Discurs directe Eren les quatre de la tarda. Just en aquell moment va arribar la Mercè i va preguntar: — Que hi ha algú a casa? Semblava que no hi havia ningú. De cop i volta va sentir la veu del seu marit: — Què fas aquí tan d'hora? — Tan d'hora? Però si són les cinc— va contestar. — Les cinc! Són les quatre, Maria!— va replicar el marit sorprès. La Maria es va quedar pensant i va exclamar: — El nen m'ha tornat a avançar el rellotge! I he marxat una hora abans de la feina! Discurs indirecte Eren les quatre de la tarda. Just en aquell moment va arribar la Mercè i va preguntar si hi havia algú a casa. Semblava que no hi havia ningú. De cop i volta va sentir el seu marit que li demanava què feia a casa tan d'hora. Ella va contestar que no era tan d'hora, que eren les cinc. El marit, sorprès, li va replicar que no eren les cinc, sinó les quatre. La Maria es va quedar pensant i va dir exclamant que el nen li havia tornat a avançar el rellotge i que havia marxat una hora abans de la feina. Canvia les frases següents: les que estiguin en estil directe a indirecte, i les d'estil indirecte a directe. 1. La Núria m'ha dit que demà no vindrà. 2. Ens han comentat que portéssim roba d'abric. 3. Li van contestar que havia de sortir a les quatre de la tarda. 4. El noi va respondre: "si en Pere no hi va, jo tampoc". 5. L'altre dia va afirmar: "aquest any guanyem el campionat". 6. Aleshores ens vas dir: "calleu, si us plau". Transforma en discurs indirecte el text d'aquest còmic de Calvin i Hobbes.