Chorvatský fonetický systém Chorvatština má tyto samohlásky: a, e, i, o, u, ei Chorvatské souhlásky: b, c, č, ć, d, dž, đ, f, g, h, j, k, l, lj, m, n, nj, p, r, s, š, t, v, z, ž Chorvatská výslovnost pozor di, ti, ni čteme vždy tvrdě (dy, ty, ny)! Tzv. měkké ć – se ve spisovné chorvatštině vyslovuje na pomezí ť a š lj – vyslovujeme jako jednu hlásku! đ – tzv. „měkké dž“, vyslovujeme dž nj – vyslovujeme jako ň přízvuk je v hr melodický Chorvatský přízvuk je melodický... Chorvatský pravopis odráží mluvené slovo (slova se píší tak, jak se čtou) psáno čte se příklady di dy Vodice [vodyce] ti ty Cetina [cetyna] ni ny Šibenik [šibenyk] h ch Hrvatska [chrvatska] ije je Osijek [osjek] ć č Mesić [mesič] č č Češka [češka] dž dž džezva [džezva] đ dž Đurđica [džurdžica] nj ň Sanja [saňa] dj ď djed [děd] lj ľ prijatelj [prijateľ] Pročitajte! suknja, Šibenik, hrana, Marija, nitko, Dinamo, djevojka, pisati, nedjelja, također, hulahupke, Dinara, Paklenica, ključ, stolić, sestrična, putovnica, naći, ljubičica, dimnjak, cipela, školjka, hobotnica, bratić, svijeća, ptica, zemlja, cvijeće, kafić, prijateljica, kruh, kuća, ljubav, psić, trešnja, divan, tjestenina, raditi, hlače, orah, mjenjačnica, plahta, svadba, odjeća, tepih, kupiti Časování slovesa biti (pomocí slovesa biti tvoříme minulý čas – ja sam bio) prezent – nepřízvučné tvary 1. Ja sam 1. Mi smo 2. Ti si 2. Vi ste 3. On, ona, ono je 3. Oni, one, ona su prezent – přízvučné tvary 1. jesam 1. jesmo 2. jesi 2. jeste 3. jest 3. jesu prezent – zápor 1. nisam 1. nismo 2. nisi 2. niste 3. nije 3. nisu Doplňte! (ti) dobra studentica? Vi prvi put u Hrvatskoj. Ti jako dobra cura. Ja iz Brna. Studenti u učionici. Maja na poslu. Mi uvijek na vašoj strani. (vi) kod kuće? Tvoření otázky: Oznamovací větu (ti si u školi) převedeme do otázky: Jesi li u školi? Ti si u školi? (Da li si u školi?) U plnovýznamových sloves tvoříme otázku: vzor: Ti radiš u turističkoj agenciji Radiš li u turističkoj agenciji? Je li radiš u turističkoj agenciji? Da li radiš u turističkoj agenciji? Ti radiš u turističkoj agenciji? Zápor: zápor tvoříme v hr větě pomocí záporky ne, pozor, záporku píšeme odděleně od slovesa (výjimku tvoří pouze slovesa biti, htjeti, imati - nisam, neću, nemam; tehdy píšeme záporku dohromady se slovesem) kladná věta: Ja radim u turističkoj agenciji. Ja ne radim u turističkoj agenciji. Časování slovesa zvati se: 1. zovem se 1. zovemo se 2. zoveš se 2. zovete se 3. zove se 3. zovu se Pokud používáme sloveso s osobním zájmenem, slovosled je následovný: 1. ja se zovem 1. mi se zovemo 2. ti se zoveš 2. vi se zovete 3. on se zove 3. oni se zovu Doplňte! Ne znam kako (ti). (ja) Líza. Kako vaši prijatelji? Tamo ta cura Marija. Kako (vi)? kruh, čaša vode, krevet, pas, cvijet, torta, vrata, vrt, kofer, mačka, stol, plaža, kava, sunce, putovnica, suncobran, knjiga, more, sladoled, kuća Popis: 248px-Otvorena_knjiga Popis: montazna-kuca-herba1 Popis: sladoled1web Popis: pak-otoci Popis: FDVe142e640b_Kotata_kocky_kocka_kote Popis: TOM2a70c9_brac42_21020038 Popis: 60447 Popis: Putovnica1 Popis: pilot%2520kofer Popis: kava Popis: sunce1cc5 Popis: stol_g2700 Popis: za_postel_jednoluzko Popis: a_Kuca_72_vrt Popis: Daisy-Flower-Screensaver_0 Popis: Zobrazit obrázek v plné velikosti Popis: 20060226_210115casa-vode Popis: k4-torta-esterhazy Popis: 200711162047_chleba Popis: dvere_04 KONVERZACE Pozdravi pri susretu: Dobar dan! Dobro jutro! Dobra večer! Bok! Bokić! Ćao! Ća! Dobro došli! pri rastanku: Doviđenja! Zbogom! Laku noć! Vidimo se! Bok! Ajde bok! Ajde ća! Sretan put! Kako ste? Kako si? Odgovor: hvala, dobro/jako dobro/odlično/izvrsno/nikad bolje/ništa posebno/loše/užas.... A vi? A ti? Šta ima novo? Odgovor: hvala na pitanju, ništa posebno Predstavljanje Kako se zovete/zoveš? Ja se zovem... Dozvolite da vam predstavim gospodina/gospođu/gospođicu/prijatelja, prijateljicu, kolegu, dečka, curu, supruga, suprugu Ovo je moj muž/moja žena.... Drago mi je! Ja sam.... Odakle ste/si? Ja sam iz Brna, Praga, Češke, Hrvatske Čestitanja Sve najbolje! Želim ti sve najbolje! Sretan rođendan, imendan Čestit Božić i sretna Nova godina! Sretna Nova Želje Želim ti sve dobro Sretan put Dobru zabavu Lijepo se provedite! Lijepo se provedi! Dobro se provedite! Dobro se provedi! Pri jelu i piću! Dobar tek! - Hvala i vama! Hvala, također! Živjeli! Za Marka... Za ljubav! Živio Marko! Zahvale Hvala (ti/vam) Odgovor: molim, nema na čemu, i drugi put, Hvala lijepa! Bilo mi je zadovoljstvo! Najljepša hvala! Srdačno se zahvaljujem! Hvala za sve! Hvala na svemu! Od srca hvala! Isprike Oprostite! Oprosti! Odgovor: u redu je, nema problema, ne smeta, nema veze... Pardon Ispričavam se! Ulaz u prostoriju Naprijed! Uđite! Prvo dame…, Prvo vi… Izvolite, poslije vas Dopunite! vrijeme, grad, popiti, centru, godinu, Sava, književnost Zovem se Marija. Imam jednog brata i dvije sestre. Imam dvadeset i jednu . Studiram na Filozofskom fakultetu engleski jezik i . Sa svojom obitelji živim u Zagrebu. Zagreb je glavni grad Hrvatske. Ima preko 700 000 stanovnika. Zagreb je vrlo lijep . U ima mnogo parkova. Kroz Zagreb teče rijeka . Najviše mi se u Zagrebu dopadaju kafići koji imaju na polju terasice gdje možete, kad je sunčano , čak i u trećem mjesecu kavu. Doplňte nepřízvučné tvary slovesa „biti“ Mama u školi. Mi dobri studenti. Petar ispred škole. Maja i Davor kod kuće. Zašto (ti) još kod kuće? Ti jako lijepa cura. Vi još jako mladi. Marin u vlaku. Lidija na poslu. Moji roditelji iz Brna. Tvoja prijateljica Dunja iz Hrvatske? Davorin još uvijek u Londonu. Zašto (vi) umorni? More čisto. Gdje vaši roditelji? Kako (vi)? Doplňte záporné tvary slovesa „biti“ Branko dobar student. Moji prijatelji u gradu. More duboko. Vi u pravu. Zašto (ti) na poslu? Moj tata doktor. Mostar u Hrvatskoj. Ljubljana glavni grad Hrvatske. Odpovězte krátce i celou větou! Př. Je li Maja kod kuće? Krátce: Jest! Celou větou: Da, Maja je kod kuće Jesi li njena dobra prijateljica? Je li Marko dobar plivač? Jesu li oni dobri studenti? Jesam li tvoja ljubav? Jeste li sretni? Jesmo li već na zadnjoj stanici? Jesi li dobra kuharica? Jesu li već zdravi? Jeste li jučer gledali televiziju? Je li Darija ljubazna? Je li to Vaša sestra? Jesmo li to dobro napravili? Je li jadransko more čisto? Jesi li dobra mama? Jeste li već na poslu? Je li ta kava slatka? Je li taj novi auto brz? Je li taj kaput topao? Jesi li dobra studentica? Jesu li oni kod kuće? Jesi li visoka? Je li tvoj muškarac dobar otac? Odgovorite! Odakle si? Odakle su tvoji roditelji? Odakle je tvoj najbolji/najbolja prijatelj/prijateljica? Upotrijebite odgovarajući oblik glagola BITI! (ti) dobra mama? Česi dobri vozači? već (vi) roditelji? (ti) dobro? Oni u uredu. Mi sretni. Vani sunčano i lijepo. Ovo moja prijateljica. U školi studenti. On dobar đak. U Fukošimi nuklearka. Stavite u negaciju! Ja sam dobra kuharica. Ti si dobar dečko. Marija i Davor su u Italiji. Jesi moj stari prijatelj Niko? Vi ste u pravu. Davor je po zanimanju liječnik. Marije je iz Praga. Studenti uče hrvatski. Moja mama dobro kuha. Ispravi greške! Moja mama nezna hrvatski. Si ti Marko? Dodaj mi čašu vodi. Gdje si toliko dugo? Čekam te već godinu. To je lijep poklon. Užas! Dobar dan, hoću čašu vode. Sada ćemo prijeći hrvatsku granicu, a ja sam kod kuće zaboravila pas. To je moj prijatelj, hodamo već 5 godina. Tázací zájmena a příslovce: Tko? Kuda? Što? Odakle? Čiji, čija, čije? Kamo? Koji, koja, koje? Gdje? Kakav, kakva, kakvo? Koliki, kolika, koliko? Ptejte se na podtržené výrazy! 1. Marija studira hrvatski. 2. Moji roditelji žive u Hrvatskoj. 3. Darija je dobra studentica. 4. Martin živi u lijepom stanu. 5. Knjiga je na stolu. 6. More je čisto. 7. Mama ne zna njemački. 8. Moja sestra radi u uredu. 9. Moj dečko lijepo pjeva. 10. Volim dugo spavati.