Slovíčka k lekci 2 Předložky: ana do, k, pro ana + sam. zájmeno v dat. (kromě 3. sg. ana šuāti) aššum kvůli aššumī- + sufig. zájmeno (gen.) eli na, nad, přes, proti elī- + sufig. zájmeno (gen.) ina v, na, skrz, z, s ina + sam. zájmeno (gen.) ištu od, z se zájmeny se nikdy nepojí! itti s, při, (koupit) od ittī- + sufig. zájmeno (gen.) kīma jako, podle kīma + sam. zájmeno (gen.) warki za, po warkī- + sufig. zájmeno (gen.) Podstatná jména („slovníkový“ tvar – status rectus – a kmen): amtum (amat-) služebnice, otrokyně bēltum (bēlet-) paní bēlum (bēl-) pán bītum (bīt-) dům, statek ilum (il-) bůh kaspum (kasap-) stříbro mārtum (mārat-) dcera mārum (mār- nebo mari-) syn wardum (warad-) sluha, otrok Slovesa (infinitiv a 3. os. sg. a pl. pro cvičení; viz níže a lekci 4): maḫāṣum uhodit, bít imḫaṣ, imḫaṣū uhodil, uhodili šapārum poslat išpur, išpurū poslal/napsal (dopis), poslali šarākum darovat išruk, išrukū daroval, darovali Cvičení k lekci 2 Přeložte a tučné zapište klínovým písmem: anāku, jâti, kunūšim, šī, šuāti, attunu, kīma jâti, ana niāšim, ittīka, warkīki, elīšu, aššumīšu, kīma šunūti, ilī, bītkina, bēlka, waradki, amassu, kasapkunu, bēletni, warassa, māršu, māratkina, ištu bītim, ina šiāti, išpuršum, išrukūkim, imḫassināti, išrukšim Přeložte do akkadštiny (všechny možné tvary): já, nás, vás, my, tebe, s vámi, na nás, za tebou, jako vy, s ní, tvůj dům, její služka, váš, sluha, jeho stříbro, naše paní, můj, pán, tvá dcera, jejich bůh, uhodil tě, poslal mi ho, poslali jí ho, napsal ti, daroval ti ho, uhodili mě, daroval mi, uhodil ho, ke mně