Sn ROČNÍK 44 3/1996 ŠTÚDIE predstavy o živote po smrti u starých slovanov mirijam mencej Mirjam Mencej, Inštitút etnológie a kultúrnej antropológie Filozofickej fakulty, Ľubľana. Zavetiška 5, 61 000 Slovinsko The author starts by quoting records on the beliefs of ancient Slavs, according to which the soul of the dead assumed the image of various animals, especially that of a bird, sheep, mouse and cat. She refers to theoretical contributions which interpret such beliefs as a twofold presence of the dead, metempsychosis and an early stage in the understanding of soul. Veles, a god of afterworld (which function can be found in Nicholas and George from Slavic mythology), as the god of the cattle and a wild beast - might have represented the two aspects of the souls. The author work research in comparative of Slavic mythology. V prácach etnológov a dalších odborníkov, ktorí sa zaoberajú otázkami viery u Slovanov, sa často u Praslovanov stretávame s predstavou duše v podobe zvieraťa. Aj vo folklóre - v poézii a rozprávkach — vystupuje duša zomrelého (ale aj žijúceho čtoveka) často v podobe zvieraťa. Duša v podobe zvieraťa sa u Slovanov vyskytuje najmenej v troch odlišných súvislostiach: 1. Dušu zomrelého predstavuje zviera, ktoré sa nachádzalo v bezprostrednej blízkosti človeka po úmrtí. 2. Duša v podobe zvieraťa sa ukáže aj neskôr, nie celkom po smrti človeka. V tomto prípade ide o tzv. nečistých mŕtvych, ktorí nemôžu prejsť do onoho sveta a odtiaľ sa vrátiť, strašiť živých a pod. 3. Vo folklóre vystupuje zviera často ako všeobecný obraz duše mŕtveho, ktorá sa premení vo zviera, alebo sa v ňom usídli. Dušu v podobe zvieraťa môžeme u Slovanov sledovať v rôznych časových úsekoch: Bezprostredne po úmrtí človeka, v čase, v ktorom prichádza naspäť a určitým spôsobom zotrváva medzi oboma svetmi (duše nečistých mŕtvych, ľudí, ktorí nezomreli „vlastnou smrťou"). Z niektorých ojedinelých písomných dokladov vyplýva, že duša v podobe zvieraťa mohla telo človeka opustiť ešte za jeho života - napr. v spánku - a neskôr sa vrátila späť do jeho tela. Spojenie zviera-človek sa u Slovanov vyskytuje aj v iných súvislostiach (striga, čert, démoni atd. prijímajú často podobu zvieraťa). Podľa ľudovej viery sa zviera identifikuje 286 s človekom, resp. vychádzaz ľudských predkov, napr. nevesta alebo sestra zomrelého brata - kukučka, manžel - orol, človek - medveď. Démonom býva pripisovaná podoba (zvieraťa.,^ a pod. (porovnaj Moszyňski, 1967: 537-578). Tento text sa však zaoberá výlučne Sušárny zomrelých, ktorí sa prevtelia do podoby zvierat. j Slovania si duše zomrelých predstavovali v rozličných podobách zvierat: v podobe vtáka.' \ mačky, myši, motýľa, netopiera, muchy, zajaca, ovce a v iných podobách - dokonca v podobe červíka, žaby, jašterice...Poliaci veria, že duša opúšťa telo človeka po smrti v podobe vtáka - slávika, holuba, kukučky, orla alebo motýľa, ale aj ako myš, zajac a pod. (Máchal, 1891: 18). Aj u Zecevica nachádzame rozličné predstavy Srbov o duši: duša v podobe muchy, motýla, vtáka, hada,-jašterice, aie aj v podobe iných zvierat (Zeéevié, 1982: 11). Niekedy závisel obraz, v ktorom ľudia videli dušu, aj od morálnych a iných vlastností zomrelého človeka. Napríklad holub personifikuje dobrú dušu, vrana oproti tomu zlú dušu (Váňa, 1990:134). Viera, že sa duša zjaví v podobe zvieraťa, bola u niektorých jedincov taká silná, že bolo dokonca zakázané usmrtiť niektoré zvieratá. Uvedená skutočnosť je zhodná s charakteristikou totemizmu, pravda, ak podľa Lévy-Straussa môžeme hovoriť o totemizme. V niektorých oblastiach južného Poľska bola viera v zjavenie duše v podobe žaby alebo salamandra taká rozšírená, že sa nikto neodvážil tieto zvieratá usmrtiť, kedže sa v nich mohla ukrývať ľudská duša. Pri pohľade na tieto zvieratá-bolo dokonca obwklé vysloviť formulku „večni pokoj!" (Moszyňski, 1967: 552). Ďalej sa budeme detailnejšie zaoberať niektorými predstavami duše v podobe zvierat, ktoré boli rozšírené u Slovincov. K najrozšírenejším predstavám o duši u Slovincov, tak ako aj v iných oblastiach sveta, patrí predstava o duši v podobe vtáka. S touto predstavou sa stretávame napr. už u Egypťanov, Feničanov i u iných národov. Šamani verili, že duše sú potomkami vtákov (Campbell, 1911:258) a ichduchv podobe vtáka niekedy navštevuje druhý svet (Elíade, 1985: 169).Aj Jakuti veria, že ich duše po smrti preberajú podobu vtáka (Harva ibid.: cit.podľa Eliade, 1985: 165). Doklady o tejto predstave nachádzame na celom území osídlenom Slovanmi. Najčastejšie opúšťa duša telo, resp. ukazuje sa v podobe holuba, kukučky, lastovičky, slávika, labute, alebo aj vrany, orla, sokola a kačky. Známe sú aj iné predstavy: „Starí Slovania verili, že po smrti človeka vychádza duša z tela v podobe vtáka, ako kačka, slávik, orol, lastovička, kukučka, krkavec (...) a pod. U nás, napr. v Imeli, veria, že duša odchádza v podobe vtáka. Aj v Liptovskej Lužnej (okr. Liptovský Mikuláš) sa domnievali, keď nebohého vyniesli na dvor, že jeho duša sedí na streche alebo na strome v podobe bieleho vtáka." (Bednárik, 1944: 26). „Dušička mrtvě narozeného dítěte prý poletuje v podobě bílé holubičky tak dlhouho, dokud otec nebo matka jí svou smrtí nevykoupí". (Česko, Pejml, 194i: 23S). „W gub.Woroneskíej po pogrzebie w domu zmarlego stawiaja na oknie szklanke lub garnek z woda przeze szešé tygodni, wierza bowiem, že dusza nieboszczyka przez caly ten czas latajac z aniotem po tamtým swiecie. co noc ukazuje sie w swym domu i jak golabka kapie sie w przygotowanej wodzie i pije ja dla ugaszenia praenienia" (Poľsko, Fischer, 1921: 199). „...w niezbyt odalenoj wsi Ratulowie pokazal sie bialy ptak, gdy zmar! jeden z tamtej-szych gazdów w obcym kraju. We wsi Cisowie (W od Czestochowy) stará, SS-Ietnia chlop-ka prawila, ze kiedy sic zmarlo jej matce, „przyleciary dwa gotebíe" a jak zmar! maž -■.przylecial srogi ptak i roztapierzyl skrzydla". W pewnej wsi ruskicj pode Lwowem, gdy jednej z chíopek umarl maž na obzyznie, „to toi nočy pryletiv ptach pid ii vikno i krvčav try razy: Hanko!"" (Moszyňski, 1967: 549). 287 Rovnaké predstavy nachádzame i v Polesi: JXyaiz. npHHHMaeT oôpa3 rrnnrii: 310310m, Kopmyu - ôytua nejioeeKa. äk eopoôeú npwimae, max motca, lumo dud, hu ôuuh, m cuhok npwiemae, y Kozoxmo noMep, JTto6aa nTHHKä saic neTHC no hojiío, tzk roBopflT, hto aynia neTaer, Ayrna /loSporo qejioaeKa. (Sedakova, 1983: 260). Predstavy o duši v podobe vtáka sú známe aj zo Slovinska: „V Črenšovcihje živel kmet,ki je pri delitvi ociganil svojo „bratjo" in si tako na krivičen način prisvojil nekaj denarja. Radi tega mu pa vest ni dala mini: neprenehoma ga je nadihovala,naj krivico poravna.A o tega niučinil.Da bi vest utišil, je dal postaviti poleg vaši křiž, na križ pa ni dal „vseči" bratjmo,tamveč svoje ime.Ko je bil križ postavljen, je mislil mož,da je sedaj dobil mir.Pa seje ukanil.Ko je začel plebanoš blagosiavljati križ je priletel ptič.se usedel na blížnje drevo in začel peti: „Tô mô kriš- né tvô!" Tô mô kriš - né tvô!" In kolikrát je šel kmet mimo križaje čul glas: „Tô mô kriš - né tvô!"(Kelemina, 1930: 142-143). V niektorých oblastiach bol vták podobou duše nepokrsteného dieťaťa - v Slovinsku sa nazýval Moyje, Mavje, Morje alebo Navje. V tomto prípade ide najmä o nečistých zomrelých, teda o takých, ktorí nezomreli „vlastnou smrťou", čo znamená predčasnú alebo násilnú smrť: „Pri sv.Bolfangu v Slovenskíh goricah si pravijo o movju to-le: Movje je mala deca, ktera brez krsta umrje in po noči akolo leče in si pomoci išče.Movje leče v podobi velikega črnega ptiča precej po 'zdravi Mariji'pa do pol noči ali po do ene in žvujzda si po zraku, da je ravno tako čuti, kakor da bi ljudje žvujzdali". „...To ti je črno - kocast ptič, ima močno pripognen kljun, precej dolge kosmate noge in rujave oči,kakor solnce. Na nogah ima preostre in dolge kremplje, s käterirni žvížgajočega človeka napada":"Koreža" ne morejo trpeti, zvezdna luč pa jim ni zopma:zvezde jih opo-minjajo prihodnje sreče v nebesih, korež pa grozovitega ognja v peklu". „Ko sem bil konec septembra nekaj časa v Jarenini, pozvedoval sem po marsičem, ali zvedel sem le malo: Duše tistih otrok, ki so brez krsta umrli, se imenujejo Morje in letajo v podobi ptičev pod nebom in nekako čudno žvižgajo..." „Slovenci med Dravo in Muro pravijo, da leče Navje o mraku po nebom. Nekteri pravijo, da so to duše nekrščenih otrok v podobi črnih ptic." (Pájek, 1884: 107-108) Predstavu o duši zomrelých nepokrstených detí v podobe vtáka nachádzame aj v rozprávke Sľub (porovnaj aj „Na druhom svete" - Šašel, Ramovš, 1936-1937: 14-15). „...Naposled prideta do vode, ob kateri je stala vrba. Mrtvi je vodo lahko prekoračil, živega pa je izpodnesla in komaj se je ujel še za vrbovo vejevje. Toda na vrbi je bilo vse polno črnih ptic in ko seje drevo streslo, so padle nekatere v vodo, a so od tam takoj veselo žvrgoleč odfrčale. In zopet vpraša mŕtvi živega, če bi rad vedel, kaj te ptice pomenijo. In ko mu je ta odgovoril kakor že prej dvakrát, ga mŕtvi pouči, da so to tisti otroci, ki so brez krsta umrli in da so zdaj vsi tisti řešeni, ki jih je stresel z vrbe in so odleteli. Nato se je živi 288 pripravljal, da bi drevo popolnoma otreseí in tako řešil vse otroke, toda mŕtvi mu je ubránil rekoč, da drugi hoteni tresijaj ni več veljaven. Mrtvi je naenkrat izginii, živi je pa tri dni na svet nazaj hodil." (Kotnik, 1958: 24-25.) Nečistých zomrelých, teda duše, ktoré nemôžu prejsť do iného sveta a ktoré spočívajú „niekde medzi", nachádzame v podobe husi aj v nasledovnom „skutočnom príbehu" jednej ženy, zaznamenanom v Chorvátsku: „Sad vam bum pak još povedala jednu pravú istinu, koju sam ja sama doživela i kad sam i ja takve nečisté grešne duše videla. Bila sam još čisto mala i nis se još ničesa bojala. A od naše hiže je bil daleko zdenec, i ja sam više put, kad nam je zmajnkalo vode, a imali smo oštariju, išla sama po vodu. Jemput išla sem baŠ vu pot noči po vodu, a z menom je išel moj pes i moja mačka. Kad sem išla prek potoka, videla sem najenkrat pun potok samih belih gusk, bilo jäije toliko, i sve subile čisto bele, samo je imala svaka na sebi několiko čmih per. Sve su se kupale i prale i bilo jihjeXoliko, da su komaj stale sve vu vodu. A moj maček i cucek su bili tak vu strahu, da sem jih morala prek potoka nesti. Kad smo išli natrag za pol vure, ni bilo več ni jedne. Ja nis znala, kaj bi to moglo biti, nek sem za několiko let pitala g. kapelana, gdo su bile te guske. Gospodin kapelan su mi pak povedali: Viš, vis, tu imaš lepi navuk, i sama si ga videla. Te bele guske, to su grešne duše, koje se v potoku perejo od grehov, kajti svako ono čmo pero je jen greh. One se moraju tak dugo prati, dok se čisto ne opereju od grehov, i ako jih ne bu nikdo predi izbavil, morale se boju prati morbít još jezero let." (Bučar, Grešne duše, 1918: 265.) Démoni, ktorí geneticky súvisia s dušou zomrelých, nadobúdajú podobu sovy (Moszyri-ski, 1967, 555). Avšak skutočnosť, že relikty tejto predstavy sa dlhšie uchovali práve s rituálmi a vierou súvisiacou s nečistými mŕtvymi (porovnaj Sedakova, 1973,248) dovoluje predpokladať, že táto predstava sa v minulosti nevzťahovala len na nečistých mŕtvych, ale na mŕtvych vôbec. O rozšírení tejto predstavy svedčia aj cintoríny: v Srbsku ukladajú na hrob k hiave zomrelého obrázok kukučky alebo kukučku vyrezanú z dreva. Podobné zobrazenia zo stredoveku nachádzame aj v Bosne a Hume. Na náhrobných kameňoch sú často vytesané zobrazenia vtákov ako duše zomrelých (Idrizovic, 1984: 263). U východných Slovanov bol rozšírený zvyk - obsypávania hrobu zrnom pre dušu-vtáka: „Vyskytuje sa ešte zvláštny spôsob uctievania mŕtvych, azda jeden z najstarších: hroby, zriedkavejšie na krížnych cestách, sa obsypávajú semienkami pre vtákov. Týmto sa porovnávala všeobecne rozšírená predstava o duši v podobe vtáka (Zelenin, 1927: 33). S predstavou duše ako vtáka sú spojené aj viaceré ďalšie obyčaje súvisiace so smrťou, resp. s dňami spomienky na mŕtvych: v oblasti Visoko v Bosne sa ukladá večer na miesto, kde ležal mŕtvy, múka a voda, aby sa v nasledujúce ráno zistilo, či sa duša mŕtveho napila alebo najedia. Ľudia pevne verili v predstavu, že v pripravenej múke bolo možné zbadať stopy vtáka (Balorda, 1976, 84). Táto predstava je pevne zakotvená aj vo folklóre, napr. v slovinskej ľudovej piesni „Kajúcny hriešnik", v ktorej napokon duša kajúcneho hriešnika vo chvíli smrti odletí v podobe bieleho holuba k nebu: Z neba glas zaslišalí so: .Greänik, vstáni, grešnik, vstani, Grehi so ti odpušČeni.' 289 GreŠnik precej se je zdrobil, Zdrobil kakor solnčni prah V nebo zletel bel golobec. (Štrekelj, 1980, št. 486, z Lašiča) Známa je česká ľudová pieseň, v ktorej tiež duša vyletí z tela: Vylecěla duša s cela, Žáden něvi.kaj lecěla, Sedla ona na hajiček Na ten zeleny trávniček. (Máchal, 1891: 19) Dušu v podobe vtáka nachádzame aj v ruských pohrebných plačoch, kde vystupuje ako spojivo a prenáša správy medzi pozemským životom a druhým svetom (Čisťakov, 1982: 125). ľlOKOHHHK MOJKeT BepHVTbCS h b 3O0M0pKHy Te roJiOBymicy, IIoKajKítci., rrpnnH, Haae^KHaji ronoBymica, xotí> c-noít KycT&imKa npHafi /ta ceptrM 3aioiHKOM, H3-noa KaMtmiKa hbhcb aa ropHOCTaJitoaiKOM! 3HaqHTejii,HO name BCTpeHaeTca b npHHeTe o6pa3 nTHUbi. BHeuiHefi mothbhpobkoh ero HBaaercít to, hto rrrfma MOJKer ôecnpeiLHTCTBeHHO noKHHyxs 3arpo6HMH Miip, TaK ksk ajia nee rte cymecxByeT oSmhhhx nperpau. c apyroŕí cTopoHti, bo3mojkho, mo o6pa3 nTHKM cB«3aH c MOTHBOM MHpoBoro jrpeBa h neca KaK 30Hti oÔHTamta sym. Jlyuia-nTHna HaBemaeT cboitx poacTBeKHHKOB h 0Ka3bmaer hm noKpoBHTentCTBo: Herafi - koči. Tbi ko MHe no yrpaM paHeuieHBKo, JXa no yrpaM paHemeHKO, no BenepaM no3X(eiueHKO, Ä 6yny BcrpeHaTS Te6,a, ropfcaíi CHpoTHHyuiKa... JTeraň ko Mne, cHpoTHHyurfce, bo hhcto noinoaiKO, PacnopHJKaítca tbi Ta m b THneenoň paôoTyuiKe h He 3a6tiBaň cbohhx mhjtbix aeTyuieK... noCTapaííca 06 Hac, roptKHX cwpoTHHy meic.., Vtáci - duše zomrelých — sa podľa ukrajinskej viery pripájajú na jar k sťahovavým vtákom z Wyrij -krajiny mŕtvych a krajiny na juhu, na druhej strane mora, kde v zime sťahovaví vtáci hniezdia a v korunách stromov spievajú svojim príbuzným (Voropaj, 1993: 152). Veľmi rozšíreným stelesnením duše je aj postava ovce, ako napr. v slovinskej ľudovej rozprávke „Na druhom svete" (Sašel, Ramovš, 1936-37: 14-15), alebo v rozprávke „Sľub" v Kotníkovej zbierke „Rozprávky" (Kotnik, 1958: 22-25). V rozprávke sa hovorí o dvoch priateľoch, ktorí si vzájomne sľúbili, že sa zúčastnia svadby priateľa. Jeden z priateľov však pred svadbou druhého zomiera. Spĺňajúc sľub priateľovi sa mŕtvy zúčastňuje svadby. Po svadbe prosí mŕtvy ženícha, aby ho nasledoval. Obaja sa pod zemou vydajú na cestu od hrobu a na lúke zbadajú stádo vychudnutých oviec. Mŕtvy vysvetľuje, že sú to duše tých, čo mali za života veľký majetok a nechceli dať chudobným nič. Potom uvideli stádo dobre kŕmených oviec-duší, ktoré napriek skromnému majetku štedro obdarovávali chudobných. 290 1 Duše v podobe ovce nachádzame aj v rozprávke „Stratené duše": Raz si tíško pre seba fažkal statočný človek, ktorý zakúsil „všetko zlé tohto sveta", že by sa najradšej prepadol pod zem, aby nemusel vedieť nič o tomto svete. „Komaj je to spregovoril, je zagledal pred seboj votlino in stopnice vanjo. Na spodnji stopnici je stal človek in se mu prijazno ponudil za vodnika. Poštenjak je odšel ž njim v ja-mo. Čim dalje sta šla, tem bolj je terna izginjala. Prišla sta v lepo pokrajino. Morala sta preko široké reke da sta dospela na obširen, z visoko travo obraščen trávnik, kjer jima je segala tráva do pasu. Na tem trávniku seje páslo več tisoč suhih, izstradanih ovac. Ko sta prekoračila drugo reko, seje razprostiral pred njima manjši trávnik kakor prvi, obraščen s komaj-prst visoko travo. Na trávniku se je pasia malošteviina čreda ovac, ki so bíle izredno rejene.(...) Sredi četrte reke je bil majhen otok, na katerem sta s e trkala dva mršava ovna s takšno silo, da so švigale iskre. Rogove sta imela odbite, kri jima je tekla z glave, sape jima je primanjkovalo, toda kľjub temu sta se zaletavala vedno silneje drug v drugega. Obrežje je bilo strmo, na njem pa je bilo vse črno koscev, ki so imeli trdo delo. (...) Nato je spremljevalec poštenjakurazložil vse, kar sta videla: Ovce na prvem trávniku so bile duše tistih Ijudi, ki soživeliv izobilju, a so bili skopi in nevoščljivi. Na dmgem trávniku so bile duše ljudi, ki so se preživljali s svojim delom in delali tudi za druge. Trkajoča se ovna sta dva kmeta, ki sta se vse življenje pravdala za staro lesniko, da sta zapravila svojo zemljo in so ostali njuni otroci bréz dote ter so morali služiti pri sosedih za hiapce in dekle. (MÔderndorfer, 1924: 113-115.) Predstava o duši v podobe ovce patrí k veľmi starým predstavám. Stretávame sa s ňou napr. v chorvátskej ľudovej piesni, kde sa zjavuje mladý hrdina - boh vegetácie - vo svete boha Velesa, boha mŕtvych: Osu se nebo zvijezdama u ravno po í je ovcama, zvijezdama nema Danice, ovcama nema čobana, do jedno dete Vidoje i ono ludo zaspalo. Budi ga Jela sestrica: ,Ustani, braco Vidoje, ovce ti za Iug zadoše, jednu ti zakia vučica, notekla krvca do mora.' Čula se žalost do Boga. (Delorko, 1969: 70-71, št. 60) V niektorých prípadoch môže táto predstava vyplývať z kresťanskej tradície, podľa ktorej sú ľudia často zobrazení ako ovce a Kristus ako pastier duší. Ako obraz duše vystupuje aj myš. Avšak pre tento príklad existuje menej dokladov. Príklad z Polesia rozpráva o mužovi, ktorý prenocuje s druhmi pri studni. V spánku mu z úst vyskočí biela myš - duša - a uteká k studni napiť sa vody. Po chvíli skočí myš znova do úst muža, vracajúc sa do jeho tela: flyuiy mojkho yBHAeTt b Bitne mmihh: Honeecuiu MyiuHumt y neca, 6yy K0.wde3b eozib uux. A eoÔ3UH max cnay mohho, qro y Hero roo pra BbiCKomtna mvuj, noSoicajia np kojto- 29 í ma, HamiJiact - h Ha3azt, b pox. A apyme npoe Benenn. Tot npocHyuca h roBopHT: "Kas Hce MHe nHTb xoTejroct!" A to Stína jrynia.fSedakova, 1983: 260). V oblastiach severovýchodnej Európy je rozšírený obraz katolíckej patrónky - ochrankyne mŕtvych - ktorá je pokrytá zobrazeniami myší (Moszyňski, 1967:555). Aj N. Kuret sa zmieňuje o svätej Jedrt, ktorá je na základejej zobrazenia- s množstvom myší - považovaná za ochrankyňu myší. V skutočnosti nahradila pravdepodobne pohanskú ženskú bohyňu, ktorá prijala k sebe po smrti íudské duše v podobe myší (Kuret, 1989: 107). U Slovanov nachádzame dušu aj v podobe mačky. Svedčia o tom rôzne písomné doklady týkajúce sa ľudovej viery, ako aj rozprávky. Podľa dostupných prameňov je duša mŕtvej „bosorky" personifikovaná postavou čiernej mačky: „Bila je ena cupranca, ki je mléko jemala kravám. Koje umrlá, je na njenih prsih čepu črn maček in čudno gledal. To je bila ojena duša." (Rozprávanie Žofie Kordiš, nar. 1925, z Piše. Podľa Rožman, 1992: 58.) V niektorých oblastiach Čiech a Slovenska sa stretávame s predstavou, že mačka bola považovaná za vodcu duší zomrelých. Z tohto dôvodu sa nemal človek približovať k mačke. „Někde sa dříve verilo, že kočky po smrti duše na onen svět převážejí a nesměl proto nikdo kočce ublížit" (Pejml, 1941: 234). Z uvedených príkladov vyplýva, že představa o duši v podobe zvierat bola u Slovanov v minulosti hlboko zakorenená. Položme si otázku, čo vlastne vytvorilo základ tejto viery? Ide tu o formu predstavy o duši, ktorá prevládala v raných štádiách vývoja ľudstva, kedy si človek predstavoval dušu v podobe zvieraťa (neskôr sa však duša antropomorfizovala a ešte neskôr dematerializovala a celkom zduchovnela), ako to interpretoval H. Biegeleisen, ktorý bol pravdepodobne ovplyvnený evolucionistickými myšlienkami? Prejavujú sa v tejto viere stopy viery o putovaní duší, tak ako o tom svedčia názory E. Morina a čiastočne i H, Biegeleisena? Alebo tu ide skôr o formu „dvojitého zjavenia" zomrelého - ako zvieraťa v pozemskom živote a súčasne ako človeka na druhom svete, tak ako to vysvetľuje L. Lévy-Bruhl? O predstave duše v podobe zvierat ako ľudovej viere sa už dávnejšie zmieňovali viacerí bádatelia, keďže táto viera bola zakorenená nielen u Slovanov, ale stretávame sa s ňou na celom svete, L. Lévy-Bruhl uvádza vo svojej práci „L'äme primitive" z viacerých oblastí sveta množstvo príkladov, keď sa duša najmä v prvých dňoch po smrti zjavovala v podobe zvierafaj (Lévy-Bruhl, 1963: 360). Na Floride pestoval napr. istý muž vo svojej záhrade stromy a čoskoro zomrel. Po krát: kom Čase sa v korunách stromov zjavil biely cuscus, veľmi zriedkavo sa vyskytujúce zviei ktoré považovali za zomrelého a pomenovali ho jeho menom. Podľa názoru Lévy-Bruhl^ bol zomrelý súčasne „tindalo" - človek, ktorý pokračuje vo svojom živote na druhom svetej - ako aj zviera, ktoré sa ukazuje medzi stromami v jeho záhrade (Lévy-Bruhl, 1963: 360),' Aj v Motlave veria, že potkany, pre ktoré sa najmenej po piatich dňoch po úmrtí ukladl krmivo a voda na hrob zomrelého, predstavujú mŕtveho. Na Šalamúnových ostrovoch, nj Floride, na Santa Isabel a v Savo veria ľudia, že mŕtvi sa prevteľujú do žraloka (Lévy-Bi 1963), inde aj do krokodíla, jašterice a vtáka. !,KHBOTHHKe -/ TpaBKa-MypaBKa,/ 3ejieHeHb-khh nyacoK (Cit. podľa Katičič, 1989: 49.) Juraj predstavuje v týchto ruských spevoch pravdepodobne ochrancu dobytka pred dravcami. Rovnako to platí aj pre ruské piesne, ktoré spievajú pastieri v deň sv. Juraja. Aj táto úloha splýva s úlohou Velesa, ktorý je podľa ľudovej viery ochranca dobytka pred dravcami, zároveň však boí v ľudovom vedomí údajne aj pánom-vládcom dravcov (Ivanov, Toporov, 1974:57-60). Záverom možno konštatovať, že aj tie dravé zvieratá, nad ktorými vládne Veles (resp. Juraj a Nikolaj) a sú takpovediac dokonca synonymom tejto moci, sú vlastne duše zomrelých. Možno teda na základe uvedených príkladov, dokladajúcich skutočnosť, že dušiam zomrelých je pripisovaná podoba zvierat, uzavrieť, že Veles je bohom ríše mŕtvych, v ktorej podia ľudovej viery duše zomrelých žijú na onom svete v podobe zvierat — nielen ako dobytok, ale aj v podobe zvierat rôzneho druhu? Možno ďalej vysloviť myšlienku, že nestačí vychádzať len zo spoločnej indoeurópskej viery o ríši mŕtvych v podobe pasienku, ale treba skôr vychádzať zo širšej predstavy, že duše zomrelých žijú ďalej ako zvieratá na onom svete za vodou (morom, riekou)? P. Skok uvádza vo svojom etymologickom slovníku, že praslovanské a všeslovanské slovo „skot" neznamená len „dobytok", ale aj „zviera" všeobecne (Skok, 1973: 267). Ten istý význam pripisujú slovu „skot" aj Vitezovič (bestija, skot, zivince), Bjelostenec (skot, pecus, animans, bestia, bellua), Voltigíjin (bestija, dobytok), Šulek (zviera, šelma) - (porovnaj Rječnik hrvatskoga ali srpskoga jezika, dio XV. Zagreb, 1956: 294). V tomto zmysle je ľahšie zaradiť do sémantického poľa okolo Velesa aj iné zvieratá ako duše zomrelých. Samozrejme - ako už bolo povedané - zviera stelesňujúce dušu neskôr prijalo rovnaké morálne a iné vlastnosti zomrelého. Pravdepodobne pôvodne jestvoval rozdiel medzi mŕtvymi, ktorí zomreli „vlastnou smrťou" a tými, ktorí zomreli „nie vlastnou" smrťou, t.j. „nečistou smrťou". Možno sú oba aspekty Velesa - ako boha dobytka a boha divých zvierat -vlastne dvoma aspektamí duše... Moszyňski poukázal okrem iného aj na jazykovú príbuznosť slov život a zviera („živ-Ijenje" a "živa!"). Podľa jeho názoru má byť zviera v ľudovej viere nositeľom života (Mo-szyriski, 1967: 539-540). Preto by nebolo nezvyčajné, keby vo vedomí ľudí nepreberala duša práve podobu zvieraťa. V tomto ohľade nemožno hovoriť, aspoň u Slovanov, v súvislosti s tematikou duša-zviera ani o "bi-prezencii" človeka po smrti, ani o "metempsychóze" (keďže duša nepokračuje vo vlastnom živote v podobe zvieraťa, ale v tejto podobe putuje do ríše mŕtvych, resp. tam ako „zviera" žije ďalej). Pravdepodobnejšie je však, že starí Slovania si dušu predstavovali v podobe zvieraťa, a preto možno hovoriť nanajvýš o symbolickej predstave duše v podobe zvie- raťa. Preto sa možno prikloniť k názoru L. V Thomasa, že zviera môže symbolicky predstavovať jednu Časť osobnosti človeka, napr. ľudskú dušu (Thomas, 1980: 125). LITERATURA BALORDA, J.; Običaji oko smrti i pogreba u okolini Visokog. Emografska grada ANU BIH, knjiga XX, odd. dřušt. nauka, knjiga 16, Sarajevo 1976, s. 77-87 BEDNÁRIK, R.: Cintoríny na Slovensku. Bratislava 1972 BELAJ, V: Hoditi - goniti. Drugi aspekt jednoga praslavenskog obreda za plodnost. Studia Ethnologica, vol. 2, Zagreb 1990, s. 49-76 BEZLAJ, E: Slovansko „irbj-b", „vynji." in sorodno. Onomastica Yugolavica VI., Ljubljana 1976 BIEGELEISEN, H.: Šmierč w obredach* zwyczajach i wierzeniach ludu polskiego. Warsza-wa, rok neuvedený BUČAR, F.: Národne pripovjetke. Zborník za narodni život i običaje Južnih Slavena, knjiga XXIII, Zagreb 1918, s. 265 BURSZTA, J.: Kultura ludowa Wielkopolski. Tom 3, Poznaň 1967 CAMPBELL, 1: Primitive Mythology. The Masks of God. Arkana 1991 Č1STJAKOV V A.: Predstavlenija o doroge v zagrobnyj miř v russkich pochoronnych pričita- nijach XLX-XX vekov. Obrjad i obrjadovyj foľklor, Moskva 1982, s. 114-127 DELORKO, O.: Ljuba Ivanova, hrvatske starinske pjesme sakupljene u naše dane po Dalmaci- ji. Split 1969 DROBNJAKOVIČ, B.: Etnologija národa Jugoslavije L, Beograd 1960 ELIADE, M.:. Šamanizam. Novi Sad 1985 FISCHER, A.: Zwyczaje pogrzebowe ludu polskiego. Lwow 1921 GASPARINI, E.: I riti popolari Slávi. Venezia 1951-1952 IDRIZOVIČ, N.: Kolo bosanske škole smrti. Zagreb 1984 IVANOV V V, TOPOROV V N.: Slavtanskije jazykovyje modelirujuščie semiotičeskie siste-my. Moskva 1965 IVANOV V. V, TOPOROV V. N.: Issledovanija v oblasti slavianskich drevnostej. Moskva 1974 KARADŽIČ V S.: Srpske národne pjesme I. Beograd 1969 KATIČIČ R.: Hoditi - roditi. Tragom tekstova j ednoga praslavenskog obreda plodnosti. Studia Ethnologica, Vol. 1, Zagreb 1989, s.45-63 KATIČIČ, R.: Dalje o rekonstrukciji tekstova jednoga praslavenskog obreda plodnosti. Studia Ethnologica, Vol. 2, Zagreb 1990, s. 35-47 KATIČIČ, R.: Dalje o rekonstrukciji tekstova jednoga praslavenskog obreda plodnosti II. Studia Ethnologica, Vol. 3, Zagreb 199í, s. 35-41 KELEMINA, J.: Bájke in pripovedke slovenskega ljudstva. Celje 1930 KOTNIK, F.: Storije, Koroške národne pripovedke in pravljice II. Celovec 1958 KURET, N.: Praznično leto Slovencev. Starosvetne šege in navade od pomladi do zime. Prva knjiga, Ljubljana 1989 298 299 LÉGER, L.: Slovenska mitologija. Beograd 1984 LÉVY-BRUHL, L.: Lame primitive. Paris 1963 LÉVY-STRAUSS, C: Totemizam danas. Beograd 1979 MÁCHAL, H.: Nákres slovanského bájesloví. Praha 1891 MORIN, E.: Čovek i smrt. Beograd 1981 MOSZYNSKI, K.: Kultura ludowa Slowian. Tom II. Kultura duchowa. Warszawa 1967 MÖDERNDORFER, V: Národne pripovedke iz MežiSke doline. Ljubljana 1924 NODILO, N.: Stará vjera Srba i Hrvata. Split 1981 PÁJEK, I: Črtice iz duševnega žitka štaj. Slovencev. Ljubljana 1884 PEJML, K.: Český lid ve svých názorech, obyčejích a pověrách. Praha 1941 RJECNIK hrvatskoga ili srpskoga jezika. Dio XV, Zagreb 1956 ROŽMAN, I. J.: Magijski in religiózni tabu v (tradicionalni) kuituri Slovencev. (Na primeru mesta Brežice in vaške okolice.) Diplomska naloga na Oddelku za etnologijo in kulturno \ antropologijo Filozofske fakultete v Ljubljani. Ljubljana 1992 SEDAKOVA, O. A.; Materiály k opisaniju polešskogo pogrebalnogo obriada. Polešskij etno- ] lignvističeskij sbornik. Moskva 1983, s. 246-262 SKOK, P.: Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. Knjiga treéa, Zagreb 1973 j SVETNTKOVA, T. N.: Volk v kontekste ruminskogo pogrebalnogo obriada. Materiály k opi- ] saniju polešskogo pogrebalnogo obriada. Issledovanija v oblasti balto-siavianskoj duchov- j noj kultury. Pogrebalnyj obriad. Moskva 1990 1 ŠAŠEL J., RAMOVŠ E: Narodno biago iz Roža. Maribor 1936-1937 \ STREKELJ K.: Slovenské národne pesmi. I. del, Ljubljana 1980 í THOMAS L.-V: Antropologija smrti I. II, Beograd 1980 i UNBEGAUN B. O.: La religion des anciens Slaves. Mana 2, Les religions de l'Europe ancien- j nelil. Paris 1948 , „ s VANA, Z.: Svět slovanských bohů a démonů. Praha 1990 i VOROPAJ O.: Zvičaji našogo národu. Kiiv 1993 ] ZELENIN, D.: Russische (Ostslawische) Volkskunde. Grundriss der Slawischen Philologie und \ Kulturgeschichte. Berlin-Leipzig 1927 \ ZECEVIC S.: Samrtni rituál i neki običaji kultamrtvih u stanovniStva vlaškog govornog jezi- \ ka Krajine i Ključa. Glasnik etnografskog muzeja 30, 1967, Beograd 1968, s. 47-78 ZEČEVIČ S.: Kult mrtvih kod Srba. Beograd 1982 ŽURAVLEV A. F.: K etimologii slav, „skoti,". Etimologija 1981. Moskva 1983 Z nemčiny preložila Magdaléna Paríková \ THE LIFE AFTER DEATH BY THE ANCIENT SLAVS Summary The author starts by qouting records on the beliefs of ancient Slavs, according to which the soui of the dead assumed the image of various animals, especially that of a bird, sheep, mouse and cat. She refers to theoretical contribution which interpret such beliefs as a twofold presence of the dead, metemspychosis and an early stage in the understanding of soul. She then concentrates on the Slavs.and their beliefs in life after death and on Veles, who was considered both the god of death and of cattle. According to some leading researches of Slavic mythology, Veles would be the god of cattle given that, in the ancient indoeuropean belief, the land of death was imagined as a pasture on which cattle (i. e. souls) grazed. Originally, however, Veles was associated with the archaic attribute of a wild beast (ljut zver) such as bear, wolf and a lion. At the same time, he was considered the protector of cattle from wild beasts or, even, theone who set these beasts onto the cattle. A similar characteristic can be found in Nicholas and George from Slavic mythology, ho were ofter assigned the role of wolves' and deers* masters while being connected with the afterworid. Judging from old folk songs and other beliefs, Nicholas represents some sort of souls" guide to the.afterworid, while George was believed to come from the land of death every spring; There is "also the etymological link between wolves, over whom they have power, and Veles, meaning the devil in Lithuanian. Besides, according to popular belief, the souls of the deceased often turned into wolves. There are obvious parallels between George (and Nicholas) and Veles. The role of George, as protector of cattle from wild beasts and their master, is also supported by Russian ritual songs. From all this one could conclude that these beasts, over whom Veles (i. e. George-and Nicholas) has power, are actually the souls of the dead, who in the form of different animals continue their life in the other world beyond the water. The image of the animal, in which the soul was believed to dwell, had been changing in accordance with the moral and other characteristics of a person. Originally, there probably exis-\ ted a difference between those who died „their own death" and those who did not die „their own I death", that is, between the pure and impure dead. At some stage, the two aspects of Veies - as the god of the cattle and a wild beast - might have represented the two aspects of the souls. A linguistic confirmation for this can be found in some dictionaries: thelworld skot means not only cattle but the animal in general. i', 300