© Šárka Hurbánková 2014 Buono, nessuno: krácení podle neurciteho clenu HAMPLOVÁ 2004, s. 35 (Apokopa závazná) JANEŠOVÁ 2009, s. 24 JANEŠOVÁ 2009, s. 73, 74 adjektivum buono zájmeno nessuno un ragazzo un buon ragazzo dobrý chlapec nessun ragazzo žádný chlapec un amico un buon amico dobrý přítel nessun amico žádný přítel uno studente un buono studente dobrý student nessuno studente žádný student una ragazza una buona ragazza dobrá dívka nessuna ragazza žádná dívka un'amica una buon'amica dobrá přítelkyně nessun'amica žádná přítelkyně Pozn. 1: adjektivum buono: - může stát i za substantivem nebo samostatně – v tom případě se nekrátí: př. E‘ un ragazzo molto buono. Lui è buono. Je to velmi dobrý chlapec. Je dobrý. Pozn. 2: zájmeno nessuno - před substantivem znamená žádný; může stát i samostatně – znamená nikdo a nekrátí se. př. Nessun ragazzo viene. Nessuno viene. Nepřijde žádný chlapec. Nikdo nepřijde. - nemá plurál! - stojí-li před slovesem, není ve větě už jiný zápor, stojí-li za slovesem je před ním ještě záporka non: př. Nessuno viene. (Nikdo nepřijde). Non viene nessuno. (Nepřijde nikdo).