数字的用法 数字表示数目的文字。在中国,阿拉伯数字应用较为广泛,但每个数字在汉语里都有另一种写法,如:一、二、三、四、五、六、七、八、九、十。而实际上,这种写法还有另外一种大写的方式,壹、貳、叁、肆 等是大写。这些大写的汉字一般用在正式的、有特殊要求的场合,如用在支票、合同、协议等使之更严谨,不易被涂改。但这些汉字书写起来较为复杂。 在中国,也可以看到大写的英文字母被广泛使用,如:A、B、C、D、E常常被用于定位楼座或级别座,如:A座、B级(意思是第二楼房或二级)。 拼读汉语里的数字有时会混淆,因为汉语里的“一”和“七”读起来很容易,但听者难于分辨。为了区别这两数字,人们在打电话告诉对方数字或地址时,往往把“一”读作“yāo”。如果数字为“5117”,人们就把它 读作“wǔyāoyāoqī”而不是“wǔyīyīqī”。 中国的算术制与西方的算术制大体相同,读起来也较为简便,如:个位、十位、百位、千位、万位、十万位、百万位、千万位。 一万就直接读一万,而不读十千;十万不能读作一百千。 与世界各地一样,中国也有较为忌讳的数字。在中国,数字“4”就像西方的“13”一样,因为它的读音与汉字的“死”同音,人们认为不吉利。 然而,“6”被认为是吉利的数字,它的发音与汉字的“顺”类似。数字“8”被认为是最好的数字,它读作“发”,发财的意思。因此中国人喜欢这两个数字并常用“6”和“8”。 中国的一些楼房没有四层就像西方没有十三层一样。 商场里出售的一些商品也经常出现以88为尾数的价格(意思是发财),如:688元(顺发发)。 Slovní zásoba – OPIŠTE TUŽKOU A DOPLŇTE PINYIN 数字 číslice; 数目 číslo; 阿拉伯 arabský; (比)较 relativní; 广泛 rozšířený; 如 jako, například; 方式 způsob; 壹 yi 貳 er叁 san肆 si ; 正式 oficiální, formální; 特殊 mimořádný ; 要求požadavek, žádat; 场合 případ, okolnost; 支票 šek; 合同 smlouva; 协议 dohoda; 之 to (zájmenný předmět ve 4. pádu); 严谨 přísný; 易 = 容易; 涂改 přepsat, zfalšovat; 书写 napsat rukou; 拉丁latinský; 字母 písmeno; 于 v, na (předložka); 定位 lokalizovat; 楼房 vícepodlažní budova; 级别 stupeň, úroveň; 拼读 číst nahlas, vyslovovat; 混淆 hunxiao, matoucí; 分辨 rozeznat; 区别rozlišit; 对方 protějšek, partner; 往往 často; 算术 počty, počítání; (制)度 systém; 大体 v podstatě; 忌讳 tabu, tabuizovaný; 读音 zvuk, znění; 同音 homofonní; 吉利 štěstí, klika; 然而 dále; 类似 podobný, stejné kategorie; 发 generovat; 发财 zbohatnout; 层 patro, podlaží; 商场 trh, obchodní dům; 出售 prodat; 以A 为B – považovat A za B, mít A za B ; 尾 ocas, konec;