( - ) 3. . . : z vyložené šance ne~il , proměn|it se, -ím se . 1. , : po svatbě se úplně ~il 2.(na co,vco) ( ): voda se ~ila v páru proměnlivě . , e proměnlivo . ; ; včera bylo ~ . proměnlivost, -i . , ; : ~ počasí . proměnliv|ý, -á, -é , ; : ~é počasí . , ; ~é štěstí proměnn|á, -é . . ( ): boolovská ~á ; spojitá ~á ; závislá ~á proměnn|ý, -á, -é . : ~á veličina proměň|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co; koho, co v ) , , ( , ): strach ~uje lidi ve zbabělce - 2. (co; co za ; co v ) , , ( ); ( ): ~ovat koruny za dolary ; ~ovat padesátikorunu (za drobnější) ( - ) proměň|ovat se, -uji se/ . -uju se . (−; v ) , , , ( ) promešk|at, -ám . (co) , ( ): ~at setkání ; ~at lhůtu promethi|um [-méty-], -a . . (Pm) promích|at, -ám . 1. (co; co s čím) , , ( ): ~at písek s cementem , 2. (co) , ( ): ~at karty, kostky , promícháván|í, -í . , , promícháv|at, -ám . 1. (co; co s čím) , , ( .) 2. (co) , , , ( .) promíj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (−; co; komu co) ( , ); ( ): ~et někomu urážku ; ( ) 2. (co; komu co) , , ( ): ~et dceři dluh ; ~et trest . promile . . , ( ) (‰) prominent, -a . ; ; ; : političtí ~i ; ; , prominentn|í, -í, -í , , , , : ~í osobnost , promi|nout, -nu . 1. (−; co; komu co) ( ; ); ( ): ~ňte, že obtěžuji , ; ; ~nout někomu urážku ; ( ) 2. (co; komu co) , , ( ): ~nout dceři dluh ; ~nout trest . prominut|í, -í . 1. , : prosit za ~í , 2. - prominutí 202 , : ~í dluhu ; ~í trestu . promís|it, -ím . 1. (co; co s čím) , , ( ): ~it barvy, písek s cementem , 2. (co) ( ) , ( ): ~it těsto ( ) , promítac|í, -í, -í ; , : ~í stroj (v kině) ; ; : ~í stroj ; ~í plátno promítač, -e . ( ) promítačk|a, -y . 1. . 2. . promítán|í, -í . 1. ; ( ) 2. . ; , promít|at, -ám . 1. (co) , ( .) 2. (co) . ( ); , ( ); ( ) 3. (co do čeho, kam) . , , ( ); ( .) promít|nout, -nu . 1. (co) , ( ): ~nout nový film , 2. (co) . ( ); , ( ); ( ) 3. (co do čeho, kam) . , , , ( ); ( ): ~nout děj do dávné minulosti promízdřen|í, -í . . promlčen|í, -í . . . , ; e, ; : ~í soudní pohledávky ; ~í trestního činu - , promlč|et, -ím . (co) . . ( ); ( ) , : ~et soudní pohledávku ; trestný čin je ~en . promlouv|at, -ám . (ke komu; kde) . ; ; ( ); ( ); ( ): ~at k žákům ( ) ; promluv|a, -y . . e ; , : vyskytuje se v ~ě promluv|it, -ím . 1. , : nemohl úlekem, překvapením ~it , , - ; zatčený ~il , 2. (co) , ( .): ~il pár slov , ; ~ aspoň slovíčko! ! 3. (o čem, k čemu) ( , ); , ( ); ( , ): ~it o nové knize ; ; ~it k současným úkolům , 4. (ke komu; kde) ; , ( ); ( ): ~it k shromáždení , ( ) , : ~it na schůzi ♦♦♦♦♦ ~itněkomudoduše , ; , , 5. . . -í (z koho, v kom) . , ( ); ( ): ~il z něho obdiv ; ~ilo v něm svědomí , promluv|it si, -ím si . (s kým; s kým o čem) , , ( ): nemám si s kým ~it , ♦♦♦♦♦ otomsiještě~íme! - ! , - ! prom|nout, -nu . (co; komu co) , ( ): ~nout si oči promoc|e, -e . ( ) promoč|it, -ím . 1. . . -í (koho, co) ( ) ( , ): být ~en až na kůži , 2. promoč|it si, -ím si (co) ( ) , ( ): ~it si boty - , promoč|it se, -ím se . ( ) , ; : boty se mi ~ily promočn|í, -í, -í : ~í síň ; ~í akt ; promodral|ý, -á, -é : být celý ~ý zimou promísit 203 promokampa|ň, -ně . , : vydání alba bude provázet veliká ~ň promokl|ý, -á, -é , , , : být ~ý na kůži, do niti promok|nout, -nu . ( ) , , : na výletě ~l a prostudil se promotér, -a . . , , promotion [-moušn] . . . , , ( .) promotor I, -a . . , ; ( ) promotor II, -u . . . , prom|ovat, -uji/ . -uju . . 1. (koho – .) / ( ) 2. (koho – .) / ( ) ; / ( ) - 3. ; ; : ~ovat v Karolinu ( - ) promptně . . , ; : ~ odpovědět promptn|í, -í, -í . , , , : ~í odpově , , promptnost, -i . . , , promrh|at, -ám . (co) 1. , , , , , ( ): ~at peníze, energii , , , 2. , ( ): ~at mladá léta promrzl|ý, -á, -é , , : ~é nohy , promrz|nout, -nu . 1. . . -ne ; : řeka hluboko ~la 2. , , , : ~nout (až) na kost , promysl|it, promysl|et, -ím . (co) ( ): ~it/~et (si) další postup promyšleně . : jednat ~ - , promyšlen|ý, -á, -é : ~á akce , promýšl|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co) ( ) pro|mýt, -myji/ . -myju . (co) ; ( ) , ( ): ~mýt strojek , ( ) promývačk|a, -y . . : plynová ~a . , promýván|í, -í . , promýv|at, -ám . ( ) ; , ( ) pronáj|em, -mu . 1. , : ~em pozemku 2. ; : ~em bytu, pokoje, místnosti , , pronajím|at, -ám . (co; komu co) 1. ( ) ( .) 2. ( ) ( - .) pronajím|at si, -ám si . (co) 1. ( ) ( .) 2. , ( ) ( .) prona|jmout, -jmu . (co; komu co) 1. ( ) : ~jmout někomu pozemek 2. ( ) : ~jmout někomu byt prona|jmout si, -jmu si . (co) 1. ( ) : ~jmout si pozemek 2. , ( ) : ~jmout si byt , pronárod, -a . . . , ; , pronásledován|í, -í . pronásled|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , ( , ) ( , .): ~ovat zloděje , ; ~ovat zvěř 2. (koho, co) ( , ); ( ) , ( , , ): ~ovat pokrokové hnutí 3. (koho – .) ( ) , ( ); ( ) , , ( ); ( ); ( ) ; ( ) ; , ( ) ( pronásledovat 204 ): ~ovat dívku ; ( ) ; ( ) ; ; ~ují ho starosti . , pronásledovatel, -e . : utíkat před ~i pronáš|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (co; co kudy) , ( .) 2. (co; co odkud) ( ) , ( .) 3. (co) , , ( , .) pronáš|et se, . . -í se, 3. . -ejí se/ -í se . (−; čím) , , , , ( ; - ) pro|nést, -nesu . 1. (co; co kudy) , ( ): ~nést klavír (dveřmi) , ( ) 2. (co; co odkud) ( ) , ( ): ~nést z vězení moták , 3. (co) , , ( ): ~nést řeč ; ~nést rozsudek , ; ~nést přípitek , , pro|nést se, . . -nese se . (−; čím) , , , , ( , ): strop se ~nese , ; lano se ~neslo tíhou pronikán|í, -í . , , , : ~í cizích slov, idejí , , pronik|at, -ám . 1. (čím, kudy) , , , ( .) 2. (čím) , , ( ); , ( ); ( , .) 3. (kam) , , , ( ; .) 4. . . -á (kam, do čeho) , , , ( ) ( .) 5. . . -á (kam) , , , ( , .) ( ) 6. . . -á (kudy, čím kam; co) , , , , ( .) 7. . . -á (kudy, čím kam) ( ); , , ( , .) 8. . . -á (koho, co) . , ( , ); , , , , , , ( , ) ( .) 9. (co, koho; do čeho; k čemu) , , ( ); , , , ( , .) 10. (s čím, čím) , , , ( .) pronik|nout, -nu . 1. (čím, kudy) , , , ( ): ~nout houštím, pralesem ; - 2. (čím) , , ( ); , ( ); ( ): ~nout obranou (soupeře) . ( , ) 3. (kam) , , , ( ): vojsko ~lo na nepřátelské území , , ; do místnosti ~l chlad , ; smutek ~l do duše ( ) 4. . . -ne (kam, do čeho) , , , ( ): cizí vlivy ~ly do kultury 5. . . -ne (kam) , , , ( ): ~ly k nám dobré zprávy 6. . . -ne (kudy, čím kam; co) , , , , ( ): vlhko ~lo zdí ; déš ~l do půdy ; voda ~la do sklepa 7. . . -ne (kudy, čím kam) , ( ); , , ( ): paprsky ~ly tmou , 8. . . -ne (koho, co) . , ( , ); , , , , , ( , ): nenávist ~la celé její nitro , , 9. (co, koho; do čeho; k čemu) , , ( ); , , , ( ): ~nout do tajů genetiky ; ~nout k samé podstatě věcí 10. (s čím; čím) , , , ( ): ~nout se svými názory , , - 11. (do čeho; kam) . ( ) , ( , pronásledovatel 205 ): ~nout do počítačové sítě proniknut|í, -í . . ( ) , : ~í do (počítačové) sítě ( ) propad, -u . 1. . 2. . ( ) ; , , : ~ příjmů státu ( ) , ; ~ vývozu ( ) ; ~ výroby ( ) ; ~ životníúrovně ( ) 3. . , , , : ~ favoritů , ; ~ politické strany - , propadák, -u . . , ( , ): místo hitu to byl ~ , ; takový ~ naše zápasnická reprezentace ještě nezažila - , propadán|í, -í . propad|at I, . . -á . (čím; skrz co) , , ; ( ): všechen popel ~al roštem , , propad|at II, propadáv|at, -ám . 1. . . -á (čím, skrz co) , , , , , ( ): všechen popel ~al roštem , , 2. (kam, do čeho) , , , ( ): ~at do bláta, do závěje , , 3. . . -á , , ; : hra ~á , 4. (kde, z čeho) . , , ( ); ( ); , ( ): ~at u zkoušky , ; ~at ze dvou předmětů , 5. (čemu) , , ( ); , ( ): ~at alkoholu, neřestem , , ; ~at zoufalství , ; ~at zkáze , ; , , , 6. . . -á , ; , : lístky do divadla ~ají , 7. . . -á (komu, čemu) , ( ); ( , ): majetek odsouzeného ~á státu propad|atse,propadáv|atse,-ámse . 1. (kam, do čeho) , , , , , ( ): ~at se do bláta ♦♦♦♦♦ ~atsestudem,hanbou p ; 2. . . -á se , , , , , ; : střecha se ~á , propadlin|a, -y . 1. , 2. . propadliš|tě, -tě . . ( ): zmizet v ~ti , ; zmizet v ~ti (dějin) . , ; ; propadl|ý, -á, -é 1. , : ~á dlažba , ; ~é tváře , 2. (čemu) , , , ( ); , ( ): člověk ~ý alkoholu ; ~ý zoufalství 3. . , : ~ý žák, student , , 4. , , : ~á hra , 5. , : ~ý lístek , 6. , : ~ázáruční lhůta 7. : majetek ~ý státu propad|nout, -nu . 1. . . -ne (čím; skrz co) , , , , ( ): popel ~l roštem , ♦♦♦♦♦ (vsálebylo nabito), že by jablko ne~lo ( ), – , 2. (kam, do čeho) , , , ( ): ~nout do bláta, do závěje , 3. . . -ne , ; ; : hra ~la , 4. (kde; z čeho) . ; , ( ); ( ); , ( ): ~nout u zkoušky , propadnout 206 ; v osmé třídě ~l z fyziky 5. (čemu) , ( ); , ( ): ~nout alkoholu, neřestem , , , ; ~nout zoufalství ; ; ~nout zkáze , ; , , , 6. . . -ne , ; , : lístek do divadla ~l , 7. . . -ne , : záruční lhůta ~la , - 8. . . -ne (komu, čemu) , ( ); ( , ): majetekzrádců~nestátu , - 9. . . ♦♦♦♦♦ ~nouthrdlem . , propad|nout se, -nu se . 1. (kam, do čeho) , , , , ( ): ~nout se do bláta, do závěje , ♦♦♦♦♦ ~noutsestudem, hanbou ; ; (zmizel), jako by se do země ~l ( ), , 2. . . -ne se , , , , , , : střecha se ~la , propagac|e, -e . , ; , ; , : ~e výstavy , ; politická ~e - , propagačn|í, -í, -í , , : ~í oddělení - ; ~í materiál , propagand|a, -y . . : dělat ~u , ; tisková ~a propagandistick|ý [-dysty-], -á, -é , : ~é brožury propagandist|a [-dy-], -y . . , : aktiv ~ů propagandistk|a [-dy-], -y . . - , propagátor, -a . , , : ~ nových metod propagátork|a, -y . , , , propag|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ); ( ): ~ovat nové metody, pokrokové směry , , propál|it,-ím .1.(co; co v čem/do čeho) ( y . ): ~it díru v ubruse/do ubrusu 2. (co) ( ): ~it všechen koks propál|it se, . . -í se . , ( ): trouba se ~ila , propalován|í, -í . propal|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co; co v čem/do čeho) ( y . .) 3. (co) ( .) propal|ovat se, . . -uje se . , ( ) propan, -u . . propanol, -u . . propána; propánaboha/pro pánaboha/pro pána boha; propánajána/pro pána jána; propánakrále/pro pána krále . ; propan-butan, propan(u)-butanu . . - propan-butanov|ý, -á, -é - : ~ývařič - ; roparlamentn|í, -í, -í ; , : nepřipustit ~í variantu ústavy propař|it, -ím . (co) . , ( ) : prázdniny ~te s kulečníkem! ( ) ! propařován|í, -í . propasír|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ): ~ovat maliny propast, -i . 1. , : bezedná ~ ; stát na pokraji ~i . ; řítit se do ~i . 2. . ; : třídní ~ ; názorová ~ propadnout se 207 pro|pást, -pasu, . pro|pásnout, -pásnu . (koho, co) , , ( , ): ~pást/~pásnout film , ; ~pást/~pásnout hosta na nádraží , , ; ~pást/~pásnout příležitost , , propastn|ý, -á, -é 1. , , ; : ~á hloubka 2. . , , : ~ý rozdíl propaš|ovat, -uji/ . -uju . (co; odkud kudy kam) 1. , ( , ) , , : ~ovat zboží, peníze, zbraně (přes hranice) , , , , 2. , ( , , ) , : ~ovat cigarety, zprávy vězňům (do vězení) , , , ( ); ~ovat moták z vězení , , , , pro|péci, . pro|péct, . pro|píct, -peču/ . -peku . (co) , ( ); ~péci/~péct/~píct moučník, maso , pro|péci se, . pro|péct se, . pro|píct se, . . -peče se . , : maso se už ~peklo propečen|ý, -á, -é , : dobře ~ý chléb propék|at, . propík|at, -ám . (co) , ( , .) propeler, -u . . propíct, propíct se . propéci, propéci se propích|at, -ám . 1. (co) , , ( ): ~at papír 2. (co; co do čeho/v čem) ( , . ): ~at dírky do víka propích|nout, -nu . 1. (co) , ( ): ~nout papír ; ~nout si puchýř , 2. (co; co do čeho/v čem) , ( , . ): ~nout dírku, dírky do víka , 3. (koho – . čím) , ( ): ~nout soupeře šavlí propich|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , , ( .) 2. (co; co do čeho/v čem) , ( .) 3. (koho – . čím) , ( .) propíj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co) ( .) propíkat . propékat propin, -u . . , , propínac|í, -í, -í . . ~í šaty , ; , propír|at, -ám . (co) 1. , ( .) 2. ( .) 3. . , ( ): filtry ~ají nikotinový vzduch ♦♦♦♦♦ ~atšpinavépeníze propiska . propisovačka propisovac|í, -í, -í . . ~í tužka : ~í pero ; ~í papír ( ) propisovačk|a, propisk|a, -y . propis|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ) , ; ( ) , ( ); ( ) pro|pít, -piji/ . -piju . (co) ( ): ~pít měsíční plat proplác|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co; komu co) ( ): ~et mzdu, výhru, účty, honoráře ( ) , , , proplách|nout, -nu . 1. (co; co čím) , , ( ): ~nout zeleninu studenou vodou 2. (co; komu co) . ( ): ~nout nemocnému žaludek proplachován|í, -í . 1. 2. . proplach|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co; co čím) , , , , ( a .) 2. (co; komu co) . ( ); ( ) ( .) pro|plakat, -pláču/ . -pláči . (co) , ( ): ~plakat celou noc proplat|it, -ím . (co; komu co) ( ): ~it mzdu, honorář, výhru, účty ( ) , , , pro|plést, -pletu . 1. (co) , ( - proplést 208 ) ( ); ( ) ; ( ) : ~plést pletence vánočky 2. (co; co čím) ( ): ~plést vlasy stuhou pro|plést se, -pletu se . 1. . . -plete se (−; čím) , e ( ):větve se ~pletly , 2. . . -plete se (čím) , , ( ); ( ): břeč an se ~pletl korunou stromu , 3. (čím) ( ) , , ( ): ~plést se davem proplétac|í, -í, -í . . ~í stroj . proplét|at, . proplít|at, -ám . 1. (co) , ( ) ( ); ( ) ; ( ) 2. (co; co čím) ( .) proplét|at se, . proplít|at se, -ám se . 1. . . -á se (−; čím) , ( , )( .) 2. . . -á se (čím) , , ( ); ( ) 3. (čím) ( ) , , ( .) propl|out, -uji/ . -uju . (kudy, čím/co) , , ( ) ( ): ~out úžinu/úžinou, mezi skalami , , ; ~out životní úskalí/životním úskalím . ( ) proplouv|at, -ám . (kudy, čím/co) , , , ( ) ( , .) propluhovan|ý, -á, -é , ( / ): ~ý sníh ; ~á silnice propoč|et,-tu . , , , , : ~et nákladů - , propo|čítat, -čítám, propo|číst, -čtu . (co) , , , ( ): ~čítat/~číst náklady , , propočítáv|at, -ám . (co) , , ( o .) propodruhé, pro podruhé . : ~ si to pamatuj! ! ! propojen|í, -í . . propoj|it, -ím . 1. (co) ( ): ~it elektrické vedení - 2. (koho, co; koho, co čím) ( , ): ~it telefonem propoj|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) ( .) 2. (koho, co; koho, co čím) ( , .) propoprvé, pro poprvé . ; proporc|e, -e . proporcionalit|a, -y . proporcionálně . proporcionáln|í, -í, -í : ~í vývoj národního hospodářství proporcionálnost, -i . propot|it, -ím . (co) ( ) ( ); ( ) : ~it košili ; propot|it se, -ím se . : ~it se při práci propouštěc|í, -í, -í . . ~í vysvědčení . ( ); propoušt|ět, -ím, 3. . -ěji/-í . 1. (koho, co, kudy, čím; skrz co) , ( ; .) 2. (koho, co odkud) , ( .) 3. (koho, co odkud) ( .) 4. (koho, co odkud) ( , .) 5. (co) , , ( , .) proprac|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , ( ): ~ovat plán výroby, detail , 2. (co; komu co) . , ( ): ~ovat si svaly , 3. (co) ( ) ( ): ~ovat těsto, hlínu , propracováv|at, -ám . 1. (co) , ( .) 2. (co, komu co) . , ( .) 3. (co) ( ) ( .) pro|prat, -peru . 1. (co) , ( ): ~prat ovoce , 2. (co) ( ): ~prat rudu 3.( ) proplést se 209 . , ( ): ~prat nikotinový vzduch ♦♦♦♦♦ ~pratšpinavépeníze propříště, pro příště . ; ; : budu mít zkušenosti ~ pro|psat, -píšu/ . -píši . (co) , ( ) , ; ( ) ( ); ( ) , : ~psat text na stroji , pro|psat se, -píšu se/ . -píši se . (k čemu) , , , , , ( ); , , ( ): dnešní jubilant se ~psal až k samým vrcholkům literární slávy proreformně . ; ; : česká společnost je ~ naladěna , , propůjč|it, -ím . 1. (komu, čemu co) , ( ) ( ): ~it sál škole 2. (co; komu co) ( ); , ( ): ~it titul ; ~it vyznamenání - , propůjč|it se, -ím se . (k čemu) , , , , , ( . , .): ~it se k udavačství - , ; propůjč|ovat, -uji/ . -uju . 1. (komu, čemu co) , ( ) ( ) 2. (co; komu co) ( .); , ( .) propůjč|ovat se, -uji se/ . -uju se . (k čemu) , , , , , ( .), ( .), ( , .) propuk|at, propukáv|at, -ám . 1. . . -á , , , ( , , ; , .) 2. (v ) ( , .) propuk|nout, -nu . 1. . . -ne , , : v davu ~la panika ; ~la bouře 2. (v ) ( , .): ~nout v pláč, v smích , propust, -i . . ; ; : jednokomorová ~ propust|it, -ím . 1. (koho; co kudy, čím; skrz co) , ( , ): ~it někoho postranním vchodem , 2. (koho, co odkud) , ( ): ~it žáky jednoho po druhém , ( ) ; ~it zajatce , 3. (koho, co odkud) ( ): ~it pacienta (z nemocnice) ( ) 4. (koho, co odkud) ( ): ~it pracovníka (ze zaměstnání) , ( ); ~it vojáka ze služby 5. (co) , , ( ): cenzura ~ila knihu, článek , , propustk|a, -y . : ~a do střeženého objektu propustnost, -i . ., ., ., . . ; , , : ~ látky, půdy , ; ~ trati . . , ( . .) ; ~ světla ; tepelná ~ ; zvuková ~ propustn|ý, -á, -é ., ., . , , , : ~é hmoty , ; ne~ý obal , , propyl, -u . . propylen, -u . . proradně . : zachovat se ~ proradnost, -i . : potrestat někoho za jeho ~ proradn|ý, -á, -é : ~ý člověk ; ~ý čin proraz|it, -ím . 1. (co čím; komu co čím) , , , ( ; ): ~it si pádem lebku , ; ~it pěstí prorazit 210 okno , ♦♦♦♦♦ čelem, hlavou ze ne~íš ; 2. (co čím; komu co; čím, jak) , ( ); , , ( ; ): ~it okno, otvor ve zdi , ; ~it tunel ; ~it si cestu davem , 3. (co; skrz co) , ( ): slunce ~ilo mraky/skrz mraky ; ~it frontu, obklíčení . , , 4. (−; čím/s čím) , ( ): ~it (se) svými názory , ; dobrý herec vždy ~í , 5. . ~it podání . . ( ) prorážen|í, -í . , prorážečk|a, -y . . . ( , ) proráž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (co čím; komu co čím) , , , ( , .) 2. (co čím; komu co čím) , ( ); , , ( , , .) 3. (co; skrz co) , ( , , .) 4. (−; čím/s čím) , ( .) proreformn|í, -í, -í ; , : ~í nálada - ; ; ~í stát ; , prorektor, -a . prorezavěl|ý,-á,-é ; : ~é potrubí ; , prorezav|ět, . . -í, 3. . -ějí/-í . , : potrubí ~ělo , , prorežimn|í, -í, -í . , ( ) ; : ~í občané ; , prorocky . : ~ poznamenat, říci , prorock|ý, -á, -é : ~á slova - , proroctv|í, -í . 1. , : Libušino ~í 2. , , : její ~í se splnilo ; proro|k, -ka . 1. , , , : věštby ~ků , ; špatní ~ci událostí , ; ; , 2. . : starozákonní ~ci ; ; ♦♦♦♦♦ nikdo není doma ~kem prorok|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co; komu, čemu co) , , , ( , ): Libuše ~ovala Praze slávu , 2. (co; komu, čemu co) , ( , ); ( , ): ~ovat někomu úspěch - ; prorostlík, -u . . (Bupleurum) prorostl|ý, -á, -é 1. , : záhon ~ý trávou 2. ; , ( ); ( ) , : ~é vepřové ( ) pro|růst, . . -roste . 1. (−; co) , ( ): plevel ~rostl řepu ; - 2. (čím) , ( ): rybník ~rostl rákosím e , , 3. (do čeho) . , ( ), , ( ); ( ): nádor ~rostl do okolní tkáně prorůst|at, . . -á . 1. (−; co) , ( ): plevel ~á řepu 2. (čím) , ( ): rybník ~á rákosím , , 3. (do čeho) . ; , ( ); , ( ): nád r ~á do okolní tkáně prorůstov|ý, -á, -é , , , , , : ~á úloha fiskální politiky , prorážení 211 pro|řeknout se, pro|říci se, . pro|říct se, -řeknu se . ( ); ; : hloupě se ~řeknout/~říci proře|zat, -žu/-zám/ . -ži . 1. (co) , ( ): ~at kůži 2. (co; co v čem) , , ( , , . ): ~zat otvor v prkně 3. (co) ( , ) ( ): ~zat les, stromy v lese , 4. (co) ( , , ) , , , ( ): ~zat větve , , proře|zat se, . . -že se . (−; komu) , , , ( ): dítěti se ~zal první zoubek , prořezáván|í, -í . , , prořezáv|at, -ám . 1. (co) , a .) 2. (co; co v čem) , ( .) 3. (co) ( , ) ( .) 4. (co) ( , , ) , , , ( .) prořezáv|at se, . . -á se . (−; komu) , , , , ( ) proříci se, proříct se . prořeknout se prořídl|ý, prořidl|ý, -á, -é , : ~é vlasy proříd|nout, prořid|nout, . . -ne . (−; komu) , : vlasy mi ~ly , ; řady diváků ~ly proříz|nout, -nu . 1. (co) ( , ) , , , , ( ): ~nout kůži , , 2. (co; co v čem) ( , ) , , ( , , .): ~nout otvor v prkně , ♦♦♦♦♦ mít vyřídilku dobre ~nutou . − ; ; , ; , − proříz|nout se, . . -ne se . (−; komu) , , , ( ): dítěti se ~l první zoubek , prosad|it, -ím . 1. (co) , ( ): ~it návrh ; ~it svou (vůli) 2. (koho – . kam) , , , ( ): ~it přítele na vedoucí místo , , prosad|it se, -ím se . (−; kam) , , ( ): mladý autor se nedovedl ~it , , prosákl|ý, -á, -é , : obvaz ~ý krví prosák|nout, . . -ne . 1. (čím) e ( ) ( ): voda ~la stropem 2. (čím) ( ): košile ~la potem 3. ( , .): dobré boty ne~ou prosak|ovat, . . -uje . 1. (čím) ( .) 2. (čím) ( .) 3. ( , . ) ( , .) prosaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , ( , .) 2. (koho – . – kam) , , , ( - .) prosaz|ovat se, -uji se/ . -uju se . (−; kam) , ; ( .) prosb|a, -y . : ~a viníka , ; ~a za odpuštění, o pomoc , ; mít k někomu ~u ; udělat něco na ~u někoho ; vyhovět něčí ~ě prosebně . , ; : ~ se na někoho podívat , prosebnic|e, -e . , prosebník, -a . , : vyhovět ~ovi , prosebn|ý, -á, -é , : ~ý pohled prosed|ět, -ím . (co) 1. , ( ): ~ět celý den 2. , ( ) ( ): ~ět pohovku, křeslo , ; ~ět kalhoty prosek|at, -ám . 1. (co) ( ); ( prosekat 212 ) ( ): ~at led 2. (co; co v čem) , ( ) ( , . ): ~at v ledu díru 3. (co) ( , ) , , , ( ): ~at křoví , , 4. (co; komu co; kudy, čím) , , , , ( . ): ~at si cestu (pralesem) , ( ) prosek|at se, -ám se . (kudy, čím) , , , , ( , . , , .): ~at se nepřátelskou linií , prosekáv|at, -ám . 1. (co) , ( ) ( .) 2. (co; co v čem) , ( ) ( , . ) 3. (co) ( , ) , , ( .) 4. (co; komu co; kudy, čím) , , , ( . , .) prosekáv|at se, -ám se . (kudy, čím) , , , ( , . , , .) prosektur|a [-tú-], -y . . , ( ) prosévačk|a, -y . ( ) prosévadl|o, -a . proséván|í, -í . , prosév|at, . prosív|at, -ám .(co) ( , .) proschl|ý, -á, -é , : ~é prádlo , , prosch|nout, -nu . ; ; : prádlo pěkně ~lo , , prosím . 1. ; ; , ; ; , : mohu se tě na něco zeptat? − prosím ? – 2. ; , : prosím, vstupte! , ! , ! prosím? nerozuměl jsem ? ; , ! 3. ; : a to není prosím všechno ; , , ; prosincov|ý, -á, -é : ~ý den prosin|ec, -ce . : přijede v ~ci pros|it, -ím . 1. (koho – . o co, za co, za koho) ( ): ~it přítele o radu, za prominutí , ; ~ila ho, aby nezapomněl ; ~it za syna (ve škole) ( ); smím ~it (o tanec)? ( ) ( )? ( )? 2. ( . .): pes umí ~it pro|sít, -seji/ . -seju . (co, . . koho) , ( , ): ~sít mouku, písek , ; ~sít studenty u zkoušky . . , pros|it se, -ím se . (koho − . o ) ( ); ( ): ~it se tě nebudu prosívat . prosévat proskak|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co; čím; skrz co) , ( .) 2. . . -uje ( ) , , ( , .) proskoč|it, -ím . 1. (co; čím; skrz co) , ( ): ~it obruč/obručí , 2. . . -í , , : ~ila divná zpráva 3. o . . -í ( ) , , , : ~ily první hvězdy , proskribovan|ý, -á, -é ; ; : ~é osoby, vrstvy , proskrib|ovat, -uji/ . -uju . . . (koho, co) 1. / ( , ) 2. ( ) / ; / ( , ) proskurník, -u . . (Althaea) proslaven|ý, -á, -é , , : ~ý umělec , proslav|it, -ím . (koho, co) ( , ): film ho ~il proslav|it se, -ím se . (−; čím) , ( ): ~il se svým vynálezem , proslech|nout se, . . . -ne se . (−; o čem) ( ): o skandálu se už ~lo proslíd|it, -ím . (co) , , prosekat se 213 , , ( ) : psi ~ili každý kout lesa proslov, -u . , : uvítací ~ (k hostům) ( ) proslov|it, -ím . . (co) ( ): ~it přednášku , proslulost, -i . , , , proslul|ý, -á, -é , , , : ~é výrobky , : smutně ~ý proslých|at se, . . . -á se . (−; o čem) , ( ); ; ; : ~á se, že... , , , … prosmýč|it, -ím . 1. (co; co čím) , , , , ( ): ~it podlahu hadrem , - 2. (co; co odkud) , , , , , ( ): ~it ze stropu prach, pavučiny , , prosn|ý, -á, -é ; : ~á kase ; pros|o, -a . 1. . (Panicum): pěstovat ~o 2. . : ~o pro kuřata prosol|it, -ím . (co) ( ) ( ): ~it maso ( ) pro|spat, -spím . (co) , ( ): ~spat celé odpoledne pro|spat se, -spím se . ( ): ~spat se po noční službě ( ) prospěch, -u . 1. : veřejný ~ ; rozhodnout v něčí ~ ( ) ; to je mu na ~/ . ku ~u ; sbírka ve ~ postižených povodní, zemětřesením , 2. . ( ): průměrný ~ ; mít dobrý ~ ; prospěchář, -e . . ; ; . , prospěchářk|a, -y . . ; ; . , prospěchářsky . . , ; , prospěchářsk|ý, -á, -é . , ; . , : ~ý zájem , prospěchářstv|í, -í . . , . , prospěchovost, -i . . : ~ žáků, studentů , prospěchov|ý, -á, -é 1. , . . dativ ~ý . (dativus commodi i incommodi) 2. ( ), . . ~é stipendium prospekt, -u . 1. , : nakladatelský ~ 2. , , , : ~ k nové pračce , prosperit|a, -y . , ; ( ) , ; ( ) , : ~a průmyslu , prosper|ovat, -uji/ . -uju . , , , ( ): podnik (dobře) ~uje , , , prospěšně . , , , : působit ~ , , prospěšnost, -i . , : ~ opatření prospěšn|ý, -á, -é , , , : ~á věc, změna , : ~é působení , , ; je ~ý společnosti ; to ti bude ~é , prosp|ět, -ěji/ . -ěju . 1. (komu, čemu čím) , , ( , ): ~ět někomu radou ; ~ěje ti klid , , 2. (kde, v čem) . ( ) , ( ) ( ); ( ) ( ): ve fyzice ~ěl výborně , prospív|at, -ám . 1. (komu, čemu čím) , , , ( ) ( , ): napětí nikomu ne~á , , 2. (kde, v čem) . ( ) , ( ) prospívat 214 ( ); ( ) ( ); ( ): ~al průměrně e ; , pros áč|ek, -ka . . , , , pro|stát,-stojím .(co;cokde) ; , ( ): ~stát ve frontě hodinu prostat|a, -y . . ( ) prostavěnost, -i . . : kolik procent činila ~ za uplynulý rok? - ? prostav|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (co) , , , ( ); , ( ): ~ět hodně materiálu - ; ; ( ) ; ~ět pět tisíc korun při úpravě chaty , prostě I . 1. , , : ~ zařízený byt , - 2. , , , , : vyjadřovat se ~ , prostě II . ; : chci to ~ vědět ; je to ~ omyl prostěradl|o, -a . : přikrýt se ~em , prostírán|í, -í . : anglické ~í prostír|at, -ám . 1. (co; co kam) , ( .) 2. (−; kam; k čemu) ( ), ( .) prostír|at se, . . -á se . , , ( .): lány se ~ají do daleka ( - ) prostituc|e [-ty-], -e . , prostitu|ovat [-ty-], -uji/ . -uju . . 1. (koho – .) / ( , ) 2. (co) . . . / ( ) ( , ); / ( ) prostitu|ovat se [-ty-], -uji se/ . -uju se . . 1. ; / ; 2. . . ; / , ( ) prostitutk|a [-ty-], -y . prostn|á, -ých . . . ; , prostn|ý, -á, -é ., . . ~á cvičení ; , prostoduchost, -i . , prostoduch|ý, -á, -é , : ~á žena , ; ~á otázka prostoduše . , : mluvit ~ , prostoj, -e . . : pracovat bez ~ů prostomyslně . , prostomyslnost, -i . , prostomysln|ý, -á, -é , : ~ý chlapec , pro|stonat, -stůňu . (co) , , , ( ) , : ~stonat několik měsíců , prostopášně . , , ; prostopášnic|e, -e . , prostopášník, -a . , prostopášnost, -i . , , : páchat ~i prostor, -u . 1. : kosmický, meziplanetární ~ , ; funkcionální ~ ; homogenní ~ ; vektorový ~ ; ~ a čas . 2. ; ; : nebytový ~ ; obytný ~ ; mít malý životní ~ ; dohořívací~ ; ložný ~ ; mezipalubní ~ ; ; nákladní ~ ; oddělený ~ ; přední nárazový ~ . ; pojistný ~ ; sběrný ~ . ; silážní ~ ; vychlazovací ~ ; zavazadlový ~ ; ; výfukový ~ prostor|a, -y . , , : nebytová ~ ; v ~ách závodu , pros áček 215 prostornost, -i . 1. 2. , : ~ lodi prostorn|ý, -á, -é : ~ý byt prostorově . ; prostorov|ý, -á, -é ; :~é vidění , prostořekost, -i . , ; , , prostořek|ý, -á, -é , , , ; ; . : ~ý člověk ; , ; . prostot|a, -y . 1. , , , : ~a (v) chování , , 2. , , , ♦♦♦♦♦ svatá~o! ! prostoup|it, -ím . 1. . . -í (co; čím; skrz co) , , , ( ): voda ~ila stěnu/stěnou , 2. . . -í (koho, co) . , , ( , ); . být ~en (čím) . , : vůně ~ila vzduch , ; být ~en pocitem štěstí prostovlas|ý, -á, -é : jít ven ~ý prostrann|ý, -á, -é , , : ~ý dvůr , prostranstv|í, -í . ; ; , : ~í před radnicí , prostrč|it, -ím . (co čím, do čeho) , , ( , ): ~it drát dírkou ; ~it ruku mřížemi , , prostrkaně . . ; ; : ~ vytisknout - , prostrkan|ý,-á,-é . ; , ; : ~ýtext , , prostrk|at, -ám . ( ) . , ( ): ~at sazbu , prostrkáv|at I, -ám . ( ) . , ( ) prostrkáv|at II, -ám, prostrk|ovat, -uji/ . -uju . (co čím, do čeho) , , ( .) prostřed|ek, -ku . 1. . -ka ; : jít ~kem cesty ; začít od ~ka/z ~ka 2. , : dezinfekční ~ek - ; ; ~ek proti bolení hlavy , ; fixační ~ek ; odvodňovací ~ek ; ~ek proti klepání ; ~ek proti rezavění 3. . . prostřed|ky, -ků , : diagnostické ~ky ; základní ~ky ; systémové~ky ; sdělovací ~ky ; oběžné ~ky ; výrobní ~ky . ; ; (finanční) ~ky . ; zůstat bez ~ků , ; dopravní ~ky . ; donucovací ~ky . ; vyjadřovací ~ky . ♦♦♦♦♦ účelsvětí~ky prostřed|í, -í . , , : rodinné ~í ; pracovní ~í , ; chladicí ~í ; izolační ~í ; kalicí ~í ; korozní/korozivní ~í ; kyselé ~í ; ochranné ~í ; plynné ~í ; redukční ~í prostředk|ovat, -uji/ . -uju . (co; komu co; co mezi kým) ( , ); , ( ); ( ): ~ovat někomu koupi, prodej , ; ~ovat styk s odborníky - ; prostředkov|ý, -á, -é 1. ; ; , ; , 2. prostředně . 1. : ~ velký 2. , : ~ nadaný , prostředn|í, -í, -í 1. ; prostřední 216 : ~í dveře 2. ; ; : člověk ~í postavy 3. , : mít ~í vědomosti prostřednictv|í, -í . , : žádat o ~í právníka prostřednictvím . (koho, čeho) ( , ); ( , ); ( , ); ( , ): najít místo ~ známých , - , prostředníč|ek, -ku . . , prostředník I, -a . . : být ~em mezi jednajícími stranami , prostředník II, -u . . : vykloubit si ~ prostřednost, -i . 1. , ; 2. ; , : vyniká nad ~ , prostřel|it, -ím . (koho, co) ( , ); ( ) : ~it okno prostřel|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , ); ( ) prostříd|at, -ám . (co) ( , ) , , ( ): ~at obleky , , prostříh|at, prostřih|at, -ám . 1. (co) , ( , .) 2. (co; co do čeho/v čem) ( , . ): ~at do papíru díry ( ) 3. (co) , , ( ) ( ); ( ) ( ): ~at hodně látky, papíru ( ) , , - 4. (co) , ( ) ( - ) ( ): ~at větve , 5. (co; komu co) , ( ) ( ): ~at vlasy , ( - ) prostřiháv|at, prostříháv|at, -ám prostřih|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , ( ) ( ) 2. (co) ( ) ( , . .) 3. (co) , ( ) ( - ) ( .) 4. (co; komu co) , , ( .) prostřih|nout, -nu . 1. (co) ( ) , ( ): ~nout papír , ( ) 2. (co; co do čeho/v čem) ( , . ); ~nout do papíru díru ( ) 3. (co) ( - ), ( ): ~nout větve - , 4. (co; komu co) ( ) , ( ): ~nout vlasy , prostřihovat . prostřihávat prostříl|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co) , , ( ): ~et ze ; prostříl|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . (odkud, z čeho) , , , ( ) , : ~et se z obklíčení , prostřen|ý, -á, -é 1. , , : ~ý ubrus , 2. , , , , , ( . , .): ~ý stůl , , prostř|ít, -u . 1. (co; co kam) , , ( ): ~ít ubrus (na stůl) , ( ) 2. (−; co; kam; k čemu) , ( ); : ~ít stůl/na stůl , ; ~ít k obědu ; , prostud|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ): ~ovat odbornou literaturu , prostup, -u . ; ; prostupnost, -i . ; , : ~ látky prostupn|ý, -á, -é ; , : ~á látka prostup|ovat, . . -uje . 1. (co; čím; skrz co) , , , ( .) 2. (koho, co) . , ( .) prostřednictví 217 prost|ý, -á, -é 1. , , : ~ý oblek , ; ~á strava , , ; ~ý člověk , 2. , , , , : ~é vyjadřování , ; ~é chování , 3. : ~á většina ; ~ý pád . - 4. prost, - , - (čeho) . , , ( ); , ( ): být ~ viny ; , ; ; je ~ předsudků ; prostydl|ý, -á, -é , , , : ~é nohy , prostyd|nout, -nu . , , , , , : ~ly mu nohy , prosvěcován|í, -í . , prosvěc|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) 1. , , ( , ); , ( , ): ~ovat vejce , / 2. . ( , ) ; ( , ) ; ~ovat plíce (rentgenem) prosvít|at, . . -á . (−; kudy čím; skrz co) , , , , ( . , . .) prosvít|it, -ím . 1. (koho, co) , , ( , ): ~it vejce , 2. . ( , ) ; ( , ): ~it plíce (rentgenem) 3. (co) , ( ) : ~it hodně elektřiny prosvit|nout, . . -ne . (−; kudy, čím; skrz co) , , , , (–; ; ): slunce ~lo (skrz) mraky , : ~la naděje . prosycen|í, -í . prosych|at, prosých|at, -ám . , , , ; : prádlo rychle ~alo prosyp|at, -u/-ám . (co čím) , ( , ) ( ); ( ) , ( ): ~at ovoce cukrem ; ; , , , . prosypáv|at, -ám . (co čím) , ( , .); ( ) , ( ) prošedivěl|ý, -á, -é : ~é vlasy prošediv|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . : silně ~ět , prošetř|it, -ím . (co) , ( ) ( ): znovu ~it případ , , prošetř|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ) ( ) pro|šít, -šiji/ . -šiju . (co) ( ) ( . , ); , ( ) ; ( ) ( ) : ~šít klopy ; ; ; ~šít pokrývku prošit|í, -í . . , ; : čárové ~í ; dvojřádkové ~í ; jednořádkové ~í ; klikaté ~í prošívan|ý, -á, -é , , : ~á pokrývka prošív|at, -ám . (co) , ( . , .); , ( ) ; ( ) ( ) proškrt|at, -ám . (co) , , ( ); ( ) ( , ): ~at článek , ; , - , proškrtáv|at, -ám . (co) , , ( ); ( ) ( , - ) prošlap|at, -u/-ám . 1. (co) ( , ) , , , ( ): ~at koberec 2. (co; co kudy; čím) ( ): ~at cestu sněhem , , prošlapáv|at, -ám . 1. (co) ( , prošlapávat 218 ) , , , ( .) 2. (co; co kudy, čím) , ( .) prošláp|nout, -nu . 1. (co) ( e ) ; , , , , ( ) ( ): ~nout tabulku 2. (co; co kudy, čím) ( ) ( ): ~nout cestičku sněhem , , prošleh|nout, . . -ne . (co/čím, do čeho) ( , - ) , , , , : plameny ~ly tmu/ tmou, do tmy , prošlup, -u . . prošl|ý, -á, -é 1. , , : člověk ~ý světem 2. , , , : ~ý termín , ; ~á směnka prošoup|at, -u/-ám . (co) . , ( ): ~at kalhoty, podrážky, lokty (u kabátu) , , , ( ) prošpik|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) . , ; ( ) ; , ( ) : ~ovat maso , 2.(co čím) . . . , ( ): ~ovat řeč vtipy prošpikováv|at, -ám . 1. (co) . ( .) 2. (co čím) . . . , ( .) proštep|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ) , : ~ovat kapsy proštíhlen|í, -í . ; : cvičení k zpevnění a ~í postavy - proštíp|nout, -nu . (co) , , ( ): ~nout jízdenku proštip|ovat, -uji/ . -uju . (co) , , ( − .) prošvih|nout, -nu . (koho, co) . . , ( , ): ~nout jedinečnou šanci , protáčen|í, -í . . protáč|et se, . . -í se, 3. . -ejí se/ -í se . , ( ): kola se ve sněhu ~ejí protagonist|a, -y . 1. . , - 2. . ; 3. . ; protagonistk|a, -y . 1. . , 2. . ; - 3. . ; protáhl|ý, -á, -é 1. , , : ~ý tvar , ; ~ý obličej ) ) . ; udělat ~ý obličej 2. , : ~á melodie protáh|nout, -nu . 1. (co čím) , , ( ): ~nout hlavu plotem , 2. (co čím) ( ); , , , ( ): ~nout vlasy stuhou , , 3. (co čím) . ; ( ) : ~nout maso (slaninou) 4. (co) , ( ): ~nout komín , 5. (co) , , ( ); ~nout tělo , , 6.(co) , ( ): ~nout obličej ) ; ) . 7. (co) , ( ): ~nout schůzi protáh|nout se, -nu se . 1. (čím) , , ( ): ~nout se pootevřenými dveřmi , 2. , , , , : ~nout se po dlohém sezení , - 3. . . -ne se , : jednání se ~lo , ; protahovačk|a, -y . . protahovadl|o, -a . . ( - ) protahovák, -u . . ( ): čtvercový ~ ; ~ drážek ; kruhový ~ ; několikadrážkový ~ protahovan|í, -í . . : kalibrač- prošláp|nout 219 ní ~í ; ~í vnějších ploch ; ~í vnitřních ploch ; ~í zatepla protah|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co čím) , , ( .) 2. (co čím) ( .); , ( ) 3. (co čím) . ( ); ( ) 4. (co) , ( , .) 5. (co) , , ( .) 6. (co) , ( .) 7. (co) , ( .) protah|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (čím) , , ( .) 2. , , , , ( .) 3. . . -uje se , ( .) protaktini|um [-tyny-], -a . . ( ) protan|covat, -cuji/ . -cuju; protan|čit, -čím . 1. (co) , ; ( ): ~covat/~čit celou noc , 2. (co) , ( . , .) : ~covat/~čit střevíčky , pro at|ý, -á, -é 1. : ~é žíly 2. : přímka ~á kružnicí ve dvou bodech . , protažen|í, -í . , pro|téci, . pro|téct, . . -teče . (kudy, čím) ( ): voda ~tekla stropem proteid [-e-i-], -u ., . . proteid|y, -ů . . , protein [-e-ín], -u ., . . protein|y, -ů . . , protějš|ek, -ku . 1. . -ka , : hluk z ~ka 2. , ( ): ~ek domu tvoří ohrada , - 3. ; : povahový, názorový ~ek , 4.( ) , : česko-bulharský slovník by měl mít adekvátní bulharsko-český ~ek - - 5. . : ministr zahraničí a jeho rakouský ~ek protějš|í, -í, -í , , : ~í strana proték|at, . . -á . (kudy, čím) , ( ): řeka ~á lukami , protekc|e, -e . , , : bojovat proti ~i protekcionisticky [-nysty-], . protekcionalisticky [-ty-] . ; : reagovat ~ protekcionistick|ý [-nysty-], . protekcionalistick|ý [-ty-], -á, -é : ~á opatření vlády o protekcionizm|us, protekcionism|us [-nyzm-] . protekcionalizm|us, protekcionalism|us [-zm-], -u . : odmítnout rostoucí evropský ~us protekcionář, -e . protekčně . , : ~ se dostat na univerzitu , protekčn|í, -í, -í ; , ; , ; : ~í dítě - , protekčník, -a . . protektor I, -u . . . , ( ) protektor II, -a . . 1. . : mít vlivného ~a 2. . říšský ~ . ( ) - ( ) protektorát, -u . 1. . , , , , : mít ~ nad mladším pracovníkem , , - , ; převzít ~ nad plesem 2. . : koloniální ~y ; ~ Čechy a Morava . ( - - ) protektork|a, -y . . protektorn|í, -í, -í : ~í vláda protektor|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . protektorovat 220 , , ( , ) protektorsk|ý, -á, -é . , : mít ~ý postoj , - ; proterozoikum . protozoikum protest, -u . : ~ proti omezování svobody - ; podat ~ ; podrobit se bez ~u , protestant, -a . protestantk|a, -y . protestantsk|ý, -á, -é protestantstv|í, -í . protestn|í, -í, -í ; : ~í dopis ; ~í shro- máždění protest|ovat I, -uji/ . -uju . (proti komu, proti čemu) ( , ; , ): ~ovat proti porušování lidských práv protest|ovat II, -uji/ . -uju . ( ) . , ( ); ( ): ~ovat počítačový program protestsong, -u . . ; : Krylovy ~y / protéz|a, -y . protéz|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . , , , ( ): ~ovat dolní končetiny protěž, -e . . 1. (Leontopodium): ~ alpská (Leontopodium alpinium) 2. / (Genaphalium) protež|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ): ~ovat své lidi proti . . (komu, čemu) 1. ( , ): ~ nám jede auto ; vykročili,stáli~sobě , ; sedět ~ dveřím ; jít ~ větru ; prohlížet si něco ~ světlu ♦♦♦♦♦ jde/jemuto~srsti , ; plout ~ proudu 2. ( , ); ( , ): ~ včerejšku je tepleji - ; vypadá ~ němu mladě ( ); je ~ ní starý , 3. ( ), ( , ); ( , ); ( , ): jednat ~ všem zvyklostem , ; ~ (všemu) očekávánípřijel - 4. ( , ); ( , ): mít podezření ~ někomu , ; bojovat ~ nepříteli ; protestovat ~ bezpráví , ; hlasovat ~ (návrhu, usnesení, kandidátovi) ( ) ( , , ); být ~ ; ; důvody pro a~ , ♦♦♦♦♦ ~gustu žádný dišputát 5. ( ), ( ), . ( ): prostředek ~ bolestem ; ; očkovat ~ spále, spalničkám , ; sí ka ~ komárům ; brýle ~ slunci ; protiakc|e, -e . ; ; ; : zahájit ~i protialkohol|ický, -ická, -ické, protialkohol|ní, -ní, -ní ; : ~ní poradna protialkoholk|a, -y . . : dostat se do ~y , protialkoholní . protialkoholický protiapartheidn|í [-teji-], -í, -í . : chystané ~í reformy protiatomov|ý, -á, -é : ~ý kryt . , proticizineck|ý, -á, -é ; : radikální ~á hesla protidělnick|ý, -á, -é : ~é zákony protideš ov|ý, -á, -é : ~é ra- kety protidrogov|ý, -á, -é , ; - : ~á politika - protektorský 221 ; ~é oddělení protidůkaz, -u . protiekologicky . , ; , : vláda se chová ~ protiekologick|ý, -á, -é , ; , : ~é rozhodnutí vlády protiepidemick|ý, -á, -é protifašistick|ý [-ti-ty -], -á, -é : Svaz ~ých bojovníků protifáz|e, - . ; protifederáln|í, -í, -í . , ; , , : vítězství ~ích sil ve volbách protifeministi|cký [-nystyc-], -cká, -cké ; - : ~čtíšéfové , protifreonov|ý, -á, -é , - ; : ~á opatření protihodnot|a, -y . . protihráč, -e . . , ( ) protihráčk|a, -y . . , ( ) protichemick|ý, -á, -é . : ~é prostředky protichůdc|e, -e . protichůdkyn|ě, -ě . ( ) protichůdně . protichůdnost, -i . ; : ~ názorů , protichůdn|ý, -á, -é , : ~é názory, zájmy , protiimperialistick|ý [-ti-tyc-], -á, -é protiinfarktov|ý, -á, -é ; , : vypracovat taktiku a strategii ~ého boje protiinterrupčn|í, -í, -í , : ~í zákon , protijed, -u . . protijedouc|í, -í, -í ; , : ~í vlak protikandidát, -a . . , , ; ( - ) protiklad, -u . 1. , , , : ~ dobra a zla ; postavit, dát něco do ~u 2. : nesmiřitelné ~y , , ; ~ mezi městem a vesnicí ; dialektické ~y . protikladnost, -i . , , : ~ jejich zájmů - , protikladn|ý, -á, -é , , , : ~é povahy,zájmy , ; ~é společenské systémy ; ~é barvy protikolonistick|ý [-nysty-], -á, -é, protikoloniáln|í, -í, -í protikomunistick|ý [-nysty-], -á, -é : ~ý postoj protikorozn|í, -í, -í , protilan|o, -a . protilát|ka, -ky ., . . protilát|ky, -ek . . , protilehl|ý, -á, -é , , : ~ý břeh ; ~á strana protiletadlov|ý, -á, -é . , : ~é dělo , ; ~é dělostřelectvo , protileteck|ý, -á, -é , : ~á obrana , ; ~ý kryt - , protilidov|ý, -á, -é , protilustračn|í, -í, -í ; , : ~í tažení levé opozice protimarxistick|ý [-tyc-], -á, -é protimonopoln|í, -í, -í ; , : ~í politika protinábožensk|ý, -á, -é protináboženský 222 protínán|í,-í . : grafické ~í protinárazov|ý, -á, -é , : ~á fólie protinarkotick|ý [-ty-], -á, -é ; : zpracování ucelené ~é koncepce protín|at, -ám . 1. (co; komu co) ( ): ~at žíly 2. (co) ( ): kružnice ~á přímku ve dvou bodech . protinávrh, -u . , : podat ~ , protinož|ec, -ce ., . . protinož|ci, -ců . ( , - ) protiofenziv|a [-zi-/-zí-], -y . , : zahájit ~u protioficiáln|í, -í, -í , : ~í kultura , protiopatřen|í, -í . . . : učinit ~í , protipancéřov|ý, -á, -é . , : ~á střela , protiparfémov|ý, -á, -é : ~é hnutí protipirátsk|ý, -á, -é ; : česká ~á unie protiplynov|ý, -á, -é : ~á maska protipól, -u . 1. 2. protipotratov|ý, -á, -é ; , : zavést ~ý zákon ; , protipožárn|í, -í, -í : ~í opatření protiprachov|ý, -á, -é : ~é přikrývky na počítačovou techniku protiprávně . . ; : ~ někoho zadržet protiprávn|í, -í, -í . , : ~í čin protiprávnost, -i . . , protiprokluzov|ý, -á, -é . : ~é zařízení protiproud, -u . . ; , ; protipuč, -e . . : nepřehledné množství pučů a ~ů , protipytláck|ý, -á, -é ; : ~é hlídky protiradonov|ý, -á, -é ; : ~á opatření protiraketov|ý, -á, -é protirakovinn|ý, -á, -é , ; : ~á kúra , - protír|at, -ám . (co; komu co) , ( ): ~at si oči , protireformac|e, -e . . protireformačn|í, -í, -í . protireformn|í, -í, -í ; , : ~í krok protirevmatick|ý [-ti-tyc-], -á, -é : ~é prádlo protirežimn|í, -í, -í . , ( ) : ~í petice protiskluz, -u . . : dlažba má ve svém provedení ~ , protiskluzov|ý, -á, -é . : ~á úprava protislužb|a, -y . . ( ) ; : udělal mu to jako ~u , protisměr, -u . 1. , ; , - 2. ; : vjet do ~u , ( ) ( ) protismogov|ý, -á, -é ; protínání 223 : ~á opatření protismykov|ý, -á, -é . , ( ): ~é zařízení protismyslně . , protismyslnost, -i . , , , protismysln|ý, -á, -é , : ~é opatření , protisocialistick|ý [-tyc-], -á, -é : ~é živly protisrbsk|ý, -á, -é : ~á bosenská koalice protistátn|í, -í, -í , protistranick|ý, -á, -é protisvah, -u . , , protít . protnout protitah, -u . , ; protitankov|ý, -á, -é . : ~á mina protiteroristick|ý [-tyc-], -á, -é ; : ~é komando protitetanov|ý, -á, -é . ; , : ~á injekce protitlak,-u . ; ; : tlak budí ~ ) - , ) . , protitoxikomanick|ý [-ny-],-á,-é : ~á léčba protitransformačn|í, -í, -í . ( ) ; ( ) : ~í menšina protitržn|í, -í, -í ; , , , : ~í nálady protituberkulózn|í, -í, -í . ; , : ~í poradna protiúč|et, -tu . . . protiúder, -u . ; , - , proti|um [próty-/próci-], -a . . protiústavn|í, -í, -í : ~í postup protiútok, -u . , , : jednotky přešly do ~u . , ; z rychlého ~u padl gól . protiv|a, -y . . . : nebu ~a ; protiváh|a, -y . 1. . 2. ; , , , : rozum je ~ou citu protiválečně . protiválečn|ý, -á, -é : ~é síly protivirov|ý, -á, -é 1. . , : ~é látky , - 2. . : ~á ochrana ; ~ý program protiv|it se,-ím se . 1. (komu) , ( ); ( ) , , ( , ); ( ); ( ): ~í se mu tučné maso ; ten člověk se mi ~í ; 2. (proti komu, proti čemu; komu, čemu) . , , ( , ): ~it se vrchnosti/proti vrchnosti , , protiv|it si, -ím si . (koho, co) . ( , ); ( , ) , , ( ); ( , ) , , : ~it si podobné frá- ze proti|vítr, -větru . : cyklisté překonávali silný ~vítr protivládn|í, -í, -í : ~í opozice protivně . , , : ~ páchne , protivnic|e, -e . , protivník, -a . , : přemoci ~a ; ~ v lásce protivník 224 protivnost, -i . , protivn|ý, -á, -é , , , , , : ~á úřednice , , ; ~é klábosení , p ; mít ~ý zvyk - , protivzdušn|ý, -á, -é . , : ~á obrana - , protivzteklinov|ý, -á, -é ; : ~á vakcinace psů protizákonně . , protizákonnost, -i . protizákonn|ý, -á, -é ; : ~é jednání ; protižidov|ec, -ce . - . . protižidovsk|ý, -á, -é protkan|ý, -á, -é (čím) ( ) ; ( ): závěsy ~é zlatem , protk|at, -ám . (co čím) ( ), ( ): ~at látku , protkáv|at, -ám . (co čím) ( ); ( ) protlač|it, -ím . 1. (co čím; přes co) , , ( ); ( , .); , ( ); ( ): ~it hrách sítem, přes síto , , , 2. (co čím) , ( ): ~it zátku hrdlem láhve , 3. (koho – . kam) . , , , ( ): ~it synovce na vedoucí místo , , protlač|it se, -ím se . (kudy, čím) , , , , ( ) ( . , ): ~it se davem , , protlačován|í, -í . 1. 2. , protlač|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co čím) , , , , ( .); ( ) 2. (co čím) , ( .) protlač|ovat se, -uji se/ . -uju se . (kudy, čím) , , ; ( - .) protlak, -u . . , : rajský ~ ; ovocný ~ pro|tlouci, . pro|tlouct, -tluču/ . -tluku . (co) 1. ( ) : ~tlouci/~tlouct plech 2. . . ( . ); , - ( . .): ~tlouci/~tlouct volný čas ; nějak ten život ~tlučeme pro|tlouci se, . pro|tlouct se, -tluču se/ . -tluku se . . . 1. (−; kde, v čem) , ( - ) ( ); ( - ) ( ): nějak se v práci ~tluče , ; 2. (kam, k čemu) , , , , ( ): ~tlouci se/~tlouct se k maturitě , - 3. (čím) , ( ): ~tloukl se nějak životem , , protlouk|at, -ám . (co) 1. ( ) ( .) 2. . . ( .) , - ( .); ; ( ) protlouk|at se, -ám se . . . 1. (−; kde, v čem) , ( ); ( .) 2. (kam, k čemu) , , , , ( .) 3. (čím) , ( ); , , , , , ( .); ; ( ) pro|tnout, pro|tít, -tnu . 1. (co; komu co) ( ): ~nout/~tít žílu 2. (co) ( ): kružnice ~tne přímku ve dvou bodech . proto I . 1. ; ; ; ; : ~ se zlobíš? ? a to jsi přišel jen ~? ? 2. protivnost 225 . ... ~, aby... … ( ), …; … …; ... ~, že... … ( ), …; … ( ), …; už ~, že... … , …; … , …: udělal to ~, aby jí pomohl , ; ; přišel jen ~, že jim chtěl pomoci , ; byl podezřelý už ~, že se pokusil o útěk , ♦♦♦♦♦ každépročmásvé ~ ( ) - 3. .♦♦♦♦♦ dátněkomuco~ . ; ; ; : dostat co ~ . ; , proto II ., - a ~ ; ; ; : pršelo, (a) ~ zůstali doma ( ) proto III ., . no ~ ; : říkal, že tam půjde. − no ~ , . – protoindustrializac|e, -e . . , , : drastický jev ~e protokol, -u . 1. : sepsat (s někým) ~ , ( ); dát do ~u , 2. , , : diplomatický ~ protokolárně . ; ; : ~ zapsat něco - ; protokolárn|í, -í, -í ; ; ; : ~í výslech , protokol|ovat, -uji/ . -uju . . (co) ( ); / ( ); / ( ): ~ovat usnesení proton, -u . . protoplazm|a, -y ., - -atu . . prototyp, -u . 1. , ; ; , ; . : vývojový ~ stroje, letadla , 2. . ; : ~ pokrokového novináře protozoik|um, proterozoik|um, -a . . , , ( ) ; , , protože ; ; : kašle, ~ se nachladil , ; ~ má žízeň, chce pít , protransformačn|í, -í, -í . , ( ) : ~í většina protrh|at, -ám . (co) 1. , , , , , ( ): ~at sí ; povodeň ~ la hráz , ( ) 2. ( ); ( ) : ~at řepu , protrh|at se, . . -á se . , , , , , : hráz se ~ala ( ) , protrháv|at, -ám . (co) 1. , , , , ( .) 2. ( ); ( .) protrháv|at se, . . -á se . , , , , ( , .) protrh|nout, -nu . (co) 1. , , , , , ( ): ~nout pytel , 2. , ( ); ( ): ~nout mlčení , ; ~nout smůlu ; protrh|nout se, . . -ne se . , , , , , : sí se ~la ; hráz se ~la ( ) , protržně . , : ~ orientovaný politik , protržn|í, -í, -í ; , , , : ~í ekonomika protřel|ý, -á, -é 1. ; ; ; : ~ý člověk ; ~ý voják ♦♦♦♦♦ světem ~ý ; ; ; 2. . protřelý 226 . , , : ~ý podvodník protřep|at, -u/-ám . (co) , , , , ( ): ~at koktajl ; ~at teploměr protřepáv|at, -ám . (co) , , ( .); , ( .) protř|ít, -u . (co; komu co) , ( ): ~ít si oči , protuberanc|e, -e . . ; proud, -u . 1. : ~ čerstvého vzduchu ; ~vozidel ( ) ; cvičenci ve třech ~ech ; ~ světla ; ~ neutronů ; tepelný ~ ; ustálený ~ ; vzdušný ~ ; v ~u řeči ; ~y krve, slz, vína ( ) , ( ) , ( ) ; víno teklo~em 2. : silný ~ řeky ; mořský ~ ;Golfský~ . ; plavat po ~u, proti ~u , ♦♦♦♦♦ plouts~em , ; ; ( . ); plout proti ~u 3. : výdechový ~ . - 4. . . : anodový, katodový ~ , ; anténní ~ ; bludný ~ ; budicí ~ ; elektronový ~ ; elektrický~ / ; emisní ~ ; fotoelektrický ~ ; galvanický ~ ; indikační ~ ; iontový ~ ; jalový ~ ; jednofázový, dvoufázový, třífázový ~ , , ; jmenovitý ~ ; kapacitní ~ ; kolektorový ~ ; maximální ~ ; mezní ~ ; modulovaný ~ ; mřížkový ~ ; náběhový ~ ; nabíjecí ~ ; napájecí ~ ; nárazový ~ ; nasycený ~ ; nízkofrekvenční, vysokofrekvenční ~ , ; nízkonapě ový, vysokonapěový ~ , ; nulový ~ ; parazitní ~ ; pracovní ~ ; primární, sekundární ~ , ; provozní ~ ; přechodový ~ ; přípustný ~ ; pulzující~ ; snímací ~ ; stejnosměrný ~ , ; střídavý ~ ; špičkový ~ ; vstupní, výstupní ~ , ; zapalovací ~ ; zapínací ~ ; zbytkový ~ ; zpětný ~ 5. . . . , : ideové, literární ~y , , ; ~y v umění , 6. , : v ~u diskuse ; diskuse je v (plném) ~u prouděn|í, -í . . , , : ~í vzduchu, tepla , ; , proud|it I, . . -í . 1. (−; kudy, čím; odkud) , , (–; , ): voda ~í korytem řeky ; slzy jí proudí z očí ; krev ~í z rány , , 2. (odkud, kam) , ( ); ( ): zástupy ~í ze všech stran ; davy pracujících ~í do továren , 3. (−; jak) , ( ); , : život kolem ~í , , ; rozhovor živě ~í , 4. (odkud, kam) , , ( ): od jihu ~í teplý vzduch , ; teplo ~í v těle proud|it II [-o-u-], -ím . (co) ( ) ( ): ~it maso, rybu , proudov|ý, -á, -é 1. : ~ý způsob ; ~á linka 2. . ; : ~ý zdroj 3. . : ~ý motor ; ~é letadlo prout|ek, -ku . . , : vrbový ~ek ♦♦♦♦♦ je(štíhlá)jako~ek ( ) ( , ) ; kouzelný ~ek proutěn|ý,-á, -é : ~ý koš ; ; ~é křeslo prout|í, -í . . , , : březové ~í , ; vrbové ~í , , protřepat 227 prouž|ek, -ku . . 1. , : látka s ~ky 2. ( ) , ; , : ~ek látk proužkovan|ý, -á, -é ; : ~á látka, košile , prováděc|í, -í, -í 1. . , , : ~í předpisy k zákonům , ; ~í vyhláška 2. . . , ; ; : ~í plán . ; ~í projekt . prováděn|í, -í . , : automatické ~í rešerší provád|ět, -ím, 3. . -ějí/-í 1. (koho, co kudy) , ( , ): ~ět někoho přes hranice , 2. (koho, co kudy) , , , ( , ); ( ): ~ět cizince městem - 3. (koho, co) , , ( , ): ~ět uříceného koně , , 4. (koho – .) ( ): ~ět všechna děvčata na plese 5. (co) , , , , ( ): ~ět plán ; ~ět své úmysly , ; ~ět reformu 6. (co) , , , ( ): ~ět terénní výzkum , ; ~ět rozbor , , ; ~ět hlouposti 7. (co) , , ( ) : ~ět operu, hru , , proval, průval, -u . . : v kontrarozvědce odhalili ~ proval|it, . . -í . (co) , , , , ( ): povodeň ~ila hráz , , ( ) proval|it se, . . -í se . 1. , , , , : střecha se ~ila , 2. e, e, : vřed se ~il 3. (−; odkud) , , , ( ): hnis se ~il z rány ; hnis se ~il z vředu , 4. . ; ; ; : aféra se ~ila , , provařen|í, -í . . provaz, -u . 1. , , : konopný ~ , ; papírový ~ ; převázat balík ~em , ; šplhat, spustit se po ~e , ♦♦♦♦♦ táhnout(s někým) za jeden ~ ; ; - 2. , , , : trest smrti ~em ♦♦♦♦♦ dostat~ ; ; ; . provázanost, -i . : ~ orgánů státní správy provázan|ý, -á, -é : ~á ekonomika mezi dvěma státy prová|zat, -žu/ .-ži . (co) 1. . ( ) 2. . , , ( ) 3. . ( ): Česká a Slovenská republika jsou ~zány mnoha ekonomickými vazbami provaz|ec, -ce . . : pupeční ~ec . ; míšní ~ec . ; ~ce deště . prováz|ek, -ku . . , ; , : vodit psa na ~ku prováz|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho, co kudy) , ( , ): ~et někoho přes hranice - 2. (koho, co kudy) , , , ( , ); ( ): ~et turisty městem 3. (co čím) , , , , ( ); ( ): ~et svá slova úsměvem 4. (koho, co čím) , ( , ): ~et hosta kus cesty ; ~et někoho, něco pohledem , 5. . . -í provázet 228 (co) , , ( ); ( ): chřipku ~í celková slabost organizmu , - provaznick|ý, -á, -é : ~é zboží provaznictv|í, -í . provazník, -a . provazochodec . provazolezec provazochodkyně . provazolezkyně provazolez|ec, - provazochod|ec, -ce . ( ) provazolezeck|ý, -á, -é , provazolezectv|í, -í . ; provazolezky|ně, - provazochodky|ně, -ně . ( ) provazov|ý, -á, -é ; : ~ý žebřík prováž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho, co kudy) , ( , ): ~et náklady bránou 2. (koho, co kudy) , , , , ( , ): ~et neproclené zboží přes hranice , 3. (koho, co kudy, kde) ( ) , , , ( , ); ( ): ~et hosta (autem) po okolí města prováž|it, -ím . (−; co) ( , ) ( ); , ( ): ~it při prodeji brambor (několik kil) ( ); ( ) provdan|ý, . -á : ~á žena provd|at, -ám . (koho − .; koho za koho) ( ): ~at dceru (za lékaře) ( ) provd|at se, -ám se . (−; za koho) ( ): dobře se ~ala ; ~ala se za svého kolegu provdáv|at, -ám . (koho − .; koho za koho) ( .) provdáv|at se, -ám se . (−; za koho) ( ) proveden|í, -í . 1. , , : ~í reformy , ; ~í plánu 2. , : ~í pokusu, průzkumu, rozboru , , , 3. , , ; ; , , ; : nábytek v několikerém ~í , 4. . , , : ~í hry , , 5. . , : ~í hudební skladby , provediteln|ý, -á, -é , : těžko, snadno ~ý návrh , prověrk|a, -y . , : technická ~a ; ~a pracovníků,cestujících , prověrkov|ý, -á, -é , : ~á komise ; ~á zkouška prověř|it, -ím . (koho, co) ( , ): ~it pracovníky odborně - ; ; ~it fakta, normy , prověř|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , .) pro|vést, -vedu . 1. (koho, co kudy) , ( , ): ~vést turisty skalami 2. (koho, co kudy) , , ( , ); ( ): ~vést hosta městem ; 3. (koho, co) , , ( , ): ~vést uříceného koně , , - , 4. (koho – .) ( ): ~vést všechna děvčata na plese - 5. (co) , , , , ( ):~vést plán ; ~vést své úmysly , ; ~vést reformu , ♦♦♦♦♦ ~vést svou ; 6. (co) , , ( ): ~vést terénní výzkum , : ~vést rozbor , , ; ~vést hloupost 7. (co) , , , , ( ): mistrovsky ~vést řezbu , ; provaznický 229 8. (co) , ( ) : ~vést operu, hru , , , provětr|at, -ám . (co) 1. ( ): ~at pokoj, peřiny , 2. . provětr|at si, -ám si ( .) : ~at si plíce , provětr|at se, -ám se . 1. . . -á se : pokoj se ~al ; vynést šaty ~at 2. ; : jít se ~at , pro|vézt, -vezu . 1. (koho, co kudy) , ( , ): ~vézt nákladbranou , - 2. (koho, co kudy) , , , , ( , ): ~vézt zlato, zbraně (přes hranice) , , ( ) 3. (koho, co kudy, kde) ( ) , , , ( , ); ( ): ~vézt hosta po okolí města (autem) ( ) proviant, -u . 1. . ; : zásoby ~u 2. . , ( .) proviantn|í, -í, -í . provider [-vajdr], -a . . / : největší ~ v USA je společnost Netcom - providersk|ý [-vajd-], -á, -é . / : ~á společnost provincializm|us, provincialism|us [-zm-], -u . . . . : maloměš ácký ~us provinciáln|í, provinčn|í, -í, -í 1. . . : ~í centrum - 2. , : ~í divadla 3. . . . , : ~í poměry, prostředí , provin i|e, -e . . . : římské ~e provinční . provinciální proviněn|í, -í . : lehké ~í ; odpustit muži jeho ~í , provinile . , : tvářit se ~ , provinil|ec, -ce . , ; , : trestat mladistvé ~ce - , provinilost, -i . provinil|ý, -á, -é 1. , , : ~ý občan , , 2. , : ~ý pohled, úsměv , provin|it se, -ím se . (−; proti komu, proti čemu; na kom, na čem) , , ( , ; , ; , ): ~it se proti matce/na matce proviň|ovat se, -uji se/ . -uju se . (−; proti komu, proti čemu; na kom, na čem) , , ( , ; , ; , ) proviz|e, -e . : dostat pětiprocentní ~i provizóri|um, -a . 1. , ; , : pocit životního ~a , , 2. : to je jenom takové ~um 3. : rozpočtové ~um 4. : budovat levná ~a provizorně . , : bydlet někde ~ , provizorn|í, -í, -í , : ~í stav , ; ~í stavba ; ~í ubytování ( ) provizornost, -i . ; pro|vléci, . pro|vléct, . pro|vlíct, -vleču/ . -vleku; pro|vléknout, -vléknu, . pro|vlíknout, -vlíknu . (co; co kudy, čím) , ( ): ~vléci/ ~vléknout nit ouškem jehly , pro|vléci se, . pro|vléct se, . pro|vlíct se, -vleču se/ . -vleku se; pro|vléknout se, -vléknu se, . pro|vlíknout se, -vlíknu se . (kudy, čím) , , provléci se 230 ( , ): ~vléci se/vléknout se úzkým otvorem , provlék|at, . provlík|at, -ám . (co; co kudy, čím) , ( .) provlék|at se, . provlík|at se, -ám se . (kudy, čím) , , ( .) provlhl|ý, -á, -é , ; ; , : ~é zdi ; ~ý tabák , provlh|nout, . . -ne . (−; čím) ; , ( ): kabát ~l deštěm provlíct, provlíct se, provlíknout, provlíknout se . provléci, provléci se provokac|e, -e . : politická, fašistická ~e , provokačně . : ~ jednat - , provokačn|í, -í, -í : ~í akce provokatér, -a . : agent ~ provokatérk|a, -y . provokatérsk|ý, -á, -é provokativně [-tyv-/-týv-] . , , : chovat se ~ , provokativn|í [-tyv-/-týv-], -í, -í , , : ~í čin , : ~í výrok , provokativnost [-tyv-/-týv-], -i . , , provok|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , ( , ): ~ovat hádku , , 2. (koho, co) , ; ( ) : ~oval mě jeho klid 3. (co) . , , : ~ovat něčí zvědavost , provolán|í, -í . 1. , ; : ~í k obyvatelstvu , - 2. , , : ~í republiky - , provol|at, -ám . 1. (co) , , ( ) : ~at slávu „y ! !“ 2. (co) , , ( ): ~at republiku - , provoláv|at, -ám . (co) 1. , ( ); ( .) 2. , ( .) provolb|a, -y . ( ) : neznat ~u ústavu provoz, -u . 1. ; , ; ; : podnik zůstal v ~u ; zajistit plynulý ~ , , ; blokovaný ~ ; celoroční ~ , ; ; dvousměnný ~ ; nepřetržitý ~ ; - ; , ; zahájit ~ , ; zastavit ~ , ; dát, uvést do ~u , 2. , , , ( , .): automatický ~ ; dát, uvést (stroj) do ~u , , ( ); ( ) o ; výtah mimo ~ , ; pokusný, zkušební ~ , ; , 3. , ( ): jednosměrný, obousměrný ~ , y ; zahájit provoz na železniční trati ; dát, uvést (lokomotivu) do ~u ( ) ; vyřadit (lokomotivu) z ~u ( ) 4. , : vedoucí ~u - ; aglomerační ~ ; vysokopecní ~ , provozář, -e . provozářk|a, - . - ( ) provozně . ; - , provozn|í, -í, -í , : ~í praxe ; ~í kapacita , ; , ; ~í náklady , - provlékat 231 provozovac|í, -í, -í 1. , ; , ; ; : ~í náklady , ; , 2. . ; , : ~í právo ( ); ~í možnosti divadla provoz|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. , , , ( ): ~ovat agresivní politiku , , 2. . , ( )( ):~ovat soudobé hry 3. ( ); ( ): ~ovat sport ; c : ~ovat řemeslo ; ~ovat obchod ; provozovatel, -e . , ( , ., , , ): ~ dopravy , provozovn|a, -y . ( ) ; ( ) ; : výrobní ~a ; zámečnická ~a provrt|at, -ám . 1. (co) , ( , .): ~at prkno ; ( ) 2. (co, co do čeho/v čem) , ( , . ): ~at do stropu díru 3. (koho, co čím) . ( , ): ~at někoho pohledem, očima , provrtáván|í, -í . ( ); , provrtáv|at, -ám . 1. (co) , ( , , .) 2. (co; co do čeho/v čem) , ( , . , .) 3. (koho, co čím) . ( , ) provždy, provždycky . : to ti říkám ~ próz|a, -y . 1. ; : psát ~u i verše/v ~e i ve verších , ; umělecká, nauková ~a y , 2. . , , , , , , : ~a života ; , prozaicky . 1. , ; 2. . , , , , , prozaick|ý, -á, -é 1. , : ~é dílo , ; 2. . , , , , , , , : ~é starosti , - , prozaičk|a, -y . prozaik, -a . prozatím . , : to je ~ všechno ; ~ jsme vyrovnáni prozatímně . prozatímn|í, -í, -í : ~í ubytování ; ~í opatření ; ~í vláda prozatímnost, -i . prozíravě . , ; ; : jednat ~ , prozíravost, -i . , , ; : obdivovat něčí ~ , prozírav|ý, -á, -é , , ; : ~ý politik ; ~á výchova , - , prozkoum|at, -ám . (co) , ( ): ~at terén, nářečí , prozodick|ý [-dy-], -á, -é . . : ~é prostředky prozódi|e [-dyje], -e . . . , prozpěv|ovat (si), -uji (si)/ . -uju (si) . (−; co) , ( ) ( ): ~ovat si při práci (písničku) ( ) prozpív|at se, -ám se . (k čemu) , , , , , , ( ); , , ( ): ~at se k největším oceněním prozrad|it, -ím . 1. (koho, co; komu koho, co; komu co na koho) , ( , ; ): ~it státní tajemství ; ~it své spolupracovníky , , , , , ; všechno mu na dceru ~ila prozradit 232 , , 2. . . -í (co) , , ( ); , ( ): pohled ~il její pohnutí ; ( ) , prozrad|it se, -ím se . 1. (−; čím) , (−; ): výrazem tváře se ~il, že o tom ví , ; ~it se (se) svými úmysly , ; ( ) , , - 2. . . -í se , , , , ; ( ): špatný výrobek se vždy ~í - , , prozraz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co; komu koho, co; komu co na koho) , ( . ) 2. . . -uje (co) , , ( .); , ( .) prozřetelně . , , ; : jednat ~ prozřetelnost, -i . 1. , , ; 2. . : boží ~ prozřeteln|ý, -á, -é , , ; : to nebylo od něho příliš ~é pro|žít, -žiji/ . -žiju . (co) 1. , , ( . ): ~žít mládí na venkově , ; ~žili spolu rok , , 2. , , , ( ):~žít dobré i zlé , , 3. ( ), ( ): intenzivně ~žít umělecké dílo prožit|ek, -ku . . : nezapomenutelný ~ek (z dovolené) ( , ) prožív|at, -ám . (co) 1. , , ( , .) 2. , , , ( , .) 3. ( ); ( .) prožran|ý, -á, -é : blatník ~ý rzí/od rzi , ; pro|žrat, -žeru . (co) 1. . . -žere , ( ): rez ~žrala blatníky / ; moli ~žrali svetr , - 2. . . , , ( ); ( ): ~žrat dědictví , ; prs, -u . ; : mít dítě u ~u ; prs|a, -ou . . 1. , : vypnout ~a , ; vpadlá ~a ♦♦♦♦♦ zvítězit(vněčem)o~a . ( ) , ; bít se v ~a/do ~ou ) , , ) , ; hřát zmiji/hada na ~ou 2. ( ) , 3. . . ; ( ) : být slabý na ~a ; , - 4. . : plavat ~a prsíč|ka, -ek . . . . ; : husí, kuřecí ~ka , ; prsk|at, -ám . 1. : mluví a ~á 2. . . -á , ( ) ( ): kočka -á , 3. . . -á , , , ( , .): svíčka ~á 4. . . -á , ( ): na pánvi ~al omastek ; rozpálený tuk ~á na plotnu 5. . , , , : ten bude ~at, až se to dozví , , prskavk|a, -y . : vánoční ~a prsk|nout, -nu . 1. , 2. . . -ne , ( ) ( ): kočka ~la , 3. . . -ne , , , ( , .): svíčka ~la a zhasla 4. . . -ne , ( ): rozpálený tuk ~l na plotnu 5. . ~nout smíchem prsn|í, -í, -í : ~í bradavka . prozradit se 233 ; ; ~í sval . ; ~í hlas , ; ~í katar . : ~í čaj , prsn|ík, -u . . prst, -u . : ~y ruky, nohy , ; ~y rukavice ; mnout mezi ~y , ; hrozitněkomu~em ; luskat ~y ; šlapat někomu na~y ) ) . , ; dívat se na někoho skrz ~y ) ) . ; , ; dívat se někomu na ~y ) ) . , : klepnout někoho přes ~y ) , ) . ; , , ; ; spočítat si něco na ~ech ) , ) . , ; ; ♦♦♦♦♦ koupitněcozapět~ů , , , ;mítdlouhé~y ) ; , , ) ; ; ; mít v něčem ~y ; ; můžeš si všech pět/deset ~ů olíznout ; nehnout pro někoho ani ~em ; nechtít si pálit ~y pro někoho, pro něco , ; ; otočit si někoho kolem ~u ; ; podej mu prst a on chytí celou ruku ; , ; spálit si (při něčem) ~y , ( ); strkat do něčeho ~y , ; ; vidět v něčem ~ boží . ; , ; vycucat si něco z ~u prs| , -ti . . , ; : úrodná ~ , , ; ~ z bojiště prsten, -u . 1. , : zlatý, snubní ~ , 2. . , : těsnicí ~ , prsten|ec, -ce . 1. : ~ce vlasů 2. ( ): Saturnův ~ec . ; kolektorový ~ec . prsteníč|ek, -ku . . prsteník, -u . : prsten se nosívá na ~u prstíč|ek, -ku . . , : dětské ~ky , prstík, -u . . : dětské ~ky prstoklad, -u . ( - ; , ) prstov|ý, -á, -é : ~á cvičení ; ~á technika ; ~é rukavice prstýn|ek, -ku . . 1. 2. , pršák, -u . , ; prš|et, . . -í . 1. . -í ( ):drobně~elo ; ~í, jen se lije ( ) ♦♦♦♦♦ ~ímudonosu . ; ; z toho mračna/mraku/ mráčku ~et nebude ; 2. . -í , , : listí ~í ze stromů , ; střely ~í na nepřítele , ; otázky jen ~ely . , pršipláš| , -tě . ( ) pršív|at, . -á . ( , , ) ( ) pr av|ý, -á, -é . , prt|ě, -ěte . . , , , , průběh, -u . 1. ; , , : dramatický ~ zápasu , ; neočekávaný ~ schůze ; nebezpečný ~ událostí ; v ~u (čeho) . ( ); ( ): akce uspořádaná v ~u tohoto roku , ; v ~u jednání 2. , : ~ závodní trati - průběh 234 průběžně . , , ; ; : ~ plnit plán , ; ~ informovat , průběžn|ý, -á, -é , , , : ~á kontrola výroby průboj, -e . . průbojně . , , , průbojník, -u . . ( ) průbojnost, -i . , , průbojn|ý, -á, -é 1. , , , : ~é umění , 2. , , , : ~ý pracovník , , průčel|í, -í . : ~í domu, paláce , průčeln|í, -í, -í ; : ~í vchod ; , prudce . 1. , , , : ~ se otočit , ; ~ zabrzdit , 2. : ~ péci 3. , , ( ); : cesta stoupá ~ , ; výroba klesá ~ - 4. , : ~ nakažlivý ; ~ bolí prudkost, -i . 1. , , , : ~ pohybů , , 2. , , : ~ světla, bolesti , , , 3. , , , : ~ boje, hněvu , , , 4. : ~ ohně, nákazy , 5. ; : ~ svahu 6. , , , : ~ povahy , , 7. , , : ~ sporu prudk|ý, -á, -é 1. , , , : ~ý pohyb , 2. , , , : ~é světlo , ; ~a bolest , , 3. , , ; : ~ý hněv , , 4. : ~ý oheň ; ~á nákaza ; ~ý jed 5. ; ; ; : ~ý svah 6. , , , , . : ~ý člověk , ; ~á povaha , 7. , , : ~ý spor průduch, -u . : větrací ~ průdušin|ka, -ky ., . . průdušin|ky, -ek . , průduš|ka, -ky . . : zánět ~ek ; průduškov|ý, -á -é . : ~é astma průdušnic|e, -e . . průdušník, -u . . pruh, -u . 1. , ; : bílý ~ uprostřed silnice 2. :látkas~y 3. , : rozstříhat látku na ~y ; ~ papíru ( ) , ; plstěný ~ 4. , , : lesní ~ průhled, -u . 1. : ~ v ohradě, mezi stromy , 2. ( ) ; ( ) ; ( ) : ~ lesem na silnici, k moři ( ) , průhledně . 1. : ~ čistá tekutina 2. , , , ; , , : ~ se ptát , , , 3. , , : ~ lhát , - , průhlednost, -i . 1. : ~ tekutiny 2. , , , : ~ autorova slohu , , 3. , , , : ~ lži, záminky , , průhledn|ý, -á, -é 1. : ~á tekutina ; ~é sklo 2. , , , : ~ý sloh , , , 3. , , , , : ~á lež , , , ; ~á záminka , , pruhovan|ý, -á, -é : ~é tričko ; průběžně 235 pruhov|ý, -á, -é , , , průhyb, -u . . , , - , průhyboměr, -u . . , průchod, -u . 1. ( ): ~ vojsk (městem) ( ) 2. ( ); : ~ (domem) zakázán! ( ) ! 3. 4. . dát ~ (něčemu) , ( ): dát ~ radosti , průchodn|í, -í, -í , ; : ~í pokoj průchodnost, -i . 1. ( ) 2. , , : ~ zákona , průchodn|ý, -á, -é 1. ; ( ): ~é chodby 2. , , ; , , : ~ý návrh zákona průj|em, -mu . , : mít ~ průjmov|ý, -á, -é : ~é onemocnění , průjezd, -u . 1. ( ): ~ cyklistů městem - 2. , ( ): úzký ~ mezi domy , ; zajet do ~u 3. ( ): ~ zakázán! ! průjezdn|í, -í, -í 1. ( ); , : ~í cesta 2. : ~í vízum průjezdnost, -i . ( ): ~ silnic průjezdn|ý, -á, -é ; , ( ): ~á ulice průkaz, -u . ; , , , , .: ~ totožnosti ; občanský ~ , ; řidičský ~ ; čtenářský ~ ; studentský ~ ; stranický ~ průkazk|a, -y . , : ~a na slevu jízdného , průkazně . ; ; , ; , průkaznost, -i . , , : ~ materiálu, listiny , , průkazn|ý, -á, -é , , : málo ~ý materiál, fakt - , , ; ~ý materiál , ; průklep, -u . ( ) : napsat něco s ~em průklepov|ý, -á, -é , ( ) : ~ý papír průkopnic|e, -e . , , průkopnicky . , , - ; průkopnick|ý, -á, -é , ; : ~ý čin , průkopní|k, -ka . , , ; : ~ci dělnického hnutí ; ~k nových forem práce , , - , průlez, -u . 1. , , , 2. . průlinčit|ý, -á, -é , : ~á hmota , průliv, -u . . , : Gibraltarský ~ ; průlom -u . 1. , ; ( ) , ( ) ; : ~ do zdi/ve zdi 2. . : ~ v obraně průměr, -u . 1. : jmenovitý ~ ; roztečný ~ ; ~ závitu ; ~ kruhu ; ~ trubice, drátu , , , ; sloup o ~u jeden metr , 2. , : ~ prospěchu (ve škole) ( ): ~ roční výroby ; aritmetický ~ . průměr 236 ;vážený ~ . ; vydělat (si) v ~u... , , …; vyniká nad běžný ~ . ; , ; žijí nad ~ . průměrně . 1. : na jednoho obyvatele připadá ~... …; vydělávat (si) ~... , , ... 2. , : učit se ~ ( ) , ; ~ nadaný , průměrnost, -i . : ~ žáka ; ~ výkonu průměrn|ý, -á, -é 1. : ~á rychlost letadla 2. , :~ýstudent , ; ~ý výkon , průmět, -u . . : středový ~ průmětn|a, -y . . , průmysl, -u . 1. , : ~ a zemědělství ; lehký, těžký ~ , ; automobilový ~ ; báňský ~ ; dřevoobráběcí ~ , ; gumárenský ~ y ; hutní ~ ; chemický ~ ; konzervárenský ~ ; koželužský ~ ( ) ; kožišnický ~ ( ) ; lesní ~ ; letecký ~ ; nábytkářský ~ ; papírenský~ ; polygrafický ~ ; potravinářský ~ , ; ropný ~ ; stavební ~ ; strojírenský ~ ; textilní ~ ; uhelný ~ 2. , ; ( ): domácký ~ ; lidový, umělecký ~ , průmyslnick|ý, -á, -é , ; : ~é kruhy ; - , průmyslník, -a . , : sdružení ~ů průmyslovák, -a . . , průmyslově . , ; , : ~ vyspělý stát ; průmyslověprávn|í, -í, -í . : ~í prvky u registrace patentové přihlášky - průmyslovk|a, -y . . - ; průmyslov|ý, -á, -é , : ~ý stát , ; ~á revoluce ; ~é město , ; ~é dělnictvo ; ~ávýroba ; ~ý výrobek ; střední ~á škola stavební ; střední ~á škola strojní ; ~é plodiny . . průnik, -u . 1. . . 2. . ( ) , : ~y do (počítačové) sítě ( ) průnikář, -e . . : pro ~e je vniknutí do počítačového systému intelektuální zábavou - průnikářstv|í, -í . . : psychologie ~í průpis, -u . ( ) : žádost s dvěma ~y ; průplav, -u . ( ) : Suezský ~ . průpo|vě , -vědi, průpo|vídka, -vídky . , : lidová ~vě /~vídka - ; průprav|a, -y . : vědecká ~a a ; odborná, školská ~a , ; všeobecná tělesná ~a průpravn|ý, -á, -é : ~é cvičení ; ~é kurzy průram|ek, -ku . . , průměrně 237 : kabát škrtí v ~cích , průraz, -u . 1. . : elektrický ~ ; proudový ~ 2. . , průrazn|ý, -á, -é : ~á střela průrazuvzdorn|ý, -á, -é , : ~é dveře , průrv|a, -y . , ; ; ; : skalní ~a ; ; ~a v hrázi , , ( ) průřez, -u . 1. ; : účinný ~ ; ~ vodiče ; letokruhy na ~u kmene ; ~ operou . a 2. , : rourka o ~u 1 cm 1 průsečík, -u . . ; : ~ výšek trojúhelníku ; ~ zájmů, vlivů . , průsečnic|e, -e . . , ( ) průsek, -u . : ~em vede lanovka , prusk|ý, -á, -é průsmyk, -u . , : vysokohorský ~ prustk|a, -y . . (Hippuris) průstřel, -u . 1. ; , : dveře poškozené ~em 2. ; ( , .): ~y v hradbách , 3. ; : ~ plic , průsvitk|a, -y . : známka, papír s ~ou , průsvitně . , průsvitnost, -i . , : ~ papíru průsvitn|ý, -á, -é , : ~ý papír průšvih, -u . . , , : velký ~ , , prut, -u . 1. , : vrbový ~ , ♦♦♦♦♦je (štíhlá) jako ~ ( , ) 2. . rybářský ~ ( ) 3. , : ocelové ~y ; ~y zlata průtah, -u . 1. , , , , : byrokratické ~y , ; udělat něco bez ~ů , , , ; dělat ~y , , , 2. . ( ) ( - ) průtahoměr, -u . . průtažnost, -i . průtisk, -u . průtočnost, -i . ; průtok, -u . 1. : ~ řeky městem ; ~ krve tkání - ; 2. , ( , .): průměrný roční ~ řeky, vody v řece , ; maximální, minimální, ovlivněný ~ , , průtokoměr, -u . . ; indukční ~ ; tepelný ~ ; ; turbínový ~ průtokov|ý, -á, -é , : ~ý ohřívač vody . prutov|ý, -á, -é , : ~é železo ; ~ávýstuž . průtrž,-e ., . . ~ mračen průval . proval průvan, -u . : zavři okno, je ~ , průvěs, -u . . , průvlak, -u . 1. 2. . , 3. . ; průvlečk|a, -y . . průvod, -u . 1. , , , , : karnevalový ~ ; pochodňový ~ ; májový ~ ; protestní ~ ; pohřební, smuteční ~ ; , ; svatební ~ ; 2. , ; , : být v něčím ~u , průvodc|e I, -e . . 1. ; - průvodce 238 2. , : ~e cizinců, turistů , průvodc|e II, -e . ./ . , : ~e Prahou ; technický ~e průvodč|í I, -ího . : ~í autobusu, vlaku , průvodč|í II, -í . průvodk|a, -y . ( ) ; ( ) ( .); : vyplnit ~u (na balík) ( ) průvodkyn|ě, -ě . 1. , - 2. průvodn|í, -í, -í 1. : ~í okolnosti ; ~í známky nemoci 2. , : ~í list - 3. : ~í slovo (k filmu, k hudebnímu pořadu) ( , ) průzkum, -u . 1. , : vědecký, geologický ~ , ; ~ veřejného mínění - 2. . , : ~ terénu , průzkumnick|ý, -á, -é , ; : ~á činnost průzkumník, -a . 1. . 2. : geolog-průzkumník průzkumn|ý, -á, -é 1. ; : ~é práce 2. . , : ~ý letoun průzor, -u . 1. 2. . 3. . . , 4. . , průzračně . , : ~ čistý , průzračnost, -i . , : ~ vody , průzračn|ý, -á, -é , ; , : studánka s ~ou vodou , pružen|í, -í . pružin|a, zpružin|a, -y . , : spirálová ~a pohovky ; listová ~a ; šroubovitá ~a ; vozová ~a ; nárazníková ~a ; talířová ~a pružink|a, -y . . pružinov|ý, -á, -é pružně . 1. , , , , : ~ kráčet, poskakovat , , , 2. , ; : ~ řídit hospodářství, řešit nedostatky , , , pružnic|e, -e . . ; pružnost, -i . 1. , : ~ ocelového pera , - 2. , , , : ~ těla, chůze , , , 3. , , : ~ politiky pružn|ý, -á, -é 1. , : ~é ocelové pero , 2. , , , : mít ~é tělo ; ~ý krok , 3. , ; : ~á politika prv|ek, -ku . 1. , ; , : stavební ~ky ; ; blokovací ~ek , ; bolometrický ~ek ; citlivý ~ek ; diskrétní ~ek ; elektrický reléový ~ek ; elektrooptický ~ek ; feromagnetický ~ek ; filtrační ~ek ; fotoelektrický ~ek , ; hnací ~ek ; hydraulický ~ek ; inverzní ~ek ; konstrukční ~ek ; legující ~ek ; logický ~ek ; mechanický ~ek ; obvodový ~ek ; optický ~ek ; pamě ový ~ek ; regulační ~ek ; řídicí ~ek ; spojovací ~ek ; udržovací ~ek ; unifikovaný ~ek ; výsledný ~ek ; základní ~ek ; zesilovací ~ek ; montážní ~ky , ; orientační ~ky ; ~ky souměrnosti ; spojovací ~ky průvodce 239 ; stopové ~ky ; nářeční ~ky v románu ; ~ky množiny . , 2. . : ktivní ~ ; chemický ~ ; radioaktivní ~ ; reaktivní ~ ; vzácný ~ ; jednomocný, dvojmocný ~ek - , prvenstv|í, -í . 1. ; : získat světové ~í v hokeji , 2. , ( .): přiznat ~í vynálezu , prvňáč|ek, -ka . . , prvňák, -a . , prvně . : je ~ v Praze prv|ní, -ní, -ní, . prv|ý, -á, -é . / : ~ní písmeno (slova, abecedy) ( , ); ~ní poschodí ; byl v cíli ~ní ; ~ní ročník časopisu ; ~ní ročník (na univerzitě) ( ); ~ní jakost ; ~ní vozová třída (ve vlaku) ( ); poskytnout ~ní pomoc ; ~ní láska ; děti z ~ního manželství ; ~ní náměstek ; ~ní světová válka ; ~ní republika . (1918−1938 .); První máj ; za ~é, za druhé, ... , , … ( ); po ~é/poprvé ; ~ní housle ; ~ní pád . ; ~ní osoba . ; ~ní stupeň . ; ~ní rychlostní stupeň . ; ~ní liga ) . - ; ; ; ) . - ; ; - ( ); heavymetalová~níliga- ♦♦♦♦♦ od ~ního do posledního ; ; po ~é a naposled ; pro ~ní čas (to stačí) , ( , ); v ~ní řadě (se dobře uč) , ( ); (poznat) na ~ní pohled ( ) , , ; láska na ~ní pohled ; (dozvědět se něco) z ~ní ruky ( , ) ; být ~ní na ráně , ; ; (obstarat) ~ní poslední ( , , ) , ; mít něco hotovo jen z ~ní vody , , prvobytně . : ~ pospolný řád prvobytn|ý, -á, -é : ~á společnost prvočinitel, -e . . : rozkládat na ~e prvočísl|o, -a . . prvohorn|í, -í, -í . prvoho|ry, -r . . . ; prvo|k, -ka ., . . prvo|ci, -ků . , (Protozoa) prvokonzument, -a . . , ; : počet policejně zjištěných ~ů tvrdé drogy stoupl , - , prvoligov|ý, -á, -é . „ “ , : ~ý hráč „ “ , , prvomájov|ý, -á, -é : ~ý průvod prvopis, -u . , ( ): srovnat opis s ~em prvoplánově . . : ~ působit komicky prvoplánov|ý, -á, -é . ; : ~á rovina uměleckého díla prvopočátečn|ý, -á, -é . prvopočát|ek, -ku . . ( ) ; : ~ek krize ; od ~ku prvorozen|ec, -ce . , ; prvorozen|ý, -á, -é : ~ý syn ; ~á dcera prvořad|ý, -á, -é 1. , - , , : ~ý úkol - 2. , , : ~ý houslista prvosenk|a, -y . . (Primula) prvosjezd, -u . . ( - prvosjezd 240 ): vítěz v ~u několika himálajských řek prvotin|a, -y . . ; ( ) : básnická ~a prvotisk, -u . , ; ( VI .) prvotn|í, -í, -í 1. , : ~í příčina ; ; ~í společnost 2. , , , : ~í znak , ; ~í funkce , , 3. . ~í hřích . prvotnost, -i . , : ~ hmoty prvotrestan|ec, -ce . . ; : alternativní tresty pro ~ce prvotrestan|ý I, -á, -é . ; prvotrestan|ý II, -ého . . ; : alternativní tresty pro ~é prvotřídně . , , , , : ~ ušitý oblek prvotřídn|í, -í, -í , , , , : ~í hotel ; ~í hokej ; prvotřídnost, -i . prvovýrob|a, -y . . ; : lesní ~a prvovýrob|ek, -ku . . prvovýstup, -u . . ( ): podnikl několik ~ů prvý . první prý . 1. , , ( . .): padaly ~ kroupy ( ) ; je ~ nemocný ( ); měl ~ mu říct, že to nechce , ; má ~ velký plat ( ); je to ~ hodný chlapec 2. . , ( ): přišel k nám Jan, ~ dělej, jedeme do kina , , , ; ptali jsme se, jestli jim to nevadí, ~ ne , , pryč . 1. , , , , ( ): utíkat (z lesa) ~ ( ); už šel ~ , ; muset ~ , , ; jít od muže ~ / ; tak já půjdu ~ . , ( ); (jít) od toho raději ~ ; ruce ~! , ! . ! jdi ~! ! ! !♦♦♦♦♦ ~styrany! ! jdi, jděte ~ . . ! 2. , ( ): být několik dní ~ (z domova) ( ); dopis je už ~ ; ten spis je ~ , , ; vstupenky jsou ~ , 3. . být ~ . . , ( ): odpoledne je ~ a ještě nejsem hotov , , ; je jí dvacet ~ ; už je dvanáct (hodin) ~ ( ) 4. . být ~ . , , , , : podrážky jsou ~ , ; úroda je (po krupobití)~ , ( ); ♦♦♦♦♦ být(radostí,strachem)celý~ ( , ); byla z té zprávy/ nad tou zprávou celá ~ ; být do někoho, do něčeho celý ~ , , 5. . o všechno ~ , , : kouřit, tančit, pracovat o všechno ~ , , , , - , pryčn|a, -y . , ( ) prým|ek, -ku . , : uniforma se zlatými ~ky prýsk|at, . . -á . 1. : jiskry ~ají od kovadliny 2. prýsk|at se, . . -á , : omítka ~á , ; kůže se začala ~at prýsk|nout, . . -n . . . , pryskyřic|e, -e . 1. : ~e smrků, jedlí , 2. : epoxydová ~e pryskyřičn|ý, -á, -é ; ; : ~á vůně prvotina 241 pryskyřník, -u . . (Ranunculus) pryš|ec, -ce . . (Euphorbia) prýšt|it, . . -í . . , , : voda ~í ze skály , ; ~ila z něho jistota ; - prýt, -u . , , , . pryž, -e . . , : tvrdá ~ ; stěrací ~ pryžovan|ý, -á, -é , pryžov|ý, -á, -é przn|it, -ím . . (koho, co) , , , ( , ): ~it něčí památku přac|í, -í, -í . , : ~ívěta přádeln|a, -y . přádeln|í, -í, -í ; přaden|o, -a . , , , ( ):~ovlny , přadénk|o, -a . . , , ( ) přadláck|ý, -á, -é ; , přadlák, -a . přadlen|a, -y . přadn|ý, -á, -é . ~é rostliny . . . přán|í, -í . 1. , ; : mít tajné ~í ; uhodnout něčí ~í ; vyhovět něčímu ~í ; kniha ~í a stížností 2. , , : novoroční ~í ; poslat ~í k narozeninám ; vešel s ~ím dobrého rána přástevnic|e, -e . přástevník, -a . 1. 2. . (Arctia) přást|ky, -ek . . přát, přeji/ . přeju . 1. (komu co) , ( ) ( . , ): ~ někomu dobré místo/aby dostal dobré místo , ; ~ někomu úspěch ; ~ někomu dobrou noc ; ~ si dobrou chu ( ) ; to bych ti přál vidět . , 2. (komu k čemu) ( , , ); , ( ): ~ někomu k narozeninám ; ~ někomu k Novému roku , 3. (komu co) ( ); , ( ): ~ někomu dosažený úspěch - , ; ~ někomu zasloužený trest , - ♦♦♦♦♦ přejabudetipřáno , , , 4. (komu co; komu; co) , ( ); ( ): ~ dětem volnost ; přejte nám klid , ; přeje si . , ; ( , .)♦♦♦♦♦ nebylomupřáno, aby ještě jednou spatřil otce - , 5. (komu) ( ); ( ): učitel mu přeje ; počasí námpřálo ; š astná náhoda jim přála ♦♦♦♦♦ odvážnémuštěstípřeje , přát si, přeji si/ . přeju si . 1. (co/čeho) , , ( ): přál bych si trochu klidu ; ~ si k Vánocům kolo ( ) ; co si přejete, prosím? , ? jak si přejete 2. . . aby . …, …, …; …: přeji si jen aby se uzdravil ; ničeho si tak nepřála jako... …; přeji si, abys to řekla přímo ♦♦♦♦♦ nepřejsitovidět(tennepořádek) . .( ), ; nepřej si mne! ! ! přátel|it se, -ím se . (s kým; −) , , , ( ): s nikým se ne~í / přátelsky . , přátelsk|ý, -á, -é 1. , : ~á přátelský 242 smlouva ; ~é utkání . , ; ~é prostředí , ; ~á pomoc , ; ~abeseda , 2. , : ekologicky ~ý přátelstv|í, -í . , , : věrné ~í , ; Svaz česko-bulharského ~í - ; smlouva o ~í a spo- lupráci pře, pře . . 1. , ; : vedli spolu dlouholetou při - ; rozvodová pře ; 2. , , , : vyvolat při přebal, -u . : záložka ~u přebal|it, -ím . 1. (co) ( ): ~it zásilku 2. (koho − .) ( ): ~it dítě přebal|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) ( ): ~ovat zásoby zboží - 2. (koho − .) ( ): ~ovat mimino přebarv|it, -ím . (koho, co) ( , ): ~it sukni na modro přebarv|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , ): ~ovat dřevo , přebásn|it, -ím . (co) ( ) , ; ( ) : ~it poezii staré Číny ; drama je ~ěná skutečnost přebásň|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ) , ; ( ) : ~ovat lidové motivy přeběhlí|k, -ka . 1. , , : ~ci na frontě ; političtí ~ci 2. , přeběh|nout, -nu . 1. (co; kudy; kam) , , ( ; ); ( ): ~nout (přes) dvůr , ( ) ; ~nout na druhou stranu , ; zajíc ~l přes cestu , , 2. (ke komu, k čemu) , ( ): ~nout k partyzánům , ; ~nout k jiné politické straně 3. (koho, co, kudy) ( , ): ~l (kolem) nás bez povšimnutí , , ; ~li orientační značku - , 4. (po čem; kudy; koho, co) ( ); , ( ): ~nout text (očima) ; vlny ~ly po hladině ; po tváři jí ~l úsměv , ; ~nout rukou klávesy , ♦♦♦♦♦ mrázmu~lpozádech , ; ~lo mu myslí, hlavou y, přebíh|at, -ám . 1. (co; kudy; kam) , , ( , ): ~at přes koleje - 2. (ke komu, k čemu) , ( , ): slovenští vojáci ~ali k Rusům 3. (po čem; kudy; koho, co) , , ( , ): prst klavíristy neklidně ~ají 4. ( ) , - : ~at rozčíleně po místnosti - přebí|jet, -jím, 3. . -její/-jí . 1. (koho, co) . , ( , ): ~jet protivníky argumenty 2. (co) . ( ) - ; , ( ): ~jet eso trumfem 3. (co) . ( ): ~jet akumulátor - 4. (co) ( ) přebír|at, -ám . 1. (co) , ( ): ~at čočku - 2. (co) , ( ): ~ala zboží, aby si vybrala , 3. (co; na co) ( ): ~at struny kytary , 4. (co) , ( , , , ): ~at moc 5. (koho komu) , ( , ): ~at konkurenci zákazníky přátelství 243 6. (co; −) , ( ); : cítil, že ~rá , přebír|at se, -ám se . (v čem; čím) , , ( ) pře|bít, -biji/ . -biju . 1. (koho, co) . , , , , ( , ): ~bít něčí námitky : ~bít někoho vtipem 2. (co) . ( ) - ; , ( ): ~bít trumfem ; ~bít krále esem 3. (co) ( ): ~bít akumulátor - 4. (co) ( ): ~bít kazetu přebohat|ý, -á, -é , : ~á rodina ; ~é zku- šenosti přebol|et, . . -í, 3. . -ejí/-í . , , : rána ~ela ; urážka ho už ~ela , přeboot|ovat [-but-/-bút-], -uji/ . -uju . . ( ) , , : ~ovat počítač po uváznuti běžícího programu , přebor, -u . . , , přebornic|e, -e . přeborník, -a . , přebran|ý, -á, -é , , pře|brat, -beru . 1. (co) , ( ): ~brat čočku , ; sazeničky je třeba ~brat , ; ~brat akta , 2. (co po kom) , , ( , ): ~brat práci po otci , : ~brat štafetu ; ~ odpovědnost ; národ ~bral vládu , - 3. (koho komu) , , ( , ): ~brat kamarádovi děvče ; ~brat někomu zákazníky 4. (co; −) ( ); ( ); : spí, včera ~bral , ♦♦♦♦♦ takdlouhovybíral,až~bral přebrod|it, -ím . (co) , ( ) : ~it řeku přebrod|it se, -ím se . (kudy) , ( ); ( ): ~it se potokem, přes potok ( ) přebrous|it, -ím . ( ) , ( .) přebud|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. , , , ( ) : ~ovat obec , , 2. , , , , , ( ): ~ovat výrobu , přebujelost, -i . , , ; přebujel|ý,-á, -é , ; , : ~á vegetace v džungli ; ~ý byrokratický aparát přebuj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. , : plevel ~el 2. . přebytečně . , , přebytečn|ý, -á, -é : ~á energie ; ~ý tuk přebyt|ek, -ku . , : ~ky zemědělských výrobků ; pokladní ~ek , ; ~ek času pře|být, -budu . 1. , : kus dřeva, který ~byl, odřízl , 2. (−; co) . , , ( ): ~být v malém domku přebýv|at, -ám . 1. , : peníze mu ne~ají , 2. (−; co) . , ( ); ( ): ~at na vesnici ; ~at s někým pod jednou střechou přece I, . přec, . přeci . 1. ; ; ( . . a, ale, však): umí to a ~ se zmýlil , 2. ( . . je u jenom): ~ jen je to pravda ( ) 3. , , : vidíte ~, že odpočívá , přece II . , , : na přece 244 tom ~ nezáleží , ; ; šedesát let není ~ mnoho 60 ; 60 ; přestaň už ~ plakat přeced|it, -ím . (co) ( ): ~it čaj, omáčku , přecen|it, -ím .(koho, co) ( , ): ~it své síly přeceň|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , ): ne~uj se! - ! přeci . přece přecitlivěle . , přecitlivělost, -i . : chorobná ~ . - , přecitlivěl|ý, -á, -é , : nemocný, ~ý člověk , ; ~á nálada , přecpan|ý, -á, -é , : ~á kapsa ; ~ý vůz přecp|at, -u . (co) , ( ): ~at knihovnu , přecp|at se, -u se . (−; čím) . . , ( ): ~at se buchtami přecpáv|at, -ám . (co) , ( ) přecpáv|at se, -ám se . (−; čím) . . , , ( ) přecukr|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ); ( ) přečasto . , přečast|ý, -á, -é , přečerp|at, -ám . (co) 1. , ( ): hadicí ~at benzín do nádrže - 2. , ( ) : ~at mzdový fond přečerpávac|í, -í, -í . ~í stanice . přečerpáv|at, -ám . (co) 1. , ( ) 2. ( ) ; ( ) přeče|sat, -šu/-sám/ . -ši . (koho, co) , , ( , ): ~sat si pěšinku přečesáv|at, -ám . (koho, co) , ( , ) přečetn|ý, -á, -é , : ~é dary, žádosti - , přečin, -u . . 1. , 2. . : dopustit se ~u přečísl|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ) přečíslováv|at, -ám . (co) ( ) pře|číst, -čtu . (co) 1. ( ): ~číst (si) knihu, dopis , 2. ( ); ( ): ani to po sobě ne~čteš přečkán|í,-í. .♦♦♦♦♦ jetokne~í přečk|at, -ám . 1. (co) ( ): ~at bouřku 2. (koho, co) , ( , ): ~at válku ; matka ~ala syna ; strom ~al věky - 3. (co) , ( . ): ~at všechno utrpení přečkáv|at, -ám . 1. (co) ( ) 2. (koho, co) , ( , ) 3. (co) , ( . ) přečmár|at, -ám . (co) ( ): ~at slovo, obrázek , přečnív|at, -ám . (co; přes co) , , ( ): hlava ~ala přes zábradlí ; břízy ~aly smrkový porost přečten|í, -í . přečuh|ovat, -uju . (koho, co) . , , ( , ) před, přede ( přede , d-, t- I . (kam) (koho, co) ( , ): vyjít ~ dům , ; stoupni si ~e mne ; nevidět ani na krok ~ sebe ; předvolat ~ soud , ; postavit ~ hotovou věc . ♦♦♦♦♦ nebrát,nedávat si servítek ~ ústa , II . 1. (kde) (kým, čím) , ( , ): stát ~ domem , přecedit 245 ; nechat stát ~e dveřmi ; mžitky, kola se mu dělají ~ očima , ; hnát dobytek ~ sebou ; svědčit ~ soudem ; rovnost ~ zákonem ; hádat se ~ dětmi ; tyká mi ~ lidmi „ “ ; osvědčit se ~ kolektivem ; stát ~ úkolem ... . … ♦♦♦♦♦ tramvajmuujela~nosem ; Vánoce jsou ~ dveřmi , ; ; mít něco ~ očima , ; mít něco ~ sebou ; mít ~ svatbou ( / ) 2. (čím) ( ): ~ chvílí , ; ~Vánocemi 3. (kým, čím) , ( , ) ( , ): mít přednost ~ někým ; vyznamenávat někoho ~ někým - ; 4. (kým, čím) ( , ) ( . ): stydět se sám ~ sebou ; mít ~ někým strach ; chránit se ~ zimou ; respekt ~ kritikou ; ochrana ~ nemocí ; bránit ~ nepřáteli ; skrývat ~ lidmi ; utíkat ~ lidmi předá|k, -ka . 1. , , : političtí ~ci 2. , : ~k brigády před|at, -ám . (co komu, kam) 1. ( , ): ~at štafetu ; ~at službu ; ~at telefon . 2. , , ( ): ~at synovi chalupu , ; stavbaři ~ali nové byty ; ~at řády a vyznamenání . před|at se, -ám se . , ( ) ( ) : ~at se o stovku () ♦♦♦♦♦ tensene~á předávac|í, -í, -í ; : ~í protokol . ; ~í území . ( ) předáván|í, -í . , předáv|at, -ám . (co, komu, kam) , ( , ): ~at štafetu ; ~at zkušenosti ; ~at vyznamenání . ; ~at novou tra ( . .) předáv|at se, -ám se . , ( ) ( ) : ~at se při rozdávání karet ( ) , předávk|a, -y . . předávkov|at, -uji/ . -uju . (co) . ( ); , ( , ): ~ovat vitamíny ; ~ovat chmel předběh|nout, -nu . 1. (koho, co) , ( , ): ~nout soupeře o celé kolo ;~nout svou dobu ; ~nout události ; chce každého ~nout 2. (koho − .) , ( ): ~nout ve frontě ostatní předběh|nout se, -nu se . ( - ) předbělohorsk|ý, -á, -é ; : ~á literatura předběžně . předběžn|ý, -á, -é 1. : ~á porada ; ~é vzdělání , , 2. , , : ~ýrozpočet , ; ~á přihláška ; ~é obrábění . předbíhán|í, -í . předbíh|at, -ám . 1. (koho, co) , ( , ): ~ali se o závod ; ~at ve vývoji jiné země , - ; ~at čas, vývoj , ; ~at události 2. (koho) , ( ): ženy v obchodě ~aly předbíh|at se, -ám se . , ( ) předbouřkov|ý, -á, -é : ~é dusno ( ) ; ~á nálada ( ) předcvič|it, -ím . (co) . ( ) ; , předcvičit 246 ( ): ~it sestavu , - , předcvič|ovat, -uji/ . -uju . (co) . ( ) ; , ( ) předčasně . , předčasn|ý, -á, -é , , , : ~ý příchod ; ~é stárnutí ; ~á radost ; ~ý děj . , předč|it, -ím . . (koho, co čím, v čem) , / , / , / ( , , , ): ~it někoho v práci , / ; výsledek ~í očekávání / ; náš výrobek ~í jakostí výrobky cizí , předčít|at, -ám . (co; co komu; komu) , ( ); ( , ): ~at text slibu ; ~at dětem pohádky ; básník ~al své verše , předčitatel, -e . , ; , předčitatelk|a, -y . , přede . před přede|hnat, -ženu . (koho, co) , , ( , ): ~hnat někoho v běhu ; ~hnat někoho v práci , ; ~hnat dobu ve vývoji ; dohnat a ~hnat předehr|a, -y . 1. . , 2. . 3. ; , ; ~a revoluce , předehr|át, -aji/ . -aju . (co) ( ) ; ( . ) předehráv|at, -ám . (co) ( ) ; ( ) předejet . předjet přede|jít, -jdu . 1. (koho, co) , ( , ): ~šel ho ry hlým krokem , - 2. (koho – .) , ( ): ~šla ho u pokladny 3. (koho, co) ( , ); ( , ): chtěla to zvednout, ale ~šel ji , ; ~jít něčí přání , 4. (čemu, co) , ( ): ~jít škodě ; ~jít nemoci , přede|jít se, -jdu se . ( ) přede|jmout, -jmu . (co) . , ( ); , ( ): Verne ~jal vývoj techniky ; přesně ~jal, co se stane před|ek I, -ka . , : naši ~kové , ; portréty ~ků , ; jazyk po ~cích před|ek II, -ku . , : ~ek vozu, koně , ; ~ek domu ; ~ek košile ; paštika ze zaječího ~ku předěl, -u . . 1. , : vodní ~ . ; třídní ~y , 2. , , ( ): historický ~ e , ; na ~u století předěl|at, -ám . (co) 1. , ( ): to se musí ~at a ; ~at šaty ; ~at plán ; autor celou hru ~al 2. , , ( ): ~at tvář vesnice o; svět ne~áš . ; jeho už ne~áš . , předěláv|at, -ám . (co) 1. , ( ): ~at fasádu ; ~at výlohu ; ; ~at rukopis 2. , ( ): chtít ~at svět ; ~at sám sebe předělávk|a, -y . , předem . 1. , : ~ prostudovat ; děkovat ~ ; ~ ztracená věc ; neradi o tom mluvíme ~ ; program na měsíc ~ 2. , , : nastupuje se ~ předcvičovat 247 ; jít do budovy ~ předen|í, -í . přede|prat, -peru . (co) , ( ); ( ): ~prat prádlo , předepsan|ý, -á, -é , , : ~ý lék ; ~é zkoušky , ; ~ý postup , přede|psat, -píšu/ . -píši . (co; komu co) 1. , , ( , ): úředně ~psat lhůtu , ; ~psat zemědělcůmdodávky , ; ~psat žákům povinnou četbu ; nemohumu~psat,co má dělat 2. ( ): ~psat pacientovi prášky, klid, dietu , , 3. ( ) ( ): ~psat písmena do sešitů ( ) předesíl|at, -ám . (co; co k čemu) . ( ); ( ): ~at vysvětlení přede|slat, -šlu . (co; co k čemu) ( ); ( ): ~slat ke každému bodu několik slov ; ~slat novému vydání úvod předestil|ovat [-ty-], -uji/ . -uju . (co) . , ( ) předešle . : dokončil, co ~ nedopověděl ( ), ; přišel pozdě jako ~ předešl|ý, -á, -é , : ~ý večer , ; ~ý majitel ; uvést něco v ~ý stav ; navrácení v ~ý stav . předevčír|ek, -ka . předevčírem, předvčírem . , : ~ pršelo , ; vrátil se už ~ především . ; ; ; - : ~ jde o čas ; požaduje ~ ukázněnost - ; ~ poděkoval matce a pak ostatním , , ; myslí ~ na sebe , přefinancován|í, -í . . . - ( ); „ “ přefinanc|ovat, -uji/ . -uju . ( ); ( ) předhán|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (koho, co) , , , ( , ): ~ět vývoj ; ~ět ostatní země , předhán|ět se, . . -ím se, 3. . -ějí se/ -í se . , , : ~ějí se na kolech ; ~ějí se v horlivosti ; ~ěli se kdo bude dřív hotov - , předhaz|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co komu) 1. ( , , ): ~ovat seno koním 2. ( . ); , ( ), ( ): ~oval jí, že ji živí zadarmo , - , předhistorick|ý, -á, -é , , : ~á doba ; zbytky ~ých staveb předhistori|e, -e . 1. . 2. : ~e povstání ; ~e románu ( ) ; ~e sporu předhod|it, -ím . (koho, co komu) 1. ( , , ): ~it psovi kost 2. , ( . ); , ( ): ~il jí, že příliš utrácí , ; ~it někomu chudobu , předhon|it, -ím . 1. (koho, co) , , ( , ): ~il nejlepšího běžce , ; auto ~ilo vlak 2. (koho, co) ( , ); ( , ): nedali se ~it časem ; mladší bratr ho ~il v předhonit 248 ženění - , 3. (koho, co v čem, čím) , ( , , ): ~it svého učitele předhoř|í, předhůř|í, -í . : ~í Krkonoš předcházejíc|í, -í, -í , , : ~í období ; ~í řádky předcház|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho, co) , , ( , ): ~et unavené turisty , 2. (čemu/co) , ( ): ~et nemoc(i) 3. (−; co; čemu) , ( ) ( ): co to(mu)to rozhodnutí ~elo? ?♦♦♦♦♦ pýcha~ípád , ; 4. předcház|et si (koho – .) ( ) ; ( ): lichocením si ho ~eli ; ~et si dívku předcház|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . 1. ( ) 2. . . -ím se , : ~et se v lichotkách předchoz|í, -í, -í . , , , : zrušit ~í rozhodnutí ; ~í zkušenost předchůdc|e, -e . : ~e ve funkci ; ~i realizmu předchůdkyn|ě, -ě . předimenz|ovat [-dy-], -uji/ . -uju . (co) , , ( ): ~ovat plán ; ~ovat motor , předinstalovan|ý, -á, -é . , ( ) předispon|ovat [-dy-], -uji/ . -uju . (co kam) , ( ): ~ovat zboží ; ~ovat finanční prostředky přediv|o, -a . 1. ; , 2. . : umělé ~o předjař|í, -í . : teplé, deštivé ~í , před|jet, přede|jet, -jedu . 1. (koho, co) , ( , ) : auto ~jelo autobus , 2. (kam) ( ) ; ( ) ( ): auto ~jelo k hlavnímu vchodu , předjezd|ec, -ce . . , ( ) předjím|at, -ám . (co) , , , ( ): ~at události , , ; ~at námitky ; hypotézou ~at vědeckou teorii , předjížděn|í, -í . , ( ): zákaz ~í předjížd|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. (koho, co) , ( , ) : cyklisté ~ějí 2. (kam) ( ) ; ( ) ( ): k radnici, před radnici ~ěla auta , - , předjížd|ět se, . . -ím se, 3. . -ějí se/ -í se . , ( , ) předkapel|a, -y . . ( ) předklád|at, -ám . (co komu) 1. ( ); , , ( ): ~at zákazníkovi zboží ; je nutno ~at doklady ; ~at k podpisu 2. ( ); , ( ) ( ): ~at předkrmy , ; ~at koni seno 3. , ( ); ( ) : ~at veřejnosti výsledky , ; ~at plán, návrh , ; ~at otázku , ( ); ~at důkazy ; ~at požadavky , předklán|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . . (co) , ( ) : ~ět trup předklán|ět se, -ím se, 3. . -ějí se/-í se . . , : hluboce se ~ět předhoří 249 předklasick|ý, -á, -é : ~á hudba , předklíč|it, -ím . (co) . . ( ) , : ~it brambory předklon, -u . . předklon|it, -ím . (co) ( ) : ~it horní část trupu předklon|it se, -ím se . , : trochu se ~it předklonk|a, -y . . předkožk|a, -y . . ; předkresl|it, -ím . (co) ( ) ( , ): ~it vzorek předkresl|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ) , předkrm, -u . , , : studený ~ předkřes ansk|ý, -á, -é , : ~ákultura předkus, -u . . ; . předloh|a, -y . 1. , : kreslit podle ~y 2. , - , : literární ~a filmu ; rukopis je opsaný ze starší ~y , - 3. . ~a zákona . předlokt|í, -í . ; . předloni . předloňsk|ý, -á, -é předlouh|ý, -á, -é ; , předlož|it, -ím . (co komu) 1. ( ); , , , ( ): ~it zákazníkovi zboží ; ~it potvrzení , ; ~it seznam k nahlédnutí ; ~it k podpisu ; ~it účet (k placení) ( ) 2. ( ); , ( ): ~it k snídani čaj ; ~it koni seno 3. , ( ); ( ) : ~it výsledky veřejnosti , ; ~it otázku ; ~it návrh , ; ~it spor k řešení ; ~it požadavky , ; ~it důkazy předložk|a, -y . 1. , : ~a k posteli 2. . předložkov|ý, -á, -é . ; : ~ý pád ; ~á vazba předmanželsk|ý, -á, -é : ~á poradna předmarxistick|ý [-ty-], -á, -é : ~ý socializmus předměst|í, -í . , , : bydlit na ~í , , předměstsk|ý, -á, -é ; , , : ~é ulice ; ~á doprava ; ~á výstavba předmět, -u . 1. , : ~y denní potřeby ; cenné, ozdobné, přepychové ~y , , ; terénní ~y . 2. , ; : ~ hovoru ; zavést řeč na jiný ~ ; ~ zájmu ; ~ myšlení . ; vyučovací ~ . 3. . , předmětn|ý, -á, -é 1. . , , : ~é umění ; ~ý svět , ; ~á znalost vesnického života , ; ~é motivy . 2. . ~á věta . , - 3. . , : ~á připomínka , - ; předmětov|ý, -á, -é ; , : ~ý pád . , ; ~é sloveso . , ; ~ý ka- talog předminule . - : ~ chyběl ; říkal to už ~ předminul|ý, -á, -é - : ~ý týden ; ~é číslo časopisu - ; ~ý čas . předminulý 250 ; ; předmluv|a, -y . p, , předmost|í, -í . 1. 2. . - , přednádorov|ý, -á, -é . , přednášeč, přednašeč, -e . , , , : ~ veršů ; ~ Smetanových skladeb , přednášejíc|í, -ího . , , přednáš|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (o čem; co; −) , / , ; ( ); : ~et slavnostní projev ; ~et literaturu , ; ~et na vysoké škole , ; ~et spatra ; ~et o dojmech z cesty 2. (co) , , , ( ): ~et báseň ; ~et sborovou, symfonickou skladbu , 3. (co) , , , ( ): ~et své požadavky ; ~et návrh , ; ~et žádost přednášk|a, -y . 1. , : lékařská ~a , ; ~a o literatuře , ; populární, vědecká ~a , , 2. ( ): chodit na ~y přednáškov|ý, -á, -é ; : ~ý kurs ; ; ~á síň ; ~á činnost předně . - , ; , : ~ ti děkuji za pozdrav ; ~ to nestojí za řeč a za druhé jsem tvým dlužníkem , , přednedávnem . : vrátil se ~ přednemocničn|í, -í, -í . přednes, -u . 1. , , , : ~ básně ; živý, výrazný ~ , , - 2. , : mistrný ~ , ; zpívat árii s krásným ~em - , přednesov|ý, -á, -é , ; , : ~ástránka , ; ~é pokyny, znaménka (v notách) . , , ( ) před|nést, -nesu . 1. (co) , ( ); ( , , , .): ~nést referát , ; ~nést řeč 2. (co) , , ( ): ~nést báseň ; pěvecký sbor mistrně ~nesl píseň , ( ) 3. (co komu) , , , ( ): ~nést žádost, stížnost , ; ~nést návrh , předn|í, -í, -í 1. , , , : ~í část domu , , ; ~í zuby ; ~í končetiny ; ~í oddíl ; ~í řady průvodu , ; ~í řady sedadel (v divadle) ( ); ~í maso ( ); ~í mozek . ; PředníAsie . ; Přední Indie . 2. , , , , : ~í pracovník ; ~í bojovník za mír ; ~í interpret Beethovena , ; ~í úkol ; jeden z ~ích ústavů , , přednic|e, -e . : uplést ~i (svetru) ( ) přednost, -i . 1. , , : oceňovat něčí ~i ; má tu ~, že ... , …; považuji to za ~ , , - 2. , - , : uchazeči s praxí mají ~ (před ostatními) ( ); dát ~ někomu, něčemu , ; , ; dát ~ ženě (při vcházení) ( ); dát ~ v jízdě ; dávat ~ vlaku před autem - předmluva 251 přednost|a, -y . 1. , , , : ~a kliniky , ; ~a oddělení ; ~a (železniční) stanice ; ~a tohoto města 2. . . ( 1989 .) přednostk|a, -y . . . ( 1989 .) přednostně . : ~ vyřizovat přednostn|í, -í, -í ; : ~ízásobování ; ~ípostavení ; mít ~í právo přednož|it, -ím . . přednožk|a, -y . . , přednož|ovat, -uji/ . -uju . . předoasijsk|ý [-zi-], -á, -é ; A předobraz, -u . , : ~ příštího života ; ~ románové postavy předojazyčn|ý, -á, -é . : ~á hláska předopatrov|ý, -á, -é . : ~á hláska předoperačn|í, -í, -í : ~í vy- šetření předpaž|it, -ím . . předpaž|ovat, -uji/ . -uju . . předpír|at, -ám . (co) , ( ); ( ) předpis, -u . 1. , , , , , : platné zákonné ~y ; jednat podle ~u ; služební, vojenské ~y , , ; dopravní ~y - 2. , : chovat se podle společenských ~ů 3. : lékařský ~ , ; kuchařský ~ ; ~ daně předpis|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co komu) , , , ( ): nikdo mi nemá co ~ovat , ; kritika nemůže ~ovat, jak psát , , ; nedá si radit ani ~ovat / , / ; skladatel ~uje mírné tempo 2. (co) ( ): ~ovat léky může jen lékař - 3. (co) ( ): ~ovat žákům na tabuli předpjat|ý, -á, -é . : ~ý betón , předplacen|í, -í . ; : koncert mimo ~í předplác|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (komu co; na co) ( ): ~et (si) ča- sopisy předplatitel, -e . : ~é novin předplatitelsk|ý, -á, -é : ~ý cyklus předplat|it, -ím . (komu co; na co) ( ): ~it (si) noviny ; ~it (si) lóži v divadle ( ) předplatn|é, -ého . , : ~é časopisu ; ~é na obědy, za obědy předplatn|í, -í, -í ; : ~í podmínky ; ~í lístek předpojatě . ; : přistupuje k tomu ~ předpojatost, -i . , , : ~ k manuální práci předpojat|ý, -á, -é , : ~ý kritik ; ~ý způsob myšlení ; být proti někomu ~ý předpoklad, -u . 1. , : ~ úspěšné práce , ; mít ~y k povolání ; za ~u, že... , , …; vytvářet ~y , 2. , , : nesprávný, falešný~ , ; plánování v ~u i ve skutečnosti předpoklad 252 předpokládan|ý, -á, -é , , : ~á spotřeba , , ; ~é výsledky léčení předpoklád|at, -ám . (co) 1. ( ; …), ( ; …; …): odpověděli mu, jak ~al ; ~ám, že přijde brzy , 2. , ( ): studium knihy ~á základní znalosti ; každá zrada ~á zrádce předpokoj, -e . , : čekat v ~i předpoledn|e, -e . , předpolednem . , předpol|í, -í . . , předpon|a, -y . . , : slovesná ~a , předponov|ý, -á, -é . 1. , - 2. : ~é sloveso předporad|a, -y . předposledně . : ~ nebyl přítomen předposledn|í, -í, -í : ~í slabika slova ; skončil na ~ímmístě předpotopn|í, -í, -í . : ~í názory předpově| , - i . a , , : správná ~ ; falešné ~ i ; ~ počasí (na zítřek) ( ) předpov|ědět, -ím, 3. . -ědí . (co; co komu) ( ); ( ): stalo se, co lékař ~ědel , předpovíd|at, -ám . (co; co komu) , ( ); ( ); ( ): ~at nezdar ; dal si ~at z ruky , ; uměla ~at budoucnost ; mraky ~ají bouři . předpremiér|a, -y . předprodej, -e . 1. : ohlásit ~ vstupenek 2. : okénko ~e předprodejn|í, -í, -í : ~í pokladna předprs|eň, -ně . 1. ; : nízká ~eň okna ; zdobené ~ně lóží 2. . , , předrážděně . , : ~ reagovat - , předrážděnost, -i . , předrážděn|ý, -á, -é , : ~é nervy ; ~á fantazie ; ~ý smích , předražen|ý, -á, -é : ~á cena předraž|it, -ím . (co) ( ) ; ( ): ~it zboží ; předrážk|a, -y . .1. . 2. . předraž|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) ; ( ): ~ovat obilí předrevolučn|í, -í, -í : ~í období předrž|et, -ím . (koho, co) , ( , ); ( .): ~et čas ke spaní ; ~et hosta , ; ~et žáky ve škole předrž|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ); ( .): ~ovat lidi v práci ; ~ovat (železniční) vozy ; ~ovat pracovní dobu předřečník, -a . ( ) , ( ): o tom už mluvil můj ~ předřík|at, -ám . . (co; co komu) / ( ) ( ): ~at přísahu / ( ) předříkávač, -e . , ( ) předpokládaný 253 předříkáv|at, -ám . (co; co komu) ( ) ( ): ~at slova písně předř|ít se, -u se . 1. , , , : šňůra se ~ela 2. . , ; : ten se ne~e , předsádk|a, -y . . ; , předsál|í, -í . : ~í kina, divadla , předscén|a, -y . a . 1. 2. - , předsed|a, -y . : ~a národního výboru - ; ~a schůze ; ~a vlády ; - ; ministerský ~a předsed|at, -ám . (čemu) ( ): ~at schůzi ; ~at soudu předsedkyn|ě, -ě . předsednick|ý, -á, -é ; : ~ý stůl - ; předsednictv|í, -í . ; : přijmout ~í ; schůze pokračovala za ~í jednatele předsednictv|o, -a . , : ~o sjezdu ; ~o vlády ; člen ~a předsevzet|í, -í . , , : mít ~í učit se ; splnit svá ~í předse|vzít si, -vezmu si . (co) . , ( ); ( ): provedl, co si ~vzal , ; ~vzít si cíl předsí|ň, -ňě . 1. , : pokoj má vchod z ~ňě ; chrámová ~ň ; 2. . ( ) předsjezdov|ý, -á, -é : ~á diskuse , předskokan, -a . . 1. ( , - , ) 2. . , představ|a, -y . 1. , : ~a z dětství , ; žila v mé ~ě jako mladá žena - 2. , , : obecná ~a - ; z plánu získal dobrou ~u o stavbě ; ověřil si svou ~u o něm - 3. , , : utkvělá ~a - ; , ; fantastické ~y o vesmíru , ; lákala ho ~a snadného výdělku představen|á, -é . . , , , : ~á kláštera představen|í, -í . 1. , : divadelní ~í ; ochotnické, dětské ~í , ; ~í se nekoná 2. ( ) představenstv|o, -a . , ; :~odružstva představen|ý, -ého . . , , ; , : povinnosti vůči ~ým ; ~ý kláštera představ|it, -ím . 1. (koho − . komu) ( ), ( ): ~il nás své ženě 2. (koho, co komu) ( , ); ( , ); ( , ); ( ): výstava ~ila malířovo dílo ; ~it události ve filmové zkratce 3. (koho – .) , ( ); ( ) : skvěle ~it Harpagona , představ|it se, -ím se . 1. (−; komu) ( ) ( ): dovolte mi, abych se ~il ; zapomněl se nám ~it 2. (komu; jak) , ( ; ): nová vláda se ~ila sněmovně představit se 254 ; mužstvo se ~ilo na vysoké úrov- ni představ|it si, -ím si . (koho, co) ( , ): nedovede si to ~it ; ~it si sám sebe v té situaci ; ~te si ; představitel, -e . 1. : vedoucí ~é strany ; ~é pokrokové vědy - 2. ( ): ~ Jeníka představitelk|a, -y . 1. : byla typickou ~ou svého pohlaví 2. : ~a Maryši představivost, -i . , : tvůrčí ~ představ|ovat,-uji/ . -uju . 1. (koho komu) ( ), ( ): ~ovat hosty domácím 2. (koho, co komu) ( , ); ( , ); ( , ); ( , ): výstava ~uje veřejnosti výsledky práce celého desetiletí ; co ten obraz ~uje? ?3. (koho – .) , ( ); ( ) : kdo ~uje Hamleta? ? 4. (koho, co) ( ); ( ); ( ): poslanec ~uje své voliče 5. (čím) ( ); , ( ): auta ~ují velkou část vývozu ; zlepšovací návrh ~uje značnou úsporu představov|at se, -uji se/ . -uju se . 1. (−; komu) ( ) ( ): napřed se ~uje muž ženě 2. (komu, jak) , ( ; ): věřejnosti se ~uje nový soubor představ|ovat si, -uji si/ . -uju si . (koho, co) ( , ); ( ): ~oval jsem si to jinak ( ) ; ~ovat si všechno rů- žově předstih, -u . , , : získat ~ , ; řešit úkoly v ~u , předstih|nout, -nu . 1. (koho, co) , , ( , ) ( ): ~nout vedoucího běžce ; šel rychleji, brzy mě ~l - , 2. (koho, co) ( , ); ( , ); ( , ): někdo nás ~l v podání zprávy ; ~nout svou dobu 3. (koho, co čím, v čem) ( , , ); , ( ): ~l znalostmi spolužáky ; skutečnost ~la všechn očekávání ; ~nout předválečnou vý- robu předstih|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , , ( , ) ( ): čluny se navzájem ~ovaly ; světlo nemůžeme ~ovat - 2. (koho, co) ( , ); ( , ); ( , ): ~ovat dobu, vývoj , 3. (koho, co čím, v čem) , , ( , , , ); ( ): ~uje ho vzděláním , ; ~ovat ve svém oboru předchůdce - , ; ~ovat všechna očekávání - , předstíran|ý, -á, -é , předstír|at, -ám .(co před koho, komu) , ( ; …) , ( ; …): ~at práci , ; ~at zájem ; , ; ~at nemoc , ; nebudeme si nic ~at a , ; ~al, že něco hledá , e, ; ~á, že chce odejít , , předstoup|it, -ím . 1. (−; před koho, před co) představit si 255 ; ( , ): ~it několik kroků ; ~it před ostatní ; ~it před oponu ; svědku, předstupte! , ! 2. (s čím) ( ) ( ): ~it před veřejnost s prohláše- ním předstup|eň,-ně . . , , , : ~eň revoluce předstup|ovat, -uji/ . -uju . ; ( , ): každý ~uje a hlásí se ; ~ovat před soud ; ~ovat před mikrofon ; ~ovat před veřejnost předsud|ek, -ku . , : bojovat proti rasovým ~kům ; chovat se bez ~ků ; ~ek proti novému zřízení předsu|nout, -nu . 1. (co) , ( ): ~nout nohu 2. (co čemu) ( , ): ~nout cyklu přednášek úvodní přednášku předsun| vat, -uji/ . -uju . (co) ( ): ~ovat čelist předsunut|ý, -á, -é 1. ; : ~é rameno , ; ~ý chráněný vjezd ( ); ~é jednotky . , ; ~é postavení . 2. . ~ý prodej , předsvátečn|í, -í, -í : ~í den ; ~í nálada předškoln|í, -í, -í : ~í výchova ; ~í věk ( 4 6 .) předtanč|it, -ím . 1. (před koho, před co) ( , ) : před tribunou ~ilo deset párů 2. ( ) ( ), ( ): mistr ~il mazurku - , předtanečnic|e, -e . , : plesová ~e , předtanečník, -a . , :~naplese , předtím . ; : pracoval víc než ~ ; nikdy ~ ho neviděla ( ) ; vše bude jako ~ ( ) předtisk, -u . 1. , : vyplnit formulář podle ~u 2. , , ( ) předtisk|nout, -nu . (co) ( .): ~nout formulář , : ~nout na kapesníky monogram k vyšití předtisk|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( .): ~ovat formuláře , ; ~ovat monogramy předtuch|a, -y . , , : mít špatnou ~u ;~a vývoje , ; jeho ~a se splnila předurčen|í, -í . , : mít zvláštní ~í ; není žádného ~í , předurč|it, -ím . (koho, co k čemu, pro co) ( , , ): ~it za nástupce , , ; ~it někomu životní dráhu předurč|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co k čemu, pro co) ( , , ): schopnosti ho ~ují k herecké dráze předváděč, -e . : ~ nových strojů ; ~ atrakcí předváděčk|a, -y . : ~a filmů , předvád|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. (koho, co komu) ( , ): předvádět 256 ~ět koně , / ; ~ět k výslechu 2. (koho, co komu) , ( , ): ~ět přístroj , ; ~ět model nových šatů , - 3. (co) , , , ( ): ~ět veselohru , , ; ~ět hudební dílo , 4. (koho) ( ): ~ět svého učitele předválečn|ý, -á, -é ; ( ) ( ): ~á léta ; ~á lát- ka předvánočn|í, -í, -í , ; ; : ~í nálada ; ~í trh , předvčerejš|ek, -ka . , : od ~ka prší předvčerejš|í, -í, -í , ; , : ~í mléko , ; ~í večer , předvčírem . předevčírem předvečer,-a . : ~1.máje ; v ~ války předvěk|ý, -á, -é , : ~á flóra , ; ~ý člověk . , předvelikonočn|í, -í, -í , : ~í úklid ; ~í půst předv|ést, -edu . 1. (koho, co komu) ( , ): ~ést zajatce 2. (koho co; koho, co komu) , ( , ); ( , ): ~ést prototyp , 3. (co) , ( ): ~ést své umění , ; ~ést divadelní hru předvět|í, -í . 1. . ( ) 2. . předvíd|at, -ám . (co) , , , ( ): ~at vývoj ; to se dalo ~at ; ~at spolehlivě počasí předvídateln|ý, -á, -é ; předvídavost, -i . , : vědecká ~ ; nedostatek ~i předvídav|ý, -á, -é , , : ~ý politik , předvoj, -e . 1. ; ; : ~ průvodu 2. . předvojensk|ý, -á, -é ; : ~ý výcvik předvolán|í, -í . : dostat ~í k soudu předvol|at, -ám . (koho − .) , ( ) ( ): ~at obžalovaného ; ~at k výslechu ; ~at rodiče do školy předvoláv|at, -ám . (koho – .) , ( ) předvolebn|í, -í, -í : ~í schůze ; ~í kampaň předzápas, -u . . , předznamenán|í, -í . 1. . : ~í revoluce 2. . předzpěv, -u . 1. . , 2. . , předzpěvačk|a, -y . , , předzpěvák, -a . ; , , předzpěv|ovat, -uji/ . -uju . (komu co; −) ( ) ; ( ): ~ovat hudebníkům písně , předzpív|at, -ám . (co komu) ( ) ; ( ): zahrál co mu kdo ~al - , předzvěst, -i . . , , : sněženky jsou ~í jara , , ; ~ bouře , přeexpon|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. . ( ) 2. . . , ( ); ( ); ( ) , předválečný 257 přefiltr|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ) přefouk|nout, -nu . (co) , ( ): ~nout pneumatiku přehán|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. (koho, co přes co) ( , ): ~ět ovce přes lávku 2. (co) ( ): ~ět sport - 3. (co) ( ): někdy trochu ~í přeháňk|a, -y . 1. : jarní ~a ; sněhová ~a 2. : bez ~y možno říci ... … přeháňkov|ý, -á, -é . ~é počasí - ; přeház|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co) 1. ( ): ~et obilí, slámu , - 2. , , , ( ) : ~et papíry , přehaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co kam) ( , ): ~ovat míč z ruky do ruky 2. (koho, co přes co) , , ( , ): ~ovat přes říčku kameny - 3. (co přes co) ( ); ( ); ( ): ~ovat koně dekou ; ~ovat přes postel pokrývku , y 4. (co přes co) ( , ): ~ovat si nohu přes nohu y 5. (co) ( ): ~ovat slova ve větě - 6. (co) . , ( ): ~ovat výhybky . . , ; ~ovat rychlosti , přehlás|ka, -ky . . přehlas|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( ) ; ( ) : odpůrci byli ~ováni , - přehlas|ovat se, -uji se/ . -uju se . . . / ; / , / … přehled, -u . 1. , , : ~ po celém sále , , ; odtud mám pěkný ~ , , 2. , , : mít ~ o literatuře , - 3. , , : ~ vývoje ; ~ povětrnosti, počasí , , ; podat ~ událostí , přehledně . , , : ~ uspořádat přehlednost, -i . , : ~ výkladů , přehléd|nout, . přehlíd|nout, -nu . 1. (co) ( ) : odtud lze ~nout údolí 2. (koho, co) ( , ); ( ), ( ): letmo ~nout , 3. (co) , ( ); , , ( ): ~nout účty , 4. (koho, co) , ( , ; …): ~nout chybu , ; ~l, že má nové šaty , přehléd|nout se, . přehlíd|nout se, -nu se . ; , ; , : ~l se a vzal jiný klobouk ; ; možná, že ses ~l , přehlédnut|í, . přehlídnut|í, -í . , , , : při korektuře došlo k ~í ; je to pouhé ~í , přehledn|ý, -á, -é , : ~ý zápis ; ~á příručka , ; ~á mapa . přehlídk|a, -y . , , : vojenská ~a ; módní ~a ; filmová ~a ; ~a pluku, posádky . , , přehlídnout, přehlídnout se, přehlídnutí . přehlédnout, přehlédnout se, přehlédnutí přehlíž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (co) , ( ): ~et z návrší údolí , přehlížet 258 2. (koho, co) ( , ); , ( ): ~et noviny 3. (co) , ( ): ~et synovi úkol 4. (koho, co) , ( , ; …): ~et chyby 5. (koho, co) e, ( , ); ( , ): ~et klukoviny - ; ; společnost ho ~ela , ; přehluš|it, -ím . 1. (co) , ( ): hrom ~il slova 2. (co) . ( ): ~it bolest přehluš|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , ( ) : hudba ~uje lidské hlasy 2. (co) . ( ): ~ovat výčitky svědomí , přehmat, -u . 1. ; , , ( ):dopustitse~u , 2. . , , přehmát|nout se, -nu se . 1. , , , : ~l se v lahvičce ) , ) , 2. , , : nerad se ~l - , přehnaně . , : ~ vlídný , přehnan|ý, -á, -é , : ~á zdvořilost ; zprávy byly ~é a pře|hnat, -ženu . 1. (koho, co přes co) ( , ); ( ) ( ): ~hnat dobytek přes potok ( ) 2. (co) ( ); ( ): ~hnat žert , pře|hnat se, -ženu se . , : vlak se ~hnal kolem nás , ; bouřka se ~hnala , přehnoj|it, -ím . (co) . . , ( ) : ~it půdu dusíkem přeh|nout, -nu . (co) , , , , ( ): ~nout plech , ; ~nout kluka přes koleno , , ( ) přeh|nout se, -nu se . , : ~nout se přes zábradlí přehod|it, -ím . 1. (koho, co kam) ( , ): ~it míč přes sí ; ~it potok kamenem , ; ~it brankáře 2. (co) ( ) : ~it hůl z levé ruky do pravé 3. (co přes co) ( ); , ( ): ~it postel přikrývkou , 4. (co přes co) ( , ): ~it si nohu přes nohu ; ~it si tašku přes rameno 5. ( ) . , , ( ): ~it rychlost ; ~it výhybku , . . přehodnoc|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , ): ~ovat své schop- nosti přehodnot|it, -ím . (koho, co) ( , ): ~it kulturní dědictví přehoup|nout, -nu . (co; přes co) ( ; ); ( ): ~nout plot přehoup|nout se, -nu se . 1. (přes co) ( ; ); ( ): ~nout se přes příkop , , 2. (z čeho na co) : ~nout se z nohy na nohu , přehoz, -u . , : ~ na gauč ; krajkový ~ přes rameno přehrab|at, -u . (co) 1. ( ) : ~at záhon 2. , ( ): ~at seno 3. ( ): ~at dopisy přehrabáv|at, -ám, přehrab|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ); , , ( ): ~at zásuvky , ; ~ovat seno přehlušit 259 ; ~ovat cosi v kufru přehrad|a, -y . 1. , : ~y sklepů ; celní ~y 2. , : koupat se v ~ě/na ~ě , přehrad|it, -ím . (co) , ( ): ~it místnost ; ~it cestu přehradn|í, -í, -í 1. 2. : ~í jezero přehr|át, -aji/ . -aju . 1. (co) , ( ): ~át sonatu , 2. (co) , ( ); ( ): ~át komičnost role , 3. (koho, co) ( ); ( ) , : houslistka si ~ála zápěstí přehráv|at, -ám . (co) 1. ( ); ( ) ; ( ): ~at desku 2. ( ); ( ): ~at v milostné scéně přehrávač,-e . . 1. . ~ kompaktních desek; ~ CD, CD ~ CD-ROM 2. . kazetový ~ přehrávk|a, -y . , přehraz|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ):~ovat řeku přehr|nout, -nu . (co) , , ( ): ~nout si nohavice - o přehr|nout se, -nu se . (přes co) ( ); ( e ): voda se ~nula přes plot přehrn|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. , , ( ): ~ovat si rukávy 2. , , ( ) přehrn|ovat se, -uji se/ . -uju se . (přes co) , ( ) ( e ): mořské vlny se ~ují přes hráze přehršl|e, -e . , - ( ): ~e zrní přehry|zat, -žu/-zám . (co) , ( ) přehryzáv|at, -ám . (co) , ( ) přehryz|nout, -nu . (co) , ( ) přehryz|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ) přehř|át, - ji/ . - ju . (co) , , ( ) přehř|át se, - ji se/ . - ju se . ( ), , : motor se ~ál přehřívák, -u . . přehřív|at, -ám . (co) , , ( ) přehřív|at se, -ám se . , - , přehust|it, -ím . (co) , ( ) přehyb, -u . 1. : ~ látky 2. , , : ~y horské cesty , přehýb|at, -ám . (co) , , ( ): ~at stránky v sešitě přehýb|at se, -ám se . 1. , : stromy se ~ají(větrem) ( ) 2. : ~at se k zemi přecház|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (co) , ( ); , ( ): ~et (přes) ulici ( ) ; , 2. (přes co) ( ): ~et přes všechny překážky , , - 3. (na co, v co) ( ); , ( ): rovina ~í v pohoří ; ~et na nové metody práce - 4. (co čím) , ( ): ~et (očima) noviny 5. (co) ( ): ~et svůj dům ; ~et pomluvy - 6. (koho, co) . . ~í ( ); ( )♦♦♦♦♦ užmě ~í trpělivost ; ~í ho/mu zrak i sluch 7. ( ) ( ) : chřipka se nemá ~et 8. - , - : neklidně ~et po pokoji , přechlad|it,-ím . (co) , , ( ) : ~it pivo přechlaz|ovat, -uji/ . -uju . (co) , , ( ) - přechlazovat 260 přechlor|ovat, -uji/ . -uju . , přechod, -u . 1. , : při ~u hranice byl zadržen 2. 3. . . : ~ přes tra . . ( ) 4. , : ~ z horka do zimy ; ~ od malovýroby k velkovýrobě 5. , 6. . , : je v ~u přechod|it, -ím . (co) , ( ) : ~it chřipku přechodně . , : ~ zlepšené počasí , ; být někde jen ~ přechodník, -u . . přechodn|ý, -á, -é 1. : ~ý stav : ~é řešení ; ~é bydliště 2. : ~é období mezi zimou a jarem přechovávač, přechovávatel, přechovavatel, -e . , : ~ kradených věcí přechováv|at, -ám . (koho, co) , ( , ) : ~at policejně hledané osoby , ; ~at zbraně , přechvál|it, -ím . (koho, co) ( , )♦♦♦♦♦ chvaltak,abysne~il přechval|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , ) přechýl|it, -ím . ( ) 1. ( ) 2. . . ( . .) přechýl|it se, -ím se . , : ~it se přes stůl přechylován|í, -í . . . ( . . . .) přechyl|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . ( . .) přechyl|ovat se, -uji se/ . -uju se . - , přeindustrializovan|ý, -á, -é - , přejat|ý, -á, -é . ~é slovo ; , přejemněl|ý, -á, -é , pře|jet, -jedu . 1. (co; kudy; kam) ( ) ( ): ~jet hranice ( ); ~jet (přes) most ( ) ( ) 2. . . -jede , ( ): počkat až ~jede vlak 3. ( ): ~jet o dvě stanice ( ) , - 4. (koho, co) , ( ); , ( ): auto ~jelo psa 5. (co čím, na čem) , , , ( ) ( , o ): ~jet rukou hranu stolu ; ~jet očima přítomné , ; ~jet žehličkou límeček ♦♦♦♦♦ ~jet někoho od hlavy k patě , ; ; mráz mu ~jel po zádech přejezd, -u . 1. ( ): ~ přes hranice 2. . . : nechráněný ~ . . přejezdov|ý, -á, -é : ~ý signál . . přejíd|at se, -ám se . (čím) ( ) přejímac|í, -í, -í : ~í komise ; ~í list . , přejím|at, -ám . (co) 1. ( ): ~at stavbu ; ~at zboží 2. , ( ): ~at službu , : ~at řízení vozu ; ~at funkci , ; ~at moc do svých rukou 3. , ( ): ~at něčí metodu přejímk|a, -y . : ~a zboží pře|jíst se, -jím se 3. . -jedí se . 1. (čím) ( , ): ~jíst se cukrovím ( ) 2. (čeho; čemu) ( ); ( ); ( ) ( ): chléb se nikdy ne~jí , pře|jít, -jdu . 1. (co, kudy; kam) , , ( , ) ( ): ~jít náměstí , ; nechat ~jít varem , ; ~jít (přes) most ( ) 2. (po čem; kudy; koho, co) ( ) ( ); přechlorovat 261 , ( ): ~jít stránku (zrakem) , ; mrak ~jde po nebi , ; po její tváři ~šel úsměv , , ♦♦♦♦♦ ~šelmupozádechmráz 3. (ke komu, k čemu) ( , ), ( , ): ~jít k nepříteli , 4. (do čeho, k čemu) ( ): ~jít z obrany do útoku , ; ~jít do důchodu 5. . . -jde (na koho, kam) ( , ): povinnosti ~šly na mne y , ; půda ~šla do rukou lidu ; hovor ~šel na děti ; slovo ~šlo z němčiny (do češtiny) ( ) 6. . . -jde (v co) , , ( ): smích ~jde v pláč 7. . . ~jde , , : rok ~šel , ; déš ~šel , , ; bolest ~šla , , 8. . . -jde (koho/ komu) ( ): žízeň ho ~šla , ; však vás smích ~jde , ♦♦♦♦♦ ~šelmusluchizrak , 9. (koho, co; kudy; −) , , ( , ): ~šel pěšinu, kudy měl odbočit , ; ~šli jsme, musíme se vrátit , ; ~jít událost mlčením ; ~jít klidně narážku ; tento fakt nemůžeme ~jít , přejížd|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (co; kudy; kam) ( , ) ( ); , ( ): ~ět (přes) hranice ( ) : lo ka ~í řeku , , ♦♦♦♦♦ mrázjí~ělpozádech přejmen|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co na koho, na co) ( , , ): ~ovat ulici přejmenováv|at, -ám . (koho, co na koho, co) ( , , ) přejm|out, -u . (co) 1. , ( ): ~out veslo , ; ~out moc do svých rukou 2. ( ): ~out zásilku ; ~out hotovou stavbu ; ~out po někom práci ; ~out kulturní dědictví . ♦♦♦♦♦ ~outslovo 3. , ( ): ~out něčí metodu - 4. ( , .): ~out vedení ; ~out odpovědnost překabát|ovat se, -uji se/ . -uju se . . . , překap|at, -u/-ám . (co) , , ( ): dát š ávu ~at přes plátno ; ~at kávu , překapáv|at, -ám . (co) , , ( ) překartáč|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ), ( ): ~at si vlasy překaz|it, -ím . (co komu) , , ( ); ( ) ( ): ~it něčí záměr překáž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (komu, čemu) ( , , …); ( , ): dům ~í frekvenci ; ~ t někomu v práci překážk|a, -y . , : nepředvídané, objektivní ~y , : běh přes ~y ; protitankové ~y . překážkov|ý, -á, -é , : ~ý běh . překlad, -u . : doslovný ~ ; strojový ~ překládac|í, -í, -í 1. - , 2. : ~í metoda ( - ) překladatel, -e . ( ) překladatelk|a, -y . ( ) překladatelka 262 překladatelsk|ý, -á, -é : ~é umění překlád|at, -ám . 1. (co) ( ) : ~at tra . . ; ~at zboží , , ; ~at sídlo úřadu ; ~at vyučování dpoledne , ; být ~án na nové pracoviště , 2. (co) , ( ): ~at parkety 3. (co) ( ): ~at básně 4. (co přes co) , ( , ): ~at nohu přes nohu , 5. (co) , ( ): ~at papír na polovinu , překladišt|ě, -ě . překlád|ka, -ky . překladov|ý, -á, -é : ~á literatura překlán|ět se, -ím se, 3. . -ějí se/-í se . : ~ět se přes zábradlí , překlápěc|í, -í, -í ; : ~í vozík ; překláp|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (co) , , ( ): ~ět vozík , ; ~ět buchty na talíř překláp|ět se, -ím se, 3. . -ějí se/-í se . , ( ) překle|nout, -nu . 1. (co čím) ( ); , ( ): ~nout chrám ; ~nout údolí 2. (co) , ( ): ~nout třídní rozdíly , ; ~nout obtíže překlep, -u . ( .) překlepn|nout se, -nu se . ( .) překlepnut|í, -í . ( .) překlíž|it, -ím . , překližk|a, -y . , : pilka na ~ku , překližkov|ý, -á, -é , překlon|it se, -ím se . , , : ~it se dopředu překlop|it, -ím . (co) , ( ): ~it sud , ; ~it do sebe sklenku . ( ) překlop|it se, -ím se . , : lo ka se ~ila překombin|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) ( ) 2. (koho) ( ) překonan|ý, -á, -é , , : ~é názory : ~é zvyky , , překon|at, -ám . 1. (koho, co) , ( , ); ( , ; ): ~at soupeře ; ~at překážku , ; ~at nemoc ( ) , ; ~at rekord ; ~at cit , 2. (koho, co čím) ( , ): ~at ostatní vtipem ; ~at sám sebe ( ) , 3. (co) , ( ); ( ): ~at impresionizmus , překon|at se, -ám se . 1. , ; : ~al se a mluvil klidně 2. (v čem) ( ): hráči se ~ali překonáv|at, -ám . 1. (koho, co) , ( , ); ( , ; ): ~at překážky - 2. (koho, co čím) ( , ): jeden druhého ~al vtipem 3. (co) , ( ); ( ): ~at omyly překonáv|at se, -ám se . 1. , , 2. (v čem) ( ) překontrol|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ): ~ovat účet , : ~ovat docházku ( ) překop|at, -u/-ám . (co) 1. , ( ): ~at zahradu 2. - překladatelský 263 , ( ): ~at cestu překopáv|at, -ám . (co) , ( ): ~at půdu překop|nout, -nu . 1. (co) , ( ); ( ) : ~nout brambor 2. (co přes co) ( ) : ~nout míč přes branku překořen|it, -ím . ( ) ( ): ~it pokrm překot, -u . . . ; , , : uhánět (jako) o ~ ; překot|it, -ím . (co) , , , , , ( ): ~it vázu , překot|it se, -ím se . , , , , : kočárek se ~il , ; lo ka se ~ila překotně . , , : ~ utíkat , ; ~ pracovat překotn|ý, -á, -é 1. , , , : ~ý útěk ; ~ývývoj ; ~á práce , 2. , : ~á řeč , ; ~ý návrh , překouk|nout, -nu . 1. (co) , , ( ): ~nout komoru , 2. (co; přes co) ( ): ~nout (přes) plot , 3. (co) , ( ): ~li jsme ho překouk|nout se, -nu se . . : ~nout se v čísle překou|sat, -šu/-sám, překous|nout, -nu . (co) 1. , , ( ): ~sat/ ~nout nit ; mohl si ~sat jazyk . , 2. . , ( ): v životě se musí leccos ~sat/~nout , překrač|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co; přes co) , ( ; ): ~ovat (přes) práh ( ) 2. (co) ( ); ( ): ~ovat normy , ; to ~uje všechny meze překráj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co) , , ( ): ~et knedlíky překraj|ovat, -uji/ . -uju . (co) , , ( ): ~ovat bochník překrásně . překrásn|ý, -á, -é : ~é město ; ~á chvíle překresl|it, -ím . (co) , ( ): ~it výkres ; ~it plánek ve zvětšeném měřítku - , ; ~it obrázek překresl|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ): ~ovat mapy překrm|it, -ím . (koho, co čím) , ( , ): ~it dítě ; ~it někoho učenostmi . překroč|it, -ím . 1. (co/přes co) , ( ; ); ( ): ~it (přes) práh ( ) ; ~it pohoří ; ~it státní hranice ♦♦♦♦♦ ~itbludný kořen , , 2. (co) , , , ( ): ~it padesátku , ( ) 3. (co) ( ): ~it závazek 4. (co) , ( ); , ( ): ~it zákon , ; ~it meze slušnosti , ; ~it stanovenou rychlost překroj|it, -ím . (co) , ( ) : ~it bochník překrout|it, -ím . (co) 1. , , ( ); ( ) , : ~it nit ; ~it pero hodinek 2. , ( ): ~it smysl slov , ; ~it zprávu , ; ~it jméno , překruc|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. , , ( ); ( ) , , překrucovat 264 : ~ovat prádlo - 2. , ( ): ~ovat fakta , ; ~ovat něčí učení ; ~ovat slova , překrven|ý, -á, -é . ; : ~á sliznice překrv|it, -ím . . překrv|it se, -ím se . . překrv|ovat, -uji/ . -uju . . překrv|ovat se, -uji se/ . -uju se . . překr|ýt, -yji/ . -yju . 1. (co čím) , ( ): ~ýt lištou spáru , 2. (co) , , ( ): radost ~yla počáteční rozladění , překr|ýt se, -yji se/ . -yju se . , : okraje se ~yly - , překrýv|at, -ám . 1. (co čím) , ( ): lišta ~ala spáru - 2. (co) , ( ): hudba ~á text , překrýv|at se, -ám se . , , : hranice vědních oborů se ~ají , překřič|et, -ím . (koho, co) ( , ): ~et rachot strojů překřik|nout, -nu . (koho, co) ( , ): ~nout hudbu překřik|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , ): ~ovat se navzájem překříž|it, -ím . (co) 1. ( ): ~it nohy 2. ( ): ~it ulici překřt|ít, -ím . (koho, co) , ( , ) překultivovan|ý [-ty-], -á, -é , : ~ý les ; ~ý estét překupn|í, -í, -í ; : ~í právo . překupnic|e, -e . , překupník, -a . , : ~ kradeného zboží překus|ovat, -uji/ . -uju .(co) , ( ): ~ovat nit , ; ~ovat věty . . , překvapeně . překvapen|í, -í . : připravit někomu milé ~í překvapen|ý, -á, -é : ~ý nepřítel překvap|it, -ím . (koho − .) ( ): ~it zloděje při krádeži překvap|ovat, -uji/ . -uju . (koho − .) ( ): ~ovat obecenstvo výko- nem překvapujíc|í, -í, -í : ~í úspěch překy|nout, -nu . , : těsto ~nulo , překyp|ět, -ím . 1. , : mléko ~ělo 2. (čím) ( ):číše~ěly ♦♦♦♦♦ žlučmu ~ěla , ; krev v něm ~ěla ; , ; hrneček ~ěl , překyp|ovat, -uji/ . -uju . 1. , : mléko ~uje 2. (čím) ( ); , ( ); ( ): ~ovat zdravím , překysel|it, -ím . - , přelad|it, -ím . ( ) 1. ( ): ~it housle ; ~it klavír - 2. ( ):~it přijímač . přela |ovat, -uji/ . uju . ( ) 1. ( ) 2. ( ) přelak|ovat, -uji/ . -uju . ( ) 1. , , ( ): ~ovat auto , - 2. ( ): ~ovat dveře ; ~ovat nápis přelám|at, -u . ( ) , , ( ): vítr ~al větve , ♦♦♦♦♦ mítruce,nohyjako~ané , o ; o přelám|at se, -u se . , : hadice se ~ala přelam|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ): ~ovat větve - , překrvený 265 přelam|ovat se, -uji se/ . -uju se . - , přelep|it, -ím . (co čím) ( , ): ~it nápis y ; ~it ránu náplastí přelep|ovat, -uji/ . -uju . (co čím) ( , ) přelešt|it, -ím . ( ) , ( ): ~it boty , ; ~it podlahu, nábytek , , , přelet, -u . , : ~ ptáků přelét|at, . přelít|at, -ám .1 (co; přes co; nad čím) , ( ; ; ): letadlo ~á pohoří ( ) ; ptáci ~ají ze stromu na strom 2. (co, kudy) . , , ( ); : prsty ~ají klavír , ; ~at (očima) noviny ; ; tanečníci ~ají sálem přelétáv|at, . přelítáv|at, -ám . (co; přes co; nad čím; kudy) , ( ; ; ; ): pták ~á na jiný keř přelétav|ý, -á, -é 1. : ~í ptáci . - 2. , , , : ~á láska ; člověk ~é mysli , ; ~ý okamžik přelet|ět, -ím, přelét|nout, . přelít|nout, -nu . 1. (co; přes co; nad čím) : pták ~ěl/ ~l (přes) pole ( ) ♦♦♦♦♦ něcomu~ělo/~lopřesnos . ; , , 2. (co; kudy) . , ( , ); : ~ět/~nout saltem (přes) stůl , ; ~ět/~nout schody ; stín ~ěl/~l po její tváři , , ; ~ět/~nout (očima) dopis ; přelet|ovat I, -uji/ . -uju . 1. (co, přes co) ( , , ): ~ovat oceán , 2. (co, kudy) . , ( ); ( ): ~ovat noviny , přelet|ovat II, -uji/ . -uju . ( ) , , ( ): ~ovat plech , přelév|at, -ám . ( ) , ( ): ~at vodu z konve do sudu ; pozor, ~áš! , - ! přelév|at se, -ám se . , : řeka se ~á přes jez , přeléz|at, -ám . 1. (co; přes co; kam) , ( ): ~at (přes) plot , 2. ( ) ( ): ~at po čtyřech dvůr pře|lézt, -lezu . 1. (co; přes co; kam) , ( ): ~lézt (přes) ze , , , 2. ( ) ( ): ~lézt dvůr po čtyřech přelež|et si, -ím si . ( ) ( ) : ~et si ruku ( ) přelež|et se, . . -í se . , : látka se ~la , přelíčen|í, -í . ( ), : veřejné~í ( ), přelidněn|í, -í . , : ~í města , přelidněnost, -i . přelidněn|ý, -á, -é : ~á městská čtvr ; ~é ulice ( ) přelidn|it, -ím . ( ) ( ): ~it kraj , , přelidn|it se, -ím se . : země se ~ila přelidň|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) přelidň|ovat se, -uji se/ . -uju se . : průmyslová města se ~ují přelítat, přelítávat . přelétat, přelétávat pře|lít, -liji/-leji, . -liju/-leju . 1. (co k m) ( ): ~lít mléko z lahve do hrnku , 2. ( ) , , , ( ) : ~lít sklenici ; ~lít naftu 3. (co čím) , přelít 266 ( ): ~lít salát olejem , pře|lít se, -liji se/-leji se, . -liju se/-leju se . 1. (k m) , , ( ): voda se ~lila z rybníka na pole , 2. . . -lij se/-lej se (přes co) , ( ); ( ) ( ): voda se ~lila přes hráz přelítnout . přeletět přeliv, -u . : ~ vody přes hráz ; ~ písků , ; ~ venkovského obyvatelstva do měst , přelom, -u . 1. , , : ~ cesty , , ; ~ ve vývoji 2. , : na ~u století přelom|it, -ím . 1. ( ) , ( ):~ittyč ♦♦♦♦♦ ~itněcopřes koleno , 2. (koho, co) . , ( , ): ~it něčí vůli přelom|it se, -ím se . , , :hůlse~ila , , přelož|it, -ím . 1. ( ) ( ) ; - : ~it bedny z vagónu na auto ; ~it tra . . 2. (koho ) ( , ); ( ); ( ): ~it podnik mimo Prahu ; být ~en do jiného oddělení , 3. ( ) ( ); , ( ): ~it utkání na jiný den 4. ( ) , ( ): ~it tašky na střeše - 5. : ~it z češtiny do bulharštiny - 6. (co přes co) ( ); ( ) : ~it tyče přes cestu 7. (co přes co) ( ): ~it nohu přes nohu 8. ( ) ( ): ~it papír na polovic 9. ( ) ( ): ~it fůru přelst|ít, -ím . (koho − .) , ( ): ~ít nepřítele přelud, -u . 1. , : zrakový ~ ; sluchový ~ ; honit se za ~em slávy 2. , , , : ztělesněný ~ , přemáhán|í, -í . , : udělal to po velkém ~í přemáh|at, -ám . 1. (koho, co) ( ); , ( , ): ~at nepřítele, soupeře , ; plavec ~á proud řeky ; ~at překážky , ; ~at city, bolest , , ; ~at se před lidmi 2. ( ) , ( ): ~at své síly ; ~at zrak , přemáh|at se, -ám se . , ; , : ~at se ze všech sil ; musila se ~at, jak jí bylo do smíchu - , , přemách|at, -ám . ( ) , ( ) přemách|nout, -nu . ( ) , , ( ): ~nout punčochy - , přemal|ovat, -uji/ . -uju . ( ) 1. , , ( ): ~ovat nezdařilý obraz , - 2. , ( ) : ~ovat pokoj ; ~ovat nápis přemalováv|at, -ám . ( ) 1. , ( ) , : ~at staré obrazy 2. ( ): ~at výkres 3. , ( ): ~at na žluto přemast|it, -ím . ( ) ( ): ~it brambory přema|zat, -žu . ( ) , , , ( ) přeměn|a, -y . , , , , : ~a v názorech ; hospodářské ~y , , ; ~a energie . . , ( ); přelít se 267 ~a kvantity v kvalitu . , ; ~a látek . přeměn|it, -ím . 1. (koho, co) , ( , ): chtít ~it svět - 2. (koho, co v co) ( , ): ~it úhor v pole přeměn|it se, -ím se . (v co) , ( ): ~il se k nepoznání , ; lítost se ~ila v hněv ; čaroděj se ~il v ptáka přeměň|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co v ) , ( , ); ( ): ~ovat pole v louky ; ~ovat sny ve sku- tečnost přeměň|ovat se, -uji/ . -uju se . (v co) , ( ): vzhled města se stále ~uje ; princezna se ~uje v labu přeměř|it, -ím . 1. ( , koho) ( ) , ; : ~it vzdálenost , , 2. (koho, co) . ( ) , , ( , ): ~it (si) zvědavě host , přeměř|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , ( ) , ; : ~ovat vzdálenost , ( ) 2. (koho, co) . ( ) , ( , ): ~uje nás zvědavě přemet, -u . , : akrobatický ~ , ; letadlo dělá ~ . přemíl|at, -ám . 1. ( ) , ( ) , ; , ( ): ~at dvakrát maso 2. (čím) . , ( ): ~at čelistmi ; bavit se ~áním prstů , , 3. ( ) . , , , ( ): ~at poučky , , , : ~at živé a mrtvé , , přemír|a, -y . , , : ~a citů přemíst|it, -ím . (koho, co) , , ( , ): ~it nábytek , ; ~it zaměstnance ; ~it číslice , přemís |ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , , ( , ): ~ovat výrobu na venkov přemít|at, -ám . (o čem) . , ( ); ( ): ~at o životě ; dlouho ~al než něco začal - , přemít v|ý, -á, -é . ; : ~ý clověk ; ~ý pohled pře|mlít, -melu . ( ) 1. , ( ) , : ~mlít maso 2. . , , ( ): věc známá, ze všech stran ~mletá , , přeml uv|at, -ám . (koho − . k čemu) , , ( , ): ~at někoho aby zůstal , přemluv|it, -ím . 1. (koho k čemu) , , , ( , ): ~it někoho k návratu/aby se vrátil , , , ; nedal se ~it , , 2. . . ( ) ( ) pře|moci, -mohu/ . -můžu . (koho, co čím) , , ( , , ): ~moci nepřítele ; ~moci někoho důvtipem , ; spánek ho ~mohl ; ~mohla jí zvědavost , pře|moci se, -mohu se/ . -můžu se . ; ( , , .): bylo jí do pláče, ale před lidmi se ~mohla , přemost|it, -ím . (co, co čím) ( ): ~it údolí ; ~it příkop prknem přemos |ovat, -uji/ . -uju . (co; co čím) ( ) přemot|at, -ám . ( ) , ( ) přemoudřel|ý, -á, -é . . přemoudřelý 268 , :~éúvahy ; ~édítě , ; - přemožitel, -e . přemožitelk|a, -y . přemrštěně . , : mluvit ~ ; ~ drahý přemrštěnost, -i . 1. , : ~ obleku , 2. , : ~ požadavků přemrštěn|ý, -á, -é 1. , , , : ~á dívka , ; ~ý oblek ; ; ~é názory , - 2. , : ~á cena ; ~ý požadavek přemýšl|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (o kom, o čem) , ( , ): ~et o budoucnosti ; ~el, co počít , přemýšliv|ý, -á, -é ; , : ~ý člověk ; , přenáhl|it se, -ím se . (v čem, s čím) ( ), ( ): ~it se v jednání , ; ~it se s rozhodnutím přenáš|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho, co kam) , ( , ): ~et nemocné na nosítkách ; ~et váhu těla na druhou nohu ; vzpomínky nás ~ejí do minulosti - 2. ( ) , ( , .): ~et koncert , ♦♦♦♦♦ láskahory~í přenáš|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . 1. (přes co) , ( ); ( ): ~et se přes potíže , 2. (na koho, na co) , ( , ): strach se ~el na druhé , přend|at, -ám . ( ) . , ( ): ~at (si) tašku do druhé ruky - , přendav|at, přendáv|at, -ám . ( ) . , ( ): ~at knihy v knihovně přenech|at, -ám . (komu co) , , , ( ): ~at sousedovi ovoce ze zahrady , ; ~ali nám chatu na léto , přenecháv|at, -ám . (komu co) , , , ( ): ~at někomu byt k užívání , , , přeneseně . . : užít výrazu ~ , přenesen|ý, -á, -é . : ~ý význam , pře|nést, -nesu . 1. (koho, co kam) , ( , ): ~nést dítě přes vozovku ; ~nést lampu na skříň , ; ~nést myšlenky na papír . , ♦♦♦♦♦ (nemůže)~néstněcopřessrdce( ) , 2. (co kam) , , ( ): ~nést vedení podniku ; ~nést kresbu na matrici ; ~nést položky z účtu na účet . , 3. ( ) , ( .): ~nést zprávu , ; ~nést signál, obraz , , 4. ( ) ( ): ~nést nákazu - 5. (co na koho) , ( , ): ~nést odpovědnost na podřízené ; ~nést svou lásku na syna pře|nést se, -nesu se . 1. (přes co, kudy) , , ( ): ~nést se (skokem) přes plot , ; ~nést se myšlenkami jinam . 2. (přes co) , ( ); ( ); ~nést se přes přemožitel 269 denní starosti , přenoc|ovat, -uji/ . -uju . . : ~ovat pod širým nebem přenos, -u . 1. . , ( ): televizní ~ , 2. : ~ infekce přenos|ka, -ky . . ( ) přenosn|ý, -á, -é , :~ý počítač ; ~ý telefon ; ~á lampa ; ~ý psací stroj ; ~é nemoci . , přenos|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) , přenosov|ý, -á, -é . , ( ): ~á technika přeočk|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) . , ( , ); , ( , ) pře|orat, -ořu/-orám . ( ) , ( ): ~orat pole ; ~orat meze přeoráv|ka, -ky . . . přeorganiz|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) přeorient|ovat, -uji/ . -uju . (koho, ) . ( , ) přeorient|ovat se, -uji se/ . -uju se . přepad, -u . 1. : loupežný ~ ; ~ vlaku 2. : ~ vody 3. . : přehradní ~ přepad|at, přepadáv|at, -ám . 1. . . -á (přes co) ( , ): voda s hukotem ~á 2. (koho, co) ( , ): lupiči~ livozy 3. . -á (koho) , ( ): ~ la nás únava , ; ~la nás hrůza ; ~ jí ho záchvaty kašle přepaden|í, -í . : obě loupežného ~í přepadl|ý, -á, -é , , , : ~á tvář , přepad|nout, -nu . 1. (přes co) , ( , ): ~nout přes zábradlí 2. (koho) ( ): ~nout osamělého chodce ; ~nout někoho otázkou . - 3. . . -n (koho − .) , ( ): ~la jí únava , přepadov|ý,-á,-é 1. . ~ý oddíl . - 2. . ~á hráz přepál|it, -ím . ( ) 1. ( ): ~it provázek ; 2. , ( ): ~it máslo ; ~it pojistky 3. ( ): ~it slivovici přepál|it se, . . -í se . , , : cibulka se ~ila , ; žárovky se ~ily přepal|ovat,-uji/ .-uju . ( ) 1. , ( ): ~ovat drát , 2. , ( ): ~ovat máslo , 3. ( ): ~ovat slivovici - , přepás|at, -ám . ( ) , , ( ): ~at (si) šaty (pasem) , ( ) ( ); ~at se zástěrou , přepaš|ovat,-uji/ . -uju . ( ) ( ) , : ~ovat tabák přepaž|it, -ím . (co) ( ) přepážk|a, -y . 1. : rozdělit místnost ~ou ; nosní ~a . 2. : poštovní ~a přepaž|ovat, -uji/ .-uju . (co) ( ) přepil|ovat, -uji/ . -uju . (co) , , ( ) : ~ovat mříže přepínač, -e . , , : ~ elektřiny , přepín|at, -ám . (co) 1. , , ( ) ; ( ): ~at strunu , ; ~at nervy 2. ( ): ~at telefon přepín|at se, -ám se . , přepínat se 270 : ~at se hlasově přepír|at, -ám . (co) ( ); ( ) , přepis, -u . 1. : ~ textu 2. , : ~ z azbuky do latinky ; fonetický ~ - 3. . , ( ): filmový ~ románu přepis|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. ( ): ~ovat načisto , 2. , ( ): ~ovat nářeční záznam foneticky ; ~ovat latinkou 3. , ( ) ( ): ~ovat román jako hru , přepis|ovat se, -uji se/ . -uju se . , , přepjatě . , , : ~ zdvořilý , přepjatost, -i . 1. , , : ~ chování , ; ~ v oblékání 2. : ~ nervů přepjat|ý, -á, -é 1. , , , : ~á elegance , ; ~á zdvořilost , ; ~ý požadavek ; ~ý člověk , 2. , : ~ý drát ; ~é nervy , přeplác|at, -ám . (co čím) . , ( ): ~at šaty ozdobami , přeplác|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (co) ( ); ( ) 2. (koho – .) - ( ): ~et kupce přeplat|ek, -ku . přeplat|it, -ím . 1. (co) ( ); ( ): ~it daň ; ~it zboží 2. (koho – .) - ( ) přeplav|at, -u . (co, přes co) ( , ): ~at (přes) řeku ( ) přeplav|it, -ím . (koho, co) , ( , ) : ~it náklad na protější břeh ; ~it výletníky (přes jezero) ( ) přeplav|it se,-ím se . ( ): ~it se přes moře pře|plést, -pletu . (co) ( ): ~plést starý svetr , přeplét|at, . přeplít|at, -ám . (co) ( ) přeplněn|ý, -á, -é , : ~ý vlak , přepln|it, -ím . (co) , ( ): ~it byt nábytkem , přepln|it se, -ím se . (kým, čím) , ( , ): tribuny se ~ily přeplň|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ) přeplň|ovat se, -uji se/ . -uju se . (kým, čím) , ( , ) pře|plout, -pluji/ . -pluju . (co) ( , ): ~plout na voru Atlantik přeplouv|at, -ám . (co) ( , ): ~at řeku přep|nout, -nu . 1. (co) , ( ): ~nout zástěru 2. ( ) ( ): ~nout knoflíky - 3. (co, koho) , ( , ): ~nout strunu ; ~nout nervy 4. (koho – .) , ( ): ~nout žáky , 5. (co) , ( ): ~nout telefonní hovor ; ~nout rádio , přepoč|et, -tu . přepo|čítat, -ám, přepo|číst, -čtu . 1. (koho, co) ( , ); ( ); ( ): ~čítat příklad , - 2. (co) , ( ) : ~čítat dolary na koruny přepo|čítat se, -ám se, přepo|číst se, -čtu se . 1. (v čem) ( ) , ( ): ~čítat se při placení přepírat 271 2. (v kom, v čem) . , ( , ; , ): ~četl se v příteli ; ~číst se v něčích citech přepočítáv|at, -ám . 1. (koho co) ( , ); , , ( ): ~at součet , , ; ~at svěřené děti , - 2. ( ) , ( ) : ~at koruny na cizí valutu , přepočítáv|at se, -ám se . (v čem) ( ) , ( ) přepoj|it, -ím . (co) ( ): ~it vedení ( ) přepojovač, -e . . , , : telefonní ~ přepoj|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ): ~ovat telefon přepon|a, -y . . přepoušt|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (co) 1. , , ( ) : ~ět známým chatu , , 2. ( ) přepracovan|ý, -á, -é , : ~ý lékař ; ~é oči přeprac|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ) : ~ovat knihu pro nové vydání ; ~ovat román pro jeviště přeprac|ovat se, -uji se/ . -uju se . , : ~oval se, nespí , přepracováv|at, -ám . (co) , ( ) přepracováv|at se, -ám se . , pře|prat, -peru . 1. (co) , ( ): ~prat košili , ; ~prat špinavé peníze 2. (koho) ( ); ( ) : ~prat spolužáka , přeprav|a, -y . , : ~a lodí ; železniční ~a . . ; ~a zboží ; námořní ~a přepravc|e, -e . , přeprav|it, -ím . (koho, co) , ( , ): ~it pasažéry , , přeprav|it se, -ím se . (kam) ( , ): ~it se na lo ce přes řeku přepravn|é, -ého . . přepravn|í,-í,-í : ~ířád ; ~í skříň přeprav|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ): ~ovat zboží ; ~ovat autobusem přeprav|ovat se, -uji se/ . -uju se . (kam) ( , ): ~ovat se le- tecky přeprch|at, přeprcháv|at, . -á . ( ) přeprch|nout, . -ne . přepřáh|nout, -nu . (koho, co) ( , ); ; : ~nout koně ; ~nout potah pře|psat, -píšu/-píši . 1. (co) ( ): ~psat dopis na stroji - 2. (co čím) , ( ): ~psat nářeční záznam foneticky ; ~psat azbuku latinkou - 3. (co) ( ): ~psat chybnou číslici ; ~psat článek , 4. (na koho) , ( ) ( ): dát ~psat domek na syna , pře|psat se, -píšu se/-píši se . , : v rychlosti se ~psal přept|at se, -ám se . (na koho, na co; po kom, po čem; u koho) , , , ( , ; , ): ~at se na děti ve škole , ; ~at se po zdraví přeptáv|at se, -ám se . (na koho, na co; po kom, po čem; u koho) , ( ), , ( ): ~at se na přátele , ; ~ali se, co se přeptávat se 272 stalo , přepůl|it, -ím . (co) , ( ) : ~it jablko , přepust|it, -ím . 1. (co komu) , , , ( ): ~it byt dceři , ; ~it výhodné místo v divadle - 2.(co) ( ):~it máslo přepych, -u . , : žít v ~u , přepychově . , přepychov|ý, -á, -é , : ~é šaty ) ) přeraz|it, -ím . (koho, co) , , ( , ): ~it si nohu , ; výchřice ~ila strom , ♦♦♦♦♦ utíká,divse ne~í přeráž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (koho, co) , , ( , ) přerod, -u . , : ~ chlapce v muže , ; ~ společnosti přeroub|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ) : ~ovat ovocné stromy , přerovn|at, -ám . (co) , , ( ): ~at knihy v knihovně : ~at skříň , , přerovnáv|at, -ám . (co) , , ( ) : ~at stůl , pře|růst, -rostu . 1. (koho, co; komu přes co) ( , ); ( ) , - ( ): syn ~rostl otce o hlavu - ♦♦♦♦♦ ~růstněkomupřes hlavu , ; ; dluhy mu ~rostly přes hlavu 2. , : okurky už ~rostly, budou na semeno , 3. (co) , ( ): ~růst rámec , 4. (v co) . ( ): nepokoje ~rostly v povstání , přerůst|at, -ám . 1. (koho, co; komu přes co) ( , ); ( ) ; - ( ): ~at sourozence - 2. , : zelí už ~á 3. (co) , ( .): město ~á původní rozlohu 4. (v co) . ( ): boj hospodářský ~al v politický přeruš|it, -ím . 1. (koho, co) ( ) ( , ): ~it řečníka ; ~it jednání ( ) ; ~it dodávku proudu ( ) ; příval ~il tra . . 2. (co) , ( ): ~it mlčení ; ~it styky přerušovač, -e . . přerušovan|ý, -á, -é : ~á čára , ; ~ý dech . přeruš|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) ( ) ( , ): ~ovat řečníka 2. ( ) , ( ): ~ovat styky pře|rvat, -rvu . (co) , , ( ): ~rvat provaz , ; ~rvat pouta přátelství . , , pře|rýt, -ryji/ . -ryju . (co) , ( ): ~rýt záhon přerývan|ý, -á, -é , , : ~ý hovor , , : ~é dýchání ; ~ý rým . přerýv|at, -ám . (co) , ( ): ~at záhony přerýv|ka, -ky . , : vyprávění se stálými ~kami přeřad|it, -ím . 1. (koho, co) , , , , ( , ): ~it zaměstnance na jinou práci 2. (co) ( ): ~it rychlost přeřa ovac|í, -í, -í , : ~í zařízení psacího stroje - přepůlit 273 přeřa ovač, -e . ( .) přeřa |ovat, přeřaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , , , ( , ): ~ovat zaměstnance ; ~ovat knihy v knihovně 2. ( ) ( ): ~ovat rychlosti přeřeknout se . přeříci se přeřeknut|í, -í . ; : trapné ~í přeře|zat, -žu/-zám . (co) , ( ): ~zat kmen ; ~zat provaz , přeřezáv|at, -ám . (co) , ( ): ~at dřevo na polena , pře|říci se, pře|řeknout se, . pře|říct se, -řeknu se . , : kdo mluví rychle, často se ~řekne , , ; ~řekn ut se na jevišti přeřík|at, -ám . (co) 1. , , ( ) : ~at básničku bez chyb - 2. , , ( ): ~at si několikrát pravidlo ; ~at si adresu známého přeřík|at se, -ám se . , : ~at se v řeči přeříkáv|at, -ám . (co) 1. , , ( ) : ~at básničku 2. , , ( ): ~at si poučky přeříkáv|at se, -ám se . . - , přeříz|nout, -nu . (co) , , ( ): ~nout drát v půli , pře|řvat, -řvu . (koho, co) , ( , ): ~řvat hluk na ulici přes, přese ( přese , s-, z- ) . . (koho, co) 1. , , , ( , ): jít ~ náměstí ; skočit ~ příkop , ; sedět nohu ~ nohu , ; závory ~ cestu e ; mítkabát~ruku ♦♦♦♦♦ ohnout si kluka ~ koleno , ; nepřeložit nikomu stéblo ~ cestu ; ; hledět na někoho, na něco ~ rameno , ; hodit někoho ~ palubu ; lámat něco ~ koleno , ; ; přeletělo mu něco ~ nos . ; , , ; nemoci něco přenést ~ srdce , 2. ( ) ( ): chodit do ložnice ~ kuchyň ; jít ~ les ♦♦♦♦♦ ~horyadoly ) , ) , ( . ); nedostat slovo ~ rty ( , .); dívat se na někoho ~ prsty , 3. . , ; , ( ): seděla ~ stůl ( ) , ; prodával pivo ~ ulici ( ) , 4. , , ( ): klopýtnout ~ schod ; dostat ~ ruku .; dostat ~ hubu , 5. , , ( ): strom sahá ~ ze ; široký ~ 2 metry , 2 ; pracuje tam ~ 30 let 30 ; pracovat ~ čas ; je mu ~ padesát 50 , 50 ♦♦♦♦♦ přerůstněkomu~hlavu ; , 6. ( , …): skákat ~ dva schody , ; bydlí ~ dva domy ; ~ tu chvíli (vycházel před dům) , , ( ) 7. , , : mluvili jeden ~ druhého , ♦♦♦♦♦ pléstpáté~deváté , - 8. ( ), ( ): lehce se ~ všecko přenést ; jít ~ vedoucího přes 274 , ♦♦♦♦♦ jít~mrtvoly ( ) 9. ( ): ~ své stáří je velmi čilý ; provést něco ~ zákaz ♦♦♦♦♦ přestopřese všecko 10. , , ( ): zůstat ~ noc ; ~ oběd ; ~ den nepršelo přesad|it, -ím . 1. (koho − .) , ( ): ~it žáka ( ) 2. ( ) ( ): ~it hraniční kámen , ; ~it chleby , 3. (co) ( ): ~it květiny 4. (co) . , ( ) : ~it odstavec přesah, -u . . přesáh|nout, -nu . 1. (koho, co) , , ( , ); ( ): rukopis ~l plánovaný rozsah , ; ~ nout významem svou dobu 2. (co) , ( , .): ~nout meze slušnosti ; ~nout své možnosti přesah|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , , , ( , ): to ~uje všechny meze přesáz|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co) 1. ( ): ~et květiny 2. . , ( ): ~et dva od- stavce přesaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho − .) , ( ): ~ovat žáky v lavicích , 2. (co) ( ): ~ovat mezníky , 3. (co) ( ): ~ovat květiny - 4. (co) . , ( ): ~ovat článek přesčas I, přes čas . : pracovat ~ přesčas II, -u . : odměna za ~y přesčasov|ý, -á, -é : ~é hodiny přese . přes přesed|at, -ám . (kam) 1. , ( , ): ~at si z místa na místo 2. ( ): ~at z rychlíku do osobního vlaku , přesedáv|at, -ám . (kam) 1. , ( , )2. - ( ) přesed|ět, -ím . (co) 1. ( ) : ~ět (si)sukni ( ) 2. : ~ět si nohu přesedl|at, -ám . 1. (co) ( ): v polovině cesty ~ali ; rozkaz ~at koně 2. (na co) . . ( , , .): ~at na jiné řemeslo ; ~at z fotbalu na hokej přesed|nout, -nu . (odkud kam) 1. ( ); : ~nout (si) ke stolu ;~l(si) zežidledokřesla 2. ( ): ~nout z tramvaje do autobusu přesek|at, -ám . (co) , , ( ) : ~at větve stromu , , : ~at kořeny , přesekáv|at, -ám . (co) ( ) : ~at větvičky přesek|nout, -nu . (co) , ( ): ~nout dřevo přesév|at, . přesív|at, -ám . (co) ( ): ~at mouku přeshraničn|í, -í,-í , : ~í spolupráce přeschl|ý, -á, -é přesch|nout, -nu . : půda ~la přesídlen|ec, -ce . : osídlovat kraj ~ci , přesídlenk|a, -y . přesídl|it, -ím . 1. (kam) ( ): ~it z města na venkov 2. (koho kam) ( ) přesídl|ovat, přesidl|ovat, -uji/ . -uju . 1. (kam) ( ) 2. (koho kam) ( ) přesadit 275 přesil|a, -y . , : být v ~e , ; podlehnout ~e ( ) přesilovk|a, -y . . . pře|sít, -seji/ . -seju . (co) ( ): ~sít mouku přesívat . přesévat přeskáčk|a, -y . . na ~u , , : vypravovat na ~u , ; zkoušet žáky na ~u , přeská|kat, -ču/ . -či . (co; přes co) ( , ): ~at překážky ; ~at přes kaluže přeskak|ovat, -uji/ . -uju . (co; přes co) ( , ): ~ovat (přes) švihadlo ; ~ovat ohradu ; ~ovat (v řeči) z jedné věci na druhou ( ); hlas mu ~uje rozechvěním ; ~ovat při četbě stránky ; srdce začalo ~ovat ♦♦♦♦♦ ~ujemuvhlavě . ; přeskoč|it, -ím . 1. (co; přes co) ( , ): ~it (přes) příkop ( ) ♦♦♦♦♦ neříkejhop,dokudne~íš , ; 2. (odkud kam) , , ( ): ~it z lo ky na břeh ; jiskra ~ila na sousední střechu 3. , : ~it ve vyprávění do minulosti , 4. . -í , ( ): hlas mu dojetím ~il , 5.(koho,co) ( , ): ~itstránku v knize 6. . -í , ( - ):perouhodin~ilo , ♦♦♦♦♦ ~ilomukolečko . , ; ~ilo mu v hlavě ; přeskok, -u . , , : ~ přes koně . přeskup|it, -ím . (co) , , ( ): ~it stroje v dílně ; ~it síly - , přeskup|it se, -ím se . : vojsko se ~ilo do nových pozic přeskup|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ) , , , ( ): ~ovat knihy v knihovně , ; ~ovat politické síly ( ) , přeskup|ovat se, -uji se/ . -uju se . ( ) : funkce umění se stálé ~ují během vývoje - ( ) přeslabik|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ); ( ) přeslad|it, -ím . (co) ( ) :~it kávu přeslaz|ovat, -uji/ . -uju . (co) ( ) : ~ovat moučníky přeslech|nout, -nu . (koho, co) ( , ); ( ): ~nout, co se říká , přesle h|nout se, -nu se . , : promiň, ~l jsem se , , přeslen, -u . 1. . ( ) 2. . přeslic|e,-e . , ♦♦♦♦♦ příbuzný po ~i ; rod vymřel po ~i ( ) přesličk|a, -y . . , (Equise- tum) přeslouž|it, -ím . , , přesluh|ovat, -uji/ . -uju . , , přesmíru [-zm-], přes míru . , , přesmoc [-zm-] . . , : jíst ~ , přesmyčk|a, -y . přesmyk, -u . , , : ~ hlásek . , přesně . , : ještě ~ nevím ; dostavit se ~ včas ; ~ stejná barva přesníd|at, -ám . (co) ( ) , 10 : právě ~al 10 přesnídávk|a, -y . 10 , : párek s houskou jako přesnídávka 276 ~a/na ~u / přesnost, -i . , , : matematická ~ ; inženýrská ~ ; ~ v docházce přesn|ý, -á, -é , , : ~ý plán ; ~ý čas ; ~á kopie , ; ~á metoda ; ~é hodinky , ; ~á mechanika ; ~ý pracovník , ; ~á střelba přesol|it, -ím . (co) 1. ( ): ~it polévku 2. . ( ), ( ) přesolen|ý, -á, -é 1. 2. . , , : ~ý vtip . přesol|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) přesouv|at, -ám . (co) 1. , , ( ): ~at nábytek 2. , , ( ): ~at odpovědnost na jiného - ; ~at si dovolenou na zimu , přesouv|at se, -ám se . , , : ~at se na jiné místo pře|spat, -spím . , : ~spat u známých , ; ~spat noc přespáv|at, -ám . , : ~at v hotelích přespočetn|ý, -á, -é ; ; : být u stolu ~ý přespoln|í, -í, -í : ~í žák ; ~í běh . přespříč . , , : polena položená ~ , , a přespříliš . , , : jíst ~ ; ~ lehkovážný člověk přespříšt|í, -í, -í - : ~í týden přestál|ý, -á, -é 1. , , : je sláb po ~é nemoci ; rozechvění z ~é hrůzy 2. přestán|í, -í . . bez ~í . , : pršelo bez ~í přestárl|ý, -á, -é , : ~ýstrom ; ~í zaměstnanci přestárl|ý, -ého . ; : domov pro ~é přesta|t, -nu . 1. (s čím; v čem) , ( ; c ): ~t psát ; ~t s kouřením ; ~ňte! ! !♦♦♦♦♦ vnejlepšímjetřeba~t - 2. . -ne e, e, , ( ): bouřka už ~la , , přest|át, -ojím . (co) , , , , , ( ): š astně vše ~át ; ~át nemoc , ; ~áttěžkouzkoušku , přestáv|at, -ám . , , : ~á dobře pracovat ; ; sport ho ~á těšit ; déš ~á přestavb|a, -y . 1. , , , : plán ~y města , ; ~a budovy , , 2. , : ~a motoru na jiný pohon - , 3. , přestav|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (co) 1. , ( ): ~ět dům ; ~ět kůlnu na garáž 2. , ( ): ~ět státní aparát 3. , ( ): ~ět nábytek - , přestav|it, -ím . (co) , , ( ) : ~it hrníčky v kredenci , ; ~it nábytek , přestáv|ka, -ky . , , , , : polední ~ka ; školní ~ka ; o ~ce koncertu ; ~ka v spisovatelské činnosti , ; ~ka v řeči ; mluvit bez ~ky přestav|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. , , , ( ): ~ovat kamna ( ) ; ~ovat sociální řád , , přesnost 277 2. ( ): ~ovat nábytek, kulisy , , přestěhoval|ec, -ce . , přestěhovaleck|ý, -á, -é , přestěh|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , , , ( ): ~ovat nábytek , ; ~ovat bedny na půdu , - 2. (koho) , , ( ): ~ovat rodinu do nového bytu , , přestěh|ovat se, -uji se/ . -uju se . (kam) , , ( ): ~ovat se na sídliště , ; ~ovat se na venkov - , přest|lat, -elu . ( ) , ( ) přesto I . ; : často vzpomínal, ale ~ nikdy nenapsal , ( ) přesto II , : přišel, ~ že má málo času , přestoup|it, -ím . 1. (odkud kam) , ( ): ~it z nohy na nohu ; ~it do jiného vlaku , 2. (co) , , ( ); : ~it vyměřený čas ; voda ~ila hráze 3. (kam; k čemu) ( ); , ( ): ~it do jiného oddílu ; ~it na jinou školu - 4. (co) , ( , ): ~it zákaz přestože , , : bylo zima, ~ svítilo slunce , : ~ byl nachlazen, šel do práce , přestrojen|í, -í . 1. , : skrývat se v ~í 2. , přestroj|it, -ím . 1. (koho, co) ( , ): ~it dítě, panenku , ; ~it se do svátečního , ; šel se ~it 2. (koho za koho) ( ): ~it se na ples za prin- ceznu přestroj|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) ( , ): ~ovat se několikrát denně 2. (koho za koho) ( ): ~ovat dívku za chlapce přestřel|it, -ím . 1. (co) ( ): ~it terč , ; ~it bránku , 2. (co) . , ( ); ( ) : ~it křídlo ; ~it běh ( ) 3. (co; v čem) . ( , ); , ( ): kritiku/v kritice často ~í / , ( ) přestřel|ka, -ky . . : ~ka hlídek y ; při zatýkání došlo k ~ce přestřel|ovat, -uji . -uju . 1. (co) , : ~ovat cíl , 2. (co; v čem) . ( ; ); ( ); : mládí často ~uje . přestřih|at, přestříh|at, -ám, přestřih|nout, -nu . (co) ( ) ( ): ~at nitě přestřih|ovat, -uji/ . -uju, přestřiháv|at, přestříháv|at, -ám . ( ) ( ) ( ): ~ovat provázky přestřík|at, -ám, přestřík|nout, -nu . ( ) 1. , ( ): ~at fasádu , 2. , ( ): ~at květiny , přestup, -u . , : ~ z osobního vlaku na rychlík ; hráč ohlásil ~ ( ); ~ tepla . , přestup|ek, -ku . , : ~ek proti dopravnímu řádu ; společenský ~ek ; ~ek proti veřejnému pořádku . přestupn|í, -í, -í , : ~í stanice , ; ~í lístek přestupní 278 přestupn|ý, -á, -é . ~ý rok ; ~ý den přestup|ovat, -uji/ . -uju . 1. (odkud kam) , ( ): ~ovat do jiného vozu , ; ~ovat z nohy na nohu 2. (co) , , ( ): ~ovat průměr , - 3. (kam) , , ( ): ~ovat na vyšší školu 4. (co) , ( ): ~ovat řád přestydl|ý, -á, -é , přestyd|nout, -nu . , : ~nout v průvanu přestýl|at, -ám . ( ) , , ( ): ~at peřiny přestyliz|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ) ; ( ): ~ovat větu, dopis , , přesun, -u . 1. , : ~ vojsk 2. , : třídní ~y - , přesu|nout, -nu . 1. (koho, co) , ( , ): ~nout vagón na jinou kolej 2. (co) , , ( ) : ~nout termín 3. (co na koho) ( , ); ~nout odpovědnost přesu|nout se, -nu se . 1. (kam; kudy) , ( ): fronta se ~nula do hor , 2. , , : poměr sil se ~nul ve prospěch míru přesun|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , ( , ): ~ovat figurky na šachovnici ; ~ovat zaměstnance 2. (co) , , ( ) : ~ovat termín zkoušek 3. (co na koho) ( , ): ~ovat odpovědnost na podřízené y přesun|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (kam; kudy) , ( ): jeráb se ~uje 2. , , : poměr sil se ~uje v náš prospěch přesvědčen|í, -í . : vnitřní ~í ; politické ~í ; jednat z ~í - , přesvědčen|ý, -á, -é : ~ý stoupenec přesvědč|it, -ím . (koho − . o čem) ( ): důkazy nás ne~ily přesvědč|it se, -ím se . 1. (o čem) ( ): ~it se o zlobě lidí 2. (jak; o čem) ( ; ...), ( ; ...): ~it se na vlastní oči ; šel se ~it, zda zamkl přesvědčivě . : ~ vykládat , , přesvědčivost, -i . : ~ důkazů ; umělecká ~ přesvědčiv|ý, -á, -é : ~ý důvod ; ~é vítězství přesvědčovac|í, -í, -í : ~í metoda přesvědč|ovat, -uji/ . -uju . (koho − . o čem) ( ): ~ovat spolupracovníky o správnosti postupu - ; hra ~ovala přesvědč|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (o čem) ce( )2.(jak;očem) ( ; ...); ( ; ...): sám se ~oval, zda je vše v pořádku přesycenost, -i . , , . .: kulturní ~ přesycen|ý, -á, -é , : ~ý výraz , ( ); ~ý roztok . . , přesyc|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co čím) , ( , ): ~ovat dítě sladkostmi , ; ~ovat vzduch párou , přesyp, -u . . písečný ~ přesýpac|í, -í, -í . ~í hodiny - přestupný 279 přesyp|at, -u/-ám . (co) ( ): ~at mouku přesýp|at, -ám . (co) ( ): ~at písek přesyt|it, -ím . 1. (koho, co čím) , , ( , ): ~it dítě , ; ~it si žaludek , 2. (co čím; co) , , ( ; ): ~it vzduch vůní , a ; ~it roztok . . , přesyt|it se, -ím se . 1. (čím) , , ( ): ~it se masem , , 2. (čím; koho, čeho) ( ); ( , ): ~it se městským životem přešalt|ovat, přešaltr|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) přešetř|it, -ím . (koho, co) , ( , ): ~it případ ; ~it jakost zboží , přešetř|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ): ~ovat příčiny chyb pře|šít, -šiji/ . -šiju . ( ) ( ): ~šít šaty přešív|at, -ám . (co) ( ): ~at sukni přeškol|it, -ím .(koho − .) , ( ): ~it zaměstnance přeškol|it se, -ím se . (na koho) , a ( , ): ~it se na svářeče přeškolovac|í, -í, -í ; : ~í kurs přeškol|ovat, -uji/ . -uju . (koho − .) , ( ) přeškol|ovat se, -uji se/ . -uju se . (na koho) , ( , ) přeškrt|at, -ám, přeškrt|nout, -nu . (co) 1. ( ): ~at slovo 2. . ( ), ( ): ~at plány přeškrtáv|at, -ám . ( ) 1. ( ) 2. . ( ), ( ) přeškvář|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co) , ( ) přeškvař|it, -ím . (co) , ( ): ~it máslo , přeškvař|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ) přešláp|nout, -nu . 1. ( ): rozpačitě ~nout , 2. (co) , ( ): ~nout práh ; skokan ~l (odrazovou čáru) ( ) přešlap|ovat, -uji/ . -uju . ( ), přešl|ý, -á, -é , přešmik|nout, -nu . ( ) . ( ) přešoup|at, -u/-ám . . (co) 1. , ( ) : ~at nábytek - 2. ( ):~at provaz přešoup|at se, -u se/-ám se . 1. , 2. , přešoupáv|at, -ám . ( ) . , ( ): ~at nábytek , přešoupáv|at se, -ám se . 1. , 2. , přešoup|nout, -nu . . (co) , ( ): ~nout nábytek , ; ~nout na nové pra- coviště přešour|at se, -ám se . . , : ~at se od postele k oknu , přeštíp|at, -u/-ám . ( ) , ( ): ~at drátky , přeštíp|nout, -nu . 1. ( ) , ( ): ~nout zrno , 2. (co, koho) , , , ( , )♦♦♦♦♦ jevpasejako ~nutá(vosa) ( ) ( ) přeštip|ovat,-uji/ .-uju .1.( ) , ( ) 2. (co, koho) , , , ( , ) přešvih|nout, -nu . (co přes co) . , ( ): ~nout nohu přes koně , přešvih|nout se, -nu se . (přes co) . , ( ); přešvihnout se 280 ( ): ~nout se přes plot , přetáč|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho, co) ( , ): ~et nemocného na bok 2.( ) , ( ): ~et pásku na stroji 3. (co) . ( ): ~et nově film , 4. (co) . . ( ) ( ): ~et válce , , 5. (co) , , , ( ): ~et víno do láhví přetah|at, -ám . (co) , ( ) : ~at nábytek přetáh|nout, -nu . 1. (co) , ( ) : ~nout lo ku na mělčinu 2. (koho, co kam) . . , ( , ): ~nout hráče do jiného klubu , 3. (co přes co) ( ); , , ( ): ~nout plachtu přes vůz ; ~nout si čepici přes uši 4. (co) , , , ( ): ~nout břitvu, kosu , , 5. (koho, co) . , , ( , ): ~nout kluka rákoskou , , 6. (co) . , , ( ): ~nout pero u hodinek - 7. ( ) , , ( ) : ~nout dovolenou o den přetáh|nout se, -nu se . . . , , , , ( .): ~nout se na brigádě , přetah|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , , ( ) : ~ovat lavice , , 2. (koho, co kam) . . , , ( , ): ~ovat odborníky , - 3. (co přes co) ( ); , , ( ): ~ovat si svetr přes košili , 4. (co) , , ( ): ~ovat břitvu na řemeni , 5. (koho, co) . , , ( , ): ~ovat někoho řemenem , 6. (co) . , , ( ); ( ) : ~ovat si svaly - 7. ( ) , , ( ): ~ovat o 10 minut 10 přetah|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. . . , , : nesmíš se pořád tak ~ovat 2. : ~ování lanem . přetáp|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . , : ~ět místnosti - , přetav|it, -ím . (co; co na co) ( ): ~it kovy přetav|ovat, -uji/ . -uju . (co; co na co) ( ): ~ovat odpadové suroviny přetažen|ý, -á, -é . . 1. , : cítí se ~ý 2. , , , , : ~ý charakter postav , - , pře|téci, . pře|téct, . pře|týct, . -teč . 1. : mléko ~teklo , 2. , : číše ~tekla ) , ) 3. , ( ): voda ~tekla do nastavené nádoby , přeték|at, . . -á . 1. : nápoj ~al 2. , : srdce jí ~alo radostí 3. , ( ): kapalina ~á do baňky , přetěž|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ): ~ovat auto nákladem ; ~ovat žáky přetín|at, -ám . (co) , , ( ): ~at uzel ; silnice ~ala údolí . ; ~at hovor . přetír|at, -ám . (co) 1. ( ): ~at plot 2. , ( ): ~at ruce krémem ( ) - 3. , ( ): ~at si oči přetisk, -u . 1. ( , ): ~ originálu ; ~ přetáčet 281 publikace 2. : známka s ~em přetisk|nout, -nu . (co) 1. ( ): ~nout zprávu z novin - 2. ( ) ( ): ~nout známku ( ) přetisk|ovat, -uji/ . -uju . (co) 1. , ( ) : ~ovat sta v knize 2. , ( ) : ~ovat kolek razítkem , , přetít . přetnout přetížen|í, -í . : přípustné ~í přetížen|ý, -á, -é : ~ý most ; ~ý pracovník přetíž|it, -ím . (koho, co čím) , ( ): ~it lo nákladem ; ~it motor ( ) ; ~it někoho funkcemi přetlak, -u . 1. . . , - 2. . přetlakov|ý, -á, -é : ~á turbína pře|tlouci, . pře|tlouct, -tluču/ . -tluku . 1. (koho, co) , , o ( , ): kroupy ~tloukly obilí , ; gestapáci mu ~tloukli ruce y ; být jako ~tlučený . o o 2. (co) . . - , , ( ): ~tlouct zimu , - , ; nějak to tu ~tlučeme , přetlumoč|it, -ím . (co) 1. ( ) ( ): ~it projev ( ) 2. . ( ) přet|nout, přet|ít, -nu . (co) , , , ( ): ~nout řetěz , ; ~nout hovor . . - , přetoč|it, -ím . 1. (koho, co) , , ( , )2.( ) , ( ): ~it pásku na stroji , 3. (co) , ( ): ~it kohoutek , - 4. ( ) . , ( ) : ~it film s jiným hercem 5. ( ) ( ) 6. ( ) . . , ( ) 7. (co kam) , , , ( ): ~it víno do láhve , přetoč|it se, -ím se . , , : ~ila se jí punčocha ; ~it se na bok přetop|it, -ím . (co) , , ( ): ~it místnost , přetrén|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) . ( , ) ; přetrhan|ý, -á, -é , : ~é mraky ; ~é struny přetrh|at, -ám . (co) , , , ( ): ~at nitě ; ~at vzájemné styky , přetrh|at se, -ám se . , , , : lano se ~lo , ; ~ly se svazky s příbuznými přetrháv|at, -ám . (co) , , , ( ): ~at tradice ; ~at rozhovor přetrh|nout, -nu . (co) , , ( ): ~nout řetízek , ; ~nout spaní ; ~nout styky , , přetrh|nout se, -nu se . 1. . -ne se , ; : tkanička u boty se ~la , ; ~ly se svazky s příbuznými 2. . : v práci se ne~ne ; může se ~nout, ale nezavděčí se , přetrh|ovat, -uji/ . -uju . (co) , , , ( ): ~ovat řadu , ; ~ovat řeč přetrp|ět, -ím . (co) , , ( ): ~ět nemoc , ; každý si musí ~ět své přetrumf|nout, -nu . 1. (co čím) . , ( ): ~nout eso sedmou 2. (koho, co) . . , ( , ): ~nout kamarádku , - přetrumfnout 282 přetrv|at, -ám . (koho, co) . ( , ), - ( , ), ( , ): dobré dílo ~á věky , přetřás|at, -ám . . (koho, co) 1. , , ( , ): ~at novinky - 2. ( , ); . : ~at živé a mrtvé přetřes, -u . . přijít, dostat se na ~ é , přetříd|it, -ím . (co) ( ) pře|třít, -třu . (co) 1. , ( ): ~třít prachovkou stůl , ; ~třít si (kapesníkem) čelo , ( ) 2. ( ):~třítbotykrémem 3. ( ): ~třít plot přetvář|et, -ím, 3. . -ejí/-í . , , , : ~et přírodu ; ~et jazyk přetvářk|a, -y . , , , : společenská ~a ; jednat bez ~y přetvař|ovat se, -uji se/ . -uju se . , : jen se ne~uj přetvoř|it, -ím . , , , , : ~it společnost ; ~it stát v jeden celek ; umělecky ~it své zážitky , přetýct . přetéci převád|ěč, -e . . , , . převád|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. (koho, co přes co) ( , ): ~ět vojsko přes hory 2. (co kam) , , ( ): ~ět vodu z řeky do rybníka , ; ~ět pracovníky do výroby , - ♦♦♦♦♦ ~ětřeč(jinam) - 3. (co na koho) , ( ): ~ět majetek na dědice - 4. (co do čeho, v co, na co) ( ); ( ): ~ět plány ve skutečnost , převah|a, -y . , , , : hospodářská, vojenská ~a , ; být vědom své ~y ; početní ~a ; nabýt ~y ; získat ~y - , převalc|ovat, -uji/ . -uju . (co) , ( ) ; ~ovat silnici , převal|it, -ím . 1. ( ) , , , ( ): ~it balvan z cesty , ; ~it sousto v ústech 2. (koho, co) , , ( , ): ~it dítě do sněhu , ; ~it saně převal|it se, -ím se . 1. . -í se (přes co) ( ): voda se ~ila přes hráz ;davse~ilulicí , 2. , , , : ~it se na bok ( ) , 3. , , : ~it se do trávy převal|ovat, -uji/ . -uju . (co)1. , , , ( ): ~ovat víno na jazyku ( , ); ~ovat v hlavě myšlenky , - 2. , , ( ): ~ovat klády , převal|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. , , , : neklidně se ~ovat na lůžku , 2. - , , , : mraky se ~ovaly na obloze převař|it, -ím . (co) 1. , , ( ): ~it mléko ; ~it vodu , 2. , ( ); ( ) , : ~it brambory , převař|ovat, -uji/ . -uju, převář|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co) 1. , , ( ): ~ovat/-et vodu , přetrvat 283 2. ( ) , ; , ( ): ~ovat/-et brambory převaz, -u . : docházet se zraněním na ~ ; čerstvý ~ převá|zat, -žu/ . -ži . 1. (co čím) , ( ); ~zat balíček stužkou 2. (koho, co) , ( , ), ( , ): ~zat ránu převazišt|ě, -ě . převaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( čím) , ( ): ~ovat dříví , 2. (koho, co) ( , ), ( , ); ~ovat si denně nohu převáž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. ( ) ( ): ~et zboží 2. (koho − .) . . , , , ( ): začali se navzájem ~et , převáž|it, -ím . 1. (co) , , , ( ): ~it zboží , 2. (koho, co; nad čím) ( , ); ( , ); ( , ): ženy v závodě (počtem) ~ily muže ( ) ; rozum ~il cit/nad citem ; výhody ~í škodu , , převáž|it se, -ím se . , , : ~il se na lo ce a spadldovody , ; ~ilo se s ním prkno , převážně . , , : přišli ~ mladí ; ~ dělnická čtvr , převážn|ý, -á, -é ; - : ~á část obyvatelstva převaž|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , , , ( ): ~ovat obilí 2. (koho, co; nad čím) ( , ), , , ( , ): české obyvatelstvo ~ovalo nad cizím , - ; poptávka ~uje nabídku , , převaž|ovat se, -uji se/ . -uju se . , , : kláda se ~uje převelice . . , : ~ se rozhněvat ; ~ zlý , převelik|ý, -á, -é , , : ~á stavba ; ~ý hlad převěs|it, -ím . (co kam) , ( ): ~it kabát na jiný věšák ; ~it obrázky ( , ) pře|vést, -vedu . 1. (koho, co) ( , ): ~vést dítě přes ulici 2. (koho, co) , , , ( , ); ~vést vodu do potrubí , - 3. (koho, co) , ( , ): ~vést zaměstnance na jiné pra- coviště ; ~vést členy rovnice na druhou stranu . ♦♦♦♦♦ ~véstřečjinam 4. (co na koho) , ( ); ~vést majetek na ženu , ; ~vést peníze na nový účet 5. (co do čeho, v co, na co) , ( ); ( ): ~vést plány ve skutečnost ; ~vést větu do minulého času . ; ~vést zlomky na společného jmenovatele . převěš|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) ; , ( ): ~ovat obrazy , pře|vézt, -vezu . 1. (koho, co) , ( , ): ~vézt cestující přes řeku , 2. (koho − .) . . , , , ( ): tys mě ale ~vezl , převíj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. ( ) , ( ): ~et cívku ; ~et vlnu převíjet 284 2. (koho − .) ( ): ~et dítě převi|nout, -nu . 1. (co) , ( ): ~nout přízi 2. (koho − .) ( ): ~nout nemluvně převin|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co) , ( ): ~ovat cívku ; ~ovat vlnu - 2. (koho) ( ): ~ovat dítě převis, -u . 1. , : sněhový ~ ; sk lní ~ . 2. . , 3. . převisl|ý, -á, -é , : ~é větve ; ~á skalní stěna převláč|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) . . ( ): ~et ozimy převladajíc|í, -í, -í převlád|at, . -á . (−; nad čím) , ; , ( ): na obraze ~á modrá převlád|nout, . -n . (−; nad čím) , ; ( ): ~l u ní strach , ; technické zřetele ~ly nad výtvarnými - , pře|vléci, . pře|vléct, . pře|vlíct, -vleču/ .-vleku, převlék|nout, . převlík| -nout, -nu . 1. (koho; koho do čeho) ( ), ( ) ( ): ~vléci/~nout dítě ; ~vléci/~nout se do tepláků , ; ~vléci/~nout (si) kabát ( ) ; ~vléci/~nout peřiny , , 2. (koho za koho) ( ): ~vléci/ ~nout chlapce za námořníka , převlečen|í, -í . ; ; : uprchnout v ~í , převlék|at, . převlík|at, -ám . 1. (koho; koho do čeho) ( ), ( ) ( ): ~at děcko ; ~at se do večerních šatů - , ; ~at si šaty, prádlo ; , ; ~at peřiny , , ♦♦♦♦♦ ~áníkabátů . . , 2. (koho za koho) , ( ): ~at se za ženskou , převléknout, převlíct, převlíknout, převlíkat . převléci, převlékat převod, -u . 1. , : ~ člena do jiné organizace , ; ~ zaměstnanců do výroby , ; ~ tepla . 2. : ~ nemovitostí - 3. . : bankovní ~ 4. . , : ~y s ozubenými koly převoditeln|ý, -á, -é : ~é cenné papíry , převodn|í, -í, -í , : ~í skříň . . ; ~í příkaz . převodov|ý, -á, -é 1. : ~á akcie , - 2. . ; ; ~é soukolí ; ~á páka , převodovk|a, -y . . převor, -a . . ( ) převoz, -u . , , , : rychlý ~ nemocného převozné, -ho . ( ) převozn|í, -í, -í ( ): ~í prám převoznictv|í, přívoznictv|í, -í . , převozník, přívozník, -a . , : ~ dopravil turisty na druhý břeh převráceně . , , , : dělá všechno ~ převrácen|ý, -á, -é , , : ~ý postup ; ~ý obraz ; ~ý pořádek slov . , převrac|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co) 1. - převinout 285 , , , ( ): ~et album 2. ( ) : ~et pojmy převrac|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . , : ~et se neklidně na posteli převrat, -u . 1. , ; , : ~ ve vývoji událostí ; ~ ve vědě , , ; ~ v počasí 2. . (státní) ~ . ( ) : vojenský ~ převrát|it, -ím . (co) 1. , , , ( ): ~it židli , ; ~it list (v knize) ( ), ; ~it do sebe sklenku . , ♦♦♦♦♦ ~itočivsloup ; , ; ~í několikrát korunu v dlani, než ji vydá 2. ( ): ~it cíchu , ♦♦♦♦♦ ~itvšechnovzhůrunohama ; ~it byt převrát|it se, -ím se . , : ~itsenabřicho ♦♦♦♦♦ ~ísemi žaludek převratnost, -i . , : ~ dějin ; ~ objevu převratn|ý, -á, -é , ; , : ~ý objev : ~é události , ; ~ý význam vynálezu , převrh|nout, -nu . (co) , , ( ): ~nout sklenici , ; ~nout do sebe sklenici , , převrh|nout se, -nu se . , , : ~nout se s lo kou ; vůz se ~l , převrh|ovat, -uji/ . -uju . (co) , , ( ): ~ovat nábytek , převrh|ovat se, -uji se/ . -uju se . , , : vozy se ~ovaly převtěl|it se, -ím se . (do koho, do čeho; v koho, v co) , ( , ): ~it se v jiného člověka , převtěl|ovat se, -uji se/ . -uju se . (do koho, do čeho; v koho, v co) , ( , ): tvořit jest ~ovat se převýchov|a, -y . : mravní ~a převychov|at, -ám . (koho, co) ( , ): ~at mládež převychováv|at, -ám . (koho, co) ( , ): ~at lidi převýchovn|ý, -á, -é ; : ~á metóda převypráv|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (co) ( ): ~ět Ezopovy bájky převýš|it, -ím . 1. (co) , ( ): strom ~il své okolí 2. (koho, co čím) . , , ( , ): nabídka ~í poptávku - , převyš|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , , ( , ): to ~uje všechno očekávání - , 2. ( ) , , ( ): hora ~uje okolní kopce , pře|vzít, -vezmu . 1. (koho, co) , , ( , ): ~vzít dopis , 2.(koho, co po kom) , ( , , ): ~vzít nemocného do ošetřování ; ~vzít funkci , ; ~vzít velení 3. ( ) . ( ): ~vzít slovo z cizího jazyka přezaměstnanost, -i . ( ) přezd|ít, -ím . (komu, čemu jak) , , ( ); ( ): ~ěli jí panenka , přezdív|at, -ám . (komu, čemu jak) , , ( ); ( ): ~ali mu dlouhán přezdívk|a, -y . , : rodinná ~a ; ironická ~a přezim|ovat, -uji/ . -uju . , - přezimovat 286 ; , , , : rackové u nás ~ují , ; lo ~ovala v přístavu , přezír|at, -ám . (koho, co) , ( , ); ( , ): ~at své spolupracovníky , , ; ~at chyby , přezíravě . , : tvářit se ~ , přezírav|ý,-á,-é , : ~ý postoj , přezk|a,-y . , : boty na ~u , přezkoum|at, -ám . (koho, co) , ( , ): ~at doklady , přezkoumáv|at, -ám . (koho, co) , ( , ): ~at rukopis , přezkouš|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho) , ( ): ~et žáka , 2. (co) , , ( ): ~et motor , ; ~et si šaty , ; ~et účty pře|zout, -zuji/ . -zuju . (koho; komu co; koho do čeho) ( ); ( ) ; ~zout chlapce , ; ~zout si mokré punčochy , ; ~zout se do tenisek , přezouv|at, -ám . (koho; komu co; koho do čeho) ( ); ( ): ~at dítěti botičky , ; nerad se doma ~á , přezpív|at, -ám . , : několikrát si ~at árii přezrál|ý, -á, -é : ~é obilí ; ~étěsto ♦♦♦♦♦ spadlomutodo klína jako ~é ovoce pře|zrát, -zraji/ . -zraju . : sčesat ovoce, než ~zraje , přezráv|at, -ám . : plody ~ají přezůvk|a, -y . 1. : vysoké ~y 2. , ( , .) přežehl|it, -ím . (co) , , ( ): ~it si šaty , přežehl|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , , ( ): ~ovat si sukni , přežhav|it,-ím . (co) , , , ( ): ~it kamna - , přežil|ý, -á, -é , , , : ~ý společenský řád , ; ~ý názor , přežír|at se, -ám se . (čeho) 1. ( ); ( ): pes se ~al 2. . ( ); ( ) ( ) přežit|ek, -ku . , : překonat měš ácké ~ky pře|žít, -žiji/ . -žiju . 1. (koho, co) ( , ): ~žít své děti 2. (co) ( ), ( ): ~žít autonehodu - , pře|žít se, . -žij se . , , : tehdejší zvyk se už ~il , , přežit|ý, -á, -é , , , : ~ý způsob života , ; ~é metody práce , , přežív|at, -ám . (koho, co) ( , ): myšlenka ~á svého tvůrce přežív|at se, . -á se . , , : literární směr se ~á , pře|žrat se, -žeru se . (čeho) 1. ( ) ( ): krávy se ~žraly 2. . , ( ) ( ) přežvýkav|ec, -ce . . (Ruminantia) přezírat 287 přežvýkav|ý, -á, -é : ~í kopytníci . přežvyk|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) ( ): ~ovat suchý chléb ; ~ovat staré fráze . 2. (co) ( ) ( ): krávy ~ují při 1. , , ( ) , , ( ): pole ~ silnici , ; ~ kraji lesa ; ; stát ~ zdi , ; letět ~ zemi , ; ♦♦♦♦♦ mítpeníze~sobě , ; mít něco ~ ruce ; žít ~ zemi ) , ) - 2. , , ; ; ( , , . ): zpívat ~ práci ; pracovat ~ umělém světle , ; studovat ~ zaměstnání ; procházky ~ měsíčku ; přijít o život ~ železničním neštěstí ; přistihnout ~ činu , ; zmínil se o tom ~ té příležitosti , ; vše zůstalo ~ starém ; udělám to ~ jednom , ; ~ osmi dětech je to malý příjem , ; ~ dobré vůli je možno se do- hodnout ; asistovat ~ operaci ; sledovat někoho ~ práci , ; , ; musí být ~ všem / , , , ; pomáhal otci ~ hospodářství ♦♦♦♦♦ udělatněco~dobrépaměti ) , ) , 3. , , ( ): zachránit někoho ~ životě ; zachovat se ~ zdraví , ♦♦♦♦♦ být~něčem . , ; být ~ smyslech . ; ( ) ; ; být ~ zdravém rozumu . ; být ~ jasném vědomí . , ; být ~ sobě . ) ) ; být ~ chuti . ( ) ; být ~ síle . ; být ~ penězích . ; ; . ; ; být ~ těle . , 4. , ( , ): být ~ někom ; , ; stát ~ někom ; ; jsem ~ tobě ; 5. ( ), ( ), ( ) ( ): nepodařilo se mu to ~ nejlepší vůli zařídit , 6. . přísahat ~ živém bohu ( ) ; přísahat ~ zdraví dětí přibal|it, -ím, . (co kam) 1. , , ( ): ~it k přístroji návod ( ) 2. , ( ): ~it přesnídavku do aktovky přibalov|at, -uji/ .-uju . (co kam) 1. , , ( ) 2. , ( ): ~ovat do kufru deku příbalov|ý, -á, -é ; : ~ý leták , ( ) přibarv|it, -ím . ( ) , ( ) , , : ~it látku ; ~it si rty ; ~it si vlasy přibarv|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ) , , přibásn|it, -ím . 1. ( ) , , .; , , .: ~it novou sloku ( ) - 2. u přibásn|it si, -ím si ( ) . , ( ); ( ), ( ) ( , ): leccos si při vypravování ~il , 3. (co komu) , , ( .) příběh, -u . 1. , , : vyprávět ~ z mládí - 2. . přiběh|nout, -nu . 1. (kam) , přiběhnout 288 ( ); ( ) , , : ~nout do cíle , ; ~nout včas na nádraží 2. (kam) . , , ( ): ~l se vzkazem 3. (na koho, na co) . , , , , ( .): ~l na mne, abych mu pomohl ; ~ne s každou maličkostí na úřad - 4. (na koho) . ( ); ( ): ~la na něho přibelh|at (se), -ám (se) . (kam) , , , , ( ): stařec (se) ~al domů , , přibíh|at, -ám . 1. (kam) , ( ); ( ) , , : ~at do cíle , 2. (kam) . , , , ( ): stále ~ali noví zvědavci - 3. (na koho, na co) . , , , , ( .): ~ali na něho sousedé, aby jim pomohl , , ( ) 4. (na koho) . ( ); ( ) přibíj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( , koho) , , ( , ); ( ): ~et prkna hřebíky ; ~et někoho na kříž ) , ) . . , , ; očima ho přímo ~el k zemi . . , ♦♦♦♦♦ ~etněkoho na pranýř ; přibír|at, -ám . 1. (koho, co/čeho) , , , ( , ): ~at další pracovníky - 2. (koho, co kam; koho, čeho) , , ( , ): ~at nové motivy do díla ; ~at (si) více omáčky ( ) ; ~at do vrchu přípřež , ( ) 3. (koho, co) , , ( , ): vlak na každé zastávce ~al lidi ; řeka ~á četné přítoky ( ) ; 4. ( ) , , ( , , ): jeho oči začaly ~at hrozivý výraz 5. (na čem; do čeho) , , ( ) - : ~at do krásy , - ; ~at na ceně , ; ~at na váze , přib|ít, -iji/ . -iju . ( , koho) , , ( , ); ( ): ~ít obraz na stěnu ; ~ít někoho na kříž ) , ) . . ♦♦♦♦♦ ~ít někoho na pranýř - ; přibit|ý, -á, -é , , : stál jako ~ý , ( ) ; zůstal jako ~ý , ; oči ~é na zavřených dveřích , , , přiblble . , , přiblbl|ý, -á, -é , , přiblíž|it, -ím . 1. (koho, co ke komu, k čemu) , ( , , , , ): ~it dopis k očím , 2. (koho, co komu, ke komu) ( , ) ( -) ( ); ( , ): společná práce jí ho ~ila ; - 3. (co komu) ( ) , ( ): ~it filozofické myšlenky široké veřejnosti - 4. (co čemu, k čemu) ( ); , ( ): ~it poezii hudbě , přiblíž|it se, -ím se . 1. (ke komu, k čemu; komu, čemu) , ( , , , ); ( , ): ~it se cíli ; hlasy se ~ily ( ) ; lo se ~ila k břehu ; vypravování se ~ilo ke konci 2. . -í se (k čemu; přibelhat 289 čemu) , , ( ; ) ( , .): cíl se ~il na dosah ruky ; ; , ; prázdniny se ~ily 3. (komu, ke komu) ( ), ( ): učitel se snažil ~it se žákům 4. (čemu, k čemu) ( ); ( ); ( ); ( ): ~it se vzoru , ; stanoviska velmocí se ~ila přibližně . , : vypočítat něco ~ ; ~ vědět / , přibližn|ý, -á, -é : s ~ou jistotou přibliž|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co ke komu, k čemu) , ( , , , , ): ~ovat ucho k sluchátku - 2. (koho, co komu, ke komu) ( , ) ( )- ( ); ( , ): stejné zájmy lidi ~ují - 3. (co komu) ( ) , ( ) 4. (co čemu, k čemu) ( ); ( ); ( ): ~ovat studium praxi - ; , přibliž|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (ke komu, k čemu; komu, čemu) , ( , , , ); ( , ): bouře se rychle ~ovala ( ) ; ~ovat se cíli ; ; je nebezpečné ~ovat se k okraji propasti ( ) 2. . -uje se (k čemu; čemu) , ( ), ( ; ) ( , .): nádraží se už ~ovalo ; ( ) ; Vánoce se ~ovaly 3. (komu, ke komu) ( ), ( ): učitel s laskavým jednáním ~oval dětem ; 4. (čemu, k čemu) ( ); ( ); ( ); ( ): dokonalostí se ~ovat svému vzoru přibodáv|at, -ám . (koho, co kam) ( , , ): ~at motýly na korkovou destičku ; ~at někoho pohledem . . přibod|nout, -nu . (koho, co kam) , ( , , ): ~nout na dveře lístek příboj, -e . : mořský ~ příbor, -u . 1. . ( ) ( , , ): jídelní ~ ( ) 2. : kávový ~ příborník . přiboudlin|a, -y . 1. ; , : v hrnci byla ~a z mléka 2. , , 3. . přibouch|nout, -nu . ( ) , ( .) při|brat, -beru . 1. (koho, co/čeho) , , ( , ): ~brat lidi na práci , , ; ~brat si polí , 2. (koho, co kam; koho, čeho) , , , ( , ): ~brat někoho za člena do spolku ; ~brat nové motivy do díla ; ~brat si polévku/polévky , ; ~bral si nových starostí - 3. (koho, co) , , ( , ): autobus na každé zastávce ~bral několik lidí ; řeka ~brala četné přítoky ; ( ) 4. ( ) , , ( , , .): tvář ~brala utrpením smutný výraz / ; listí ~bralo na podzim žlutavý odstín , 5. (na čem; přibrat 290 do čeho) , , ( ) - : její postava ~brala do krásy , ; musíte ~brat na váze , přibrous|it, -ím . ( ) 1. , ( ): ~it nůž 2. , ( ): ~it drahokam ; ~it řeč vtipem . ) ) 3. (kam) . , ( ) ( , , ): nakonec ~il do Prahy přibruš|ovat, -uji/ . -uju . ( ) 1. , ( ): ~ovat sekeru , 2. , ( ): ~ovat řeč vtipem . ) ) , přibrzd|it, -ím . ( ) 1. ( ), ; ( ) 2. , ( ): ~it rozvoj , ; ~it nadšení přibrz |ovat, -uji/ . -uju . ( ) 1. ( ), ; ( ) : ~ovat auto - ( ) 2. , ( ): ~ovat růst něčeho , příbuzensk|ý, -á, -é , : ~ý vztah , ; - , příbuzenstv|í, -í . 1. , : pokrevní ~í 2. , , : myšlenkové ~í - , příbuzenstv|o, -a . . , , : ~o z otcovy strany příbuzn|á, -é . , příbuznost, -i . 1. , , 2. , , , : ~ jazyků - 3. . příbuzn|ý, -á, -é 1. , : ~é rodiny 2. , , , : ~é významy ; ~é jazyky ; ~ý duchem , příbuzn|ý, -ého . , : blízcí ~í ; vzdálení ~í ; je ~ý s mou ženou ; ~ý v přímé linii . ; ~ý v pobočné linii . příbyt|ek, -ku . . , , : lidské ~ky pří|být, -budu/-bydu . 1. , ( ); ( ): ~byli noví členové ; ; do rodiny ~byl další syn ; ; ~byla zas nová starost , 2. . ~bylo, ~bude (čeho) , / ( , .): ~bylo žáků ; ~bude vody 3. . . -bylo, -bude (−; na čem; komu na čem) . / , , / , / ( , .): hodně letos ~byl (na váze) ( ); ; ~bylo mu na váze ; ; ~bylo mu na objemu , 4. (kam) . , ( ): delegace ~byla do Prahy přibýv|at, -ám . 1. , ( ); ( ): do závodu stále ~ali noví pracovníci , ; - 2. . -á (čeho) , ( , .): obyvatelstva ~á , ; nemocnému rychle ~alo sil ; 3. . . -á (−; na čem; komu na čem) . , ( , .) 4. (kam) . , ( ): zástupy lidí ~aly ze všech krajů k jeho pohřbu přicest|ovat, -uji/ . -uju . (kam; odkud) ( ; ) ( ): ~oval letadlem do Ostravy ; ~ovat z ciziny přicp|at, -cpu . 1. (co/čeho kam) ( ) , přibrousit 291 ( ) ( ): ~at slámu/slámy 2. (co čím) , ( ) , ( ): ~at slamník , přicvál|at, -ám . (kam) 1. ( ) : jezdec ~al na koni - 2. . , ( ): ~at domů příč . . ~ napříč ( ) přičar|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) ( , ) , ( .): ~ovat ucho k hlavě ( ) ; , 2. ( ) , , ( ) : ~ovat někomu nemoc ; ; rychle odněkud ~oval židle . . , příč|el, -le . . , , , ( ) přičemž . . . ( ) ; ; ( ) : chce stále radit, ~ tomu nerozumí , ( ) přiče|sat, -šu/-sám/ . -ši . ( ) , , ( .): ~at si vlasy , ; ~at příběh . . , ( ) přičesáv|at, -ám . ( ) , , ( .): ~at si vlasy , ; ~at článek . . ( , ) příčes|ek, -ku . ; , příčest|í, -í . . : ~í minulé ; ~í trpné příčetnost, -i . . příčetn|ý, -á, -é . : nebyl ~ý ; přičich|nout, -nu . (k čemu) , ( , ) ( ): ~nout ke květině ; ~nout ke studiu . . ; přičicháv|at, -ám . (k čemu) , ( , ) ( ) příčin|a, -y . 1. (čeho) ( ): ~a smrti ; být ~ou všeho zla ; příslovečné určení ~y . - 2. (k čemu) , , , ( ): mít ~u k hněvu , ; vyložit ~u svého jednání , ; zadat ~u k hádce ; z té ~y . , , ; za tou ~ou . , přičiněn|í, -í . , , : dosáhnout něčeho vlastním ~ím ; bez mého ~í ; přičin|it, -ím . ( ) . , ( ): ~it poznámky k textu přičin|it se, -ím se . (oč) , ( ; ...); , , ( ; ...); ( , , ) ( ; ...); , , ( ; ...): ~it se o vítězství ; ~il se, aby vše bylo hotovo včas ; kdo se ~í, má všeho dost , , přičinlivě . , přičinlivost, -i . , přičinliv|ý, -á, -é , příčinně . , příčinnost, -i . , příčinn|ý, -á, -é , : ~ý vztah ; ~á souvislost . ; příslovečná věta ~á . přičiň|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . , ( ): ~ovat výklad k textu , přičiň|ovat se, -uji se/ . -uju se . (oč) , ( ; ...); , , ( ; ...); , , ( ; ...); ( ; ...) ( , , ): ~ovat se o lepší život , , , - ; ~ovat se, aby... ... ; ... ; musí se hodně ~ovat, aby uživil rodinu , , přičís|nout, -nu . ( ) , , ( .): ~nout si vlasy přičísnout 292 ; ~nout článek . . ( , , ) při|číst, -čtu . 1. (co k čemu) , ( . ): ~číst další čísla k součtu ♦♦♦♦♦ ~číst někomu k dobru , ; ~číst někomu k tíži , ; ~číst na vrub někoho, něčeho , , 2. (komu, čemu co) ( , ); , ( ) ( , ): ~číst někomu vinu za neúspěch ; úspěch knihy lze ~číst vnitřní hodnotě díla , ; ~četli mu zásluhy, které neměl , ; následky si ~čtěte sami přičít|at, -ám . 1. (co k čemu) , ( . ): ~at k sboru další čísla ♦♦♦♦♦ ~atněkomukdobru , ; ~at někomu k tíži , 2. (komu, čemu co) ( , ); , ( ) ( , ): ~at si zásluhy ; ~at něčemu důležitost , příč|it se, -ím se . 1. (čemu; proti čemu) , , , ( ): ~it se vůli rodičů - ; všechno se v ní ~ilo proti rozkazu 2. (komu, čemu) ( , ); ( , ): ~í se zdravému rozumu - ; ; ~í se jeho zásadám ; - 3. . to se mi ~í - , příčk|a, -y . 1. ; , ; , ( ): ~y kola ; ~a žebříku ; železné ~y postýlky 2. . ; : rabicová ~a , ; požární ~a 3. . 4. . . , ( - ) přičlen|it, -ím . (co k čemu) , ( ); ( ): ~it zemědělský průmysl k zemědělské výrobě přičleň|ovat, -uji/ . -uju . (co k čemu) , ( ); ( ): ~ovat menší závody k velkým příčně . , , : položit prkno ~ ; ~ pruhované svalstvo . příčník, -u . 1. . , , ; , 2. . . příčn|ý, -á, -é 1. : ~ý trám ; ~á ulice , ; ~ý průřez . , ; ~ý sval . 2. . . pří| , -dě . 1. , ( o , o , e ); ( o ) 2. : ~ štoly přidan|ý, -á, -é . daň z ~é hodnoty ( . DPH) ( . ) při|dat, -dám . 1. ( , čeho do čeho) , , ( ): ~dat kousek másla ; ~dat cukr/cukru do kávy , ; ~dat si polévky , ; ~dat plyn (při jízdě) , ; zpěvák ~dal ještě několik písní ♦♦♦♦♦ musísi ~dat své polínko / 2. (čeho) , , , ( ): pláč krásy ne~dá ; nemoc mu ne~dala síly , ; to mu ne~dá , ; ~dat do kroku , ; ~dat oko (při pletení) ( ); v posledním kole závodník hodně ~dal ( ) ; pracuje málo, musí ~dat , , , . 3. (komu) , , , . ( ): dostal ~dáno 4. (komu na co) , , - přičíst 293 ( ): ~dal matce na šaty ( ) ; nikdo ti nic ne~dá , ( ); ~dám si (při hře) , , ( ) 5. (co kam) ( ); ( ) ( ): ~dat voňavku k nosu , přid|at se, -ám se . 1. (k čemu) ( ); , ( ); ( , ): ~at se k průvodu , ; k zánětu pohrudnice se ~al zápal plic ( ) ; ~at se k hovoru , 2. ((k čemu) ( e .); ( .): ~at se k návrhu , 3. (ke komu, k čemu) ( , ); , , ( e a): ~at se na stranu utlačovaných ; ~at se k nepříteli přídatn|ý, -á, -é . , , přidávač, přidavač, -e . 1. , ( .) 2. ( ) přidáv|at, -ám . 1. ( , čeho do čeho) , , ( ): ~at sůl/soli ; ~at si polévku , ; zpěvák musil po skončení koncertu ~at ; ~at někomu odvahy ; ~al, bájil, lhal , , 2. (čeho) , , , ( ): pláč krásy ne~á ; ~at plyn , ; ~at do kroku , ; ~at oko (při pletení) ( ); všichni ~ali, aby byli dřív hotovi , - , - ; ne~al jsem takovým sluchům víry 3. (komu) , , , . ( ): žádali, aby zůstal, a ~ali mu , ( ) 4. (komu nač) , , ( ): ~at na stravu ; ~at si (při hře) , , , ( ) 5. (co kam) ( ); ( ) ( ): ~at lahvičku s kapkami k nosu , - 6. . . ~at na stavbě ; ~at při mlácení ( ); přidáv|at se, -ám se . 1. (k čemu) ( ); , ( ); ( ): k průvodu se ~ali další a další , 2. (k čemu) ( .); ( .): ~at se k návrhu , 3. (ke komu, k čemu) ( , ); , ( ): ~al se vždy na stranu matčinu ; ~at se k nepřátelům přídav|ek, -ku . , , , , : ~ek knedlíků , ; ~ek k platu ; ~ek na děti ( ); rodinný ~ek ( ); na ~ek zazpíval ještě několik písní ; výkonnostní ~ek . , ; věrnostní ~ek přídavn|ý, -á, -é 1. . , : ~é zařízení 2. . ~é jméno . přídech, -u . 1. . , 2. , , : slovo má hanlivý ~ ; ~ nedůvěry v hlase příděl, -u . 1. : zvýšení ~u potravin ; denní ~ masa 2. . 3. , , přiděl|at, -ám . 1. (co k čemu) , ( ); ( e ) ( ): ~at ke knize doslov - přidělat 294 ; ~at k textu nápěv 2. (co/čeho) , ( ) ; , , ( ): ~at starostí ( ) ; ~at někomu práci/prác ; ~at dluhů 3. ( k čemu; nač) , , ( ): ~at panence utrženou ruku ; ~at koni podkovu , ; ~at ke stolu strojek na maso ; ~at stuhu na klobouk přiděláv|at, -ám . 1. (co k čemu) , ( ); ( ) ( ): ~at další kapitoly ( ); ( ) ( ) 2. (co/čeho) , ( ) ; , , ( ): ~at někomu práci ; ~at mrzutosti , - 3. (co k čemu; na co) , , ( ): ~at držadlo přidělen|ec, -ce . : vojenský ~ec ; obchodní ~ec ; kulturní ~ec ; tiskový ~ec přiděl|it, -ím . 1. (co; komu co) , , ( ); ( ): ~it práci ; ~it herci divadelní roli , ; ~it soudní při k projednání - 2. (co; komu co) , , ( ): ~it půdu ; ~it byt ; ~it rentu ; ~it materiál 3. (komu co) . , ( ): nejvyšší hodnosti jsou mu ~eny - 4. (koho − . kam) ( , , ); , ( ) ( ); ( ): ~it někoho na školu za výpomocného učitele - ; ~it někoho do jiného závodu , ; ; ~it někomu pomocníka , přidělovac|í, -í, -í . ~í dekret ) ) přidělován|í, -í . . : ~í prostředků přiděl|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co; co komu) , ( ); ( ): ~ovat práci ; ~ovat divadelní role , - 2. (co; co komu) , , ( ): ~ovat byty , 3. (komu co) . , ( ) 4. (koho − . kam) , ( ) ( ); ( ); ( , ): ~ovat pracovníky do výroby ; - ; ; ~ovat k vojenské službě ; ~ovat nemocné k lehčí práci - ; přídělov|ý, -á, -é , , . . ~é hospodářství , ; ~é období ; ~ý list přídom|ek, -ku . 1. ( , .) 2. , přidrát|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ) , : ~ovat ucho k hrnci přidružen|ý, -á, -é . ~é závody , - ( ); ~á výroba , - ( - .); ~é členství v Evropské unii , přidruž|it, -ím . 1. (co k čemu; co) ( ); , ( ): ~at autobusovou dopravu k dopravě železniční 2. (co k čemu) ( ); , ( ): ~il k chytrosti i opatrnost - , přidruž|it se, -ím se . (ke komu, k čemu) ( , ); , ( , ); ( ); ( ): na cestě se k nám ~ilo několik známých přidělávat 295 ; ~il se k špatné společnosti ; začali zpívat a on se hned ~il ; k staré nemocnici se ~ila nová . přidruž|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co k čemu; co) ( ); , ( ): ~ovat k předmětům všeobecně vzdělávacím předměty odborné - 2. (co k čemu) , ( ); ( ): ~ovat k statečnosti i sílu , přidruž|ovat se, -uji se/ . -uju se . (ke komu, k čemu) ( , ); , ( , ); ( ): ~ovat se k průvodu , ; ~ovat se k špatné společnosti ; k bolestem hlavy se ~ovaly bolesti žaludku . ; přidrž|et,-ím . 1. (koho,co) , , ( , ): ~et dveře , ; ~et psa, aby neutekl , , ; ~et si kapesník u úst ; ~et si rukou klobouk , 2. (koho − . k čemu) , ( ) ( ); ( , ): ~et hocha k učení ; ~et děti k pořádku , přidrž|et se, -ím se . 1. (koho, čeho) , ( , ); , , ( , ): ~et se stolu ; ~te se mne, abyste neupadl , 2. (koho, čeho) ( , ); ( ); ( ); ( , ): ~el se svých přátel ; ~et se starých zvyků ; ~et se pravdy ; ~et se daného postupu ; ~et se jeho myšlenek 3. (čeho) . , ( , ); ( ); ( ): tatínek holubář nebyl, teprve já se toho ~el , přidrž|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co) , ( , ): ~ovat si rukou sukni 2. (koho − . k čemu) , , ( ) ( ); ( , ): ~ovat dceru k domácí práci přidrž|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (koho, čeho) , ( , ): ~ovat se židle 2. (koho, čeho) ( , ); ( , ); ( ); ( , ); ( ): ~ovat se starých přátel ; ~ovat se starých zvyků , ; ~oval se od dětství vždy jen své matky ( ) ; báseň vší formou ~uje se starších vzorů - přidušeně . , , , , , přidušen|ý, -á, -é , , , , : ~ý hlas , ; ~ý svit měsíce ; ~é barvy přifař|it, -ím . 1. ( k čemu) o 2. (koho − . ke komu) přifař|it se (ke komu) . ( ); , ( ); , ( ): ~it se k výletníkům , přiháčk|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) přihán|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (koho, co; koho, co kam) , , ( , ) , ; ( , ): pasáci ~ěli dobytek do chléva , ; vítr ~ěl mraky ; pes ~ěl střelci zajíce do rány přiház|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (c kam) ( ) , ( ), ( ): ~et snopy k mlátičce přiházet 296 , ( ) přiház|et se, . . -í se, 3. . -ejí se/ -í se . . , : něco podobného se často ne~í , přihaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co kam, komu) ( ) ( , ); / ( , ): ~ovat zem na hromadu , , 2. . , - 3. (na co) ( ) ( .): ~oval při dražbě po stokorunách ( ) 4. (co kam) , ( ), ( ): ~ovat snopy k mlátičce ( ) přihlad|it, -ím . ( ) ( ) .: ~it (si) vlasy ; ~it (si) pomačkanou sukni ( ) ; ~it ubrus na stole přihlás|it, -ím . (koho, co) , , , , ( , ): ~it dítě do školy ; ~it pobyt ( ) ; ~it rádio přihlás|it se, -ím se . 1. (u koho) , ( , ): ~it se na městském úřadě , ; ~it se osobně , ; ~it se telefonicky ( ); stáří se ~ilo nemocemi . , ; jaro se už ~ilo . 2. (k čemu) . , ( , .): ~it se k trvalému, k přechodnému pobytu , 3. (k čemu; na co; kam) ( , , ): ~it se ke zkoušce , ; ~it se na brigádu ; ~it se k odběru něčeho , 4. (o co) ( ); , ( ): ~it se o své právo , ; ~it se o práci ; ~it se o slovo/k slovu 5. (ke komu) ( ): ~it se k známým ( ) 6. (ke komu, k čemu) ( , ); ( , ); ( , ): ~it se k surrealizmu přihlášk|a, -y . 1. , , , : ~a do školy 2. , : vyplnit ~u - 3. . ~a k pobytu . , přihlašovac|í, -í, -í . ~í blanket : ~í tiskopis přihlašovatel, -e . , ; , , : ~ zlepšovacího návrhu , přihlaš|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , , , , ( , ): ~ovat nové nájemníky k trvalému pobytu ; ~ovat auto přihlaš|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (u koho) , ( , ): ~ovat se na úřadě , ; únava se silně ~ovala . 2.(k čemu) . , ( , ): ~ovat se k pobytu 3. (k čemu; na co; kam) ( , , ): ~ovat se do soutěže , ; ~ovat se za člena 4. (o co) ( ); , ( ): ~ovat se o dědictví ; ~ovat se o slovo/k slovu 5. (ke komu) ( ) ( .) 6. (ke komu, k čemu) ( , ); ( , ); ( , ): ~ovat se k pokrokovým názorům přihlaz|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) .: ~ovat pomačkaný papír přihléd|nout, . přihlíd|nout, -nu . (k čemu) ( ) ; ( ); ( ): ~nout ke skutečným poměrům ; ~nout k žádosti ; ~nout k potřebám pracujících ; přiházet se 297 ~nout k správné životosprávě přihlédnut|í, -í . . s přihlédnutím k (k čemu) . . , ( ): s ~ím k daným okolnostem soud rozhodl... - ... přihlídnout . přihlédnout přihlíž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (k čemu; čemu) , ( ): ~et nečinně k neštěstí ; ~et nezvyklé podívané - 2. (k čemu) ( ) ; ( ); ( ); ( ); ( ) : ~et k přání posluchačů - ; ~et k novému pravopisu ; ~et k správné výchově dětí přihlouple . , , přihloupl|ý, -á, -é , , při|hnat, -ženu . (koho, co; koho, co kam) , , ( , ) , ; ( , ): ~hnat dobytek do chléva ; vítr ~hnal mraky ; bída ho ~hnala až na pokraj zoufalství . při|hnat se, -ženu se . . ( ) , ; , , , , ( ): ~hnalo se auto ; ~hnal se uřícený , - ; večer se ~hnala bouře přihnoj|it, -ím . ( ) ( ) ( ); , ( ) ( ): ~it záhony ( ) , přihnoj|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) ( ); , ( ) ( ): ~ovat stromy ( ) přih|nout, -nu . ( ) , ( ): ~nout větev k zemi přih|nout si, -nu si . (čeho) . ( ) , ( ) ( ): rád si občas ~ne příhod|a, -y . 1. , , : udála se veselá ~a ; 2. . . : náhlá ~a břišní , 3. .♦♦♦♦♦ prostrýčka/kmotra/pánaPříhodu ; nechával si vždy nějaké peníze pro strýčka Příhodu přihod|it, -ím . 1. ( kam, komu) ( ) ( , ); , ( , ): ~it uhlí do kamen ; 2. . - 3. (na co) ( ) ( .): ~it na obraz přihod|it se, . . -í se . , : vyprávěl, co se mu ~hodilo ; ~hodil se mu neštěstí ( ) ; příhodn|ý, -á, -é , , , , přihořív|at . -á . , - ( ); už ~á . . , přihrab|at, -u . 1. (co kam) ( ); , , ( , ); , ( ) : ~at seno na kopu 2. ( ) ( ) , ( ) , ( ) , ( ) ( ) ; , ( ) přihrab|at se, -u se . (kam) . , , ( ) , : už se ~hrabal domů přihrabáv|at, -ám . 1. (co k m) ( ); , , ( , ); , ( ) : ~at slámu ke ko- pě 2. ( ) ( ) , ( ) , ( ) ( ) ; , ( ): ~at cestičky ( ) ; přihráb|nout, -nu . 1. (co kam) ( ); , , ( ); , ( ) : ~nout smetí do kouta 2. ( ) . , ( , .): ~nout vlasy hřebenem příhrad|a, -y . , - příhrada 298 ; : ~a na uhlí ve sklepě přihrád|ka, -ky . 1. , ( , .): uložit prádlo do ~ek v prádelníku , ; zařadit jednotlivé jevy do několika ~ek . 2. , , : ~a na knihy přihr|át, -aji/ . -aju . 1. (komu) , ( ) , , ( , ): ~át někomu v dialogu , - ; náhoda mu ~ála . . - ; 2. (komu co) . ( ); ( ): ~át křídlu/na křídlo „ “; ~aj mi tu knihu! . . ! přihráv|at, -ám . 1. (komu) , ( ) , , ( , ): ~at někomu v improvizaci , - 2. (komu ) . ( ), ( ) přihrávk|a, -y . . , přihrbeně . ( ) , , přihrben|ý, přihrbl|ý, -á, -é , : ~á záda ; chaloupky k zemi ~é . . přihrb|it se, -ím se . , : zestaral a ~il se přihrblý . přihrbený přihrb|ovat se, -uji se/ . -uju se . - , přihr|nout, -nu . 1. ( kam) , ( ); ( , ) , : ~nout zem ke stromku ; ~nout koštětem smetí na hromádku ; ~nout si peřinu až na hlavu 2. ( ) , , , ( ): ~nout kořeny kompostem přihr|nout se, -nu se . (kam) 1. , ( ) ( ); ( ): ~nula se tam spousta lidí - 2. . , ( ); ( ) , : ~nul se domů až večer , přihrn|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co kam) , ( ); ( , ) , : ~ovat písek na hromadu 2. ( ) , , , ( ) přihrouble . , přihroubl|ý, -á, -é , při|hřát, -hřeji/ . -hřeju . ( ) , ( )♦♦♦♦♦ ~hřátsisvoupolívčičku . . , při|hřát se, -hřeji se/ . -hřeju se . , , , : jen co se polévka trochu ~hřeje ; ~hřát se u rodinného krbu svých přátel . přihřív|at, -ám . 1. ( ) , ( )♦♦♦♦♦ ~atsisvoupolívčičku , ; 2. . -á e; , ( ): slunce hned zrána začalo ~at přihřív|at se, -ám se . , , , : ~at se na cizí slávě . , ; přihýb|at si, -ám si . (čeho) . . ( ) , ( ) ( ): ~at si piva přicház|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (kam) , , ( ) ( ): ~eli první návštěvníci ; ~ím se rozloučit 2. (odkud) , ( ): ~et z dovolené ; ~et z vojny domů , 3. (kam) , ( ) ( ); ( , ); ( ); , ( ): ~eli brigádníci na pomoc ;~etdovězení ; ; ~et do nemocnice , ; ~et včasdopostele ♦♦♦♦♦ ~etzbláta do louže ( ) , ( ) 4. . ~et (na svět) : ~ely na svět nové děti ( ) 5. . přihrádka 299 . -í (komu; kam) , , ( ): zprávy ~ejí pravidelně , ; z dvora ~el hluk ; peníze ~ejí poštou ( ) ; nové knihy ~ejí na trh , 6. . -í (po čem) , , ( ): po jaru ~í léto ; po polévce ~í maso ( ) ; po úvodu ~í vlastní článek 7. (na co) , , ( ); ( ): ~et na nové zdroje surovin ; ~et na řešení ; ~et na záhadu ♦♦♦♦♦ ~etněčemunachu ; 8. (na koho, na co) , ( , ) ( ): ~el na ně s celou svou mocí 9. (ke komu, na koho s čím) ( ), ( ) ( .): ~et s návrhem ; s takovou na mě ne~ej! ! ! 10. . . ~í (na koho), . -í (někomu) ( ) , ( ); ( ) , ( ): ~ela na ni malátnost ; ~ejí na ni mdloby , ; ~í na něj dřímota ; ; ~í na něj spánek 11. (k čemu) , ( ); , ( ): ~et k majetku ; ~et k bohatství , ; ~et k rozumu , ; ~et k vědomí ) ) , ; jen chvílemi ~el k jasnému vědomí , - ; ~et k sobě , ; ; ~et k platnosti . . ( .)♦♦♦♦♦ ~etzkrátka , , , , , ; ~et vhod , , , ; - 12. . . -í (na co) , ( ): ~í draho ; ( ) 13. (kam) , ( ) ( , .): ~et k hlavnímu bodu pořadu ; ne~í k žádným výsledkům / - 14. . . ~í (na koho, na co) ( ) , , ( , ) ( , ): na každého ~í jen jeden díl ; na osobu ~í 100 korun ( ) 100 15. . -í , , ( ): ~ejí bouřky , ; ~í nová doba 16. . . . ~í (komu) na mysl, na pamě , na vědomí . ( ) ( ); ( ) , , ( ): ~í mi na mysl otázka, zdali ... , ... ; ~elo mu na vědomí, že se stane neštěstí , 17. . . ~í (komu) ( ) , ( ): vše mi ~í jako sen , ( ) ; tak jí to ~elo divné, že... , , ... 18. (na co) . , , ( ); ( ): měsíčně si ~í na 2000 korun 2000 ♦♦♦♦♦ ~etsinasvé . ; , 19. (kam, odkud) . ~et do mužských let , , : ~et do sporu ; ~et do styku , ; ~et do rozpaků , ; ~et do potu ; ~et do módy ; ; ~et do vzteku , , ; ; ; ~et do varu ; , ; rozmluva ~í do proudu ; ~et z obliby ; ~et z konceptu , , ; ; ~et z módy , ; to ne~í v úvahu ; ; ; to ~í v úvahu ( ) , ; ( ) ( ) 20. (o co) , ( ); ( ); ( ): ~et o vliv ; ~et o začátek ; ~et o zrak , ; ~í zase o svůj nedělní spánek po obědě / příchod, -u . 1. , : doba ~u do práce 2. : ~ delegace příchod 300 3. . ~ dítěte na svět . 4. , : ~ jara ; ~ krize , 5. ; , .: ~ do budovy ; ~ k vodě , příchoz|í I, -í, -í 1. , , , : ~í muž ( ), ( ) , ; 2. , : ~í jaro příchoz|í II, -ího . ( ); , ( ); ( ); : přivítat nové ~í , ; jít vstříc ~ímu příchoz|í III, -í . ( ), ( ); ( ); příchu| , -ti . 1. ( ) ; , : voda bez zápachu a ~ti ( ) ( ) ; kyselá ~ vína - 2. . , , , , ; : scéna v něm zanechala ~ zklamání a trpkosti ; slovo s hanlivou ~tí - 3. ( , .): citronová ~ ; minerálka s ~tí přichvát|at, -ám . (kam) ( ) , ; , , ( ): ~at na pomoc , ♦♦♦♦♦ ~atsesvoutroškou do mlýna ; , ( , .) přichycen|í, -í . . , přichyc|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , , , , ( ): ~ovat vlasy sponkou přichyc|ovat se,-uji se/ . -uji se . 1. (koho, čeho) ( , ); , ( , ): ~ovat se zádradlí 2. . -uje se (na co) , ( ); ( ); , , ( ): břeč an se ~uje na stromy ; prach se ~oval na šaty , přichýl|it se, -ím se . (ke komu, k čemu) 1. , ( , ) 2. ( , ); ( , ); ( , ): ~it se k Husovi ; ~il se k názoru, že... ( ) , , ... příchylnost, -i . 1. , ; , 2. . - , příchyln|ý, -á, -é 1. (ke komu, k čemu) ( , ); ( , ); ( , ) 2. (k čemu) . ( ) přichyst|at, -ám . ( ) 1. , ( ): ~at věci na cestu , ; ~at (si) papír a pero 2. , ( .): ~at oběd , ; ~at kravám , přichyst|at se,-ám se . (k čemu; na co) , ( ): ~at se k práci ; ~at se na cestu přichystáv|at, -ám . ( ) 1. , ( ): ~at si nářadí k práci - 2. , ( .): ~at večeři přichyt|it, -ím, přichyt|nout, -nu . ( ) , , , , ( ): ~it obrubu dlouhými stehy , ; ~it vlasy stužkou , přichyt|it se, -ím se, přichyt|nout se, -nu se . 1. (koho, čeho) , ( , ); , ( , ): ~it se opěradla , ; dítě se ~ilo matky za sukni ; ~it se špatné společnosti . ; ~it se sklenice . , ; ~it se karet . , 2. . -í se, -ne se (na co) , ( ); , , ( ): chmýří se ~ilo na šaty 3. . -í se, -ne se . ( , .) ( ): vánočka se trochu ~ila , příchozí 301 ; brambory se mrazem ~ily přijatelně . , , , : chovat se celkem ~ - , přijatelnost, -i . , , , přijateln|ý, -á, -é , , , : koupit za ~ou cenu přijedn|at, -ám . (koho − . na co) , ( .): ~at si na úklid přijednáv|at, -ám . (koho − . na co) , ( .): ~at dělníky na práci , příj|em, -mu . 1. (čeho) , ( ): ~em zboží , ; ~em zásilky ; v nemocnici je dnes ~em 2. (z čeho) . . , ; , ( ) ( ): státní ~my ; ~em ze cla ; daň z ~mu 3. ; ; : měsíční ~em zaměstnance , ; hrubý ~em ; čistý ~em 4. . , : rozhlasový ~em ; televizní~em příjem|ce, -ce . : oprávněný ~ce . ; ~ce směnky . . příjem|ka, -ky . . ( a .) příjemkyn|ě, -ě . příjemně . , : být ~ překvapen ; zní ~ , příjemn|ý, -á, -é , : ~ý zevnějšek ; ~á chu ; ~á společnost ; ~é chování , při|jet, -jedu . (kam) 1. , ( ) ( ) ( ): ~jet na návstěvu , ( ); ~jet vlakem , ; ~jet lodí , ; ~jet na kole , , ; ~jet na koni , , 2. . . -jede , ( ) ( ): vlak právě ~jel - ; auto ~jelo před dům , přijet|í, -í . 1. , : ~í zboží ; ~í směnky . , 2. : ~í u prezidenta re- publiky 3. : ~í na vysokou školu příjezd, -u . 1. , ( ): očekávat něčí ~ ; ~ vlaku 2. , , , : ~ do hradu , , , . příjezdov|ý, -á, -é : ~á silnice ; , příjic|e, -e . . , přijímac|í, -í, -í ; ; : ~í den ; ~í hodiny , ; ~í pohovory na vysoké škole ; - ; ~ízkoušky ; ~í list . , , ; ~í kamera . , ; ~í stanice . ( ) ; ~í anténa . ( ) přijímač, -e . . , : rozhlasový ~ , ; televizní~ , ; elektronkový ~ přijímač|ka, -ky . 1. . , - 2. . . , 3. . . přijímač|ky, -ek . přijímán|í, -í 1. ; : ~í zboží ; ~í do strany ; ~í potravy 2. . ; : jít k ~í , ; ~í pod obojí způsobou „ “ ( ) přijím|at, -ám . 1. ( ) , ( ): ~at dary , ; rád její pomoc ~á 2. (koho − . kam) ( , , .); ( , .): ~at hosta ; ~at pacienty ; ~at někoho přijímat 302 na stravu , ( ); ~at někoho na milost - 3. ( ) , , ( ); ( ): ~at podávanou ruku ; ~at pozvání ; ~at gratulace ; ~at sázku ; ~at nabídnutí k sňatku ; ~al na sebe městské mravy ; ~at trest . 4. (koho − .; koho, za co; kam, jak) , ( , , ; ): ~at nové členy do organizace ; ~at do učení , ; ~at do služby , ; ~at za vlastní (dítě) ; ~at za žert ; , ; ~at všechny řeči za bernou minci , 5. ( ) , ( , .): ~at povinnosti ; ~at funkci předsedy , 6. ( ) , , ( , , .): ~at nové formy , - 7. . , při|jít, -jdu . 1. (kam) , ( ) : ~jít do školy včas , ; ~šel až do domu ; ~šel pro mne, abych šel do divadla , ; ~jít pro knihu , ♦♦♦♦♦~jít k nejlepšímu ; ; ~jít s prázdnou ) , , ) , , ( ); čekali s jakou ~jde , ; ~jít ke křížku ; ; ; ~jít s křížkem po funuse , , , , ; ~jít se svou troškou do mlýna , ; nesměl mu ~jít na oči ; kdo dřív ~jde, ten dřív mele o / , 2. (odkud) , ( ): ~jít z práce , ; ~jít z vojny domů , , ; ~šel z dovolené , 3. (kam) , ( ) ( e , o .); ( ); , ( , ): ~šel nový ředitel ; ; do oddělení ~šel nový spolupracovník ; ~jít do vězení , ; ~jít do nemocnice , ; ~jít pod auto ; ~jít včas do postele ♦♦♦♦♦ ~jít(někomu)dorány ; , , ; ~jít z deště pod okap, ~jít z bláta do louže ( ) 4. . ~jít (na svět) : po pěti letech ~šel syn ( ) 5. . -jde (komu; kam) e, , ( ); ( ): n viny ještě ne~šly , ; ~šel mu dopis ; , ; ~šla sem zpráva, že... , , , ...; pomoc ~šla okamžitě ; ; četl, co mu ~šlo do rukou , ; statek ~šel do cizích rukou , ; skříň ~jde do vedlejšího pokoje , ; vynález k nám ~šel z ciziny , ; peníze ~šly poštou , ; telegram ~šel včas , , ; nová kniha ~šla na trh , ; kam ta kniha jen ~šla, m hla ~jít? ? 6. . . -jde (po čem) , , ( ): po polévce ~šlo maso ( ) ; ; po a ~jde b , , ; po zimě ~jde jaro , 7. (na co) ( ); ( ); ( ); , ( ): ~jít na stopu ; ~jít na chybu v účtu , ; ~jít na ztracenou knihu , ; ~jít na záhadu , ; ~jít na řešení ; ; nemohl ~jít na přijít 303 vhodný výraz ; ~jít na něco nového ; ; nemohu na to ~jít ; ~jít na nové myšlenky , , ♦♦♦♦♦ ~jítněčemunachu - ; , ; ~jít něčemu na kloub , ; ; . , ; nemůžu mu ~jít na jméno 8. (na koho, na co) ( , ); , ( , ) ( ): ~šli na ně loupežníci ; nekřičte, nebo na nás ~jde soused , ( a ); na mne si ne~jde ; ; na květiny ~šly mrazy , ♦♦♦♦♦ ~šlakosanakámen /o ; , 9. (ke komu, na koho s čím) ( , c .); , ( , c .): každou chvíli na mne s něčím ~jde 10. . . -jde (na koho), . -jde (někomu) ( ) , ( ); ( ) ( ); ( ) , , ( ): ~šla na ni mdloba ; ; ~šla na ni dřímota , ; ; ~šlo na nás neštěstí ; ~šlo mu špatně ; 11. (k čemu) , ( ); , ( ): ~jít lehce k penězům , ; ~jít k úrazu ; ; ~jít ke cti ) , ) , ; ~jít k moci ; ~jít k platnosti . . ( o .)♦♦♦♦♦ ~jítksobě , ; ; ~jít k veslu ; ; ~jít k něčemu jako slepý k houslím ; , , ; jak k tomu ~jdu? ? - ? ? 12. . . -jde (na co) , , ( ): na kolik ~šel ten kabát? ( ) ? pobyt u moře ~šel na velké peníze ; to vám ~jde draho ) , ) . ( ) ; ; co/kolik od toho ~jde? . ? ? 13. (kam) , ( ) ( , .): s ničím nemůže ~jít ke konci ; při čtení ~šel až k poslední kapitole ( ) ; na to řeč ne~šla ; ~šel k přesvědčení, že... , ... 14. . . -jde (na koho, na co) ( ) , ( , ) ( , ): na každého ~jdou dva chlebíčky 15. . -jde , , , ( ): ~šly velké deště ; ~šel rozhodný okamžik ; ~šly zlé časy ; co asi ještě ~jde? ? ? vždy nám do toho něco ~jde , ; jak to vlastně ~šlo, že... , , ...; najednou ~šla nemoc a byl konec s prací ; jakto~jde, že... ( ), ... 16. . . . -jde (komu) na mysl, na pamě . ( ) , , . ( ); ( ) ( ); , , ( ): náhle mi ~šlo na mysl, abych... ...; mluví, co mu ~jde na jazyk , , ; ~šla mu spásná myšlenka , 17. . . -jde (komu) , ( ): ~šlo mi vše jako sen ; ~šlo mu to k smíchu , ; to ti nesmí ~jít zatěžko ; tak mi to ~šlo divné 18. . . -jde (na koho, na co) . ( ) ( , ): když ~jde na to o ; , ; ; když na to ~jde, budu dělat cokoli , ; , ; ~jde na okolnosti, za kterých se bude případ přijít 304 projednávat ( ) , ; pokud ~jde na mne, nic proti tomu nemám , ; ~jde na to, jak kdo bude pracovat ( ) 19. (o co) , ( ); ( ); ( ): ~jít o peníze ; ~jít o zaměstnání ; ~jít o hlavu ; ~jít o život ; ~jít o začátek ; to by člověk ~šel o uši . ( ) 20. (kam; odkud) . ~jít do let , ; ; ~jít do rozumu , ; nemohl do toho ~jít , ; ~jít do nebezpečí , ; ~jít do varu ) . . , , ( ) ) . , , ; rozmluva nemohla ~jít do proudu , ; ~jít do rozpaků , ; ~jít do podezření , ; ~jít do lidských úst, do (lidských) řečí ; , , .; ~jít namizinu , ; ~jít na přetřes , ; ~jít vhod , , ; , ; ~jít zkrátka , ; , , , ; ~jít nazmar . . ( ) , ; ~jít do styku , , ; ~jít do módy . . . ( ) , ; ~jít do úzkých . ; , ; ~jít na buben . , , ; ~jít ve psí . ) ) . ( ) , ; ~jít do jiného stavu . ; ~jít ze cviku ; ~jít z konceptu , , e , ; ~jít z rovnováhy , , ;~jít z módy . . . ( ) , 21. při|jít si (na co) . , , ( ); ( ): ~jde si na 2000 korun měsíčně , 2000 ♦♦♦♦♦ ~jdesinasvé) ; , ) přijížd|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (kam) 1. , ( ) ( ) ( ): ~ět k přátelům ; ~ět na návštěvu , ; ~ět na koni k městu , ; ~ět vlakem , ; ~ět autobusem , ; ~ět lodí , 2. . . -í , ( ) ( ): vlak ~í do stanice příjmen|í, -í . , při|jmout, -jmu . 1. ( ) , ( ): ~jmout dopis ( , .); ~jmout zákazku ; ~jmout pomoc - 2. (koho − .; koho kam) ( , e , .); ( , .): ~jmout hosta ; ~jmout někoho na byt/do bytu ; ~jmout pod střechu ; ~jmout pod ochranu , ; ~jmout na milost 3. ( ) , ( ); , ( ); , ( ): ~jmout podávanou knihu ; ~jmout rámě někoho ; ~jměte mé díky ; ~jmout pozvání ; ~jmout zprávu o něčem se zármutkem ; ~jmout vyzvání k souboji ; ~jmout nabídnutí k sňatku ; ~jmout něčí slova jako urážku , ; ~jmout trest . 4. (koho − .; koho, co za co, kam, jak) , ( , , ; ): být ~jat na vysokou školu ; ~jmout za člena , ; ~jmout za muže, za manžela , , ; ~jmout za ženu, za manželku , , ; ~jmout za vlastní (dítě) ; ~jmout hocha do učení , 5. ( ) , ( , .): ~jmout funkci předsedy , ; ~jmout úřad , 6. ( ) přijíždět 305 , , ( , , .): jeho tvář ~jala bolestný výraz - 7. . ( ), příjmov|ý, -á, -é . , ; , : ~á položka ( ); ~á stránka rozpočtu přikap|at, -ám, přikáp|nout, -nu . ( ) , , ( ) ( ) : ~at ocet do omáčky příkaz, -u . 1. , , : dát ~ , ; ; nedbat ~u , , , ; plnit ~y ;~ynovédoby . - 2. . . , 3. . , 4. . , přikázán|í, -í . 1. ( - ) , ( - ) ; , 2. . desatero božích ~í . přiká|zat, -žu/ . -ži . 1. (komu co) , ( ); ( , ): ~zat dětem, aby seděly klidně ; lékař ~zal nemocnému ležet 2. (koho, co komu, kam) . , o , ( ); ( , ): ~zat někomu byt , , ; byl služebně ~zán do vzdáleného města , ( ) příkazc|e, -e . 1. . , 2. . příkazník, -a . . , přikaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (komu co) , ( ); ( , ): ~ovat dětem poslušnost ; strach ~oval mu opatrnost . 2. (koho, co komu, kam) . , , ( ); ( , ): ~ovat někomu byt , příklad, -y . 1. , : být ~em svou obětavostí ; dávat špatný ~ ; jít někomu ~em vstříc , ; sloužit za ~ ; dávat někoho, něco za ~ , ; brát si/vzít si z někoho, z něčeho ~ / , ♦♦♦♦♦ ~ytáhnou 2. , ; , : poučka doložená konkrétními ~y ( ) , ; ~y na užití slova ; na příklad/například ; ku příkladu/kupříkladu . - 3. , : (početní) ~ , ( ); řešit ~y , ; úsudkový ~ ; ~ na rovnici o dvou neznámých přiklád|at, -ám . 1. (co na co; koho, co k čemu; co komu) , , ( , , , ); , ( ): ~at obklady na otok , ; ~at ruku k srdci ; ~at (si) ruku nad oči ; ~at binokl k očím ; ♦♦♦♦♦ ~at ruku/ruce k dílu ; ( ) 2. (co k čemu) , ( ): ~at ilustrační materiál ; ~at potvrzenku , 3. (co; kam; nad co) , , ( .): často ~at (uhlí) , , ( ) 4. (co čemu, komu) . , ( , ): ~at něčemu význam ; ~at slovům jiný smysl , ; ~at něčemu váhy ; ~at někomu autorství článku ; ~at si za zásluhu - 5. . ~at jméno, titul (komu) . , , ( ) , .: ~at si vévodské jméno příkladně . . , ; ( ) : ~ dobrýpřítel ; starat se o někoho ~ příkladn|ý, -á, -é ; ; ( ) , : ~ý pracovník ; ~ý pořádek přiklán|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (co; co, přiklánět 306 koho k čemu, ke komu) , ( , , ): ~ět vyvrácený plot ; ~ět hlavu k rameni přiklán|ět se, -ím se, 3. . -ějí/-í . 1. (ke komu; k čemu; kam) , , ( , , ): těžké větve se ~ějí k zemi 2. (ke komu, k čemu; kam) ( , ; ); ( , ): ~ět se k názoru většiny 3. . . -í se . přikláp|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. ( ) , , ( ): ~ět víko kufru , - 2. ( ) , ( ): ~ět mísy přikláp|ět se, . -í se, 3. . -ějí se/-í se . , ( , ): víko se špatně ~í přiklap|nout, -nu . ( ) . , , ( ); ( ): ~nout víko ; ~nout knihu příklep, -u . 1. , , - 2. . ( ): střelba s ~em 3. , ( ) přiklep|nout, -nu . 1. ( ) , , ( ): ~nout hřebík kladívkem - 2. . ~nout (kotouč) (v hokeji) . ( ) 3. ( ) . , ( ): ~nout víko 4. přiklep|nout si (co) ( ), ( ) ( .) , 5. (co komu) ( ) ( , ): ~nout kupci ko- berec ; ~nout družstvu subvenci . . přiklíž|it, -ím . ( ) , ( ) přiklon|it, -ím . ( ; , koho k čemu, ke komu) , ( , , ): ~it žebřík ke zdi , ; ~it hlavu k rameni ( ) přiklon|it se, -ím se . 1. (ke komu, k čemu; kam) , , , ( , ; ): ~ila se k němu a něco mu zašeptala 2. (ke komu, k čemu; kam) ( , ): ~it se k předsedovi ; vítězství se ~ilo na naši stranu . příklonk|a, -y . . příklonn|ý, -á, -é . : ~é slovo příklop, -u . 1. , : skleněný ~ na sýry ; čapka s ~y na uši - 2. , ( ): v podlaze byl ~ do sklepa ; ~ u tanku přiklop|it, -ím . ( ) 1. , , ( ) ( ): ~it víko , ; ~it padací dveře , - 2. , , ( ): ~it hrnec ; ~it kufr ; ~it klavír (deskou) přiklop|it se, . . -í se . , ( , ): víko se ~ilo příklopk|a, -y . ; , : čepice s ~ami přes uši - ; hrtanová ~a . příklop|ovat, -uji/ . -uju . ( ) 1. , , ( ) ( ): ~ovat pokličky , - 2. , , ( ): ~ovat hrnce přiklu|sat, -šu/-sám . (kam) ( ); ( ) , , ; ( ): koník ~sal k stáji , ; ~sala četa strážníků . přikodrc|at (se), -ám (se) . (kam) . , ( ); ( ) , , , : vozík (se) pomalu ~al ; ~al se domů za tmy přikolíčk|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ) : ~ovat prádlo , přikolík|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ) : ~ovat stan , přiklánět se 307 příkon, -u . . , příkop, -u . 1. , , , , : ~y podél cesty ; zavodňovací ~ na lukách ; trativodní ~ 2. , : ochranný ~ kolem hradu ; protitankový ~ ; překlenout společenské ~y . 3. . přikořen|it, -ím . ( ) ( , ): ~it omáčku ; ~it salát ; ~it vtip . ( ) , příkoř|í, -í . , , , , : činit někomu ~í ; ; snášet ~í , - ; přikoup|it, -ím . ( ) , ( ; ); , ( ): ~it metr látky ; ~it k chatě zahrádku přikous|nout, -nu . (co k čemu) , ( ) ( ), ( ): ~nout k čaji sušenky ( ) , ; ke každému soustu masa ~l kus chleba , ( ) přikouzl|it, -ím . (koho, co) ( , ); ( , ) přikovan|ý,-á,-é , ♦ státjako ~ý ; přikov|at, -u/-ám . (koho, co) ( , ): pohledem jakoby ji ~al . přikováv|at, -ám . (koho, co) ( , ): ~at otroky k veslům ; slova jakoby ji ~ala na místo . ( ) přikrač|ovat, -uji/ . -uju . 1. (ke komu, k čemu; kam) . ( , ); ( , ; ): ~ovat k loži nemocného - 2. (k čemu) . ( ); ( ): ~ovat k hlasování ; ~ovat k přísnějším opatřením - 3. (ke komu jak) . , ( , ) přikrád|at se, -ám se . (kam) ( ); , , ( ); , , ( ): kočka se ~ala k ptačímu hnízdu přikráj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) , , ( ; ); ( ): ~et salám , přikraj|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , , ( ); , ( ; ): ~ovat (si) chléb do polévky , 2. ( ) , ( ) : ~ovat kůži na podrážku ; ne~oval jsem pravdu dle pohodlí . , , příkras|a, -y . . . psát bez ~ , ; hovořit bez ~ , , při|krást se, -kradu se . (kam) . ( ); , , ( ); ( ), , ( ): ~krást se k oknu ; ~krást se po špičkách , ( ) přikrášl|it, -ím . (koho, co) , , ( , ); ( ): ~it se na ples , ;~it si obličej ; ~it minulost , přikrášl|ovat, přikrašl|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , , ( , ); ( ): ~ovat si tvář líčidlem ; ~ovat skutečnost přikrčen|ý, -á, -é . , , , : ~á postava , ; ~ý, nedorostlý stromek . - , přikrč|it, -ím . ( ) , , ( ): ~it nohy při skoku ( ) ; ~it hlavu do ramen , ; ~it čelo přikrč|it se, -ím se . 1. (ke komu, k čemu; kam) , , , , přikrčit se 308 ( , ; ): ~il se (k zemi) a zas vyskočil ( ) ; děti se ~ily k matce ; ; ~it se pod peřinou , ; oči se ~ily strachem 2. . ; , : povaha schopná se všude ~it , , - přikrč|ovat, -uji/ .-uju .( ) ( ) , , ( ): ~ovat hlavu přikrč|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (ke komu, k čemu; kam) ( ) , , ( , ; ): ~oval se k zemi , 2. . , , : ~ovat se v ústraní , - , přikresl|it, -ím . 1. (co komu, ke komu, k čemu) ( ) , ; ( , ; , ): ~il mu vousy ; k textu ~it ilustraci ( ) 2. ( ) ( ): ~it si obočí ) ( ) ) ; ~it zprávu podle své fantazie . ( ), , ( ) přikresl|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co komu, ke komu, k čemu) ( ) , ; ( , ; , ): ~ovat další motivy vzoru - 2. ( ) ( ): ~ovat si obočí ) , ) příkrm, -u . . ( ): podávat brambory jako ~ přikrm|it, -ím . (koho, co čím) , ( , ): ~it dítě kaší ; ~it včely cukrem . přikrm|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co čím) , ( , ): ~ovat housata . . ; ~ovat včely . přikroč|it, -ím . . 1. (ke komu, k čemu; kam) ( , ; ); ( ) ( , ; ): ~it k oknu , ; ~it blíž - 2. (k čemu) ( ); ( ): ~it k dalšímu jednání - ; ~it k věci , přikroč|ovat, -uji/ . -uju . . 1. (ke komu, k čemu; kam) ( , ; ); ( ) ( , ; ): ~ovat k loži nemocného , ( ) - 2. (k čemu) ( ); ( ): ~ovat k řešení problé- mů 3. (ke komu jak) . ( , ); ( ) přikroj|it, -ím . 1. ( ) , , ( ; ): ~it maso a vyrovnat váhu , 2. ( ) , ( ) : ~it kůži na podrážku příkrost, -i . 1. , : ~ skal , 2. , , : ~ řeči , ; ~ odmítnutí 3. , , , ; , : vyhýbal se ~em - , příkrov, -u . . 1. , , , ( ): zelený ~ hustých haluzí ; mramorový ~ hrobu ; ~ rakve ; sněhový ~ . , ; být bez ~u , 2. . . , : aksamitový ~ na rakvi , - 3. . příkr|ý, -á, -é 1. , : ~á skála , ; ~é schody , 2. , ; ; ; : ~á kritika , ; ~é odmítnutí , ; ~á slova ; být k někomu ~ý , 3. , ; , : ~ý rozpor , ; ~é nerovnosti majetkové ; názory jsou v ~ém protikladu ; ~ý vzestup teploty , přikrčovat 309 ; ~ý postup na město při|krýt, -kryji/ . -kryju . (koho, co) , , , , ( , ); ( ): ~krýt dítě (peřinkou) , ( ); je zima, dobře se ~kryj , , ; ~krýt na zimu růže ; ~krýt hrnec pokličkou ; ~krýt jámu prknem , ; ~krýt si obličej rukama ; ~krýt někomu ústa . ; ; ~krýt svou chybu . , přikrýv|at, -ám . (koho, co) , , , , ( , ); ( ): ~at se dekou , ; ~at hrnec pokličkou ; ~at jámu prkny , přikrývk|a, -y . ; ; ; : prošívaná ložní ~a ; hodit ~u přes koně ; ~a na stůl ; sněhová ~a . , ; ledová ~a řeky . příkře . 1. , : ~ klesajíci sráz 2. , ; ; ; : jednat ~ , , 3. , ; , : ~ s něčím kontrastovat přikup|ovat, -uji/ . -uju . ( ; ); , ( ; ): ~ovat látku , ; postupně ~ovat sektorový nábytek přikus|ovat, -uji/ . -uju . (co k čemu) , ( ) ( ), ( ): ~ovat k polévce chléb ; ; ~ovat pečivo ke kávě přikutál|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) ( ); ( ) : ~et sudy přikutál|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . (kam) , ( ; ): míč se mu ~el až k nohám přikvač|it, -ím . . . , , , , , ; , , : jezdec~il ; ~ila noc . přikvap|it, -ím . . , , , , , ; , , : ~ila se smutnou zprávou , ; náhle ~í večer . přikysel|it, -ím . ( ) ( ): ~it salát citronem přikysel|ovat, -uji/ . -uju . ( ) ( ) přikýv|nout, -nu . 1. (komu) ( ) , : mlčky ~nout 2. (komu; k čemu; na co) ( , ), ( ): ~nout ke všemu/na všechno ; v tomhle vám ne~nu přikyv|ovat, -uji/ . -uju . 1. (komu) / ( ) , : ~ovat na souhlas / ; pochvalně ~ovat hlavou / 2. (komu; k čemu; na co) ( , ); ( ) přilák|at, -ám . (koho, co) 1. , , , ( , ): ~al ji k sobě sliby ; ~at veverku oříšky 2. ( , ): ~at něčí pozornost ; zápas ~al na hřiště tisíce diváků . přílb|a, přilb|a, -y . 1. , : rytířská ~a s hledím ; vojenská ~a , ; hornická ~a ; potápěčská ~a ; vzduchotěsná ~a , ; modré ~y ( ); bílé ~y ( a e a ) 2. . , : kadeřnická ~a , přiléh|at, -ám . 1. (k čemu; na co) , ( , ); ( ): límec ~á ke krku , ; kozačky těsně ~ají na nohy ; okna, dveře ne~aly , ; víko špatně ~á 2. (k čemu) ( ); , ( ): ke krámu ~alo skladiště přiléhat 310 3. (k čemu, čemu) , , ( ); ( ): nápěv písně ~á k textu , ; hledá definici, která by ~ala přiléhav|ě . 1. , : ~ těsná sukně 2. , , ; , ; , ; : mluvit ~ , , ( -) přiléhavost, -i . , , přiléhav|ý, -á, -é 1. ( ); , , ( ): ~é šaty - 2. , , , ; , : ~á odpově přilehl|ý, -á, -é 1. , : ~á tráva 2. : vlasy pevně k hlavě ~é - 3. , , ; ( ): náměstí s ~ými uličkami ; ~ý terén . ; ~é úhly (mnohoúhelníka) . ( ) přileh|nout, -nu . (k čemu, na co) , ( , ); ( ); ( ): šaty ~ly k tělu ; vlažné lístky k sobě ~ly ( ) , ; záplata má dobře ~nout ; dveře dobře ne~ly přílep|ek I, -ku . . 1. , ; : ~ek bláta na botě 2. . . ; ( ) : odstavec působí dojmem ~ku , přílep|ek II, -ka . . . , , , , ( ): cítit se ~kem , přilep|it, -ím . (co; co na co; kam) , ( , ): ~it známku na dopis přilep|it se, -ím se . 1. (na co; kam) , , , , ( , ): bláto se ~ilo na boty , ;promoklé šaty se ~ily na tělo 2. (na koho) . , ( ) ( ); ( ): ~il se na ně podvodník ; ~il se na vedoucího běžce jako stín ; ♦♦♦♦♦ ~itseněkomu na paty . ; ; přilep|ovat, -uji/ . -uju . (co; co na co; kam) , ( , ): ~ovat známky přilep|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (na co, kam) , ( ) ( , ): mokré plavky se ~ují na tělo 2. (na koho) . , ( ); ( ) přilepšen|á, -é . . na ~ou ( , o .): dostat peníze na ~ou přilepšen|í, -í . ( ) , , : peněžité ~í přilepš|it, -ím . (komu jak, čím) ( ), ( ) ( ) ( ); ( , .) ( ): ~it matce peněžitou podporou ; ~it nemocnému na jídle ( ) přilepš|ovat, -uji/ . -uju . (komu jak, čím) ( ), ( ) ( ) ( ); ( , .) ( ): ~ovat někomu na jídle - přílet, -u . 1. , , : ~ tažných ptáků ; ~ delegace - 2. . přilét|at, . přilít|at, přilétáv|at, -ám . 1. (odkud; kam) , ( ; ); ( ; ); ( ) : z dálky ~alo hejno ptáků ; ~at letadlem ; , - 2. (na co) ( , ): přiléhavě 311 na květ ~á motýl 3. . -á (odkud; kam) . , , ( ; ) ( .): z okna ~aly tóny , , 4. . . -á . , , : jaro dlouho ne~alo přilet|ět, -ím, přilét|nout, . přilít|nout, -nu . 1. (odkud; kam) , ( , ); ( , ); ( ) : ptáci ~ěli z jihu ; ~ěla zpráva o neštěstí , ♦♦♦♦♦ ~ělaknimvrána,~ělknimčáp 2. (na co) ( , ): motýl ~l na květ , ; letadlo ~ělo na letiště 3. (odkud, kam) . , , ( , ) ( ): děvče ~ělo jako vítr , ; ~ěl k vlaku pozdě ; hřmot ~ěl z ulice , , 4. . . -í, -ne . , , : ~ělo nenadálé štěstí přilet|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , , ( ): ~ovat ucho k hrnci přilév|at, . přilív|at, -ám . (co; čeho do čeho; kam) , ( ; ); ( , ; ): ~at víno do sklenice ; ~at do čaje rumu ♦♦♦♦♦ ~atolejedoohně přiléz|at, . přilíz|at, -ám . 1. (ke komu, k čemu; kam) , , ( , , , ; ): hadi ~ali na slunce 2. (za kým; ke komu) . . , , ( ) , , : pořád za ní ~á při|lézt, . při|lízt, -lezu . 1. (ke komu, k čemu; kam) , ( , , , ; ): housenka ~lezla na list ; ~lézt po kolenou , ; ~lézt po čtyřech , 2. . při|lízt (za kým; ke komu) . . , , ( ) , , : ~lezl za ní/k ní a udobřili se ; urazila se, ale zase ~leze , přilež|et si, -ím si . , , ( ): ~et si v neděli příležitost, -i . 1. ( ) ; ; : ~ k hovoru , ( ) ; ~ poznat cizí kraje ; mít ~ , ; neměl jsem ~ s ním mluvit , ; nezanedbat žádnou ~ , , ; dát ~ k něčemu , ; využít každé ~i , ; chápat se každé ~i , - ; nechat si ujít ~ , ♦♦♦♦♦ ~dělázloděje , ; , 2. . při příležitosti, u příležitosti (čeho) o . . ( ): při ~i narozenin ; u ~i podepsání smlouvy , příležitostně . , : ~ něco říci ( ) , ( ) příležitostn|ý, -á, -é 1. : ~á koupě ; ~é zaměstnání , , ; ~ý kuřák , ; ; ~ý střelec 2. ; , , : ~á báseň , ( ) ...; ~á známka . ; ~é razítko . přilíc|it, -ím . . . , ( ) přilín|at, -ám . . 1. (k čemu, na co; ke komu) , ( ), ( ; ; ): sukně ~á k bokům 2. (ke komu, k čemu) ( , ); ( ); ( ): ~al vášnivě k drobnému tvoru přilínat 312 přilíp|nout, -nu . (co kam) . , ( ): ~nout známku přilíp|nout se, -nu se . . 1. (kam) , ( , ): ~nout se na natřenou lavici - 2. (na koho) . , ( ); ( ):~l se na děvče přilís|at se, -ám se . (ke komu, k čemu) , ( , ) ( , ): pes se ~al k pánovi ( ) příliš . , , , , ; , : ~ malý byt ; ~ dlouho , ; být ~ unaven ; ; až ~ důvěřovat ; , ;je~chytrý,aby... , ...; to se mi ~ nelíbilo ; bere si to ~ k srdci , ; bylo toho ~ (najednou) , ( ); to je ~! . ! !/ ! přílišn|ý, -á, -é , : ~á námaha ; ~á skromnost přilítat, přilítnout . přilétat, přiletět při|lít, -liji/-liju . -leji/-leju . (co; čeho do čeho; kam) , ( ; ); ( , , ): ~lít vodu d hrnce ; ~lít si mléka do kávy , ; ~lít sběračku omáčky ♦♦♦♦♦ ~lítolejedoohně příliv, -u . 1. : vlny mořského ~u ; ~ tvůrčí vášně . - 2. ; : nedostatečný ~ krve do srdce ; ~ pracovníků do dolů , ; ~ peněz do banky přilívat . přilévat přilízat, přilízt . přilézat, přilézt přilnavost, -i . 1. 2. . - , přilnav|ý, -á, -é ; ; ; ( ) , : ~é šaty ) , ) - , přil|nout, -nu . 1. (k čemu, na co; ke komu) , , ( , ; ): mokré plavky ~nuly k tělu ; lak na mastný podklad ne~ne , 2. (ke komu, k čemu) ( , ); ( ); ( ): nevěsta ~nula k tchánovi , ; ~nout k pracovnímu prostředí příloh|a, -y . 1. , : obrázková ~a ; zábavná ~a ( ) , ; ~y k žádosti , 2. . : brambory jako ~a k masu přilož|it, -ím . 1. (co na co; koho, co k čemu; co komu) , , ( , , , ); , ( ): ~it obvaz na ránu , ; ~it ucho na dveře , ; ~il si šáteček k nosu , ; ~it nemocnému obklad , ; ~it si pušku k líci . , ; ~it dítě k prsu . , 2. (co k čemu) , ( ): ~it doklady k žádosti ♦♦♦♦♦ ~itruku/rucekdílu ( ) ; ( ) 3. (co; kam; na co) , , ( . , ): ~te, nebo to zhasne , , ; ~it na oheň , ♦♦♦♦♦ ~it(si) polínko (do ohně) , ( ) ( , .); 4. (co čemu) . , ( ): ~il pohledu zvláštní význam 5. . ~it jméno, titul (komu) . , , ( ) , .: ~il sobě titul krále českého ( ) příložník, -u . - , přimáčk|nout, -nu . (koho, co) 1. ( , ): ~nout čelo na sklo ; ~nout dívku na prsa ; ; ~nout někoho ke zdi ) přilípnout 313 ) . ; , , 2. , , ( , ): ~nout si palec ve dveřích ( ), ( ) přimáčk|nout se, -nu se . (ke komu) ( ): dítě se ~lo k matce ( ) přimal|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) 1. , ( , ): ~ovat pozadí , ; ~ovat detaily k základnímu motivu - 2. , ( , ); , ( , ): ~ovat si ústa rtěnkou přimast|it, -ím . 1. (co čím) , ( ): ( ); ( , ); ~it kaši máslem ( ) ; ~it pánev ; ~it si obličej do mrazu ( ) ; ~it vypravování anekdotami . , , 2. ( ) . ( , .) e , ; , , ( , .) 3. (komu) . , ( ) : vysadí mu pětadvacet a ještě mu ~í , přimaš |ovat, -uji/ . -uju . 1. (co čím) , ( ); ( ); ( , ): ~ovat pánev ; ~ovat knedlíky sádlem ; ~ovat vyprávění poznámkami . , - 2. ( ) . ( , .) e , ; , - ( , .) 3. (komu) . , ( - ) přima|zat, -žu/-ži . 1. ( ) ( ) , : ~zat si housku džemem ; ~zat zámek 2. (čeho) ( ) ( ; , ): ~zat si másla na chléb , přimazáv|at, -ám, přimaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , ( ) , : ~ovat chléb máslem ; ~ovat strojek olejem 2. (čeho) ( ) ( ; , ) přimáz|nout, -nu . 1. ( ) ( ) , : ~nout krajíc chleba máslem ; ~nout si vlasy pomádou ; ~nout strojek - 2. (čeho) ( ) ( ; , ) 3. (co kam) . . ( , ): ~nout na dopis nálepku ; ~nout datum do dopisu , příměr,-u . . . ( ) přiměřeně . , , , , ; ; : ~ teplý oděv ; ~ věku přiměřenost, -i . ; ; přiměřen|ý, -á, -é , , , , : váha ~á věku , ; ~é pracovní zatížení , ; ~é chování , ; výdaje ~é příjmu , příměř|í,-í . : uzavřít ~í ; porušit ~í příměs, -i . .: písek s ~í štěrku příměš|ek, -ku . : čistý extrakt bez ~ků při|mět, -měji/ . -měju . (koho, co k čemu) . , ( ): ~mět někoho k odchodu ; ~mět někoho k poslušnosti , ; ~mět někoho k pozornosti ; ~mět se k činu ; ~měl ho k tomu, že věc vyřídí/aby věc vyřídil přimhouřen|ý, -á,-é . ~é oči , , přimhouř|it, -ím . ( ) , ( ); ( ): ~it oči proti slunci ♦♦♦♦♦ ~itjednooko,obě oči nad něčím ) , přimhouřit 314 ; , e - ) přimhuř|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ); ( ) přimích|at, -ám . (co/čeho do čeho) ( , ); , , , , ( ); , ( ): ~at mléko/mléka do kávy ; ~at mouku do těsta , přimích|at se, -ám se . (ke komu, k čemu) . ( , ); ( , ): ~ali se k ostatnímu zástupu e přimícháv|at, -ám . (co/čeho do čeho) ( , ); , , , , ( ); , ( ): ~at do vína vodu ; ; ~at do vyprávění vtipy , , přimís|it, -ím . ( , čeho do čeho) , ( ); , , , , ( ): ~it cukr do žloutků ; ~it kyselinu do roztoku přimís|it se, -ím se . 1. (do čeho) ( , ); ( ): do deště se~ilsníh ; 2. (kam) ( , , ); ( , ): ~it se k houfu přimíšenin|a, -y . přím|it, -ím . ( ) , ( ): ~it ohnuté stromky ;~it páteř ) , ) . , ; přím|it se, -ím se . , , ; , : ~it se sebevědomě , ; uprostřed se ~il osamělý strom přímk|a, -y . ( ): řídicí ~a . , ( ); tvořicí ~a . ( ) přimk|nout se, -nu se . (ke komu, k čemu) . 1. , , ( , ; , ): ~nout se k matce ; ~nout se ke zdi 2. ( , ); ( , ): ~nout se k dělnické třídě přimknut|í, -í . (k čemu) . ( ): ~í k rodné zemi přimlouv|at se, -ám se . (za koho, za co) , . ( , ): ~at se za provinilce / ; ~at se za lepší řešení - ; ~at se (za to), aby... , . ( ) ... přímluv|a, -y . , . : získat výhody na ~u přátel přímluvc|e, -e, přímluvč|í I, -ího . , . : vlivný ~e přímluvkyn|ě, -ě, přímluvč|í II, -í . ; , ; . ; , přimluv|it se, -ím se . (za koho, za co) , . , ( , ): ~it se za provinilce / ; ~it se, aby byl návrh přijat ; slíbil, že se ~í , , ; . , , přímo I . 1. , , : kráčet ~ domů ; hledět ~ před sebe ; dívat se ~ do očí ; letět ~ k jihu , ; kouř stoupá ~ k nebi ; ranit někoho ~ do srdce ) ) . , - ; ~ hle ! . ! ( ) 2. : sedět ~ ; nést, nosit hlavu ~ . , 3. , , ; ; , : zprávy ~ od účastníků , ; to se tě ~ netýká ; ; onemocněl ~ před dovolenou , ; pochází~zPrahy / , / ; člověk ne ~ starý, ale už starší , ; jet ~ ; ~ vedle někoho , ; ~ proti někomu , ; ~ úměrný . přimhuřovat 315 4. , , : jednat vždy ~ ; zeptal se ~ ; řekl svůj názor ~ přímo II . , , ( ): to je ~ neuvěřitelné , - ; ~ zázračný lék , přímočarost, -i . přímočar|ý, -á, -é 1. , : ~ý pohyb . 2. . , , : ~é řešení problému ; ~ý člověk , přímočaře . : jednat ~ přimontov|at, -uji/ . -uju . ( ) , , , ( ): ~ovat anténu na střeše přímoř|í, -í . , přímořsk|ý, -á, -é , : ~é podnebí . přímost, -i . 1. , ; 2. , , , , : jednat s ~í, bez přetvářky , ; výchova dětí k ~i přimraz|it, -ím . (koho, co) , , ( , ): ~il vůz, koně i vozku , ; děti zůstaly stát jako by je ~il , ♦♦♦♦♦ stáljako~en , přimrz|at,-ám,přimrz|ávat,-ávám . 1. . . -á, -ává (k čemu; na čem) , ( ) ; ( ): v mrazu ruce ~aly/~ávaly k stromům ; jinovatka ~ala na větvích 2. . začalo ~at, ~ávalo . , - ; přimrzl|ý, -á, -é , přimrz|nout, -nu . 1. . . -ne (k čemu; na čem) , , , ( ) : pára ~la na stěně ; úsměv mu ~l na rtech . ♦♦♦♦♦ mlčí,jakobymu~ljazyk ; ; stojí, jako by k zemi ~l - 2. , , ; : přes noc kaluže ~ly , přím|ý, -á, -é 1. ; ; : ~á čára ; ~á cesta , , ; ~ý pohyb ; ~á rána do terče , ; ~ý nos ; ~ý úhel . ; ~á vzdálenost . - 2. ; : ~á postava , 3. , , ; : ~ý potomek slavného umělce ; ~ý následek činu ; ~é nebezpečí ; ~é zprávy ; ~ý vůz, vlak . . , ; ~é spojení . ; ~ý přenos . ( .); ~é osvětlení . ; ~á závislost . , ; ~á úměrnost . ; ~ý důkaz . ; ~á řeč . ; ~á otázka . ; ~ý předmět . ; ~é pády . ; ~é volby . 4. , , , , : na ~ou otázku dát ~ou odpově ; ~ý pohled , ; ~ý člověk , ; ~á povaha 5. , ; ; : bydlet v ~ém sousedství ; lhostejnost, často ~á neúčast , přimyk|at se, -ám se . (ke komu, k čemu) 1. . , , ( , ): ~al se ještě více k matce ) ) . - 2. ( , ); ( , ): básník se ~á k surrealizmu - přimysl|it, přimysl|et, -ím . ( ) ( ), ( ) ( ) ( ); ( ) , .: vypravovala, co slyšela, ne~ila nic , , ( ) přimyslit 316 přimýšl|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) ( ), ( ) ( ) ( ); ( ) , .: ~et (si) další příběhy ( ) přináležitost, -i . (ke komu, k čemu) , , , ( , ): ~ podniků k akciové společnosti , přináš|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho, co kam; co komu) , ( , , ): ~et talíře na stůl ; pes ~í kořist ; vítr ~í déš 2. ( ) , ( ); , ( ); ( ) ; , ( ): rozhlas ~í sportovní reportáže ; co nám ~íte? ? ( ) 3. (co komu, čemu) , , , , ( , ); ( ): kniha ~í poučení , ; zima ~í dětem radovánky , , ; umí ~et oběti / , - 4. přináš|et si (co) ( ); ( , , ): dítě si ~í na svět jisté dispozice e ( ) , 5. přináš|et si ( ) , ( ) , .: vhodná léčba ~í zdraví ♦♦♦♦♦ trpělivost~írůže − přinejmenším . - ( ); : věc ~ sporná , ( ) při|nést, -nesu . 1. (koho, co kam; co komu) , ( , , ): ~nést knihu z knihovny ; voda ~nesla nános bahna , ; listonoš ~nesl dopis ; nevěsta ~nesla věnem sto tisíc ( ) ; veletrh ~nesl nové stroje ; ~nést do literatury nové formy 2. ( ) , ( ); , ( ); ( ) ; , ( ): rozhlas ~nesl poslední zprávy , , ; večerník ~nesl plný text smlouvy ; co jste nám ~nesli? ? ( ) 3. (co komu, čemu) , , , , ( , ); ( ): koncert ~nesl všempožitek , ; ~nést oběti rodině , ; mít obavy, co ~nese zítřek , ; 4. při|nést si (co) ( ); ( , , ): ~nést si z ciziny mnoho zkušeností , 5. ( ) , ( ) , .: práce ~nesla zisk ; lék ne~nesl utišení bolesti , přínos, -u . . ; ; : cenný ~ vědě ; hodnotit práci jako kladný ~ přínosn|ý, -á, -é , , ; : ~á diskuse , přinož|it, -ím . . ; přinucen|í, -í . , , : poslechnout (někoho) z ~í ( ) přinut|it, -ím . (koho, co k čemu) , , ( ): ~it nepřítele k ústupu , ; ~ili je opustit město ; ~it se k pozornosti přinýt|ovat, -uji/ . -uju . (co k čemu) . ( ); ( ) přiobjed|nat, -ám . ( ) , ( ; ): ~at další zboží , přiobjednáv|at, -ám . ( ) , ( ; ): ~at suro- viny přiostřen|ý, -á, -é 1. , : ~ý nůž ; ~á tužka 2. . , , , : ~á situace , - přimýšlet 317 ; ~é vztahy , ; ~ý hlas , přiostř|it, -ím . ( ) 1. , ( ); ( ) : ~it tužku ( ); ~it sekyru ( ) 2. ( ); - , - , ( , .): ~it napětí ; ~it spor ; ~it hlas do břitkosti , , přiostř|it se, . -í se . 1. , - ( , .): nos vyhublého obličeje se ~il - 2. ; , : situace se ~ila přiostř|ovat, -uji/ . -uju . ( ) 1. , ( ); ( ) ( ): ~ovat nože ( ); ~ovat kolíky ( ) 2. , , ( ); - , - , - ( , .): ~ovat hlas ( -) ; ~ovat spor ; ~ovat vtipy přiostř|ovat se, . -uj se . 1. , - ( , .): rysy nemocného se ~ovaly 2. ; , : situace se ~ovala přiotráv|it, -ím . 1. (koho, co) ( , ); ( , ): ~it strávníky houbami ; ~it vodu , 2. (koho − .; komu co) . . ( ); ( ): ~it posluchače rozvleklým výkladem ; ~it někomu každou radost přiotráv|it se, -ím se . 1. ; : ~it se alkoholem - 2. . . ; , : ~it se v nudné společnosti případ, -u . 1. , : zvláštní ~ ; ojedinělý ~ ; typický ~ ; několik ~ů tyfu / ; ani jediný ~ úmrtí ; nevyřízený ~ ) ) . ; zajímavý právní ~ . . ; do nemocnice přivezli těžký ~ . . . , ; ujmout se toho ~u , , ; vyslechnout celý ~ ( ) , ; v daném ~ě ; v některých ~ech ; jsou ~y, že... , , ... ; ( ), ...; staly se~y,že... ( ), ...♦ ~od~u,od ~u k ~u ; to je (právě) můj ~ . ( ) ; ; ty jsi ale ~! . ( )! 2. , , : být připraven na všechny (možné) ~ ( ) ; ; pro ~ nemoci ; pro každý ~ ; pro ~, že... , ...; v každém ~ě ; v nejlepším ~ě - ; ; v pondělí, po ~ě v úterý , 3. . v případě (čeho) . ( ), ( ): v ~ě potřeby ; ; v ~ě úmrtí obdrží pozůstalí... , ... připad|at I, . . -á . 1. (komu, čemu) , , ( , ); e ( , ): majetek po rodičích ~á dětem , , ; ; družstvu ~ají rozsáhlé pozemky - - ; ; na každého/ každému ~á značná částka ; 2. (na koho, na co) ( , ) ( ): na sto občanů ~á dvacet aut ; z celkového rozpočtu ~á ročně na kulturu značná částka 3. (komu, čemu/ na koho, na co) , , ( , ) ( , , .): soudci ~alo rozhodnout ve sporu ; úkoly,které vědě ~ají , 4. (na co, kdy) , ( - , - připadat 318 ) ( , .): 1. leden ~á letos na úterý , připad|at (si) II, -ám (si) . 1. . . . -á (komu jaký, jak) ( ) , ( , ): ~á mi stále mladší - ( ); ta slova mu ~ala jako výsměch ; ; ~á mi to divné , ; ~alo mi to jako sen , , ; ( ) ; ; všechno mu ~alo zatěžko , 2. a připad|at si (jaký, jak) ( , ); , ( ): často si ~á zbytečný , ; ~at si důležitý , 3. . . -á (komu) . ( ) ( , ); , ( ): ne~á mi právě jeho jméno ; ; ~á mi mimoděk myšlenka, že... , , ...; nejednou mi ~alo na mysl připad|at III, . . -á . . ~alo sněhu ( ) případně . 1. , x ; ; , : ~ nazvat ; ~ charakterizovat 2. ; ; : napiš, ~ zatelefonuj , - 3. . y připad|nout I . . -ne . 1. (komu, čemu) , ( , ); ( ): domek po otci ~l dceři , , ; , ; zabavené jmění ~lo státu ; na každého/ každému ~la značná částka ; ; na tento los ~la hlavní výhra - 2. (na koho, na co) ( , ) ( ): na kolik osob ~ne jeden televizor? ? z volného prostranství ~la čtvrtina na uliční prostor 3. (komu, čemu/ na koho, na co) , , e ( , ) ( , , .): starost o rodinu ~la matce , ; přední úloha v kulturní oblasti ~la divadlu 4. (na co, kdy) , ( - , ) ( a , a .): 1. máj ~l na sobotu , připad|nout (si) II, -nu (si) . 1. . . . -ne (komu jaký, jak) ( , ); ( ) , ( , ): sestry mu ~ly zastaralé ; muži ~lo, že je (přítel) vyděsen , ( ) 2. připad|nout si (jaký, jak) ( , ); , ( ): ~l jsem si hloupě - 3. . . -ne (komu) . ( ) ( ); , ( ( ) ): ~la jí na mysl matka ; ( ) ; to slovo mi ~lo znenadání ; prosím tě, co ti to ~lo? , ? 4. (na co, na koho) . , ( , , .); , ( e , .): ~nout na řešení úkolu ; ; ~nout na geniální nápad , případn|ý, -á, -é 1. , , , : ~é poznámky ; uspořádání látky je ~é 2. , , : odpově na ~é dotazy 3. . připájen|í, -í . . připálenin|a, -y . , ( . ) připálen|ý, -á, -é , , ( , .) připál|it, -ím . 1. ( ) , , ( ); , ( ): ~it jíšku , ; ~it mléko ; ~it pečivo v troubě , ; ~it límec žehličkou ♦♦♦♦♦ ~itsiprsty,křídla . připadat (si) 319 , , 2. připál|it si (od koho) ( . , ); ( .): mohu si ~it? ? připál|it se, -ím se . , , ; , : omastek se rychle ~í , ( ) připal|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , , ( ); , ( ): ~ovat kaši ; jepice si ~ovaly u lampy křídla 2. připal|ovat si (od koho) ( . , ); ( ) ( .): ~ovat si cigaretu od souseda ( ) 3. . -uje . , ( ): slunce od rána ~uje ; pěkně ~uje , připal|ovat se, -uji se/ . -uju se . , , ; , : cibulka se už ~uje , připamat|ovat (si), -uji (si)/ . -uju (si) . 1. připamat|ovat si (koho, co) , ( , ; , ): ~ovat si celou událost ; ~ovat si příhodu z dětství ( ) ; ; ~uj si, co jsem ti řekl ; ~ovat si matku ; 2. (komu co) . , ( ): ~ovat občanům jejich práva a povin- nosti připažen|í, -í . . ; „ “ připaž|it, -ím . ( ) . ( ) ; „ “ připaž|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . ( ) ; „ “ při|péci, . při|péct, . při|píct, -peču/ . -peku . ( ) , ( ): ~péci koláče v troubě při|péci se, . při|péct se, . při|píct se, -peču se/ . -peku se . 1. , 2. (k čemu) , ( )( ); , ( ) ( ): buchty se k sobě ~pekly c ( ) připék|at, . připík|at, -ám . 1. ( ) , ( ): ~at buchty , 2. . . -á . , ( ): slunce začalo ~at připék|at se, . připík|at se, -ám se . 1. , : maso se už ~alo 2. (k čemu) ( ) ( ); ( ) ( ): pecny se k sobě ~aly ( ) připekl|ý, -á, -é 1. , : ~ý koláč 2. , ( ) připepř|it, -ím . ( ) ( ) ( ); , ( ) : ~it polévku ( ) ; ; ~it vyprávění vtipem . připevněn|í, -í . . , - , připevn|it, -ím . (co k čemu, na co) , , ( ): ~it vizitku na dveře ; ~it si ozdobu na šaty , , ) ) připevň|ovat, -uji/ . -uju . (co k čemu, na co) / , e / ( ): ~ovat záclonky na okna , připíct . připéci připích|nout, -nu . ( ) , ( ); , ( ) , .: ~nout na šaty brož , ; ~nout jehlici do vlasů ( ); ~nout záplatu . . ; - ; ~l vojáka očima ke stromu . . připich|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ); / / , ( ) , .: ~ovat si odznak , připíj|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (co/čeho) , ( ), ( ) ( ): ~el k chlebu mléko ( ) 2. (komu) ( , ); , ( , připíjet 320 ): ~et svatebčanům ; ; ~et si s přítelem na něčí zdraví ( ) připíkat, připíkat se . připékat, připékat se připínac|í, -í, -í 1. , , , : ~íjehla ; ~í hřebíček 2. , , , : ~í kapuce připínáč|ek, -ku . připín|at, -ám . 1. ( ) / , / / ( ) , , , .; , , , / , / , ( ): ~at (si) odznak na klopu , ; ~at límec na šaty ( .); ~at si batoh na záda , ( ) ; ~at (si) lyže ( ), ( ) ; ~at další vozy k vlakové soupravě 2. ( o k čemu) . , ( ): ~at koncovky ke kmeni slova přípis, -u . 1. , ; : dostat ~ z notářství ; vyřídit ~ ; 2. . : soustrastný ~ - 3. . , . . přípis|ek, -ku . ; ; ; : koncept s různými ~ky , , ; ~ky na okraji knihy ( ) ; připis|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co; co k čemu, kam) , , ( e ) ; ( e , e ); ( e e , ): ~ovat doušku , - ; ~ovat chybějící data , ; ~ovat přírůstky do inventáře , ; číšník ~oval (hostu) na tácek čárky ( ) 2. (co komu) . , ( ); ( ) ( ): ~ovat další částku na účet někomu , , ; ~ovat k dobru někomu , ; ~ovat k tíži někomu , ; ~ovat dluh někomu , ; ~ovat vklady, úroky , ; ~ovat něco na účet, na vrub nerozvážnosti . ; , - 3. (co komu; co na koho) . ( ) ( ): ~ovat příbuzným majetek 4. (co komu) ( ): ~oval svá díla přátelům - 5. (komu, čemu co) . , ( , ); , ( , ): nalezený obraz se ~uje slavnému umělci ; zhoršení nemoci ~uje lékař špatné životosprávě ; ~ovat někomu zásluhu o vyřešení problému , ; ~ovat vodě léčivé účinky ; ~ovat něčemu velký význam - , při|pít, -piji/ . -piju . 1. (co/čeho) ( ), ( ) ( ): jedl a občas ~pil pivo ; ~pil (si) čaje ( ) 2. (komu) , ( , ); ( e , ): hosté ~pili oslavenci k jubileu ; musíš si se mnou ~pít , ; ~pít si s přáteli na zdraví , ; ~pít si s přáteli na bratrství přípit|ek, -ku . , : ~ek jubilantovi ; zvednout pohár k ~ku ; pronést ~ek , připitoměle . . . , , , : ~ se usmívat - , připitomělost,-i . , , připíkat 321 připitoměl|ý, -á, -é , , připlác|et, -ím, 3. . -ejí/-í . (co; na co) , ( ; ): ~et pravidelně za otop ; ~et si na dietní obědy ( ) připlácl|ý, připlácnut|ý, -á, -é . , : ~ý nos ; ~á čepice připlác|nout, -nu . 1. (koho, co) , ( , ): ~nout mouchu na ze , 2. ( kam) . , ( ): ~nout známku na dopis ; ~nout si čepici na hlavu - 3. . připlác|nout si (s kým na co) . ; ( ) ( ) příplat|ek, -ku . ; ; : ~ek za vodu ; ~ek ke vstupence ; rychlíkový ~ek . . připlat|it, -ím . (co; na co) , ( ; ): ~it k nájmu poplatek za vodu ; ~it si na rychlík připlav|at, -u . (ke komu, k čemu; kam) / ( , , ): ~at rychle k tonoucímu / ; při tání ~aly kry ( , ) připlav|it, -ím . ( ) 1. , , , ( ) : ~it kmeny stromů z hor do údolí 2. , , ( ): řeka ~ila nános připlav|it se,-ím se . (kam) / ( , ) ( . ): ~ím se na lo kách k parníku připlaz|it se, -ím se . (kam) , ( ): had se ~il na pěšinu ; ještě se k vám ~í . ( , , ) při|plést, -pletu . 1. (co k čemu; co) ( ); , ( ); ( ) ; ( ): ~plést rukáv k vestě , ; ~plést stuhu do copu ; ~plést krátký svetr , 2. (koho, co do čeho) . , , ( , .): do řeči ~pletl vždycky svou ženu ; ~plést do výkladu všelicos , , při|plést se, -pletu se . 1. (ke komu, k čemu; mezi koho, mezi co; kam) ( , ); ( , ; ); ( , ; ): ~plést se k ostatním do průvodu - , ; chtít se ~plést mezi dospělé 2. (kam) . , , , , ( , ): ~plést se někomu do cesty ; ~plést se někomu pod nohy ; omylem se mi sem ~pletla cizí kniha ( ) ; ~pletl se mi na mysl ; ( ) připlét|at, . připlít|at, -ám . 1. (co k čemu; co) / ( ); , ( ); ( ) ; ( ): ~at bavlnu do vlny ; ; ~at ponožky 2. (koho, co do čeho) . , , ( , .): ~at do řeči vtipy připlíž|it se, -ím se . (ke komu, k čemu; kam) 1. , ( , ; , ; ): vojáci se ~ili v noci k nepříteli ; pes se ~il lísavě k pánovi - 2. . , , ( , ; ): ~it se domů jako stín , , při|plout, -pluji/ . -pluju . (k čemu, kam) 1. / ( , ); ( , , ) / ; ( ) ( ): ~plout parníkem na ostrov , ; dáma ~plula do sálu . . - 2. . -pluje / ( , ); připlout 322 ( , , ) ( ): čluny ~pluly k břehu připlouv|at, -ám . (k čemu, kam) 1. ( , , ) / ; / ( ) ( ): ~at k přístavu - 2. . -á ( , , ); , ( ) ( ) při|pnout, -pnu . 1. (co) , ( ) , , , c .; , , / , , , ( ): ~pnout špendlíkem ozdobu na šaty , ; ~pnout na prsa řád ; ~pnout vlněnou vložku do pláště , ; ~pnout si límec ( ) ; ~pnout (si) lyže ( ), ( ) 2. (co k čemu) . , ( ): ~pnout ke kmeni slova koncovku při|pnout se, -pnu se . 1. (ke komu, k čemu) , ( , ); ( , ): autor ~pjal se k domácí tradici 2. (k čemu) ( ) připo|čítat, -čítám, připo|číst, -čtu . 1. (co k čemu); , , ( ); ( ): ~čítat/~číst sedm k šesti ; ~čítat/ ~číst úrok ke vkladu ; ~čítat/~číst zisky 2. (co komu, čemu) ( , ); ( , . ); , ( , ): ~čítat/~číst něco někomu za vinu - ; ; ~čítat/~číst něco někomu za zásluhu ; to ti bude ~čteno k dobru , připočítáv|at, -ám . (co k čemu) , , ( ); ( ) připodobn|it, připodob|it, -ím . . . 1. (koho, co komu, čemu) , ( , , ); ( , ) ( , ): sochař ~il Máchu Wolkerovi / 2. (koho, co ke komu, k čemu) ( , , ); ( , , ) připodobň|ovat, připodob|ovat, -uji/ . -uju . . . 1. (koho, co komu, čemu) , ( , , ); ( , ) ( , ) 2. (koho, co ke komu, k čemu) ( , , ); ( , , ) připochod|ovat, -uji/ . -uju . ; , , přípoj, -e . 1. . ) , , . ( ) ) , : vlakový ~ ; autobusový ~ 2. , , ; : ~ plynového sporáku ( ) připojen|í, -í . 1. ; , : ~í ústředního topení na dálkový rozvod ; ~í vagonů k vlakové soupravě 2. ; ; : ~í dokladů k žádosti ; ~í rejstříku k spisu , ; ~í poznámky , ; ~í území , 3. . , , . ( ) 4. . , ( o .) připoj|it, -ím . 1. (co k čemu, na co; co) ( , ); , ( ); ( ): ~it ústřední topení na dálkový rozvod ; ~it telefonní přístroj ( ); ~it vagony k vlakové soupravě - 2. (co k čemu; co) , , , ( ): ~it ke spisu doslov ; ~it vysvětlení ; ~it k žádosti doklady ; ~it k smlouvě podpisy ; ~it obec k sousednímu okresu , ; řekl své mínění a pak ~il, že... , ... připoj|it se, -ím se . 1. (ke komu, k čemu) - připlouvat 323 ( , ); ( ): ~it se k příteli na procházce ; ~it se k výpravě ; ~it se k mínění většiny - 2. (k čemu) , ( ): k únavě se ~ila nemoc ( ) přípojk|a, -y . 1. . ( , .): vodovodní ~a ; plynová ~a ; kanalizační ~a ; telefonní ~a 2. . ; ; : silniční ~a , ; železniční ~a . . , přípojnic|e, -e . . : adresová ~e ; hlavní ~e ; okružní ~e - ; zapouzdřená ~e připoj|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co k čemu, na co; co) ( , ); , ( ); / ( ): ~ovat elektrické spotřebiče na sí ; ~ovat vedlejší tratě na tra hlavní ; ~ovat vlečný vůz ; ~ovat rozhlasové zařízení , - 2. (co k čemu; co) , , , ( ): ~ovat k výkladu vysvětlivky , ; ~ovat doklady k žádosti ; ~ovat území k státu - , připoj|ovat se, -uji se/ . -uju se . (ke komu, k čemu) ( , ) ( ): lidé se ~ovali k průvodu ; ~ovat se k zpěvu ; ~ovat se k názoru ostatních připo|menout, -menu . 1. (komu co, koho) , ( , , , ): ~menout dětem matku ; zapomněl nám to ~menout ; ~meň mi to zítra! ! 2. (koho, co) / ( , ; , ): syn podobou ~mněl otce ( ) ; ta krajina místy ~mněla Polabí - 3. ( ) ( ); ( ); , ( ): předseda ~mněl, že čas pokročil , ; u každého článku je třeba ~menout prameny ; je třeba ~menout, že... , , ... 4. připo|menout si (koho, co) , ( , ): ~menout si své mládí ; ~menout si verše básníka ( ) ; ~meň si, co jsi sliboval! ! připomín|at, -ám . 1. (komu co, koho) , ( , , , ): ~at pracovníkům jejich povinnosti ( ) ; musím ti to pořád ~at? ? siréna ~á, že je poledne , / ; rád se z ješitnosti všude ~á 2. (koho, co) ( , ; , ); ( , ): štíhlou postavou ~ala známou sportovkyni - , ; obraz ~á slavného krajináře ) ) ( ) - 3. ( ) , ( ); , ( ): autor v knize ~á starší výzkumy ; ~áme, že... , ... 4. připomín|at si (koho, co) , ( , ; , ): ~at si školní léta ( ) ; ~at si slova učitelů ( ) připomínk|a, -y . , ; : zásadní ~a k plánu práce ; přezírat ~y zkušených pracovníků , ; mít k referátu své ~y přípon|a, -y . . , : slovotvorná ~a ; mluvnická ~a příponov|ý, -á, -é . příponový 324 připotác|et se, -ím se, 3. . -ejí se/-í se . , ; , , : opilec se ~el domů připouštěn|í, -í . . . , ( ) připouštěc|í, -í, -í . . , ; : ~í období , ; ~í stanice připoušt|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . 1. (koho kam) , ( ) . ( ): ne~ět cizince mezi sebe , ♦♦♦♦♦ ~ětsiněkoho k tělu - ; ; ~ět někoho k slovu 2. (koho − . k čemu) ( ); ( ) ( ): ne~ěl ji ke zkoušce , 3. ( ) , ( ): ~ím, že má pravdu , ; ~ět možnost ; to ráda ~ím , - 4. ( , čemu) , , ( ): stavební předpisy to ne~ějí , ; ne~ěl odpor , , , ; situace ne~í jiné řešení , ; báseň ~í několik výkladů , 5. (co/ čeho) , ( .): ~ět horkou vodu 6. . . , připoušt|ět si, -ím si, 3. . -ějí si/-í si . ( ) . nepřipoušt|ět si ( ) ( ) ( ) ( ) ; ( ) , ( ) , : ~ět si starosti ; ~ěla si příliš otcovu smrt ; nijak si to ne~í / ; / , připout|at, -ám . (koho, co k čemu) 1. , ( , ): ~at zajatce ke stromu , ; ~at lo ku ke břehu ; ~at psa na řemen , ; ~at se v letadle (k sedadlu) , ; ~ejte se! ( ), , ! ( e ); ~at k sobě pozornost . , ;~at zájem . 2. . , ( , ): nemoc ho ~ala na lůžko ; příliš ji k sobě ~al ; zájem o divadlo ho ~al k Praze připoutáv|at, -ám . (koho, co k čemu) 1. , ( , ): ~at čluny ke břehu ; ~at lidi hmotnými výhodami . , ; ~at (k sobě) něčí zrak . ( ) ; ~at něčí pozornost . - 2. . , ( , ): nemoc ho ~á k lůžku ; rodný kraj ho k sobě ~al ) ) - přípově| , -di . 1. . : ~ lepší budoucnosti - ; splnit ~ ; dostát svým ~dím 2. . , připozd|it se, . -í se . , ( ): ani nepozorovala, že se ~ilo , , ; zůstal v zahradě, až se ~ilo , ( ) připozdív|at se, . . . -á se . 1. . . , , ( ): den se ~á , 2. . . ( ), , příprav|a, -y . 1. , : ~a ke zkoušce ; válečné ~y ; ~a ve výcvikovém středisku ; ~y k svatbě , ; mluvit bez ~y ) ) - ; ~a půdy . ( ) ; palebná ~a . 2. , : ~a polévky ; ~a léku ; ~a píce pro dobytek 3. . . příprav|y, -v . ( ) 4. . . příprav|y, ~ . připotácet se 325 ( , .) 5. . ; ( ); : pečlivá domácí ~a ; udělat si ~y ( ) příprav|ek, -ku . 1. , : dezinfekční ~ek , ; čisticí ~ek , ; kosmetický ~ek , - 2. . připravenost, -i . , , : tělesná ~ branců ; vojenská ~ státu připraven|ý, -á, -é 1. , , : předem ~ý referát ; revolucionáři na všechno ~í , ( ) 2. ; : dobře ~ý oběd připrav|it, -ím . 1. (koho, co; koho, co k čemu, na co) , ( , ): ~it studenta k maturitě ; ~it půdu k setí ; ~it rukopis k tisku/pro tisk ; ~it někoho na zprávu , , ; ~it si věci na cestu , ; ~it si projev ( ) , ; ~it ke startu! . ! 2. ( ) , ( ): ~it něco k snědku , ; ~it řezanku pro dobytek ; ~it někomu horkou lázeň ) ) . ; , ; ~it lék ; dát si ~it mast ; ~it lůžko ; ~it na stůl , - 3. (co komu) . , ( ); , , ( ): ~it někomu radost ; ~it někomu zármutek , ; , ; ~it někomu porážku - ; 4. (koho − . o co) . ( ); ( ): prudká rána ho ~ila o vědomí ; ~it někoho o všechno ; ~it někoho o iluze ; ~it někoho o klid ; ~it někoho o čas , ; ~it někoho o hrdlo, o život ; ~it někoho o rozum , 5. (koho, co kam) , , ( , ): ~it někoho do kriminálu ; ~it někoho do hrobu ; ; ~it někoho ze světa , připrav|it se,-ím se . 1. (k čemu, na co) , ( ): ~it se ke zkoušce/ na zkoušku ; ~it se na nejhorší , - 2. ( ) ( ), ( ): ~it se o něčí důvěru ; ~it se o majetek , příprav|ka, -ky . ; ; : dělnické ~ky pro vysokoškolské studium ; absolventi ~ek přípravn|a, -y . , ; , ; : ~a jídel ; ~a léků ; ~a rudy přípravn|ý, -á, -é : ~ý kurz ; ~á schůze , ; ~é práce ; ~é řízení . ; - ( ) připrav|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co; koho, co k čemu, na co) , ( , ): ~ovat útěk ; ~ovat si řeč ; ~ovat někoho na zkoušku/ke zkoušce ; ~ovat pro život ; ~ovat na nejhorší - ; ~uje se nové vydání knihy ; ~ovat (si) věci na cestu , 2. (co) , ( ): ~ovat oběd , ; ~ovat ryby rozličnými způsoby , ; ~ovat víno z rybízu , ; ~ovat lék ; ~ovat koupel - 3. (co komu) . , ( ); , , ( ): ~ovat připravovat 326 jí radostné chvíle , ; ~ovat jí trápení , 4. (koho − . o co) . ( ); ( ): ~ovat je o peníze ; ; ~ovat někoho o zdraví ; ~ovat někoho o rozum , ; ~ovat někoho o čest ; 5. (koho, co kam) , ( , ): ~ovat do kriminálu ; ; ~uješ nás na mizinu , připrav|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (k čemu, na co) , ( ): ~ovat se k řeči , ; ~ovat se na rozhodnou chvíli - 2. (o co) ( ); ( ): ~ovat se o peníze , připravovatel, -e . , : ~ války ; ~modernípoezie připravovatelk|a, -y . , připřah|at, -ám, připrah|ovat, -uji/ . -uju . (co k čemu) , , ( ): ~at k vozu druhé spřežení připřáh|nout, -nu . (co k čemu) , , ( ): ~nout koně k vozu/do vozu ( ) ; ; ~li do kopce ještě pár koní , připřahovat . připřahat přípřež, -e . 1. , : bez ~e by se svah nevyjel 2. , : ani ~ nepomohla - 3. ; : vůz bez ~e 4. . přípřežn|ý, -á, -é, . přípřežn|í, -í, -í ; : ~ý vůz ; ~í koně , ; ~á lokomotiva . . , ; při|psat, -píšu/ . -píši . 1. (co; co k čemu; kam) , , ( , ); , ( ): ~psat poznámku , ; ~psat dovětek , ; ~psal své jméno k ostatním , ; na okraji papíru bylo něco ~psáno , ~piš také řádek! , ! 2. (komu co) . , , , ( ) ( ) ( ): ~psat ve prospěch , , ; ~psat něco na vrub někoho, na účet, na konto někomu a) , ) . , ( ) ; ~psat k dobru a) , ( ) ) . , , ; ~psat k tíži a) , ( ) ) . , 3. (co komu; co na koho) , ( ) ( ): dát ~ sat dům dceři/na dceru 4. (co komu) ( ): ~psat knihu otci 5. (komu, čemu co) . ( , ); , ( , ): chyby ~psali jeho nezkušenosti ; celou věc ~psal sobě za zásluhu ( ) , připudr|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ): ~ovat si nos připump|ovat, -uji/ . -uju . (co/čeho) ( ) , ( ) ( ) , ; ( ) ; ( ) : ~ovat vzduch do pneumatiky ; ~ovat pneumatiku , ; ~ovat vody připust|it, -ím . 1. (koho kam) , ( ) . ( ): ~it návštěvy dovězení ♦♦♦♦♦ ~it si někoho k tělu , ; ~it někoho k slovu , , 2. (koho k čemu) ( připravovat se 327 ); ( ) ( ): ~it žáka ke zkoušce , 3. (co) , ( ): ~il, že mám pravdu , ; ne~il nebezpečí ( ) 4. (co, čemu) , , ( ): to nemohu ~it , ; ne~il, aby o tom mluvila ; nemohu ~it, abys... , ...; ~it odchylný názor , ( ) , ; ~it nekázeň - 5. (co/čeho) , ( .): ~it do vany vodu/vody 6. . . , připust|it si, -ím si . . . nepřipust|it si (co) ( ) ( ) ( ) ; ( ) , ( ) ( ) , : ani si tu myšlenku ne~il ; ; ne~it si žádnou starost ; ne~il si, že je zle , ; , přípustk|a, -y . . ; přípustkov|ý, -á, -é . , : příslovečná věta ~á ; ~á spojka přípustnost, -i . , : ~ odchylky přípustn|ý, -á, -é , , .: největší ~é napětí ; ~á odchylka ; přesáhnout ~é meze ; není ~é, aby... , ... příraz, -u . 1. . : šplh bez ~u ( .) 2. . 3. . přiraz|it, -ím . 1. (koho, co) , , , ( , ); , ( ) ( , ): ~it židli ke zdi , ; dav ho ~il ke zdi , ; ~it paty k sobě ; ~it si čepici k uchu y 2. (co) , ( ): ~it někomu dveře před nosem , ; ~it zásuvku , ; ~it si palec dveřmi , 3. (co čím) , ( ) , : ~it víko hřebíkem ; ~it spadlou podkovu 4. (k čemu; o . n co) , ( , ): nepřítel ~il k hradbám , ; lo ~ila ke břehu 5. (na čem; komu, na kom) . , ( , .): ~it na cenách , ; ~it na činžích , ; ~it nájemníkům ; ~it si něco za donášku přiráž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho, co) , , , ( , ); , ( ) ( , ): ~et paty k sobě - 2. (co) , , ( ): vítr ~el kdesi vrata , ; ~et zásuvky , 3. (k čemu) , ( , ): místo, kde lo ~í , , ; ~et k městu - 4. (na čem; komu, na kom) . , ( , .): ~et na nájmu , ; ~et úroky , přirážk|a, -y . , ( ): pětiprocentní ~a k ceně přírod|a, -y . 1. , : zákony ~y , ; hříčka ~y ; živá ~a ( ) ; neživá ~a , ; jarní ~a , ; výlet do ~y ; divadlo v ~ě ; škola v ~ě . , ; 2. , , , ; od ~y : tvář od ~y snědá , ; mít vadu od ~y , ; ; byl ničema od ~y , ; lidská ~a , 3. , : kreslit podle ~y - příroda 328 přírodn|í, -í, -í 1. , : ~í jevy ; ; ~í zdroje ; ~í katastrofy , ; ~í překážky , ; ~í bohatství ; ~í krásy , ; ~í rezervace ( ) ; ~í člověk a) , ) . ; ~í divadlo ; ~í vědy . , , ; ~í filozofie . ; ~í výběr . ; ~í plyn . 2. , ; ; ; : nábytek z ~ího dubu ; ; ~í led ; ~í víno ( ); ~í tuky ; ~í bylinná kosmetika ( ) ; ~í potraviny ; ~í medicína , ; ~í jezera ; ; ~í řízek . ; ~í omáčka . ; ~í hedvábí . přírodnin|a, -y . e , ee ; : neústrojné ~y , ; organické ~y , ; ; sbírky ~ přírodopis, -u . 1. , - 2. . . ; :učitse~u ( ) ; otevřít ~ ( ) , přírodopis|ec, -ce . , - , přírodopisn|ý, -á, -é ; : ~é sbírky , ; ~ý kabinet , přírodověd|a, -y . ; ; ; . přírodověd|ec, -ce . , - , přírodovědeck|ý, -á, -é , , , , : ~á fakulta ; přírodovědn|ý, -á, -é , , : ~é poznatky ( ) přírodozpyt, -u . . , , : hodina ~u ; zapomněl si ~ doma přirostl|ý, -á, -é : jazyk žáby je ~ý předním koncem ( ) přirovnán|í, -í . 1. : výstižné ~í - 2. . v ~í k někomu ; to není ani ~í! . ! ! 3. . . přirovnateln|ý, -á, -é , ; : těžko ~ý úspěch ; , přirovn|at, -ám . (koho, co ke komu, k čemu) , ( , c , ); ( , ); ( , c , ): ~at děvče k růži ; ~at originál k reprodukci , ; ~at minulost k přítomnosti přirovnávac|í, -í, -í , : ~í metoda ; ~í věta . , přirovnáv|at, -ám . (koho, co ke komu, k čemu) , ( , , ); ( , , , , ); , ( , , ): ~at kluky k rozcuchaným vrabcům ; ~at češtinu k polštině , , přirozeně I . 1. , ; , : je ~ inteligentní / / ; / 2. , ; : ~ se zalesit . , ; ~ vyschlé dřevo ; její slova zněla ~ přirozeně II . . , , : ~ z toho má radost , přírodní 329 ; o to mu ~ nejde , , přirozen|í, -í . přirozenost, -i . 1. , , , , , , : lidská ~ , ; zvířecí ~ , ; je od ~i furiant , , ♦♦♦♦♦ zvykjedruhá~ 2. , , : ~ slohu přirozen|ý, -á, -é 1. , , : ~ý běh světa ; ~á dobrota srdce , ; ~á inteligence , ; ~á smrt ; ~á odolnost vůči nemoci ; ~ý výběr . ; ~á imunita . ; ~é číslo . ; ~á posloupnost čísel . ; 2. , , , : pohoří tvoří ~ou hradbu ; ~é hranice Čech ( ) ; ~é perly , ; ~é latky . 3. , , , , , , : ~ý půvab ; ~ý smích ; ~ý způsob řeči 4. . , , ; : malátnost je ~ý důsledek choroby , ; bála se o dítě, to je ~é , přírub|a, -y . . příruč|í I, -ího . . příruč|í II, -í . . příručk|a, -y . 1. , , ; : praktická ~a pro zahrádkáře - 2. . , ; ; příručn|í, -í, -í 1. , , ; : ~í lékárnička , ; ~í knihovna , ; ~í kalendář ; ~í hospodářská kniha - 2. :~ízavazadlo 3. . Příruční mluvnice češtiny ; Příruční slovník jazyka českého při|růst, -rostu . 1. (k čemu) ( ); ( ); ( ): rouby dobře ~rostly , , ♦♦♦♦♦ zůstal,jako by k zemi ~rostl , ; děvče mu ~rostlo k srdci . , ; škola mu ne~rostla k srdci . , ; ~rostl k divadlu . 2. . . -roste e, , e: obilí po deštích pěkně ~rostlo , ; k starým dluhům ~rostly nové přirůst|at, -ám . 1. (k čemu) ( ); ( ); ( ): roub dobře ~á , , ; děvče mu ~á k srdci . . ; ; denně ~al k prostředí, v němž žil . . , , 2. . -á , , ; ; ( . ): porost tam ne~á , ; sestře ~alo dětí ; na předměstí ~ají domy , ; ~alo mu práce přírůst| k, -ku . 1. , , : rychlý ~ek obyvatelstva , , ; ~ek výroby , , ; zjistit ~ek na váze ; ~ek hodnoty nemo- vitostí 2. ; , : roční ~ek ; čekat ~ek do rodiny ; ~ky v knihovně ( ) , ; ; přirozený ~ek . ( ) přiřad|it, -ím . (koho, co ke komu, k čemu) 1. ( ) , , ( , , přiřadit 330 ); ( , , ): ~it k vlaku jídelní vůz - ; ~it věty k sobě ; ~it motiv k motivu ; ~it ke knize kapitolu ( ) , ( ) 2. , , ( , , ): ~it malíře k impresionistům , ; ~it lístky do kartotéky přiřad|it se, -ím se . (ke komu, k čemu) , ( , ), ( ): ~il se k muzikantům ) ( ) ) ; ~it se k zástupu , , přiřa ován|í, přiřazován|í, -í . 1. . - 2. . přiřa |ovat, přiřaz|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co ke komu, k čemu) 1. ( ) , , ( , , ); ( , , ) 2. , , , , ( , , ): ~ovat básníka ke skupině jiných básníků , - ; přiřa |ovat se, přiřaz|ovat se, -uji se/ . -uju se . (ke komu, k čemu) , ( , ), ( ): ~ovat se k průvodu , přiřazen|í, -í . . přiřazování, přiřazovat, přiřazovat se . přiřa ování, přiřa ovat, přiřa ovat se přiře|zat, -žu/-zám . 1. (co) , ( ); ( ) : ~zat tužku ; ~zat větve ; ~zat strom . , ( ) ; ( ) 2. (čeho) , ( ) : ~zat dřeva na topení ( ) přiřezáv|at, -ám . 1. (co) , ( ); ( ) : ~at prkna ; ~at si nehty ( ) 2. (čeho) , ( ) : ~at dříví na topení ( ) přiřít|it se, -ím se . , , ( . , ): auto se ~ilo , ; ~il se na motorce , ; ~il se v poslední chvíli . , přiříz|nout, -nu . (co) , ( ); ( ) : ~nout tužku ; ~nout si cigáro , přiřk|nout, -nu . (komu, co) , , ( ); ( ); ( , .) ( ): soud mu ~l dědictví ; ~nout půdu těm, kdo na ní pracují , , ; ~nout někomu vítězství ; ~nout herci novou roli , přísad|a, -y . 1. , , : ~a do omáčky ; mýdlo s ~ou léků 2. . ; , přisa|dit, -dím . 1. (co k čemu; na co) ( ); ( ): ~dit k živůtku sukni 2. ~dit si (na co) , ( ) ( ); , ( ) ( ): ~ si v kartách se mnou ; ~dit si ve Sportce , , 3. přisa|dit si (proti komu) . . , ( ); ( ); , ( ) přísah|a, -y . : ~a věrnosti ; vojenská ~a ; složit ~u , ; porušit ~u ; zavázat se ~ou , ; vypovídat pod ~ou ; vzít pod ~u ( ); být pamětliv ~y , ; svěřit něco pod ~ou mlčenlivosti , ; křivá ~a . , ; služební ~a . , ; být pod ~ou přísah|at, -ám . 1. (komu co; na co; při čem) přiřadit se 331 , ( ): ~ám na svou čest a svědomí ; ~ám při památce své matky , ; vztyčil dva prsty, jako by ~al , ; ~at věrnost někomu, něčemu , , ; ~al, že se pomstí , ( ) 2. (na koho, na co) . , , , ( , ), ( , ): staří lidé ~ali na bylinky , - 3. . přisámbohu, přisámbůh 1. . ! ! ! ! ! ~, je to pravda! , ! učiním to, ~! , ! 2. . ! ! ! , ! ! ! ( )! ~, co vidím! , ! při|sát se, -saji se/ . -saju se . (k čemu, na co) , ( , ): dítě se ~sálo k prsu ; ~sát se očima k obrazu . , přisáv|at se, -ám se . (k čemu, na co) , ( , , ): pijavky se ~ají ke kůži , přísavk|a, -y . 1. . , ( ); ( e ); 2. . , přísavn|ý, -á, -é : ~ý orgán . ) , ( ) ) ( ); ~é destičky . , přisáz|et, -ím, 3 . -ejí/-í . ( ) , ( ) , ( ) přisaz|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co k čemu; na co) ( ); ( ): ~ovat kus látky - 2. ( ) , ( ) ; , ( ): ~ovat do zahrady květiny   přisaz|ovat si, -uji si/ . -uju si . (na co) , ( ) ; , ( ) : ~ovat si v loterii ; ~ovat na jednu kartu přised|at, -ám . 1. u přised|at si (ke komu, k čemu; na co) , , ( , ; - , , ): ~at (si) ke stolu ( , ); ~at (si) k někomu do lavice ; mlhy ~aly k zemi . - 2. přised|at si (kam) ( ) ( ): během cesty ~ali další cestujíci ( ) 3. : ~at do dřepu ( ) ; ; 4. (při čem; u čeho) ( , .); ( , .): ~at při zkouškách/u zkoušek , ( ) přísedíc|í I, -ího . 1. : ~í zkušební komise 2. - 3. . přísedíc|í II, -í . 1. 2. 3. . přisedl|ý, -á, -é 1. (k čemu) , ( ); , ( ); ( ); , ( , ): chaloupka ~á na stráň , - 2. . ( .) přised|nout, -nu . 1. přised|nout si (ke komu, k čemu; na co) , , ( , ; - , ; ): ~l ke mně do lavice ; ~nout (si) ke stolu ( ); ~nout (si) na kraj postýlky k dítěti 2. (kam) ( ): včela ~la na květ 3. u přised|nout si (kam) ( ) ( ): ve stanici ~li další cestující ( ) 4. : pes ~l na všechny čtyři ; ~nout na bobek ( ) přisek|at, -ám . 1. ( ) , , , ( , , ) ( ); , ( ): ~at trám 2. (čeho/co) , , , , ( ; ): ~at ještě dřeva , - přisekat 332 ; ~at trochu jetele , přisekáv|at, -ám . 1. ( ) , , , ( , , ) ( ); , ( ): ~at kůl , 2. (čeho/co) , , , , ( ; ): ~at trávu , přisek|nout, -nu . ( ) , , ( ): ~nout kůl do špičky přísežně . ; : ~ potvrdit , přísežn|ý, -á, -é : ~á formule ; ~é svědectví ; ; ~ý znalec - , přischl|ý, -á, -é (k čemu; na čem) ( ); ( ) : bláto ~é na botách , přisch|nout, . . -ne . (k čemu) ( e ); ( ) : obvaz ~l k ráně přiská|kat, -ču . 1. (ke komu, k čemu) , ( ) , : psi ~kali k dětem ; vrabec ~kal k misce s vodou , 2. . ( ) , , ; ( ): děti ~kaly k oknu , přiskak|ovat, -uji/ . -uju . 1. (ke komu, k čemu) , ( ) , : pes ~uje k svému pánovi ; ~ovat někomu na pomoc . , , , 2. . ( ) , , ; ( ): lidé ~ovali k oknům , přiskoč|it, -ím . 1. (ke komu, k čemu) , ( , , ); , , ( , , ) , : pes ~il k dětem ; ~it někomu na pomoc . , , - 2. (ke komu) . , ( ); číšník ~il k hostu přískok, -u . . , : postupovat ~y , přiskříp|nout, -nu . ( ) , , ( ): ~nout si nohu mezi dveřmi ; ~nout viníka . . , ; osud ho ~l . . ♦♦♦♦♦ ~noutněkomuprsty . , - ; přiskříp|nout se, -nu se . , : ~nout se ve dveřích přiskřípnut|ý, -á, -é . . , , ( , . ) přislad|it, -ím . ( ) , ( ): ~it kávu přisládl|ý, -á, -é : ~ý hlas . ; ~é verše . přislaz|ovat (si), -uji (si)/ . -uju (si) . ( ) ( ) , : ~ovat si čaj , ; ~ovat si život . ; , příslib, -u . . : ~ pomoci ; dostat devizový ~ - - ; ~ vítězství . přislíb|it, -ím . (komu co) . ( ): ~il mu půjčit knihu ( ) přislib|ovat, -uji/ . -uju . (komu co) . ( ): ~ovat věrnost někomu příslovc|e, -e . . , příslovečně I . , ; : je ~ klidný ; je to ~ známo , příslovečně II . . , , : vykládat slovo ~ příslovečn|ý I, -á, -é ; ; : ~á štědrost ; mít ~ou smůlu e ; , příslovečn|ý II, -á, -é . , , : ~é určení ; ~á spřežka ; ~á věta - přisekávat 333 příslov|í, -í . přisluhovač, -e . . , , ; . ; ; přisluhovačk|a, -y . . - , přisluhovačsk|ý, -á, -é . , : ~á politika přisluhovačstv|í, -í . . , , přisluh|ovat, -uji/ . -uju . (komu) 1. . , ( ); ( ); , ( ): ~ovat okupantům 2. ( ): ~ovat při mši , ( ) příslun|í, -í . . příslušenstv|í, -í . 1. . ; : přijímač s ~ím ; zákulisní boj se vším~ím . . , ; ~í stroje . , 2. . byt s ~ím ) ) přísluš|et, -ím, 3. . -ejí/-í . . 1. (ke komu, k čemu; kam) ( , ); , ( , ; ): stavení a vše, co k němu ~í , , ; ~et do obce . . ( , ) 2. . -í (komu, čemu) , ( , ); , ( , ): rodičům ~í úcta ; ; výtěžek dávek ~í státu příslušnic|e, -e . , ; , : státní ~e ; . ; ~e strany ; příslušn|ík, -íka . , ; , , : rodinní ~íci ; ~íci starší generace ( )- ; ~ík strany ; ; státní ~ík ; . ; ~ík Veřejné bezpečnosti, ~ík . . příslušnost, -i . 1. , : stranická ~ ; ; dobová ~ , ; státní ~ . ; . 2. , : ~ k rozhodování , ; místní ~ . , příslušn|ý, -á, -é 1. , : obrátit se na ~é činitele ; soud nebo úřad podle zákona ~ý , 2. , , , , : provést ~á opatření , ; dát ~ý pokyn 3. (k čemu; kam) . ( ): byla tam ~á . . přismahl|ý, -á, -é ( , ) , : ~é mléko ; ~á kůrka ( ); ~á těla přismah|nout, -nu . 1. ( ) ( , ) , ( ): ~nout tuk 2. u přismah|nout se, . -ne (se) (co komu) ( , ) , , , ( ): ~la se jí cibulka , ; obočí mu ~lo přísně . 1. , , : potrestat ~ 2. , , , : sloh ~ vědecký ; ~ důvěrné , ; ~ rozlišovat , ; ~ vzato, je tomu tak , ; u nás se to tak ~ nebe- re 3. , : ~ se tvářit přísnost, -i . 1. : zakročit s největší ~í - ; ~ diety 2. . ; ; přísn|ý, -á, -é 1. , , ; : ~ý trest , ; ~é měřítko ; ~á kázeň ; být ~ý na někoho/k někomu , , 2. , , , : ~á dieta ; ~á čistota ; nej~ější inkognito - ; je ~ý v plnění povinností - 3. , : ~ý hlas přisol|it, -ím . 1. ( ) přisolit 334 ( ); ( ); , ( ): ~it polévku ( ) ; ~it řeč vtipem . , , 2. (co komu) . , , , ( ) ( ): jak jen mohl, tak jí/na ni ~il , přisol|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) ( ); ( ); , ( ): ~ovat polévku ( e ) 2. (co komu) . , , , ( ) ( ): ~ovat robotu ( ) přisoud|it, -ím . (komu co) 1. ( . ); ( ); , ( ): ~it někomu vinu ; ~it někomu trest , : ~ili mu dva dny vězení ; ~it palmu vítězství . , ; ~it někomu rozhodující úlohu 2. , , ( ): ~it někomu autorství ; jemu ~ili první místo ) ( ) ) . přisouv|at, -ám . (co k čemu; co komu) , , , , , , ( , ); ( , ): ~al stůl ke kamnům ; ~at si židli ; ~at lampu blíž očím ( ) přisouv|at se, -ám se . (k čemu) , , , , ( ); ( ): pomalounku se ~á k dveřím při|spat si, -spím si . ( ) , , - : v neděli ráno si mohli ~spat , - přispěch|at, -ám . (−; kam; s čím) , ( .); , ( .): ~at na pomoc , ; ~at se zprávou přispěn|í, -í . , : ~ím vojska byl požár lokalizován , při|spět, -spěji/ . -spěju . 1. (k čemu) , ( ); ( ): ~spět k uchování míru , ; ~spět k zábavě , ( ) , 2. (komu; komu čím) , ( ); ~spět radou ; ~spět penězi a věcmi postiženým povodní - 3. (komu na co) ( .) ( ); , ( ): rodiče mu ~spěli na cestu ; ~spět na stavbu domku 4. : ~spět do časopisu povídkou přispěvatel, -e . 1. , ( a , e .): literární ~ - 2. příspěv|ek, -ku . 1. ( ) , ( ) ; , : dobrovolný ~ek ( ) ; členské ~ky ; dát ~ek ( ) ; platit ~ek 2. (k čemu) , ( ): ~ek k míru ( ); ~ek k veselému pořadu 3. , ( .): poslat ~ek do sborníku ; uveřejňovat ~ky 4. , : ~ek do diskuse příspěvkov|ý, -á, -é . ~á známka přispíš|it si, -ím si . (s čím; −) ( ; ): ~it si s prací ; ~il si to odevzdat ; kdo si ne~í, nedostane nic , ; jaro si ~ilo . přispív|at, -ám . 1. (k čemu) , , ( ); ( ): ~at k rozmachu hnutí 2. (komu; komu čím) , ( ): ~at radou ; ~at peněžitými částkami na dobrý účel 3. (komu na co) ( .) ( ); , ( přisolovat 335 ): ~at na syna ; ~at na stavbu domku 4. , , : ~at do novin povídkami , příst, předu . 1. ( ) ( ): ~ len, přízi , ; pavouk přede pavučinu 2. , ( . ): kotě spokojeně přede ; motor auta přede . . ; „ “ přistán|í, -í . 1. . , : měkké, tvrdé ~í , ; nouzové ~í ; hladké ~í 2. . při|stát, při|stat, -stanu . 1. , , ( ); : lo ~stála ke břehu/na břehu/u břehu 2. , ( .): letadlo ~stálo ; parašutisté ~stáli přístav, -u . 1. : námořní ~ ; říční ~ 2. . , , přistávac|í, -í, -í , , , : ~í člun ; ~í plocha letiště ; ~í rychlost přistáv|at, -ám . 1. , , ( ); : jedna lo ~á za druhou ( ) 2. , ( .): parašutisté ~ali přístavb|a, -y . 1. , , ; , : ~a chléva ; ~a mansardy ; ~a průmyslového objektu ( ) 2. , přístav|ek, -ku . 1. , : dům s ~kem ; pozdní ~ky paláce - ; - 2. - ( .) 3. . , přistav|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (co k čemu) , , ( ); , ( ) : ~ět k domu garáž přístavišt|ě, -ě . přistav|it, -ím . 1. (co k čemu) , ( ); , ( ): ~it stolek k posteli ; ~it žebřík ke zdi - 2. . ~it brambory ( , ) 3. ( ) , ( .); ( .) přístavn|í, -í, -í : ~í molo ; ~í dělníci - , přístav|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co k čemu) / , / ( ); / ( ); , ( ) : ~ovat k továrně nové objekty ; ~ovat stodolu / 2. (co k čemu) ( ); , ( ): ~ovat žebřík ke stromu - 3. . ~ovat vodu na kávu ( ) 4. ( ) , ( .); ( .) přistehnout . přistehovat přistěhoval|ec, -ce . , , ; : ~ec z ciziny přistěhovaleck|ý, -á, -é , ; ; ~ý úřad ; ~á kvóta přistěhovalectv|í, -í . přistěhovalkyn|ě, -ě . , , ; : ~ě z ciziny přisteh|ovat, -uji/ . -uju, . přisteh|nout, -nu . ( ) ( ); ( ) , : ~ovat límec , ( ) přistěh|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co kam) ( , , ); ( ): ~ovat nábytek do nového bytu ; ~ovat rodinu do nového bytu přistěh|ovat se, -uji se/ . -uju se . (kam) 1. ( , , ): ~ovat se do města ( ) 2. , přístěn|ek, -ku . 1. , ( ) - přístěnek 336 - : malý ~ek za krámem 2. , přistih|nout, -nu . (koho, co při čem) , , , , . ( , . ): ~nout zloděje při krádeži , ; ~nout někoho při činu ; ~l se, že na to stále myslí , ; ~nout někoho při lži , přistih|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co při čem) , , , , . ( , . ): ~oval ho při drobných podvůdcích ; ~oval se, že myslí na domov , přístodůl|ek, přístodol|ek, -ku . přistoup|it, -ím . 1. (ke komu, k čemu; kam) , ( ) ( , e; ): ~it k oknu ( ) ; ~it o krok blíž - , ( ) ; ~it k oltáři . . 2. (kam) , , ( , ): ~it do vlaku ( ) ; zde ~í mnoho lidí ( ) 3. (k čemu) ( ); ( ); ( ): ~it k paktu ; k hladu ~ila zima 4. (k čemu) ( ); ( ); ( , ): ~it k vydávání slovníku ; ; ~it od příprav k činu ; ~it k věci , 5.(naco;kčemu) ( ); ( ): ~it na návrh ; ~it na všechno , 6. (do čeho; k čemu) , ( .): ~it do strany ; ~it ke katolické víře přistrč|it, -ím . (koho, co ke komu, k čemu) , , , , , ( , , , ): ~it stůl k oknu , ; přistrčil jí/k ní mikrofon , ♦♦♦♦♦ ~itkevšemunos ; přistrkáv|at, -ám, přistrk|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co ke komu, k čemu) , , , , , ( , , , ): ~at někomu talíř přístroj, -e . , , ; : fotografický ~ ; promítací ~ ; elektrický ~ , ; hasicí ~ ; měřicí ~ , ; destilační ~ , ; ~ pro elektrické svařování ; ~ pro svařování plamenem přistroj|it, -ím . 1. ( ) , , , ( ): ~it na stůl ( ); ~it koně ( ) 2. (koho − .) , ( ): ~it chlapce do školy přistroj|it se, -ím se . , , , : šla se ~it ; jednoduše se ~ila ; ~it se do svátečního , přístrojovk|a, -y . . ( ) přístrojov|ý, -á, -é ; , : ~á deska / přistrouh|at, -ám . ( ) , ( ; ); , ( ) : ~at do těsta kůru z citronu přístřeš|ek, -ku . 1. ; , , ( ): schovat se před deštěm pod ~ek ; vstupní ~ek 2. , , , ; ~ek pro zemědělské stroje , ; sedět pod ~kem vozu ; ~ek na zásyp pro ptáky 3. . palubní ~ek . přístřeš|í, -í . 1. , , , , : lidé bez ~í ; přijít o ~í , ; poskytnout někomu ~í 2. , ; , : ~í sroubené z větví , přistřih|at, přistříh|at, -ám . ( ) , ( ): ~at keře ; dát si ~at vlasy ♦♦♦♦♦ ~atněkomukřídla přistihnout 337 ; - , přistřihávat, přistříhávat . přistřihovat přistřih|nout, -nu . 1. ( ) , ( ): ~nout trávník , ; dát si ~nout vlasy , ♦♦♦♦♦ ~nout někomu křídla ; , ; ~nout někomu hřebínek ; 2. (co; na co) , ( , .): ~nout (látku) na kabát ; ~nout šaty přistřih|ovat, -uji/ . -uju, přistřiháv|at, přistříháv|at, -ám . 1. ( ) , ( ): ~ovat větve stromů ; ~ovat vous do špičky , ; 2. ( ; na co) , ( , .): ~ovat na kabát ( ) ; ~ovat šaty přístup, -u . 1. ; ; : nepovolaným ~ zakázán ; ~ k stavbě zakázán ( ) ; ke zkouškám má každý ~ ; ; získat někam ~ ; mít ~ do knihovny - 2. ; ; : zatarasit ~ k řece , ; ~ z ložnice do koupelny 3. . . : tvůrčí ~ k problému přístupně . , : ~ psaná kniha ( ) přístupnost, -i . , přístupn|ý, -á, -é 1. ; : těžko ~ý hrad ; hora ze západu snáze ~á , , ; kniha těžko ~á ; , 2. , , : zahrada ~á veřejnosti , ; veřejně ~é přelíčení , ; výstava bezplatně ~á 3. , : učinit vzdělání ~é každému ; film mládeži ~ý , ; založit vědeckou práci na ~ých pramenech , 4. (čemu) ( ); , ( ); ( ): člověk ~ý dojmům ; , ; nebyl ~ý žádnému rozumnému důvodu ; je ~ý lidské bídě ; - ; člověk ~ý žertu , , ; je to velmi ~ý člověk 5. , : lidem ~é umění , 6. , :výrobekcenově~ý ; ~é ceny , přistup|ovat, -uji/ . -uju . 1. (ke komu, k čemu; kam) , ( ) ( , ; ): ~ovat ke stolu , ; poprvé ~ovat k volební urně . 2. (kam) , , ( , ): ~ovat do tramvaje ( ) 3. (k čemu) ( ); ( ); ( ): k tomu ~uje nový důvod ( ) , 4. (k čemu) ( ); ( ); ( , .): ~ovat k hlasování - 5. (na co; k čemu) ( ); ( ): ~ovat na návrh/k návrhu , ; ~ovat na kompromis 6. (do čeho; k čemu) , , ( , .): ~ovat do strany ; ~ovat k protestantské (víře) přístupov|ý, -á, -é 1. . ~é cesty , 2. . ~ý kód, ~é heslo . přistýlk|a, -y . . ( ) přísud|ek, -ku . . , : ~ek slovesný ; ~ek jmenný přísudkov|ý, -á, -é . ; : ~á věta přísun, -u . 1. , , : krok s ~em (při tanci) , , ( ) 2. , , , - přísun 338 , : plynulý ~ , :~materiálu na pracoviště , o ; ~ munice . přisu|nout, -nu . 1. ( ) , , ( ) - ; ( ) , : ~nout (si) ke stolu židli ( ) ; ~nout talíř , , , ( - ); ~nula k němu svůj obličej ; ~nout nohu - ; 2. (koho, co) , , ( , ): ~nout materiál do továren ; ~nout vojáky blíž k frontě , ( -) 3. . ~nout vagony , přisu|nout se, -nu se . (ke komu; k čemu) , ( , ) , : žena se ~nula blíž přisun|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , , ( ) ; ( ) , : ~ovat žebřík ke zdi , 2. (koho, co) , , ( , ): ~ovat materiál do dílny 3. . ~ovat vagony - , přisun|ovat se, -uji se/ . -uju se . (ke komu, k čemu) , ( , ) , přísunov|ý, -á, -é : ~á cesta . přisup|ět, -ím . . ( ), , : lokomotiva ~ěla přisuz|ovat,-uji/ . -uju . (komuco) 1. ( . ); ( ); , ( ): ~ovat trest ; ; ~ovat náhradu ; vítězům ~uje ceny komise , 2. , , , ( ): ~ovat někomu větší cenu , ; ~ovat někomu nepěkné vlastnosti přisvědč|it, -ím . (komu na co; čemu) ( ); , ( , ): ~it soudci na otázku , „ “ ; ~it slovům přítelovým ; ~il, že ano , ; „ “; ~it hlavou přisvědč|ovat, -uji/ . -uju . (komu na co; čemu) ( ); , ( , ): ~oval jeho slovům ( , ) ; ochotně všemu/na všechno ~ovat přísvit, -u . . , : bledý ~ měsíce , ; rudý~ ohně ; první kalný ~ rodícího se dne ; ~ nové doby . přisvoj|it si, -ím si . (co) . ( ), ( ): ~it si něčí vynález ( ) přisvoj|ovat si, -uji si/ . -uju si . ( ) . ( ), ( ) přisych|at, přisých|at, -ám . (k čemu) , ( ) : krev ~á na kůži přisyp|at, -u/-ám . (co/čeho) ( ); , ( ; ); , ( ): ~at mouku do těsta přisýp|at, přisypáv|at, -ám . (co/čeho) ( ); , ( ; ); , ( ): ~at obilí příšer|a, -y . 1. , , : pohádková ~a 2. . , : ~a války příšerně . 1. , , , , : oči sovy ve tmě ~ svítily 2. . . , , , : ~ ho bolí hlava ; šel ~ pomalu příšern|ý, -á, -é 1. , , , , : ~é sochy bohů ; ~é vytí hyen ; starý ~ý činžák ( ) 2. . . , , , , : ~ý nepořádek ; to je ~á otrava příšeř|í, -í . , , : vesvětnici bylo ~í přisunout 339 při|šít, -šiji/ . -šiju . 1. (co; co k čemu; na co) , ( ):~šítutržený knoflík , ; ~šít záplatu 2. (komu co) . , ( . ): ~šil mu pohlavek ; , přišit|ý,-á,-é , ♦♦♦♦♦ sedíjako~ý přišív|at, -ám . 1. (co; co k čemu; na co) , ( ): ~at límec ; ~at na límec krajku - 2. (komu co) . , ( . ): ~at někomu pohlavek přiškrceně . , , , ; : ~ vykřiknout , přiškrcen|ý, -á, -é , , , ( .): ~ý hlas ; ~á melodie přiškrc|ovat, -uji/ . -uju . ( ) 1. ( .): ~ovat tryskající proud ( ) ; ~ovat mzdu . 2. , , , ( .): ~ovat hlas přiškrob|it, -ím . ( ) ( ) ; ( ) přiškrt|it, -ím . 1. (koho, co) , ( , ): byla by ho ~ila samou radostí 2. ( ) ( .): ~it naftu ( ) 3. ( ) , , ( .) příškvar, -u, příškvar|ek, -ku . 1. ; , ; : ~ek na pekáči , 2. . , : ~ krve 3. . , , přiškvař|it, -ím . ( ) , , ( ) : ~it maso ( ) ( ) přiškvař|it se, . -í se . , , ; , .: maso se ~ilo k pekáči , přišláp|nout, -nu . 1. (co; co k čemu) , , ( ); ( ): ~nout oharek cigarety ; ~nout zem ke kořenům , , ; ~nout někomu nohu ; ; ~nout si sukni , ; ~nout šmelináře . . , 2.(co;naco;dočeho) ( ); ( ): ~nout pl n/na plyn ( ); ; ~nout pedály/na pedály ; , ; je zapotřebí ~nout . , , přišl|ý, -á, -é , ; , : ze všech končin ~í návštěvníci , , ; na mizinu ~í sedláci , přišoup|nout, -nu . (co kam) . ( , ); , , ( ) : ~nout židli ke stolu , ; ~nout závoru ; ~nout si čepici do čela , ; přišoup|nout se, -nu se . (ke komu, k čemu) . , , , ( , ; , ) , : ~la se blíž k němu přišour|at se, -ám se . . . , , , ( ); , ( ) , , - : dítě se ~alo k dědovi přišpendl|it, -ím . ( ) , , ( ); , ( ) , .: ~it rukáv k plášti ; ~it si odznak přišpendl|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , , ( ); / , / ( ) , .: ~ovat motýly do krabice přišpičat|it, -ím . ( ) , ( ); ( ) : ~it tužku ( ) přišroub|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ); , , ( ) : ~ovat brusli k botě , přišroubováv|at, -ám . ( ) , ( ); , , ( ) příště . ; ; : ~ vám to přinesu ; pokráčování ~ - příště 340 ; ~ si dejte pozor! , ! příšt|í, -í, -í 1. ( ); ( ); ( ): ~í den ( ), ( ) ; pokračování v ~ím čísle ; vystoupíte na ~í stanici ; v ~í ulici odbočíte , ; ~í neděli pojedu na chatu , 2. , : ~í vývoj ( ) ; ~í pokolení ( ) ♦♦♦♦♦ (očekávat)věci~í( ) , příštip|ek, -ku . příštipkář, -e . 1. . ; 2. . , , , ; , , , příštipkařit . příštipkovat příštipkářstv|í, -í ., . příštipkařin|a, -y . 1. ; : chytit se ~í - 2. . . , , , : žurnalistické ~í - , příštipk|ovat, -uji/ . -uju, . příštipkař|it, -ím . 1. ( ) ( ), ( ) 2. . . , ; , , , přít se, přu se . (s kým o co) , , ( ): přel se s ní, že to není pravda , ; přít se o peníze přitáč|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (co; co k čemu) ( ); ( ) , : ~el k sobě globus 2. (co/čeho) , ( ; ): ~et piva do sklenice , ( ) přitah|at, -ám . (co kam) , ( ): ~at roští k cestě přitáh|nout, -nu . 1. (koho, co kam) , ( , ): ~nout si blíž křeslo - ; ~nout si pokrývku až pod bradu ; ~nout se ke kruhům ; ~l ho k sobě za ucho ; ~nout někoho k práci . , ; pořádně někoho ~nout . ♦♦♦♦♦ tojezavlasypřitaženo . 2. ( ) , ( ): magnet ~l hřebíky , ; divadlo ho znovu ~lo . , ; ~nout k sobě něčí pozornost . 3. (koho, co) , , ( , ); , ( ): ~nout brzdu ; ~nout šroub ) , ) . ; ; - ; ~nout si řemen, opasek ) , , ) . , ; ; ~nout knot lampy ( ) ; ~nout si pláš k tělu ; ~nout břitvu , - 4. (koho, co) . . , , , ( , ): ~nout kufr domů ; ~l sem vši , ; ~nout si kamarády , - 5. . . -neme . -ne (kam) ( ), , , , ( ) , .: vojsko ~lo k městu ; vojsko ~lo do města , ; ~li na koních s hudbou 6. . . -ne . , ( ) ( ) 7. . . ( .); ; , - : ~li, aby splnili plán , přitah|ovat, -uji/ . -uju . 1. (koho, co kam) , ( , ): ~ovat lo ku ke břehu ; ptáci ~ují křídla k tělu , ; ~ovat si čepici přes uši , 2. ( ) , , ( ): magnet ~uje železo ; vír ~uje plavce / ; město ji ~ovalo . , ; ~ovala ho sláva . , , ; ~ovat něčí pozornost . , ; ~ovat někoho k práci . , - 3. (koho, co) , , , ( , ); - příští 341 , ( ): ~ovat šroub ) , ) . ; ; - ; ~ovat (si) řemen, pásek ) , , ) . , , ; ~ovat struny , 4. . . ( .); ; - , - : před zkouškou studenti ~ují přitak|at, -ám . (k čemu, na co; v čem; komu, čemu) ( , ); , ( ): , ( , ): ~at k otázce/na otázku , „ “ ; ~at hlavou , ; ve všem jí ~á přitakáv|at, -ám . (k čemu, na co; v čem; komu, čemu) ( , ); , ( ); , ( , ): ~at horlivě matce ; ~at k dnešnímu životu ; ~at žalobě . přitáp|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . (čím; kde; co) , , , , ( ; ; ): ~ět chladné místnosti ( ) , ( ) přitažlivě . . působit ~ , přitažlivost, -i . 1. , : ~ výstavy ; ženská ~ ; mít velkou ~ pro někoho - , 2. . , : zemská ~ , přitažliv|ý, -á, -é 1. , , , : ~á reklama ; ~á žena ; mít v sobě cosi ~ého , , 2. . , : ~á síla magnetu ; ~á síla země při|téci, . při|téct, . . -teče . (kam; k čemu) , ( , ) ( .): po deštích ~teklo do přehrad velké množství vody přiték|at, . . -á . (kam; k čemu) , ( , ); ( , ) ( .): voda ~á do kádě ; řeká ~á od východu , , ; energie, která ~á do antény . , přítel, -e . 1. , : ~ z mládí , ♦♦♦♦♦ vnouzipoznáš ~e o 2. , : ~ pokroku ; nejsem ~em dlouhých řečí , , 3. . ~i! přátelé! ! ! ! ! ! ! ( ): ale kdepak, ~i! , ! , ! to, přátelé, ještě nic neznamená , , ; vážení ~é! ! ! přítelíč|ek, -ka . . . . . , : rady různých ~ů přítelíčk|ovat se, -uji se/ . -uju se . (s kým) . . , , , , ( ) přítelkyn|ě, -ě . 1. , , : ~ě z dětských let , 2. , : nebyla ~í zbytečných řečí přite|sat, -šu/-sám . ( ) , ( ); , ( .) , : ~at kůly do špičky přitesáv|at, -ám . ( ) , ( ); , ( .) , přítěž, -e . 1. , ( ): ~ balonu (k regulaci výšky) ( ) 2. . , , : odstranit z učebnic všechnu zbytečnou ~ ; stát se pro někoho ~ ; přitěž|ovat, -uji/ . -uju . (komu čím) , ( ); ( ): ne~ujte mu zbytečně! - ! přitěžovat 342 přitěžujíc|í,-í,-í . ~í okolnost . přitír|at se, -ám se . (ke komu, k čemu; kam) , , ( , , ) přitisk|nout, -nu . 1. (co k čemu; na co) ( ): ~nout kapesník na ústa/k ústům ; ~nout někoho k sobě ; ; ~nout někoho k zemi ) ) . , ; ~nout někoho ke zdi ) ) . , ; - 2. ( ) , ( ): ~l ránu, aby nekrvácela , ; život ho ~l . . 3. ( ) , ( ; ); ( ): ~nout další výtisky ; ~nout k obrázkům verše přitisk|nout se, -nu se . (ke komu, k čemu) ( , ): ~li se k sobě přitíž|it, -ím . (komu čím) , ( ); ( ): ~it obviněnému svou výpovědí - přitíž|it se, . . -í se . (komu) ( ); ( ) , - ; nemocnému se ~ilo , přitlač|it, -ím . 1. (na co) ( ): ~it na zvonek - - 2. (koho, co k čemu, na co) ( , ): ~it víčko plechovky , ; ~il klarinet k ústům ; ~it pečetní prsten do vosku 3. (na koho) . . ( ); , , ( ): jen na něho trochu ~ili a zbledl jako stěna přitlač|it se, -ím se . (ke komu, k čemu) ( , ): ~it se ke stěně při|tlouci, . při|tlouct, -tluču/ . -tluku . (co kam) , , , ( ): ~tlouci víko k bedně ; ~tlouci kolík ke stromku ( ) přitlouk|at, -ám . (co kam) , , , ( ): ~at la ky ; ~at cvočky přitlumeně . 1. , : mluvit ~ , - 2. , , , : osvětlit ~ , přitlumen|ý, -á, -é 1. , ( .) 2. , , , ( .); ( ) přitlum|it, -ím . 1. ( ) , ( .); ( .) 2. ( , .): ~it vzrušení . ; ~it vášeň . , ; ~it nepokoj . přitlum|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , ( .); ( .) 2. ( , .) přítm|í, -í . , : ~í hlediště přitoč|it, -ím . 1. (co; co k čemu) ( ); ( ) , : ~it křeslo ke stolu , 2. (co/čeho) , ( ; ); ( ; ): ~it pivo do sklenice přitoč|it se, -ím se . 1. (ke komu) , , ( ); , ( ): ~it se ke skupině turistů 2. (ke komu, k čemu) , ( , ), ( , ): ~it se k někomu zády ; cesta se ~ila k propasti přítok, -u . 1. , , : zastavit ~ vody ; ~ vzduchu ; ~ nových sil do výroby . , ; ~ peněz . 2. . ( , .) přítokov|ý, -á, -é : ~é potrubí . přitom . , ; : zlobil se a ~ mu bylo do pláče ; přitěžující 343 hraje a ~ zpívá ; spravované,ale ~ čisté punčochy , přítomnost, -i . 1. , , , ( ) , ( ) : žít jen pro ~ ; , ; literární ~ ; , 2. : udělat něco v něčí ~i ; ~ všech členů na schůzi je nutná 3. , , : ~ dusíku ve vzduchu ; zjistit ~ ponorky - , přítomn|ý I, -á, -é 1. , ; : ~ý okamžik ; ~ý čas . ; ~ý kmen . , 2. příto|men,-mna,-mno ; ( ): být přítomen čemu/na čem , ; nebýt duchem přítomen ; ; přítomn|ý II, -ého . : listina ~ých přitop|it, -ím . (čím; kde; co) , , , , ( ; ; ): ~it elektrickými kamín- ky přitref|it se, -ím se . . 1. (k čemu) , ( ); , ( ) , : ~it se k požáru , 2. . . ~í se (komu) ( , ); ( ):to se může ~it každému , přitrh|at, -ám . (co/čeho) , , ( ; ); , ( ; ): ~at třešní ( ) , přitrh|nout, -nu . . . 1. (kam) , ( ), , ( . ): ~nout k městu , ( ); ~l městu na pomoc ; ~nou krutější mrazy . , - , - - 2. (koho, co ke komu, k čemu) ( , , ) přitroubl|ý, -á, -é . . , - , přitrpkl|ý, -á, -é , , ; , ; : ~ý humor ; ; mluvit ~ým hlasem . ( ) ; ~é stáří . přítrž, -e . . . učinit, udělat ~ něčemu . ; křičet o ~ . , ; běžet o ~ . , ; bez ~e, bez ~í . , při|třít se, -třu se . 1. (o co; k čemu) ( ); ( ): ~třel se o ze ; kočka se jí ~třela k nohám , - 2. (ke komu, k čemu; kam) , ( , , ); ( , ): ~třít se k dívkam ; kd může, tam se ~tře , přituh|nout, . . -ne . , ( . ): zima zase ~la , ; perzekuce opět ~ly , , ; ~lo , přituh|ovat, . . -uje . , ( . ): zima ~ovala , ; začalo ~ovat při ukáv|at, -ám . (komu) , ( ) ( ): ~at si s někým ; ~at snouben- cům při uk|nout (si), -nu (si) . (komu) , ( ) ( ): ~nout si s někým ; všichni mu ~li ; ~nout si s hosty přitul|it, -ím . (koho, co ke komu, k čemu) , , , ( , , ): ~it k sobě dívku , , přitul|it se, -ím se . (ke komu, k čemu) , ( , ); ( , ; , ): ~it se k matce , ; kuřátka se ~ila ke kvoč- ně přítulně . 1. , , , : ~ se chovat 2. - přítulně 344 , , : psi leželi ~ u jeho nohou přítulnost, -i . 1. , , , 2. , - , přítuln|ý, -á, -é 1. , , , : ~é chování , 2. , , : ~ý pohled přitvář|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) . , , , ( ) , ; , ( ): ~et nová slova přitvoř|it -ím . . ( ) , , ( ) , ; ( ): ~it nová slova přitvrdl|ý, -á, -é , ; , : ~ý chléb přiuč|it, -ím . (koho čemu) ( , ), ( , ): ~it dítě lepším způsobům přiuč|it se, -ím se . (čemu, co) ( , ); ( ): ~it se něčemu novému , ; co neuměl, ještě se ~il ( ) , , přiuč|ovat, -uji/ . -uju . (koho čemu) ( ), ( ): ~ovat ruštině ( ) přiuč|ovat se, -uji se/ . -uju se . (čemu) ( ), ( ), ( ): horlivě se ~oval češtině přiúčt|ovat, -uji/ . -uju . (co k čemu) 1. , ( , .): ~ujte mi to k dřívější útratě! ! 2. . ( ) příušn|í, -í, -í . ~í žláza . příušn|ice, -ic . . . , . přiváb|it, -ím . 1. (koho − . ke komu, k čemu, kam) , ( , , ): ~it dítě k sobě hračkou ; ~it myš do pasti ; ~it vysokou (na dostřel) . ( , .) 2. (koho, co) . , ( , ): soutěž ~ila mnoho návštěvníků ; ~it něčí pozornost na něco přiváděč, přivaděč, -e . . . ~ vody . přivád|ět, -ím, 3. . -ějí/-í e . 1. (koho, co kam) , , , ( , ): ~ět někomu hosta , ; ~ět děti do školy ; ~ět vodu do města ; ~ět vzduch do plic , 2. (koho, co kam,odkud) , ( , , , .): ~ěla ji k němu starost o syna ; ~ět vodu do varu ♦♦♦♦♦ ~ět na svět děti ; ~ět někoho do slepé uličky ; ~ět do hrobu ; ~ět do normálních kolejí , ( ) , ; ~ět něčí krev, někoho do varu , , ; ~ět někoho do lidských řečí ; , .; ~ět někoho do úzkých , ; , ; ~ět někoho do rozpaků , , ; ~ět někoho na scestí , ; ~ět někoho z míry , ; ~ět někoho z konceptu , , ; ~ět někoho do neštěstí ; ; ~ět někoho k rozumu ; ~ět někoho v úžas , ; ; ~ět někoho k zoufalství ; ~ět někoho k sobě, k vědomí , , ; ~ět něco ke konci ( ); ~ět řeč na něco ; ~ět někomu něco na mysl příval, -u . 1. ; , : jarní ~ , ; hrnout se ~em/jako ~ , ; , , 2. . , , , : přítulnost 345 ~ krve ; ~ nadšení ; ~ otázek , ; ~ slov ; ~ dojmů , ; ~ tónů ; ~ světla přivál|et, -ím, 3. . -ejí/-í . ( ) , ( ); ( ) : ~et sudy k vozu přival|it, -ím . ( ) , , , ( .): zavřel vrátka a ~il před ně kámen ♦♦♦♦♦ ~to! ! přival|it se, -ím se . 1. . -í se , , , ( o , o ): ~ila se lavina , ; mraky se ~ily ze severu , ; ~ila se noc ; katastrofy se na nás ~ily 2. . , , , ( . ) přival|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) , ( ); ( ) : ~ovat klády 2. (co čím) , , , ( ): ~oval dveře těžkým kamenem přivandroval|ec, -ce . . , . přivandroval|ý, -á, -é . , , , ( ); , přivandr|ovat, -uji/ . -uju . 1. . , ; : ~ovat autostopem , 2. . . , ( ) přivápn|it, -ím . ( ) . . ( ) , přivař|it, -ím . 1. (co k čemu) . ( ) 2. (co/čeho) ( ); , ( ; ): ~it omáčky ; přivař|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co k čemu) . ( ) 2. (co/čeho) ( ); , ( ; ) při|vát, . . -věje . (koho, co) ( , ); , ( , ): vítr ~vál zápach spáleného dřeva , ; ~át nemoc a smrt . , přivá|zat, -žu/ . -ži . (koho, co; koho, co k čemu) , ( , ); , ( , , ): ~zat si čistou zástěru ; ~zat psa k boudě , ; ~zat lo ku ke břehu ; ~zat, uvázat si ženu na krk . přivaz|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co; koho, co k čemu) , ( , ); , ( , , ): ~ovat koně ke stromu ; ~ovat si vlasy stuž- kou přívaž|ek, -ku . , ( . , .): kosti jako ~ek k masu ; ~kem ti dám dobrou radu přiváž|et, -ím, 3. . -ejí/-í . 1. (koho, co; koho co, kam) , ( , ): ~et obilí 2. (co komu) , ( ) ( ): ~et si mnoho knih 3. ( ) . , ( .) při|vdat se, -vdám se . (kam) ; ; ( ) ( ): ~vdala se do dobré rodiny ; ~vdat se do statku , ; - , přívěs, -u . 1. ; ; : výklopný ~ ; auto s ~em ; obytný ~ 2. přívěs|ek, -ku . 1. , ; ( .): náramek s ~ky 2. , : červovitý ~ek slepěho střeva . 3. . , : předměstský ~ek , přivěs|it, -ím . (co k čemu) , , , ( ): ~it lampu ke stropu přívěsk|a, -y . . ( ) přivesl|ovat, -uji/ . -uju . (kam) , přiveslovat 346 ( ); ( ) ( ) přívěsn|ý, -á, -é , ; , : ~ý vůz ; ~ý vozík (u motocyklu) ( ) při|vést, -vedu . 1. (koho, co kam) , ( , ): ~vést děti do školy ; ~vést někoho k nějakému názoru . ; ; ; co vás sem ~vedlo? ? ? ? náhoda mu ~vedla do cesty přítele , 2. (koho, co kam, odkud) , ( , , e , ): ~vést někoho do trapné situace ; ~vést někoho do neštěstí , ; ; ~vést třaskavinu k výbuchu ; ~vést mléko do varu , , ; ~vést na statek hospodyni ; ~vést někomu na krk dvě děti . , ( ) ; ~vést někoho na svou stranu . , , ♦♦♦♦♦ ~véstněkohopředsoud ; ~vést někoho do hrobu ; ; ~vést někoho do blázince ; ; ~vést na svět ( ); ~vést někoho do rozpaků , ; ; ~vést někoho do úzkých , ; , ; ~vést někoho do lidských řečí ; , .; ~vést někoho na scestí , ; ~vést někoho na mizinu , ; ~vést někoho na žebráckou hůl , , ; ~vést někoho vepsí , ; ~vést někoho do varu , , ; ; ~vést někoho do nálady ; ( ) ; ~vést někoho k sobě, k vědomí ( ) , ; ; ~vést někoho na dobrý nápad ; ; ~vést někoho na myšlenku , ; ~vést někoho na stopu ; ~vést někoho na jiné myšlenky ; , ; ~vést do pořádku , ; ; ; ~vést něco nazmar , ; ; ~vést vniveč , , ; ~vést někoho na buben , ; ~vedl ženu do jiného stavu ; ~vedl děvče do hanby . ; , ; ~vést řeč na něco ; ~vést někomu něco na pamě ; ; ~vést z míry ) ) , ; ~vést z konceptu , , ; ~vést někoho k rozumu 3. . ~vést to (kam, na co) . , ( , ); ( )♦♦♦♦♦ tento~vededaleko ; uč se, abys to někam ~vedl! ( ), , ! ~vést to na doktora ; ~vést to na šibenici 4. (koho − . o co) . ( ); ( )♦♦♦♦♦ ~véstorozum; ; ~vést o hlavu přivěš|ovat, -uji/ . -uju . (co k čemu) , , ( ): ~ovat na řetízek drobné ozdůbky - , přívětivě . , , přívětivost, -i . , , přívětiv|ý, -á, -é , , při|vézt, -vezu . 1. (koho, co; koho, co kam) , ( , ): ~vézt pytle s obilím ; ~vezli ho do nemocnice , ; lo nás ~vezla do přístavu , 2. (co komu) , ( ) ( ): cos nám ~vezl? ? ~vézt si mnoho knih přivi|nout, -nu . (koho) , , ( ): ~nout k sobě dítě , přívěsný 347 přivi|nout se, -nu se . (ke komu) , ( , ): ~nout se k matce , přivír|at, -ám . ( ) 1. ( .): ~at dveře 2. ( ); , ( .): ~at víčka ; ~at oči , 3. , , ( ): ~at (si) prsty mezi dveře ( ) 4. ( ): ~at plyn ( ) ; ~at plamen ( ) přivír|atse,-ámse . ; : dveře se ~aly ; oči se mu ~ají únavou přivítac|í, -í, -í . ~í proslov , přivítan|á, -é . . . na ~ou ; ; : několik slov na ~ou ; ; podat ruku na ~ou , přivítán|í, -í . , , : srdečné ~í příchozích ; připr vit vše na ~í nového roku přivít|at, -ám . 1. (koho − .) , ( ) : ~at hosty ; oba přátelé se ~ali polibkem , - 2. (koho − . jak) ( , ): ~at někoho pláčem ; ~at nepřítele dělo- střelbou ; ~al nás liják ; ~at někoho s otevřenou náručí . 3. ( ) ( ) ; , ( ): ~at novou sbírku básní , - ; ~at sdělení s úlevou přívlast|ek, -ku . . , : ~ek shodný ; ~ek neshodný ; ~ek volný ; ~ek těsný přívlastkov|ý, -á, -é . , : ~á věta přivlastn|it si, -ím si . ( ) ( ) ( ): ~it si něčí zásluhy ( ) přivlastňovac|í, -í, -í . , : ~í přídavné jméno ; ~í zájmeno ; ~í genitiv , přivlastň|ovat si, -uji si/ . -uju si . ( ) ( ) ( ): ~ovat si cizí nápady při|vléci, . při|vléct, -vleču/ . -vleku, přivlék|nout, . přivlík|nout, -nu . (koho, co kam) , , , ( , ): ~vléci kufr na nádraží . , ; ~vléci na zádech pytel mouky . , ( ) při|vléci se, . při|vléct se, -vleču se/ . vleku se, přivlék|nout se, . přivlík|nout se, -nu se . (kam) . , , , ( ): ~vléci se polomrtev do tábora přivléknout, přivléknout se, přivlíknout, přivlíknout se . přivléci, přivléci se přívod, -u . 1. , , , , : ~ vláhy ; ~ potravin , - 2. . . ; ; ; ; : antenní ~ ; ~ kabelový ; ~ paliva ; ~ vysokofrekvenční přivod|it, -ím . ( ) . , ( ); ( ); ( ), ( ) ( ): ~it změnu v politice ; ~it zhoršení zdravotního stavu ; ~it si zranění ; ( ) přívod|ní, -ní, -ní, přívod|ný, -ná, -né, přívod|ový, -ová, -ové . . . ~ní/ ~ný kábel ; ~ní/~né/~ové potrubí ; ~ní/~ová šnůra přivol|at, -ám . 1. (koho, co) , , ( , ): dítě křikem ~alo matku , ; ~at pomoc signály SOS SOS; ~at sousedy za svědky ; ~at lékaře ~at staré časy . přivolat 348 2. ( ) . , , ( ), ( ) ( ): ~at neštěstí , ; ~at na sebe trest přivolávač, přivolavač, -e . . ~ zdviže . , přivoláv|at, -ám . 1. (koho, co) , , ( , ): ~at zvoněním pomoc , ; ~at do cizí země osadníky ; ~at sen, smrt . , , ; ~at vzpomínky . , 2. ( ) . , , ( ), ( ) ( ): ~at nemoc , ; ne~ej neštěstí! ( ) ! ! ~at kletbu na někoho , přivol|it, -ím . (k čemu) , , ( ): ~it k sňatku přivol|ovat, -uji/ . -uju . (k čemu) , , ( ): kývl hlavou, že ~uje , , přivon|ět, (si), -ím (si), 3. . -ějí (si)/-í (si) . (k čemu) ( ): ke studiím jen tak ~ěl . . , , přívoz, -u . 1. , , , ( . ): zaplatit od ~u 2. , 3. , , ( ) přívoznictví, přívozník . převoznictví, pře- vozník přivrácen|ý, -á, -é (k čemu) . ( ): ~á strana Měsíce . ( ) přívrat, -u . . přívratn|ý, -á, -é . ~ý oblouk . přivrt|at, -ám . (co, . koho) ( ): ~at někoho ke kartám . . . ; ~at někoho ke knize . . . přívržen|ec, -ce . , , : ~ci sportu , přívrženkyn|ě, -ě . , - , přivřen|ý, -á, -é 1. , , - 2. , ( .) přiv|řít,-řu .( )1. , ( .): ~řít dveře 2. ( .); , ( .): ~řít ústa ; ~řít oči ) ) . ; , ( ) 3. ( ): ~řít plyn ( ) ; ~řít plamen ( ) 4. přiv|řítsi ( ) , , ( ) ( ): ~vřít si prsty mezi dveře přiv|řít se, . . -ře se . , : dveře se ~řely při|vstat si, -vstanu si . ; , - : ~vstanu si na ryby , - , ♦♦♦♦♦ ~vstatsinaněkoho . , - , , přivtěl|it, -ím . (co k čemu) . , ( ); ( ): ~it území , ; ~it dodatek ke smlouvě/do smlouvy , přivtěl|ovat, -uji/ . -uju . (co k čemu) . , ( ); ( ) přivyděl|at (si), -ám (si) . ( ) , , ( ) , přivyděláv|at (si), -ám (si) . ( ) , , ( ) , : studenti si ~ali kondicemi ( ) přivyk|at (si), -ám (si) . 1. (komu, čemu) , ( , , ); ( ) ( ): ~at nové matce ; ~at na horší jídlo - 2. (koho, co čemu, k čemu) , ( ), , ( , , ): ~at dítě pořádku , přivykl|ý, -á, -é (čemu) , ( , ) přivolávač 349 přivyk|nout (si), -nu (si) . 1. (komu, čemu) , ( , , , ); ( ): ~nout pořádku ; zrak ~l temnotě ; ~nout všemu - 2. (koho, co čemu, k čemu) , , , ( , , ): ~nout lidi (k) práci přiza|bít, -biji/ . -biju . (koho, co) . , , ( ) ( , ): v opilosti ~bít ženu ; málem kluka ~bil , přiza|bít se, -biji se/ . -biju se . . , , ( ) : při havárii se div ne~bil , přizdob|it, -ím . (koho, co čím) , ( , ) ; , ( , ): ~it šaty krajkou ; příz|e, -e . . : umělá ~e ; česaná ~e ; mykaná ~e , , ; skaná ~e přízem|ek, -ku . , : bydlet v ~ku přízem|í,-í .1. , : bydlet v ~í ; zvýšené ~í 2. ( ) 3. . přízemně . . , e , , , , : ~ uvažovat , přízemn|í, -í, -í 1. , ; : ~í okno 2. : ~í budova 3. , : ~í let . ; ~í mrazíky . 4. . , , , ; , , , : ~í šosák ; ~í zájmy , , přízemnost, -i . . , , , ; , , , příz|eň, -ně . 1. , , , ; , : získat něčí ~eň ; těšit se ~ni diváků ; projevit ~eň někomu ; zahrnovat někoho svou ~ní / ( ) , ; , ; vetřít se v něčí ~eň ; ~eň osudu . , ♦♦♦♦♦ pominetrýzeň,nastane ~eň ; 2. . , ; : to je děvče z ~ně příznačně . , , - , příznačnost, -i . , , , příznačn|ý, -á,-é , , , : je to pro něho ~é, že... , ...; ~é změny ; ~ý motiv . příznak, -u . 1. , , : ~y hospodářské krize 2. . 3. . : slovo bez slohového ~u , příznakov|ý, -á, -é 1. . : ~ý člen protikladu 2. . ~é sloveso . 3. . ~é léčení . , přiznán|í, -í . 1. . ( ) ; ( ) 2. . daňové ~í, ~í k dani . přizn|at, -ám . 1. ( ) ( ): ~at svou chybu ; ~al, že to udělal , 2. (komu co) ( ; , ): ~at někomu vkus , ; ~at někomu zásluhy ; , , 3. ( ) , , , ( ): ~at někomu právo na něco / ; ~at státní občanství ;~atnáhradu škody ; ~at důchod , 4. . ~at barvu . ♦♦♦♦♦ (nebátse)~atbarvu . .( ) , přizn|at se, -ám se . (k čemu) ( ): ~at se k vině ( ) ; abych se ~al, moc mě to netěší , , , přiznat se 350 ♦♦♦♦♦ ~atsebezmučení .) ) přiznáv|at, -ám . 1. ( ) ( ): sebekriticky ~at chybu - 2. (komu co) ( ; , ): ~at někomu obětavost , 3. ( ) , , , ( ): ~at někomu nárok na něco , - 4. . ~at barvu . ) ) . . ; přiznáv|at se, -ám se . (k čemu) ( ): ~at se k vině ; ~ám se, že tomu nerozumím , , ; - , příznivě . , , , : byl mu ~ nakloněn , ; vyslovit se o něčem ~ ; ~ vyřídit žá- dost přízniv|ec, -ce . 1. ; ; : umělec podporovaný bohatým ~cem , - 2. , , : ~ci kopané , příznivkyn|ě, -ě . 1. ; ; 2. , , přízniv|ý, -á, -é 1. (komu, čemu) , ( , ); : bude-li mi osud ~ . ; ~ý poměr k někomu , ; ukázat ~ou tvář , , 2. , , , : ~é poměry ; ~é počasí ; čekat na ~ý vítr ) ) . , ; ~á odpově , ; vzít ~ý obrat , ; v ~ém případě , přízov|ý, -á, -é ; ; : ~é rukavice přizpůsob|it, -ím . ( , koho čemu) , , ( ); ( ); , ( ): ~it šaty postavě ; ~it stravu požadavkům diety ; ~it vydání příjmům přizpůsob|it se, -ím se . (komu, čemu) , , ( , ); ( , ); , ( ): ~it se situaci , přizpůsobivě . - , přizpůsobivost, -i . 1. , . : ~ lidské povahy ; prospěchářská ~ 2. . ~ organizmu . 3. . ~ oka . přizpůsobiv|ý, -á, -é , ; , , , přizpůsobovac|í, -í, -í . ~í schopnost , ; , přizpůsob|ovat, -uji/ . -uju . ( , koho čemu) , , ( ); ( ); , ( ): ~ovat krok chůzi druhého přizpůsob|ovat se, -uji se/ . -uju se . (komu, čemu) , ( , ); ( , ); , ( ): rostlina se ~uje změněným půdním podmínkám přízračn|ý, -á, -é . 1. , : ~ý zjev ; ~á bělost 2. , přízrak, -u . , , , : bledý jako ~ ; ; ~ krize a nezaměstnanosti . přizrzl|ý, -á, -é , , ( . ) při|zvat, -zvu . (koho − . k čemu) , ( ); , ( ): ~zvat další svědky ; ~zvat odborníky k spolupráci , přiznávat 351 ; ~zvat k nemocnému dalšího lékaře přízvisk|o, -a . , : znát někoho pod ~em ; vysloužit si ~o , přízvučnost, -i . . , ( , .) přízvučn|ý, -á, -é 1. . , ; , : ~á slabika , ; ~é slovo ; , 2. . , : ~ýverš 3. . ~á doba . přízvuk, -u . 1. , , : mluvil česky s německým ~em 2. , , , ; : mluvit s ~em pohrdání ; ironický ~ , ; říci beze všeho ~u 3. . : lidový ~ kultury - 4. . : hlavní ~ ; vedlejší ~ ; slovní ~ ; větný ~ , ; volný ~ , , ; pohyblivý ~ ; stalý ~ , , 5. . přizvuk|ovat, -uji/ . -uju . (komu, čemu) 1. ( ), ( ) ( . ): ~ovat zpěvákovi na harmoniku - 2. , ( , ); ( .) ( ): tiše ~oval příjemným hlasem 3. , . ( ); ( ); , .: hlasitě ~ovat řečníkovi , , přízvuk|ovat, -uji/ . -uju . ( ) , ( ); ( ) ; ( ): ~ovat slabiku přízvukov|ý, -á, -é . , ; : ~á jednotka , ; ~ý takt přižen|it se, -ím se . (kam) , ( , .) ; , ( ): ~it se do rodiny ; ~it se do města ( ) přiživ|it se, -ím se . 1. (kde; s kým) ( ) ; , ( ) : ~it se na hostině ; chtít se lehko ~it , - 2. (při čem) . . , , , ( ) ; . : kouká, kde by se ~il , ; ~it se na statku , příživnic|e, -e . . , , ; , příživnick|ý, -á, -é 1. . 2. . , , : ~á třída příživnictv|í, -í . 1. . 2. . , , : ~í na popularitě příživník, -a . 1. . 2. . , , , ; , přiživ|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) , ( , ): ~ovat kojence umělou výživou přiživ|ovat se, -uji se/ . -uju se . 1. (kde; s kým) , ( ) ; , ( , ) : ~ovat se u souseda , ( ); ~ovat se při hodech , 2. (při čem) . . , , , ( ) ; : ~ovat se na práci ostatních ; ~ovat se na něčí popularitě psac|í, -í, -í 1. ; : ~í stůl , , ; ~í stroj ; ~í potřeby ; ~í papír . , 2. . ~í písmena psan|ec, -ce . 1. , 2. . ; , , ; ; : již vzhůru, ~ci této země! , ! psan|í, -í . 1. : způsob ~í čínských jmen ; být znalý ~í 2. . , ; : mít (ve škole) hodinu ~í ( ) 3. psaní 352 psaníčk|o, -a . . . 1. 2. : ~o pod paží ; gram heroinu v ~u . , psan|ý, -á, -é 1. ; ( . ): ~é noty ; literatura ~á a tištěná / ♦♦♦♦♦ jene~ýmzákonem,že... , , ... 2. ( . ): ~é instrukce ; ~ý projev ; ; ~é právo . psárk|a, -y . . (Alopecurus) psát, píšu/ . píši . 1. (co; o čem) ( ; ): učit se ~ ; ~ (si) deník ( ) ; noviny píšou o pražském metru ; psal se rok 1848 . 1848 ♦♦♦♦♦ ~dvojitoukřídou ; ; ~ za něčím (definitivní) tečku , ; má to psáno ve tváři / ; , , / ; je psáno ve hvězdách , ; ~ černou křídou do komína ) ) ( , ); to si piš, že... . . , , ... 2. ( ) , ( ):jepsáno ; ♦ kde stojípsáno, že to musím udělat? , , ? co není psáno, to není dáno o ; ~ něco někomu k dobru, ke cti ; 3. (komu) ( ) ( ): ~ rodičům ( ) ; ~ si s někým , 4. ( .) ) ) : píše v kanceláři / / - 5. ( ) , ( , .): ~ verše ; ~ operu , ; ~ do novin / ; ~ pro divadlo ; psav|ý, -á, -é ; ; . : ~á horečka , ; ~ýčlověk , , pseudogotick|ý [-ty-], -á, -é . - , pseudogotik|a [-ty-], -y . . - , pseudohumanitárn|í [-ny-], -í, -í - , pseudointelektuálsk|ý, -á, -é - , pseudoklasicizm|us, pseudoklasicism|us [-zm-], -u . . , pseudoklasicistick|ý [-ty-], -á, -é . - , pseudomarxistick|ý [-ty-], -á, -é - , pseudomorálk|a, -y . , pseudonym I, -u . . e : psát pod ~em pseudonym II, -a . . , pseudonymně . : ~ uveřejnit pseudonymn|í, -í, -í : ~í spis , ; ~í básník , , pseudoprofesionál, -a . - , pseudoreklam|a, -y . , pseudorenesančn|í [-sa-], -í, -í . - , pseudouměleck|ý, -á, -é , pseudouměn|í, -í . , pseudovědeck|ý, -á, -é , ps|í, -í, -í 1. : ~í spřežení ; ~í drezura ; ~í věrnost . . , ; ~í dni . . , 22 22 ; ~í víno . (Parthenocissus); ~í dečky ;♦♦♦♦♦ studenýjako~íčumák) ) . . ; ( e ); dělat, provádět ~í kusy, kousky , , ( , ) ; ; (na)strčit, strkat na někoho ~í hlavu; nasadit, nasazovat někomu ~í hlavu ) ( ) - ; ( ) - ) ( ) - 2. . , , psaníčk o 353 , , : ~í život ; ~í počasí , ; ~í cesta , 3. . ~í syne! ! ! ! přivést někoho ve ~í/vepsí ; být ve ~í/vepsí ; ; přijít ve ~í/vepsí ; dát, vydat něco ve ~í/vepsí ( ) psic|e, -e . psíč|ek, -ka . . . , psík, -a . . . , psin|a, -y . 1. . . , ; , : dělat si ~u ; užít si ~y ; , , ; být někomu pro ~u ; děláš to vážně, nebo ze ~y? , ? 2. : páchne ~ou psin|ec,-ce. ♦ zimajakov~ci . , psink|a, -y . . . ; psírn|a, -y . , . . ♦ zimajakov~ě , psisk|o, -a . . . ; , , psohla|vec, -vce . 1. Psohlavci „ “ ( . . ) 2. „ “ ( − , - , ) psot|a, -y . . 1. , , , , ; , , , : žít v ~ě a bídě 2. ; , : v dešti a ~ě psotník,-u . , , ( ); ; . , : malé děti umíraly často na ~ ♦♦♦♦♦ (lekljsemse), div jsem z toho nedostal ~ . ( ), , ; z tebe by člověk dostal ~ . , ; psovit|ý, -á, -é . šelmy ~é . (Canidae) psovod, -a . ( ) psovsk|ý, -á, -é 1. ; ( ) : ~á věrnost ; ~á podlízavost 2. . , , , , : ~ý život pst, pss(s)t . , ( ): ~, ani muk! , ! pstruh, -a . . (Trutta) pstruhov|ý, -á, -é : ~ý potok , ; ~é pásmo pstruž|í, -í, -í : ~í jikry psychiatr, -a . psychiatri|e, -e . . psychiatricky . , ; psychiatrick|ý, -á, -é psychick|ý, -á, -é , ; psychik|a, -y . . ; , psychoanalýz|a, - . . . psycholingvistik|a [-ty-], -y . . psycholog, -a . psychologicky . ; : je možno to vysvětlit ~ ; ~ zajímavý - psychologick|ý, -á, -é 1. , : ~ý moment ; ~ý experiment ; ~ý román . 2. , : ~ý vývoj ; ~é rozpoložení ( ) psychologi|e, -e . 1. : experimentální ~e ; pedagogická ~e ; inženýrská ~e 2. , , ; ~e národa , ; ; ~e umělce ; ~e dítěte psycholožk|a, -y . , psychopat, -a . psychopatolog, -a . psychopatologi|e, -e . . psychosociální, -í, -í , - psychothriller [-triler], -u . psychotechnick|ý [-ny-], -á, -é : ~é testy psychóz|a, -y . : davová ~a psychóza 354 pš, pšš . - - ( ) pšenic|e, -e . . (Triticum): ozimá ~e ; ~e jarka ; ♦♦♦♦♦ tadymu~enepokvete, nekvete ; pšeničn|ý, -á, -é : ~á mouka pšouk, -u . . . 1. 2. . pšouk|nout, -nu . . . pšt, pššt . , ( ) pštros,-a.. (Struthio)♦♦♦♦♦ strkat hlavu do písku jako ~ , pštros|í, -í, -í : ~í politika . . pštrosic|e, -e . , ptactv|o, -a . . ; : stěhovavé ~o ptáčátk|o, -a . . ; ptáče, -te . , : jsem svobodný, volný jako (to) ~ ♦♦♦♦♦ ranní~dáldoskáče ; , ; (lidská) ptáčata . ( ) ptáč|ek,-ka. .1. ,♦♦♦♦♦ má hlásek jako ~ek / ( ) ; / ; jí jako ~ek, jako vrabec / ( o a ); poznat ~ka po zpěvu . , ; když ~ka lapají, pěkně mu zpívají , , , ; jen drápkem uvízl, a chycen je ~ek celý - 2. . . , , ; , ( )♦♦♦♦♦ tojepěkný,čistý~ek ./ ; to je povedený, prohnaný ~ek / , ; podezřelý ~ek ; známe takové ~ky! ! ! přelétavý ~ek ; , , 3. ptáč|ek, -ku . ., . španělský ~ek, . španělské ~ky/španělští ~ci . ( ) , , ptač|í, -í, -í 1. : ~í hejno ; ~í motiv ( ); pohled z ~í perspektivy ) , ) . , ; - ; ~í hlásek . ( ) ( ; o ; o ); ~í profil . ; ~í zob ) , ) . (Ligustrum); ~í hrudník . 2. . . , , : ~í mozek, rozum , ptačin|ec, -ce . . (Stellaria) ptáčnic|e, -e . . ( ) ptáčník, -a . ; ptá|k, -ka . 1. : dravý ~k ; zpěvný ~k ( ) ; stěhovaví, tažní ~ci ; vycpaný ~k ♦♦♦♦♦ pustit~kyzklece , ; být živ jako ~k v povětří ; být volný, svobodný jako ~k ; letět jako ~k , ; kovový ~k . ; ; ~k Ohnivák - ( ); ~a poznáš po peří, po zpěvu ( ) , ; a je (bylo, bude) po ~kách . ! ! ! 2. . . , , ; , ( ) ♦♦♦♦♦ pěkný,čistý~k .( ) ; mazaný ~k ; ; cizí ~k ; přelétavý ~k ; , , ; vzácný ~k , ; ; černí ~ci ) . , , ) , ptakoještěr, -a . . , , (Pterodactylus, Pterosaurus) ptakopysk, -a . . (Ornitho- rhynchus) ptákostran|a, -y . . . ( − 1989 .) ptan|í,-í . ♦♦♦♦♦ udělatněcobez~í ptát se, ptám se . 1. (koho − . na koho, na co; po kom, po čem) ( , ): ~ se dítěte na jméno ; ptal se po vašem zdraví ; ~ se očima ; na to se tě nikdo neptá , ( ); moc se ptáš ( ) , ; ani se neptejte, co se stalo ; ( ) pš 355 , - ( ); já se ho přece nebudu ~ , ; ; udělal to, aniž se ptal , ; ~ se svého srdce . ♦♦♦♦♦ kdosemocptá,mocsedozví - , 2. (po kom, po čem) , ( , ): ~ se po matce , ; jak přijde domů, hned se ptá po jídle , , ; ~ se na něčí zdraví , pubert|a, -y . : být v ~ě ; pubertáln|í, -í, -í ; : ~í vyspívání ( ) ; ~í zmatky ; ~í věk ; ; ~í chlapec y e publicist|a, -y . publicisticky [-ty-] . , : ~ působící publicistick|ý [-ty-], -á, -é : ~ý styl publicisti|ka [-ty-], -ky . : věnovat se ~ce ; odborná ~ka ; umělecká ~ka publicit|a, -y . , , ( .): dát zprávě ~u , ; zajistit rozsáhlou ~u ; rozhlas je nástrojem ~y ; sportovní reportáže se těší ~ě , ; zbavit někoho ~y ; postarejte se o náležitou ~u kurzů publikac|e, -e . 1. ; : knižní ~e ; obrazová ~e ; odborná ~e ; jubilejní ~e ; periodické ~e , - 2. , , : připravit spis k/pro ~i , ; ~e zákonů . publikačn|í, -í, -í ; , , : ~í činnost (vědců) ; ~í odbor ministerstva publik|ovat, -uji/ . -uju . . ( ) , / ( ) publik|um, -a . ; ; ; puc . . dát se do ~u . . , , , , ( ) puc|ek, -ka . . . 1. , , , ; ( ) 2. , ( ), , ( ) puclík, -a . . . , , , , ( ) puc|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . . , , , ( ) ( ): ~ovat (si) boty , ; ~ovat okna ♦♦♦♦♦ ~ovatkliky . , ( .) puč, -e . , , pučen|í, -í . 1. ( ); , 2. . ( ) 3. . puč|et, . -í . 1. , , , , , , ( ): pupeny ~í , ; květiny ~í ; stromy ~í 2. , , , : pod nosem mu ~í chmýří ; ; všude ~el nový život . , pučist|a, -y . . , pučistick|ý [-ty-], -á, -é . , pud, -u . 1. , : ~ sebezáchovy ; pohlavní ~ , ; mateřský ~ 2. , , : tvůrčí ~ , ; šlechetné ~y ; nizké ~y ; zvířecí ~y , ; majetnický ~ půd|a I, -y . 1. , , , : orná ~a ; ; těžká ~a ; obdělávat ~u , ; (živná) ~a ) . ) . , půda 356 ♦♦♦♦♦ slovapadlanaúrodnou~u , - 2. , : zděděná ~a , ; panenská ~a ; vlastnictví ~y 3. , , : vystoupit (z lodi) na pevnou ~u ( ) ; ( ) ♦♦♦♦♦ ztrácetpevnou~upodnohama , ; ocitat se na kluzké, na vratké, na nejisté ~ě ; ; zkoumat ~u , , ; je tam horká ~a , ; ~a ho tu pálí pod nohama , ; ; ~a mu hoří pod nohama ; ; podrývat někomu ~u (pod nohama) , ( . ) 4. , , , , : rodná ~a , ; na univerzitní ~ě . ; ; setkávat se na neutrální ~ě . ; nové ideje získávají ~u mezi mládeží . , ; ztratit ~u mezi dělnictvem . - 5. , , : pestrý vzor na tmavé ~ě , 6. , , , , , , : vytváří se ~a pro vznik revoluce , , ; zůstat na ~ě fakt, reality , ; příznivá ~a pro úvahy ; základová ~a . , 7. . ~a světnice ; ~a pece . půd|a II, -y . 1. , : sušit prádlo na ~ě 2. . ( ) , ( ) :ječmenová~a( ) , ( ) pudink, puding [-dy-], -u . . 1. : vanilkový ~ 2. : tvarohový ~ pudinkov|ý, pudingov|ý [-dy-], -á, -é . 1. : ~ý prášek ( ) 2. : ~á forma pud|it, . -í . (koho − . k čemu, kam) . , , ( , ); ( ) ( ); e . být puzen (čím) , ( . ): ~ila ho zpět touha po domově , ; být puzen zvědavostí pudivítr, -a . . , ; , pudl,-a .1. ♦♦♦♦♦ vypadájako~ / ( ) 2. . pudlík, -a . . pudlovac|í, -í, -í . ~í pec . pudl|ovat, -uji/ . -uju . ( ) . . ( ) půdn|í I, -í, -í 1. . ; : ~í struktura ; ~í bakterie ; ~í fréza . . ; ~í vrstva . ; ~í klima . , - 2. ( ) : ~í rezervy půdn|í II, -í, -í ; : ~í okénko půdorys, -u . 1. ( ) , ; , ( , .); 2. . 3. . ; 4. . . , : ideový ~ literárního díla půdorysn|a, -y . . - , půdotvorn|ý, -á, -é , : ~é organizmy pudově . , , pudovost, -i . , pudov|ý, -á, -é ; : ~ý pohyb , půdoznal|ec, -ce . půdoznaleck|ý, -á, -é půdoznalstv|í, půdoznalectv|í, -í . pudr, -u . 1. , : dětský ~ 2. pudrátk|o, -a . . ( ) půda 357 pudrovan|ý, -á, -é ; pudr|ovat, -uji/ . -uju . (koho, co) ( , ): ~ovat si nos pudrovátk|o, -a . ( ) pudrov|ý, -á, -é 1. , : ~ý poprašek ( ) , 2. . ~ý cukr . pudřenk|a, -y . pugét, -u . . , . puch, -u . , , ; , ( ): sklepní ~ puch|nout, -nu . , , , : ~nou mu nohy ; ~la v obličeji - , puchř|et, . . -í, 3. . -ejí/-í . , , ; : šaty stářím ~ejí , puchýř, -e . 1. , ( , .); . : pracoval, až měl na rukou ~e , ; naskočili mu na noze ~e 2. . ; , : ~e na/v omítce ; 3. . , ; puchýř|ek, -ku . 1. , ( , .): ~ky na jazyku 2. . ; , puchýřov|ý, -á, -é , , půjč|it, -ím . (co komu) ( ) , ; ( ); ( ) : ~it knihu ; ~ mi tužku! ! ~itpenízenaúroky půjč|it si, -ím si . 1. . ( ) , , : ~it si stokorunu 2. (koho − .) . , ( ); ( ); , , ( ): ~ím si ho, až se vrátí ( ) , - , půjčk|a, -y . : bezúroční ~a ; novomanželská ~a ; dlouhodobá ~a ; státní ~a . ; vypsat ~u . ♦♦♦♦♦ ~azaoplátku ; ; / půjčovac|í, -í, -í . ~í den (v knihovně) ; ( ) půjčovatel, -e . 1. , , - 2. , , .: ~ loděk ( ) půjč|ovat, -uji/ . -uju . (co komu) , ( ); ( ); ( ) : ~ovat knihy ; ♦♦♦♦♦ ~ovatnavěčnouoplátku ; půjč|ovat si, -uji si/ . -uju si . . ( ) , , : ~ovat si na dům půjčovn|a, -y . , , , : ~a knih ) ) , ; ~a průmyslového zboží ; ~a loděk ; ~a filmů půjčovné, -ho . půjčovn|í, -í, -í , , : ~í lístek , ; ~í den v knihovně , ; ~í doba (v knihovně) puk I, -u . . . , ( ): haluze plné lesklých ~ů , puk II, -u . . . . puk|y, -ů ( ); : kalhoty s nažehlenými ~y puk III, -u . . ( ) puk|at, -ám . 1. . -á , , ( ): země ~ala suchem ; led ~al ; kůže ~ala mrazem ; zralé švestky ~ají ( ) 2. . , , , : srdce mi ~á žalem ; ~at zlostí ; div ne~al smíchem/smíchy , 3. . -á . , , : lilie už ~ají pukat 358 pukav|ý, -á, -é . ~ý plod . puklin|a, -y . , ; . pukl|ý, -á, -é 1. , , , : ~á tabulka v okně , ; hlas ~ého zvonu , 2. . , , , : ~é srdce ; ~ý hlas . , , puk|nout, -nu . 1. . -ne , , , : tabulka v okně ~la 2. . , , : naříkala tak dlouho, až jí srdce ~lo , ( ) ; div mu ne~la žluč ; ; div ne~l pýchou ; mohl ~nout smíchem/smíchy , , 3. . -ne . , , : na záhonku ~l první červený tulipán , - 4. . . , , ( ); , ( ): ~nout z matematiky 5. . -ne . . , , ( ): věc ~la , 6. . . , ; , : ~li, chlapečkové, ~li do jednoho , , pukrl|e, -e/-ete . . . , ( ), ( ) půl I . . , ( ); strávit doma ~ týdne ( ) ( ), ; mít ~ cesty za sebou ( ) ( ); je ~ třetí ; dostal za práci dvě a ~ stovky - ; vlajka stažená na ~ žerdi ; bylo tam ~ Prahy . . ( ) ( ) ; a ; do ~ roku ; ; ~ druhého/~druhého, ~ druha/~druha metru ( ) ; ~ desátého/~desátého, ~ desáta/~desáta roku , ; ~ kila , ;~hodiny ♦♦♦♦♦ veselámysl~ zdraví , ; s chutí do toho a ~ je hotovo , ; je ho už jen ~ ; ( ); ; poslouchat jen na ~ ucha ; , ; mluvit jen na ~ úst , ; spát jen na ~ oka , , půl II . -: řekl to ~ ironický, ~ vážně , ; leží ~ neživá , půlarch, -u . . 1. ( ) 2. půlčtvrta, půldesáta . půl půl|den, -dne . 1. ; : volný ~ 2. . půldenn|í, -í, -í půldn|e, -e . 1. , : spí celé ~e 2. . půl|e, -e . 1. : hrát na vlastní ~i hřiště ; první ~e zápasu , ; zavřít obě ~e dveří 2. : přeříznout prkno v ~i - , pul|ec, -ce . 1. . 2. . ; ; půlhodin|a, -y . : za nějakou ~u se vrátil půlhodin|ka, -ky . . : v ~ce byl už zase zpět ; ranní ~a půlhodinov|ý, -á, -é půl|it, -ím . ( ) ( ); , ( ) : ~it úhel půlk|a, -y . 1. , ; : ~a chleba , ; ~a kuřete ; rozkrajovat jablka na ~y , - 2. . ~a piva . 3. . 4. . . 800 půlkacíř, -e . . , půlkil|o, -a . . půlkilovk|a, -y . . 1. 2. půlkilov|ý, -á, -é ; - pukavý 359 půlkruh, polokruh, -u . : hlediště stavěné do ~u , půlkruhovit|ý, polokruhovit|ý, půlkruhov|ý, polokruhov|ý, -á, -é : ~ý amfiteátr půllet|ý, -á, -é půllitr, -u . 1. 2. , 3. , ( e 0,5 ): vypít ~ piva , půllitrovk|a, -y . . 1. , , 2. ; půllitrov|ý, -á, -é ; půlměsíc, -e . : ~ vycházejíci z mraků , ; vlajka s ~em ; vyznavači ~e . půlměsíčn|í, -í, -í ; ; : ~í dovolená ( ) půlmetrov|ý, -á, -é ; půlmilion, půlmilión, -u . půlmilionov|ý, půlmiliónov|ý, -á, -é půlminutov|ý, -á, -é : ~ý inter- val půlnoc, -i . , : vrátil se k ~i, kolem ~i ; vlak odjíždí o ~i ; spal jako o ~i půlnočn|í, -í, -í , : ~í rychlík půlnočn|í, -í . . ( ) půlobrat, -u . 1. , 2. . , 900 ; - , pulovr, -u . půlov|ý, -á, -é : ~é rukavice ; ~á nota . pulp|a, -y . . pulpit, -u . 1. ( ) 2. . půlročně . ; : platit úroky ~ ( ) ( ) půlročn|í, -í, -í ; ; : ~í studijní dovolená , ; ~í dítě ; půlro|k, -ku . , : v posledním ~ce půlstolet|í, -í . , půlstolet|ý, půlstalet|ý, -á, -é : ~ý vývoj půlstovk|a, -y . . ; : ~a let pult, -u . 1. , ( , .); ( ): prodejní ~ , ; nálevní ~ , ( );chladicí~ ♦♦♦♦♦ mítzboží pod ~em ; 2. . dirigentský ~ . 3. . , , ( ): házet noty pod ~em . , , 4. - 5. . řídicí ~ . , půltón, -u . . půltónov|ý, -á, -é . půltuc|et, -tu . ; : ~ ka- pesníků pulz, -u . : zrychlený ~ ; zpomalený ~ ; změřit ~ ; nahmatat ~ ; ~ doby . . pulzac|e, -e . . , : horečná ~e krve ; ~e doby . ; ~e napětí . . pulz|ovat, -uji/ . -uju . : v dálce ~ovalo velkoměsto . . pum|a I, -y . 1. : časovaná ~ , ; tříštivá ~a , ; trhací ~a ; zápalná ~a ; chemická ~a ; letecká ~a ; atomová ~a ; shazovat~y , ♦♦♦♦♦ vpadl do místnosti jako ~a ( , ); zpráva působila jako ~a . , 2. . . , , : dostat ~u pum|a II, -y . . (Puma): ~a americká , pumov|ý, -á, -é : ~ý atentát ; ~ý útok pump|a, -y . : benzinová ~a ) - pumpa 360 ) , ; ~a na tlak . pumpař, -e . 1. ; , - 2. , . 3. . ( , ) pumpičk|a, -y . . , : ~a na kolo ; pump|ky, -ek . . , pump|nout, -nu . (koho co; koho − .) . , , , ( . ); , , , ( ) ( . ): ~l mě o stovku , - ; pump|ovat, -uji/ . -uju . 1. (co odkud, kam) , ( , ): ~ovat vodu ze studně , ; ~ovat někomu žaludek . ( ) 2. ( ) , ( ): ~ovat vzduch po pneumatiky , - 3. (co z koho) . . . , , , ( , . ): aby z něho odpově ~oval ( ); ~ovat z někoho peníze , , - ; punc, -u/-e . 1. ( ); , , : mít ~ ; zlatý prsten s ~em - 2. . , , , : dílo má ~ pokrokovosti , puncovan|ý, -á, -é 1. , ; ; , : ~ý prsten 2. . . , , , : ~ý vlastenec . punc|ovat, -uji/ . -uju . . 1. ( ) / , / , ( ): ~ovat stříbrné předměty 2. (koho, co) . / ( , , ); / ( , , ) ( . ): ~ovat ho na uznávaného umělce / , puncovn|a, -y . , . puncovn|í, -í, -í . ~í úřad , .: ~í značka , , punč, -e . : vařit ~ punčoch|a, -y . ( ) : silonové ~y ( ) ; mikulášská ~a ( . ); pár ~ ( ) ; schovávat, ukládat peníze do ~y . , ; punčocháč, -e . . . punčocháč|e, -ů punčochov|ý, -á, -é ; ( ) : ~é vlákno ; ~ý stroj ; ; dětské ~é kalhoty ; dámské ~é kalhoty punčošk|a, -y . . 1. ( ) : dětské ~y , 2. . punčoškov|ý, -á, -é . dětské ~é kalhotky punčov|ý, -á, -é : ~á vůně ; ~ý dort . punker [pank-], panker, -a . punkc|e, -e . . : nosní ~e punktuáln|í, -í, -í . ~í skla . punsk|ý, -á, -é ; : ~é lo stvo ; ~é války . puntíč|ek, -ku . . , puntičkář, -e . : je na své věci ~ puntičkářk|a, -y . , puntičkářsky . puntičkářský, -á, -é , ; ~ý účetní ; ~a přesnost , puntičkářstv|í, -í . , ; puntíčkovan|ý, puntíkovan|ý, -á, -é , : ~ý šátek , puntík, -u . 1. , : látka s ~y , 2. . : udělat za větou ~ ♦♦♦♦♦ udělatzaudálostí~ ( ) , - pumpař 361 ; , ; do posledního ~u - ( ) ; ; je to lež od prvního do posledního ~u , ; vykonat práci na ~ ; všechno musí mít na ~ / ; neslevit na ~ ) , ) puntíkat|ý, -á, -é , : ~é šaty puntíkov|ý, -á, -é , : ~á kravata pup|a, -y . . pupav|a, -y . . (Carlina) pupečn|í, -í, -í : ~í pás ; ~í šnůra . ; ~í kýla . pupečník, -u . pup|ek, -ku . 1. : v samém ~ku Evropy . . , ♦♦♦♦♦ strhatsi~eksmíchy , 2. . . , , ; : najedli se,až jim ~ky praskali , , 3. . ~ek elektrického zvonku . , , pupen, -u, pupen|ec, -ce . 1. ( ): kaštanové ~y/~ce 2. ( .); . : štípl ho komár, naskočil mu ~ , ; ~y/~ce po spálení kopřivou , pupíč|ek, -ku . . . 1. 2. . , ; : ležet na ~ku ( e ) 3. . ~ek vypínače pupík, -u . 1. 2. . . , ; : má velký ~ 3. . stisknout ~ u lampy . , pupil|a, -y . . . , pupín|ek, -ku . . 1. ( ) 2. , ( , .); . : drobné ~ky při spále pupkáč, -e . 1. . . , , 2. . , , pupkat|ý, -á, -é . . e ; , , purée . pyré purist|a, -y . puristicky [-ty-] . puristick|ý [-ty-], -á, -é puritán, -a . 1. ( ): sekta ~ů ( ) 2. ; ( ): neúprosný ~ ( ) puritánk|a, -y . 1. 2. ; : chování přísné ~y puritánsky . , ( ) puritánsk|ý, -á, -é : ~é zásady puritánstv|í, -í . purizm|us, purism|us [-zm-], -u . . . . purkmistr, -a . . , purkmistrovsk|ý, -á, -é . , : ~ý úřad ) ; ( ) ; ) purkrab|ě, -ěte ., . purkrab|ata, -at ., purkrabí, -ho . . , purkrabstv|í, -í . . ( - ) purpur, -u . 1. . ; , - 2. , , ( , ): barvit látky ~em 3. ; ; ( .) ; : královský pláš z ~u purpur|a, -y . purpurově . ; , : ~ě zbarvená látka , purpurov|ý, -á, -é , : ~á látka , ; ~á barva , pus|a, -y . 1. . ; . : špulit ~u ) , ) . ; ; malovat si ~u , ♦♦♦♦♦ mítknedlíkv~e . ; , , ; stát, dívat se, poslouchat s otevřenou ~ou , , , , ; ~a mu jede , ; ( ); držet ~u , ; , , ; ; zavřít někomu ~u , , pusa 362 ; ; že tě ~a nebolí! ! ( , ); dát si pozor na ~u (před někým) , ; ; ( ); mlátit ~ou ) , ( ) , ( ) ; , ( . ) ) , ; , ; mít na někoho ~u , ; , , ; nevidí si (někdy) do ~y ( ) , ; říci něco na plnou ~u , , , 2. : dát ~u na rozloučenou ( , ); dát pac a ~u . , pusat|ý, -á, -é . . . ; , ; pusink|a, -y . 1. . . , 2. . . : dát ~u ; 3. . . , , ( ): jak se máš, ~o? , ? 4. . . pusin|ky, -ek . , ( ) působen|í, -í . , , , : spisovatel měl velké ~í u čtenářů působišt|ě, -ě . 1. ; ; , , , ; : první~ě po studiích ) - ) ; změnit ~ě ) ) , ; ; úřední ~ě , 2. , , , : ~ě různých vlivů 3. . ~ě síly . působ|it, -ím . 1. (co komu; co) , ( ); ( ): ~it někomu radost ; ~it někomu potíže , ; dělostřelba ~ila zmatek v nepřátelských řa- dách ; ~it škodu , 2. (na koho čím, jak) ( ); , , ( ): ~il na nás nepříjemně ; ~it dobrým dojmem , ; jeho lítost ne~ila přesvědčivě 3. (na koho, na co čím, jak) , , , ( , ); , ( ): ~it na ostatní dobrým příkladem ) ) - ; pobyt na horách blahodárně ~í na zdraví , ; slova útěchy ~ila na nemocnou jako balzám ; jed začal hned ~it ; ~il na přítele, aby pomohl ; vlhko ~ilo zhoubně na izolaci , 4. (jako kdo kde) ( ): ~it jako učitel 5. . ~it ve směru přímky . ( ) ( ); kyselina ~í na kov . , působivě . 1. , , 2. , působivost, -i . 1. ( ) , - 2. , působiv|ý, -á, -é 1. , ; ; : ~ářeč , ; ~é důvody , ; ~ý obraz - 2. , , : ~ý lék působnost, -i . 1. . , , : veřejná ~ ; . . pole ~i , ; oblast ~i ; okruh, sféra ~i , 2. , : to spadá do ~i obecních úřadů , ; zasahovat do cizí ~i ; ~ zákona . půst, postu/půstu . 1. , : držet přísný ~ , , ; ; vězení zostřené ~em ( - pusatý 363 ) 2. . , : zemřel v postě , pust|a, -y . ( ) , pustě . 1. , ; : je tu po něm ~ a prázdno , 2. , : žít ~ 3. . ( ), ( ), ( ): ~ si vymýšlet pustin|a, -y . , , : nehostinná ~a pustinn|ý, -á, -é . , , : ~á krajina , ; ~á oblast . pust|it, -ím . 1. ( ) , , ( ): ~it talíř ; ~it si závaží na nohu , 2. ( ) , , ( ): ~it koni uzdu , : ~it otěže (z ruky) ) , , ) . ( ) ; ~it z ruky moc, řízení, péči . , , ♦♦♦♦♦ ~ituzdufantazii , , ; ~it stavidla výmluvnosti , , 3. ( ) , ( ): ~it vztaženou ruku (dolů) , ( ) ; ~it kliku ; ~it lano z okna ; ~it děvče z objetí ; ~it byt , ; ~it časopis , 4. ( ) , ( ): sazenice ~ila kořeny ; ovoce ~ilo š ávu ; látka ~ila barvu , ; kartáč ~il žíně , ♦♦♦♦♦ ~itpeníze,~itchlup. . 5. (koho, co kam, z čeho, odkud, k čemu) , ( , , ); ( , ) , , , , . ( , ; .): ~it hosty do domu , ( ); k nemocnému ho ne~ili , ; ~it děti do kina ( ) ; ; ~il ho napřed (u dveří) ( ); ~it vlak do stanice , ( ) ; ~it vlak ze stanice ; ( ) ; ~it ptáka z klece ; ~it psa z řetězu ; ; ~it na někoho psa , ; ~it někoho na svobodu (z vězení) , ; pus mě k tomu! . , , . ! !♦♦♦♦♦ ~itněcozhlavy,zmysli ; ; ; ~it ze zřetele , ; ne~il ho z očí ; ~it někoho k slovu ; ~it (si) pusu/ hubu na špacír . . , ( ); ~it někoho, něco k vodě . , ; , ; , ; ~it si někoho k tělu ; ; pus ! . ! ! ! ( , .) 6. . ~it gól . . ; 7. . ~it někoho z práce, ze zaměstnání , , 8. ( ) , , ( ): ~it (si) vodu (do vany) ( ) ; ~it hudbu (z rádia) ( ); ~it motor ; ~it hodiny , ; ~it rádio , ; ~it gramofonovou desku ; ~it lo na vodu ; ~it na plné obrátky , , ; ~it továrnu do chodu ; ~it draka ( ); ~it šíp z luku , ; ~il mu broky do zad , ♦♦♦♦♦ ~itněkomužilou ) , ; ) . , ; ~it na někoho hrůzu ; ; ~it do světa zprávu , 9. . -í , , ( , .); barva ~ila ; špína nechtěla ~it , ; skvrny od vína ne~í 10. . oko (na punčoše) ~ilo ( ) pustit 364 pust|it se, -ím se . 1. (čeho) ( ), ( ); ( ): ~it se zábradlí ; ne~il se její ruky ; pus se mě! ! ! ~it se máminých sukní . , ; 2. (koho, čeho) , ( ); , ( , ); ( ): ~it se silnice ; a se ho ne~íš! , ! ! ~it se svých zásad . 3. (kam) , ( ); , ( ): ~it se do hor , ; ~it se do světa ; ; ~it se směrem naTábor , , ; ~it se do lesa , ; ~it se za dobrodružstvím 4. (do čeho) ( ) , , ( ); ( ); ( ): ~it se do práce ( ) ; ~it se do smíchu , ; ~it se do řeči , ; ; ~it se do oběda ; ; ~it se do pařezů 5. (do koho) ( ); , . ( ); ( )♦♦♦♦♦ ~itsedoněkoho ; ~it se s někým do křížku ; , pust|nout, -nu . 1. . . -ne , : noční ulice už ~la 2. . . -ne , : hřiště zarůstá a ~ne - 3. . , ( ); , , ( ): ~nout tělesně i mravně pusto . , , : v ulicích je ~ a prázdno pustošen|í, -í . , , pustoš|it, -ím . ( ) 1. , ( ): ~it zemi , 2. , ( ): povodně každý rok ~í údolí pustošiv|ý, -á, -é , , : ~ý požár pustot|a, -y . , pust|ý, -á, -é 1. , , , : ~ý ostrov , , ; holé, ~é stěny , 2. , , : ~á zahrada , ; ~á cesta , 3. . , : vést ~ý život ; 4. . , ; , , , : ~é orgie , ; ~é násilí ; ~ý zmatek 5. . , , : ~á fráze , ; ; ~á demagogie , ; ~á lež pušk|a, -y . : lovecká ~a ; vojenská ~a ; rána z ~y ; strojní ~a . ; samonabíjející ~a . puškař, -e . ; - , puškařsk|ý, -á, -é : ~á dílna puškařstv|í, -í . 1. , 2. , ; puškov|ý, -á, -é . ~ý dalekohled . puškvorcov|ý, -á, -é , ; , puškvor|ec, -ce . . , , (Acorus) puštík, -a . . (Strix) put, pu , puta, puti, puty . - ! - ! ( .) pu|ta, -ty, pu| a, -ti . . : sedět jako ~ta/~ a , putičk|a, putink|a, pu k|a, -y . . 1. . 2. , , , ( . ): je jako ~a ; sedí v koutku jako ~a , půtk|a, -y . 1. , , 2. . , , : slovní ~a ; literární ~y putn|a, -y . 1. ( , .)♦♦♦♦♦ jemuto~a 2. , : ~a vody/ na vodu putován|í, -í . 1. . . , pustit se 365 2. , , put|ovat, -uji/ . -uju . 1. . . , , ; : ~ovat od města k městu ; ~ovat po horách ; ~ovat za výdělkem ; , 2. , , ; : ~ovat do Jeruzalém ; ~ovat do Říma pu ovk|a, -y . . putovn|í, -í, -í 1. , : ~í výstava , ; ~í kino ; ~í tábor 2. , . ~í vlajka ; ~í pohár . puty . put putyk|a, -y . . . ( ) , putynk|a, -y . 1. . ( , .) 2. , půvab, -u . , , ; , ; , : neodolatelný ~ ; to má svůj ~ ( ) , půvabně . , , ; ; , : ~ se usmát , ; ~ položené městečko - ; ; ~ upravené vlasy půvabnost, -i . , , ; , ; , půvabn|ý, -á, -é , , ; , ; , : ~ý úsměv ; ~á krajina ; ~ý pohyb , ; ~ý klobouček , původ, -u . 1. , : ~ státu ; skladba neznámého ~u ; je venkovského ~u / ; je ~em z jižních Čech / ; / ( ) ; třídní ~ , ; slovo cizího ~u . 2. , : ~ nemoci ; ~ sporu , původc|e, -e . 1. , , ; , , : ~e škod , , ; ~e nemoci ; ~e sporu ; ~e všeho zla , ; ~e děje . e , , 2. , : ~e teorie ; ~e díla původkyn|ě, -ě . 1. , , ; , , 2. , původně . 1. , , , : dům stál ~ o samotě , - ; ~ jsem to chtěl udělat docela jinak 2. - ; , , : ~ v Čechách sídlily keltské kmeny - 3. , , původn|í, -í, -í 1. , , , : ~í obyvatelstvo , , ; ~í hranice země ; ~í znění písně ; zachovat si ~í rysy ; vrátit budovu ~ímu účelu ; ~í předložky . , ; ~í význam slova . ; ~í balení . ; ~í tisk . , ( ) 2. , - , - : uvést do ~ího stavu ; vrátit se na ~í místo 3. , ; , : nenapsal nic ~ího ; ~í pojetí hry ; ~í román ( . ); ~í tisk ( ) původnost, -i . 1. , , 2. , puzen|í, -í . , : zápasit s nepřekonatelným ~ím ke kouření puzzle [pazl/ . pucle], -u . . ., . . 1. , 2. , ( ) pych, -u . ; , - pych 366 : polní ~ ; lesní ~ ; vodní ~ pých|a, -y . 1. , , : ~ou div nepraskne , ♦♦♦♦♦ ~apředcházípád ; - , , 2. , : mluvit s ~ou o svých dětech ; poci ovat ~u nad úspěchy 3. . byl ~ou svých učitelů ; knihovna je jeho ~a pýchavk|a, -y . . (Lycoperdon) pyj, -e . . ; pyk|at, -ám . (za co) . , , ( ); ( ): ~at za svůj zločin ; ~at za svou chybu , pyknik [-ny-], -a . 1. . , 2. . pyl, pel, -u . 1. . pel , 2. . pyl : oplodnění ~em . 3. , , : ~ na motýlích křídlech ; ~ na broskvích 4. . pel . . , , , ; , , : ~ nevinnosti ; ~ novosti pylon, -u . . . pylov|ý, pelov|ý, -á, -é ; , ; ~é zrno . pýr, -u . 1. . , (Elytrigia) 2. 3. . , pyramid|a, -y . 1. ( .): pomník ve tvaru ~ý ; země ~ , 2. : společenská ~a . 3. . , , : utopit velikou myšlenku v ~ě papíru 4. ( ) pyramidáln|í, -í, -í . 1. ; - 2. . . , , , : ~í zábava . ; ~í hloupost ; ~í podfuk , ; pyramidov|ý, -á, -é , ; : ~á stavba ; pyré . . . pyrit, -u . . pyritov|ý, -á, -é . , : ~á ruda pýrotechnicky [-ny-] . , pyrotechnick|ý [ny-], -á, -é : ~é efekty pyrotechnik [-ny-], -a . pyrotechnik|a [-ny-], -y . Pyrrh|ův . ~ovo vítězství ) ) . pýř I . pýr pýř II, -e ., pýr/ . pejr, -u . . mít hlavu v pejru . . ; ; pýřavk|a, -y . . , pýř|í, -í . . ( ) , ; , ; , ( ): ~í pampelišky ; sněhové ~í . . , pýř|it se, -ím se . . , , , , : ~it se studem ; ~it se hněvem pysk, -u . 1. . : kousnout se do ~ů ( , .) ♦♦♦♦♦ ohrnout~/~ynadněkým,nadněčím- , , ; mlátit, mlít ~em . ; ; - ; sekat ~em , 2. , ( ): koňské ~y ; zaječí ~ . 3. , / : ~y . ( ); stydké ~y . pyskat|ý, -á, -é 1. ( ) 2. . : ~ý květ pyšně . 1. , , , : ~ jednat , 2. : ~ se hlásit k svému ná- rodu 3. . , , : ~ se tyčící zámek pyšn|ět, -ím, 3. . -ějí/-í . ; , , : po pýcha 367 svých úspěších začal ~ět pyšn|it se, -ím se . (kým, čím) ( , ): ~it se úspěchy ; ~it se (se) svými dětmi ; ~it se v nových šatech . . , , ; žena se ~í po jeho boku . . pyšn|ý, -á, -é 1. , , , ♦♦♦♦♦ (nosí se jak) ~ý páv . ( ) 2. (na koho, na co) ( , ): učitel ~ý na svého žáka , 3. . , ; , : ~ý šat pyt|el, -le . 1. : ~el na mouku ; ~el mouky ( ) ; ~le s uhlím ; poštovní ~el . ( ) ♦♦♦♦♦roztrhl se ~el s peřím , ; tma jako v ~li ; mít hlavu jako děravý ~el ; je (jako) ~lem praštěný y , , ; ; ; stát, koukat jako ~el neštěstí , , ; roztrhl se ~el s návštěvníky , ; kupovat zajíce v ~li ; , ; házet, strkat, dávat někoho, něco do jednoho ~le , , ; má smích a pláč v jednom ~li , ; ; je to v ~li ) . , ) , ; ta věc nezůstane v ~li , ; být jako ~el blech . 3. . , ( . ); být z jednoho ~le , ( ); . ( ); být ze selského ~le , ; prázdný ~el nestojí ; šídlo v ~li neutajíš ; na hrubý ~el hrubá záplata , ; do ~le! ! ( , .) 2. , : spací ~el ; kožešinový ~el ( , ); sportovní ~el , ; větrný ~el . - 3. . , , : mít ~el peněz , ; ; mít ~el trpělivosti ♦♦♦♦♦ lepšíhrstjistoty,nežli~el naděje - , ; - , ; , , ; , 4. . prázdný ~el ; ~el neštěstí , ; je to ~el dobroty , Pythagor|ův . ~ova věta . Pýthi|e, -e . . ( ) pythick|ý, -á, -é 1. ; 2. . , , pytláck|ý, -á, -é : ~ý kousek . , pytláctv|í, -í . : provozovat ~í , pytlač|it, -ím . , : chodit ~it pytlačk|a, -y . 1. 2. . . ( ) ; pytlák, -a . : literární ~ . . ♦♦♦♦♦ udělat~ahajným pytlíč|ek, -ku . . , ; , : ~ek bonbonů , pytlík I, -u . . 1. , , , , : papírový ~ , ; ; igelitový ~ o , ; ~ mouky , ; ~ na peníze ; ~ s penězi ; ~ na tabák ; lepit ~y ) ) . . . . ♦♦♦♦♦ másmíchapláčvjednom~u . , ; 2. , : glotové ~y na rukávech ; ~y pod očima ; ~ pod bradou pytlík II, -a . . . . ( ): poj sem, ty ~u! , ! pytlovac|í, -í, -í . ~í stroj, zařízení . pytlovací 368 , pytlovač, - . , , ytl|ovat, -uji/ . -uju . 1. ( ) ( ) ; ( ): ~ovat brambory ( ) 2. . , ( ) pytlovin|a, -y . , , ; : šaty z ~y ) ) . , pytlovitě . , , pytlovit|ý, -á, -é , ; : ~é šaty ( ); ~ý střih rukávů - pytlovač p tlovk|a, -y . . ; pytlov|ý, -á, -é 1. ; : ~á tkanina , ; ~ý papír , ; ~á zástěra , 2. , ; : ~é uhlí , 3. , : ~ý střih pyžam|o, -a, pyžama . . ; pánské ~o/pyžama ; dámské ~o/ pyžama ; plážové ~o , pyžamov|ý, -á, -é ; : ~ý kabát q, Q 1. . .qu [kvé] [kv] [k] [ku] , 2. . q , ( = 100 ) qu- . kv-, k-, gvquadriennale [kva-], kvadrienále . . ( ., - ) quasi [kvazi] . . , , , , . quasičástic|e [kvazi-], kvazičástic|e, -e . . quasidemokraci|e [kvazi-], kvazidemokraci|e, -e . , Qquasilogick|ý [kvazi-], kvazilogick|ý, -á, -é . , , . quasiorigináln|í [kvazi-], kvaziorigináln|í, -í, -í . , , quasirevolučn|í [kvazi-], kvazirevolučn|í, -í, -í , quasivědec-k|ý [kvazi-], kvazivědeck|ý, -á, -é , , . quattrocent|o [kvatročento], -a . . (XV ) quickstep [kvik-], -u . ( ) quisling [kvi-], -a . . , ,