Britische Verbraucher müssen sich auf gelegentliche weitere Engpässe einstellen. Britští spotřebitelé si musí zvyknout na občasnou nedostupnost určitých výrobků. "Es wird holpriger werden. Man wird gewisse Abstriche in der Servicequalität und zeitlichen Zuverlässigkeit machen müssen.“ „Situace se bude zhoršovat, protože bude nutno slevit z kvality služeb a počítat s delším čekáním.“ Die Weigerung der Regierung in London, den akuten Fachkräftemangel im Land mit längerfristigen Lockerungen bei den Einwanderungsregeln zu bekämpfen, stößt bei Arbeitgebern auf wenig Verständnis. Zaměstnavatelé jen stěží chápou, že se londýnská vláda brání dlouhodobějšímu uvolnění imigračních pravidel, což by pomohlo vyřešit akutní nedostatek kvalifikovaných pracovních sil. Der britische Premierminister legt ihnen nahe, statt sich auf günstige Arbeitskräfte aus dem Ausland zu stützen, im Land bessere Gehälter zu zahlen und so mehr Briten in Lohn und Brot bringen. Britský ministerský předseda totiž zaměstnavatele vyzývá, aby místo spoléhání se na levnou pracovní sílu ze zahraničí vypláceli vyšší mzdy doma, a tím poskytli prostředky k živobytí více Britům. Die Lücken, die von nach Osteuropa zurückgekehrten Arbeitnehmern im Niedriglohnsektor hinterlassen wurden, werden aufgrund der niedrigen Arbeitslosigkeit in Großbritannien kaum so schnell zu schließen sein. Nedostatek pracovních sil vyvolaný tím, že se do východní Evropy vrátili lidé zaměstnaní v nízkopříjmovém sektoru, nebude možno dosti rychle vyřešit kvůli nízké nezaměstnanosti ve Spojeném království. Die Wirtschaft wird von Boris Johnson als Buhmann dargestellt, aber Unternehmen sind kein endloser Schwamm, der unendlich viele Kosten aufsaugen kann. Boris Johnson líčí hospodářství jako [INS: zdroj :INS] problém[INS: ů :INS] , ale podniky samy nedokážou vstřebat donekonečna rostoucí náklady. Höhere Energiepreise und Lieferengpässe seien nicht auf einmal zu stemmen. Vyšší ceny energií spolu s výpadky v dodávkách zboží nelze vyřešit najednou. Die Lebenshaltungskosten könnten so schnell zulegen wie seit 30 Jahren nicht mehr. Životní náklady by mohly růst rychleji, než tomu bylo za posledních 30 let. [INS: 1 chyba :INS]