GLOBÁLNÍ PROSTOROVÉ DATOVÉ PROJEKTY a UDRŽITELNÝ ROZVOJ Doc. RNDr. Milan KONEČNÝ, CSc. President; International Cartographic Association (ICA) Vice-President; International Society for Digital Earth (ISDE) Head; Laboratory on Geoinformatics and Cartography, Institute of Geography, Faculty of Science, Masaryk University, Kotlarska 2, 611 37 BRNO, Czech republic konecny@geogr.muni.cz Mapové zdroje-Přednáška 4- 30.11.2023-Brno Informačně/Znalostně-založená udržitelná Informační společnost Spojení mezi trvalou udržitelností a rozvojem informační splečnosti je ještě málo prozkoumán. Udržitelný rozvoj soubor rovnocenných aspektů: - ekonomických, - ekologických, - technologických, - sociálních, - kulturních, - etických. Lidstvo vymyslelo tři významné formy komunikace: jazyk hudbu mapování Ale nejstarší je mapování. Prehistoric Map, Pavlov Hills, South Moravia, 24 000 B.C. 3-D Image of Pudong Area, Shanghai Height Unit: m Elevation Map of Buildings Produced from 3-D Imager Easy navigation Various quality of images TriDef Visualizer - Dynamic Stereoscopic Viewing in Google Earth (showing San Francisco 3D buildings) „Jaké procesy je nutno brát v úvahu při zvládání výzev 21. století ?“ EXPO 2000, Hannover Globalizace začíná ovlivňovat mnoho dalších oblastí kromě ekonomie. Informační a komunikační technologie tento rozvoj řídí. Světově rozšířená Informační společnost nám nabízí mnoho nových příležitostí. Světová populace stále dramaticky vzrůstá, zejména v Asii a Africe. Neustálou podporou vyšší životní úrovně pro stále více lidí se zvyšuje tlak na omezené přírodní zdroje Země a zvyšuje se riziko jejich vyčerpání v budoucnosti. V příštím tisíciletí se budeme muset naučit jak zvýšit desetkrát produkci pro zvýšení ekonomického výstupu, bez zvyšování současného tlaku na přírodní zdroje Země. Z většího ekonomického výstupu musí mít prospěch zejména země Jihu. Takováto extrémní dematerializace může být dosažena pouze růstem inovací, pro něž zejména informační technologie nabízejí dobrý potenciál. Vlastní okruhy pro řešení problémů trvale udržitelného rozvoje na počátku 21. století byly na EXPO 2000 formulovány takto: znalosti: informace, komunikace (Knowledge: Information, Communication), lidstvo (Humankind), životní prostředí: krajina, klimat (Environment: Landscape, Climate), mobilita resp.pohyblivost: budoucnost práce (Mobility, The Future of Work), energie (Energy), budoucnost zdraví (Health Futures), výživa (Nutrition), základní potřeby (Basic Needs), planeta vizí (Planet of Visions), otázky 21. století (21st Century) Kofi Annan, generální tajemník OSN, ve zprávě pro "High-Level Forum on City Informatization in the Asia-Pacific Region", Šanghaj, 1999: „Svět je uprostřed informační revoluce. Informace a znalosti rychle expandují jak v oblasti kvality, tak i dostupnosti. Nové komunikační technologie přinášejí těm, kteří přijímají řešení, dříve nepředstavitelné nové nástroje pro rozvoj a rozvojovým zemím dramatické příležitosti pro skok do budoucnosti, a opuštění současné stagnace a poklesu, v němž setrvávají po léta a někdy i desetiletí. Současně ale polovina světové populace nikdy neuskutečnila telefonický hovor nebo si sama neprohlížela WWW. Propast mezi těmi, kteří přístup k informacím mají a těmi, kteří ho nemají, se rozšiřuje a existuje reálné nebezpečí, že světová chudoba bude vyloučena z informační revoluce. V rostoucím vzájemně závislém světě je něco, co by mělo být zájmem nás všech. Vlády, mezinárodní organizace a jednotlivci musí všichni pracovat společně v zájmu překlenutí tzv. „digital divide“, tj. nestejného přístupu k informacím. Joel L. Morrison, bývalý president ICA,Barcelona ’95: Kartografie je ovlivňována dvěma na první pohled rychlostně nestejně se rozvíjejícími oblastmi: rozvojem geografického myšlení (jevící se jako pomalejší, ale naprosto nezbytné pro řešení problémů naší planety) a rozvojem technologií (jevícím se jako výrazně rychlejší). Rhind 2000: Globální prostorové orientované datové projekty - motivy Politický a vizionářský vliv (např. vize NSDI prezidenta Clintona, resp. vize Digitální planety Země definovaná Al Gore) Jevy probíhající mezi státy, jež nerespektují jejich hranice a vyžadují monitoring v reálném čase (např. Černobylská krize, která vyžadovala humanitární pomoc od mnoha zemí s minimálním prodlením). Vojenské požadavky na útočné nebo mírové operace kdekoliv na světě; mezinárodní harmonizace obsahu. Požadavky mezinárodních humanitárních organizací na konzistentní data pro zajištění (na makro-úrovni) relativních potřeb v různých, často rozlehlých oblastech, anebo ve středním měřítku menších oblastí v rámci jedné země nebo regionu. Konzistentní data pomáhají minimalizovat náklady a maximalizovat kvalitu analytických postupů. Příležitosti pro obchod, od informace pro cestování (např. autoatlas) po široké použití v "mikro-geografii", nejbližší bankomat, až po servis poskytovaný pomocí Web samotnými občany (např. místa soukromých událostí). Posledně jmenované nepotřebují bezešvé mezinárodní mapy, ale konzistence obsahu a formy např. velmi vyhovuje nadnárodním poskytovatelům služeb. Konkurenceschopnost komerčních organizací na straně jedné a národních mapovacích agentur (v ČR např. ČÚZK) na straně druhé, kdy obě operují na mezinárodním trhu a dosahují redukce nákladů tím, že pracují na základě konzistentních specifikací. GLOBÁLNÍ PROJEKTY Prostorové datové projekty v globálním měřítku: Globální mapa, Globální prostorová datová infrastruktura, Digitální planeta Země, Geografická databáze OSN. Globální mapy - Global Map (GM) (http://www.iscgm.org) Hlavním cílem: spojit úsilí všech zemí a zainteresovaných organizací a vytvořit a poskytnout snadný a otevřený přístup ke globálním geografickým informacím (GI) v měřítku 1:1 mil. GI pro implementaci globálních dohod a konvencí pro ochranu životního prostředí, monitorování hlavních jevů ovlivňujících ŽP a povzbuzení ekonomického růstu v rámci kontextu trvale udržitelného rozvoje. Projekt zatím pokrývá 72% povrchu pevnin Verze 1.0 GM demonstrována na Global Mapping Forum v Hirošimě, Japonsko,v listopadu 2000. Využita data pěti zemí: Japonska, Laosu, Nepálu, Srí lanky a Thajska. Koncem r. 2000 se přidaly Filipíny, v květnu r. 2001 pak Kolumbie a červnu Austrálie. Nová adresa www.gsi.go.jp/kankyochiri/globalmap_e.html ÚČASTNÍCI PROJEKTU UN – Global Mapping Poject – sample of accessible data Tematické vrstvy. Hranice: politické resp. pobřežní čáry; dopravní síť: silnice, železnice, letiště; vodstvo; sídla (data vektorová). Data výškopisná, údaje o půdním pokryvu, využití země a konečně vegetaci (data rastrová). Skutečně první pokus vytvořit infrastrukturu z datových vrstev Mapu světa: Albrecht Penck 5. mezinárodní geografický kongres v r. 1891 Projekt nikdy dokončen a oficiálně ukončen v r. 1986. Euro Global Map MapBSR ČÚZK????? Global Map is a set of basic geospatial information at the scale of 1:1 million, which was developed and verified by National Geospatial Information Authorities (NGIAs) in the world so that it is considered as “authoritative data.” Global Mapping Project is a collaborative international project of developing Global Map for sustainable development, environmental protection and disaster mitigation. Global Map Project The International Steering Committee for Global Mapping (ISCGM) was established to implement the Project. The Geospatial Information Authority of Japan (GSI) served as the Secretariat of ISCGM for the whole duration of the Committee from February 1996 to March 2017, and supported the Project activities. Global Map Project Recognizing that the objective of Global Mapping Project was mostly achieved by the collective efforts of ISCGM and the participating NGIAs, the 23rd ISCGM meeting held in August, 2016 adopted the resolution of dissolving ISCGM and transferring the Global Map data to the Geospatial Information Section of the United Nations. Thus, Global Mapping Project came to end. Global Map Project Access to Global Map data and relevant information Global Map data and relevant information, which had been published on ISCGM website, are available on “Global Map Data Archive (external link)”. “Global Map Japan” and “Global Map Global version” are available on this website (GSI). Global Map Project GSDI (http://www.gsdi.org) “GSDI podporuje přípravu globálního přístupu ke GI. Je toho dosaženo prostřednictvím koordinovaných aktivit států a organizací, které podporují povědomí a implementaci obdobných postupů, společných standardů a efektivních mechanismů pro rozvoj a dosažení interoperability digitálních geografických dat a technologií pro podporu přijímání rozhodnutí ve všech měřítcích pro vícenásobné účely. Tyto aktivity zahrnují postupy a metody, organizační opatření, data, technologie, standardy, mechanismy doručování, a finanční a lidské zdroje nezbytné k zajištění těchto cílů v globálním nebo regionálním měřítku tak, aby nebyly překážkou k jejich dosažení" GSDI vzneslo požadavek s cílem povzbuzení činnosti vládních i nevládních organizací: (1) rozšířit využití prostorových dat v oblasti přijímání řešení, (2) využívat principy a koncepce GSDI v aktivitách, které využívají prostorová data pro prezentaci přijímání řešení, a (3) podporovat rozvoj a využití vhodných systémů podporujících přijímání řešení. Digitální planeta Země (DE- Digital Earth) Al Gore: DE je "na mnoha úrovních rozlišitelnosti vybudovaná třírozměrná reprezentace naší planety, do níž je zapojeno velké množství georeferenčních dat“. Dvě větve rozvoje myšlenky DE: „čínská“ a americká: www.digitalearth.gov www.digitalearth.net.cn Digital touring Digital archaeology Digital Olympics Dynamic Urban Change Monitoring National Standard Digitalization Base Applications in different areas Digital TouringDigitized and network management of Huangguoshu view designation sector development of the 3D simulation system and Internet browsing software establishment of the GIS information inquiring links Digital Archaeology IKONOS images of Zhenbeitai, Yulin, Shanxi and its surrounding environment analysis Remote sensing survey of Hailongtun Remote sensing survey of Tongwancheng Digitized photo database of World War II Digital Olympics Implementation of the dynamically monitoring of the Olympic main venue sector projects and the environment projects in spatial scale; • Data Acquiring • Constructed a 2TB database, aerial data acquired from 1999 to 2005 2005 Digital Olympics 1)Development of the 3D visualization scene 2)Implementation of the Internet 3D browsing of the Olympic main venue sectors 3)Discovery of the key technologies in dynamically monitoring engineering progresses 4)The relating technology research of the 3D E-map developments Digital Olympics Rezoluce Ekonomického a sociálního výboru OSN č. 131 (VI) přijatá 19. února 1948, s názvem “Koordinace kartografických služeb specializovaných agentur a mezinárodních organizací” publikovaná OSN 24. února 1948 Geografická databáze OSN (UNGDB - United Nations Geographic Data Base) Více-měřítková s vrstvami geogr. a atribut. dat: hranice států, administrativní jednotky 1. a 2.řádu, vodstvo, výškopis, dopravní sítě, sídla, aj. geografické názvosloví sídel, jména administrativních jednotek, hlavní fyzickogeografické rysy. to develop our European products and services to promote collaboration and sharing of best practice between our members to continue as the official and united voice of Europe's NMCAs to help the European Commission with its programmes and directives building the European Spatial Data Infrastructure (ESDI) From Iceland to Turkey and Russia to Portugal, EuroGeographics represents nearly all European National Mapping and Cadastral Agencies. EuroGlobalMap is a topographic dataset that covers almost the whole of Europe at the scale 1:1 million. The project started on July 1, 2002 and has ended in March 2004. EuroRegionalMap is a geo-topographic vector reference database at scale 1:250 000 (medium-scale) suitable for spatial analysis and for visualisation and is based on the harmonisation of existing national data bases of the NMCAs. EuroRegionalMap contains 7 themes: Administrative boundaries Hydrography Transport Settlements Vegetation Named locations Miscellaneous objects EuroRoadS is a project intended to lay the ground for the creation of such an infrastructure within Europe. The EuroRoadS project has started the 1st of March 2004. GMES and INSPIRE GMES Services Space systems In-situ systems Data Integration & Information Management GMES Services Space systems In-situ systems Data Integration & Information Management (INSPIRE/ESDI) Global Monitoring for Environment and Security INSPIRE Infrastructure for Spatial Information in Europe The INSPIRE concept: Availability Accessibility Legislation rules. ŠEST principů INSPIRE - I 1) Data by měla být shromažďována jednou a udržována na té úrovni, kde to je nejefektivnější. 2) Mělo by být možné kombinovat bezešvým způsobem prostorová data z různých zdrojů v celé Evropě. 3) Informace shromažďované na jedné úrovni by mělo být možné sdílet s rozmanitými úrovněmi, podrobné informace pro podrobné studie, obecné informace pro strategické účely. ŠEST principů INSPIRE - II 4) Geografické informace potřebné pro dobré vládnutí na všech úrovních by měly být hojné a vydatné pod podmínkou, že tento fakt nebude potlačovat jejich extenzivní využití. 5) Mělo by být snadné objevit, které informace jsou dostupné, vhodné pro využití v určité situaci a za jakých podmínek je můžeme získat a využívat. ŠEST Principů INSPIRE - III 6) Geografická data by měla být snadno pochopitelná a interpretovatelná s pomocí jejich vizualizace v rámci vhodného kontextu vybraného uživatelsky přátelským způsobem. Organizace: Expertní skupina: ministerstva ŽP + Národní mapové agentury Přizvaní experti z ČR, Polska a Maďarska Pracovní skupiny Pracovní skupiny (1): 1. Architektury a standardů (Architecture & Standards) 2. Datové “politiky” a právních aspektů (Data Policy & Legal Aspects) 3. Environmentální tematická koordinace (Environmental thematic coordination) Pracovní skupiny (2): 4. Impaktní analýza (Impact Analysis) 5. Referenční data (Reference Data) Towards an Infrastructure for Spatial Information Standardisation Harmonisation Integration From discovery to Full Interoperability • Geodetic Framework • Seamless data • Quality insurance • Certification • Updating • Data model • … • Metadata • Discovery Service • Data Policies • Licensing Framework • Coordinating structures • … • Catalog Services • View Service • Query Service • Object Access Service • Generalisation Services • Geo-Processing services • … Current status Architecture model Clients Middleware ServersFeaturesCoverages Metadata update Catalogs Geo-processing and catalog Services Content Repositories Other data e.g., administrative, statistical, env. reporting Distributed Geographic reference data Service chaining: search, display, access, e- commerce, …. User applications Direct data access Access to transformed data, pictures, maps, reports, multi-media content Metadata search and retrieval for data and services After the Digital Earth Reference Model „Národní geoinformační infratsruktura ČR - Program rozvoje v letech 2001-2005“ 1) existence Programu rozvoje NGII a jeho všeobecné přijetí orgány veřejné správy a profesní samosprávy, 2) vytváření NGII ve vazbě na související evropské a světové iniciativy, 3) koordinace a spolupráce subjektů působících v oblasti geomatiky a geoinformatiky, 4)technické podmínky pro zpracovávání a zpřístupňování geodat a geoinformací, 5) organizační, legislativní, finanční a další podmínky pro dostupnost geodat a geoinformací, 6) základní datové fondy (datová báze) geodat, 7) informovanost o dostupných datových fondech geodat, jejich zdrojových místech a podmínkách dostupnosti, 8) standardní přenosové formáty geodat a jejich souborů, standardní popis datových fondů,terminologie v oblasti geomatiky a geoinformatiky, 9) kvalifikace odborných pracovníků z oblasti geomatiky a geoinformatiky, 10) znalostní úroveň uživatelů z široké veřejnosti umožňující využití nových možností a dostupnosti geodat a geoinformací." Bill CLINTON, EW III Conference, Bonn, March 27 urges: „Risk Reduction Become a Global Priority“ „Hazards are not disasters by definition. Hazards only become disasters when lives and livelihoods are swept away. Making communities safer – by better managing the risks of natural hazards – must become a global priority“. Clinton continues-1: We need implementation of well known but under-applied measures to reduce risk. E.g. encouraging the practice of Hazard Mapping to identify areas of extreme vulnerability, better enforcement of uniform building codes to prompt safer construction, the expansion of access to insurance to help survivors recover and education to increse awarness. Zkušenosti získané z řešení krizových situací. The World Conference on Disaster Reduction, Kobe from 18-22 January 2005 Hyogo Deklarace: Je nezbytné vytvořit kulturu prevence před katastrofami a snížení jejich důsledků, ale také s nimi spojených předkatastrofických strategií (včasné varování), jež musí být funkční na všech úrovních od individuální po mezinárodní. Lidská společnost se musí naučit žít s rizikem katastrof přírodního (i jiného) původu. Byly definovány klíčové aktivity pro realizaci a naplnění úkolů pro snížení rizik na národních a lokálních úrovních, mj.: vytvořit, periodicky aktualizovat a dávat k dispozici široké veřejnosti mapy rizik a k nim vztažené nezbytné informace pro rozhodovatele, širokou veřejnost a společenství rizikem ohrožená, a to ve vhodné formě. Atlasová koncepce – atlasy jako způsob ukládání geoprostorové informace; musíme se učit s nimi pracovat – například atlasy pro situace ohrožení (emergency-atlases). V prvé řadě nám umožňují přístup do zájmové oblasti, atlas otevírá dveře a poskytuje komplexní informace a umožňuje jeho uživatelům chápat nastolené problémy. Figure 3 A page from “Safari’s Encounter with Floods” Praha – Vltava river PRAHA – capital of Czech Rep. 57 districts Area 496 km2 Amount of Inhabitants 1,16 mil . The flood of the Vltava at Prague on 27-28 February 1784 due to ice damming - the highest known water mark up to August 2002, the Charles bridge damaged (estimated discharge rate 4560 m3.s-1) ICT & geographic data ITC & geographic data Influenced Real estates Influenced streets and after flood příklady: INF MHMP The stone figure of Bradáč, located in the fortification of the right bank of the Vltava River in Prague (close the Charles Bridge) The area of Litoměřice-Želetice on the Elbe River on 16 August 2002 during the culmination discharge rate. This flooded area corresponds with experience known from documentary evidence for similar catastrophic floods as was in March 1845 Internet New experience in compare with flood on Morava river in 1997: Internet + mobil communication Fast design of the Flood Web servers News, general information, instruction, documentation, maps, organization of the humanitarian aids Private subjects and Public administration (newspapers, portals) Praha 2 phases (1. Town Hall, 2. specialized server) Výzkumný záměr Pro podporu včasného a dobrého rozhodování v mimořádných/krizových situacích je potřeba aktuálních informací, jejich přehledné členění a rychlý a snadný přístup k nim. Většina těchto informací je územně vázána. Významnou roli pro orientaci uživatele hraje kartografická vizualizace. Vizualizace není izolovanou složkou procesu přenosu informací, ale je závislá na: -stavu zdrojových databází, -modelech pro podporu rozhodování a chování vlastního uživatele. Dosavadní řešení krizového managementu používají obecné statické kartografické vizualizace vycházející z předzpracovaných modelů krizových situací. Projekt je zaměřen na výzkum dynamických vizualizací nad modely generovanými v reálném čase. Dynamická kartografická geovizualizace je variabilni vizualizace geografických dat kartografickými prostředky, která se adaptuje na měřítko, rozsah a kontext vizualizovaných dat. Kontextem se rozumí kombinace zobrazovaných dat, hardwarové prostředí a požadavky na situační pozadí a prostředí uživatele. Project Schedule Architecture of EMIS Možnosti dynamické kartografické vizualizace Současný krizový management: Analogové mapy nebo statické digitální zdroje. Nefunguje kartografická podpora krizového managementu v reálném čase. Nedostatečná srozumitelnost kartografických podkladů v určitých situacích ohrožení. Mapy jsou potřebné pro uživatele (ne uživatel pro mapy)=personalizace kartografického výstupu. Společné datové zdroje Interoperabilita datových zdrojů na různých úrovních KM – společný protokol, existence metadat, thesaury, gazetteery (INSPIRE) Pružná a transparentní legislativa Jednotné informační centrum (dotazový makléř). Příklady nasazení Událost SPATIAL DATA SERVICES Geowarn - Geospatial Warning Systems WWW.GEOWARN.ORG MOBILE AND ADAPTIVE CARTOGRAPHY 1: no adaptation: full dataset 2: adapted for G1: those in charge of human evacuation 3: adapted for G2: those looking to protect biological sites 4: adapted for G3: those looking to recover some of the spilled oil 5: adapted for G4: those in charge of repairing the leak to the oil pipeline Key " communities !( oil manifolds %, oil wells gas pipeline oil pipeline roads rivers major towns inland habitat NAME, CODE Fresh Water Swamp, 3 Mangrove Forest, 4 Rainfed Deltaic Forest, 6 Urban Areas, 9 Water Bodies, 7 D A T A S O U R C E S (GEO)DATABASES U S E F U L IN F O R M A T IO N SYMBOLOGY association abstraction zasažení ohněm nebezpečné teploty ohrožení na životech zdroj vody OPERATIONAL TIME D IS A S T E R A R E A E M E R G E N C Y S Q U A D 1 strom E M E R G E N C Y S Q U A D 2 M O B IL E T E A M OPERATIONAL CENTRUM Přizpůsobivost kartografické reprezentace 1. Uživatelská úroveň – operační jednotky, řídící místa a účastníci potřebují různá měřítka, témata a pokrytí mapami, ale nad stejnými daty. 2. Uživatelské zázemí –různá edukační vyspělost a zvyky při využívání map. 3. Tematická významnost – různé charakteristiky v mapovém obsahu a jejich různý význam v měnících se situacích ohrožení. 4. Nové jevy – nové charakteristiky odrážející stav ohrožení musí být nepřetržitě vkládány do map. 5. Interakce nástrojů a prostředí – jsou využívány rozmanité elektronické vizualizační nástroje jež jsou také v interakci s prostředím, jehož stav ovlivňuje viditelnost Adaptivní soubor symbolů Shora zmíněné parametry + nový faktor STRES. Percepce je v situacích ohrožení různá. Příklady nasazení Ilustrační foto – mini AVAX NÁSTROJE MOBILNÍ KARTOGRAFIE Rozšířená realita Xie, Xie THANK YOU VERY MUCH !!!!! Terima Kasih Kammsa Hamida SHUKRAN Aligator SPASIBO DĚKUJI