ČETBA ČÍNSKYCH TEXTOV Text9 生词考试 ¢1. vystrašit, polekat ¢2. z větší části, většina ¢3. pýcha (i kladně i záporně), pyšný, arogantní ¢4. gratulovat, gratulace ¢5. spadnout, upustit, ztratit, promrhat ¢6. 丢 ¢7. 意外 ¢8. 百姓 ¢9. 发生 ¢10. 相比 ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ 夜郎自大 汉朝的时候,在西南方有个名叫夜郎的小国家,它虽然是一个独立的国家,可是国土很小,百姓也少,物产更是少得可怜。 ¢ ¢在 prepozicne sloveso, v na ¢的pomocne slovo-strukturalny ukazatel-privlastnovacie slovce ¢虽然spojka ¢国土很小 ¢少得可怜komplementarne slovce – spaja prisudok s komplementom stupna 但是由于邻近地区以夜郎这个国家最大,从没离开过国家的夜郎国国王就以为自己统治的国家是全天下最大的国家。 ¢以 prepozicne sloveso uvadzajuce sposob ¢这zastupne slova-deikticke slova ¢最大treti stupen stupovania adjektiv, prislovka stupna ¢从没 nikdy ¢离开过pomocne slova-vidocasove slovesne ukazatele-vyjadruje skusenost a naznacuje, ze sa dej uskutocnil v minulosti, je ukonceny a v sucasnosti nepokracuje, da sa vsak opakovat ¢以为 有一天,夜郎国国王与部下巡视国境的时候,他指着前方问说:“这里哪个国家最大呀?”部下们为了迎合国王的心意,于是就说:“当然是夜郎国最大啰!” ¢指着pomocne slova-vidocasove slovesne ukazatele-priebeh a trvanie deja, alebo subezne deje alebo prechod v stav ¢哪zastupne slova-otazkove slovo ¢呀pomocne slova-castice, vo zvolacich vetach ¢啰zvolanie 走着走着,国王又抬起头来、望着前方的高山问说:“天底下还有比这座山更高的山吗?”部下们回答说:“天底下没有比这座山更高的山了。” ¢走着走着pomocne slova-vidocasove slovesne ukazatele-priebeh a trvanie deja, alebo subezne deje alebo prechod v stav ¢又prislovka casu ¢抬起smerove sloveso-zacat, zdvihnut, complement-smerovy modifikator ¢抬起头来 ¢望着前方 ¢比prepozicne sloveso, nez, v porovnani ¢座menny numerativ ore budovy, hory a nepohnutelne objekty ¢吗pomocne slova-vetne castice, zistovacia otazka ¢没有比这座山更高的山了 后来,他们来到河边,国王又问:“我认为这可是世界上最长的河川了。”部下们仍然异口同声回答说:“大王说得一点都没错。”从此以后,无知的国王就更相信夜郎是天底下最大的国家。 ¢ ¢来到 ¢世界上zalozka ¢这可是pouzite na zdoraznenie ¢说得一点都没错pomocne slova-strukturalne ukazatele-komplementarne slovce, complement-complement stupna ¢以后meno casu-zalozka s casovym vyznamom 有一次,汉朝派使者来到夜郎,途中先经过夜郎的邻国滇国,滇王问使者:“汉朝和我的国家比起来哪个大?”使者一听吓了一跳,他没想到这个小国家,竟然无知的自以为能与汉朝相比。 ¢一次slovesny numerativ ¢派使者nominalizacia, ten ktory… ¢想到vysledkovy modifikator 却没想到后来使者到了夜郎国,骄傲又无知的国王因为不知道自己统治的国家只和汉朝的一个县差不多大,竟然不知天高地厚也问使者:“汉朝和我的国家哪个大?” ¢ 夜郎自大是一个成语,比喻骄傲无知的肤浅自负或自大行为。 出自《史记·西南夷列传》 ¢ ¢ 塞翁失马 从前,一位老翁和他的儿子住在塞外的边境上。他们都非常喜欢骑马。 ¢ ¢位menny numerativ, zdvorilostny pre osoby ¢边境上zalozka ¢非常prislovka stupna 有一天,他们家的仆人给老先生报告: ”我们家的一匹骏马走丢了,好像跑去邻国了。” 老翁的朋友闻讯都过来安慰他。但老先生说: “呵呵,这也许不是坏事,谁知道呢!" ¢给prepozicne sloveso, uvadza adresata deja ¢匹menny numerativ pre kone ¢走丢了vetna castica, zmena stavu ¢跑去komplement-smerovy modifikator ¢呵呵citoslovce ¢谁zastupne slova-otazkove slovo ¢呢pomocne slova-vetne castice-zdoraznenie 几个月之后,奇妙的事情发生了,那匹走失了的骏马意外地跑回来了,并且从邻国带来了一匹新的骏马。 老翁的好友纷纷过来祝贺他。老翁说: “唉,这也许不是什么好事情呢!” ¢几neurcita cislovka ¢意外地跑回来了pomocne slova-strukturalne ukazatele-slovce prislovkoveho urcenia ¢从 ¢带来了 ¢唉citoslovce oh, prepana 一天,老翁的儿子正在骑那匹新的骏马,突然不小心从马上掉了下来并摔断了腿。 他从今以后都不能正常走路了。 老翁的朋友都为老翁感到伤心,但老翁却说: “这个意外以后能为咱们带来好运也不一定。” ¢正在prislovka casu ¢那zastupne slova-deikticke slova ¢掉了下来komplement-smerovy modifikator, dosiahnutie vysledku ¢从今以后 ¢不能正常走路了 ¢为老翁感到伤心prepozicne sloveso, pre, kvoli 一年后,全国上下的年轻男子都被抓去打仗,大部分去参军的年轻人都死在了战场。 老翁的儿子因为腿受伤了所以避过了这一次劫难。 出自《淮南子·人间训》 ¢年merove meno ¢被prepozicne sloveso, uvadza cinitela trpneho rodu ¢死在了战场 ¢避过了这一次劫难pomocne slova-vidocasovy slovesny ukazatel ¢ ¢啰 častica určujúca zvolanie ¢呀varianta vetnej častice 啊,v zvolacích vetách, pre zdôraznenie rozkazu, pri vypočítavaní ¢吗 vetná častica ¢呵呵citoslovce chichot J ¢呢vetná častica ¢唉citoslovce och, prepána ¢ ¢ ĎAKUJEM ZA POZORNOSŤ J