ZLLT0222s Basic Medical Terminology II - seminar

Faculty of Medicine
Spring 2016
Extent and Intensity
2/0. 2 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
Mgr. Jozefa Artimová, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Jan Slíva (seminar tutor)
Mgr. Libor Švanda, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Robert Helán, Ph.D. (assistant)
PhDr. Jana Vyorálková (assistant)
Mgr. Kateřina Pořízková, Ph.D. (alternate examiner)
Mgr. Libor Švanda, Ph.D.
Language Centre, Faculty of Medicine Division - Language Centre
Contact Person: Mgr. Libor Švanda, Ph.D.
Supplier department: Language Centre, Faculty of Medicine Division - Language Centre
ZLLT0121c Bas. Med. Terminology I -p && ZC011 Handling chemical substances
Passing the course Basic medical Terminology I
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
Fields of study the course is directly associated with
Course objectives
The course is complementary to VLLT0222s Basic Medical Terminology II - practice.
General characteristics of the subject
Greek-Latin medical terminology is one of the relevant means for acquisition of the target knowledge of medical students. The tuition is of both theoretic and practical character, conceived as a preparatory course sui generis, introducing the students into the study of medicine by means of its language.
The content of tuition is, like the set of knowledge required in the examination, exclusively determined by the needs of the discipline and medical practice. First of all, it provides such knowledge of Latin and Greek which enables the student to master quickly and purposefully the semantic aspect of terms, their grammatical form, and word-forming structure. At the same time, it provides systematic instruction to independent solution of current terminological problems consisting in understanding of the technical content of the terms and in the formation of medical terms. Furthermore, it opens a view of the wider historical and linguistic fundamentals of medical terminology as well as its general theoretical contexts.
Learning outcomes
At the end of the course students should be able to:
  • understand and use Latin and Greek-Latin medical terms and expressions correctly
  • explain and apply grammatical devices and rules relevant for acquisition of Greek-Latin medical terminology
  • recognize the syntactic structure of complex terms
  • describe the semantic structure of one-word terms
  • form compound words applying the most used word-formation principles
  • translate selected expressions from anatomy, pre-clinical and clinical fields of study, medical prescriptions, and pharmacology
  • deduce the meaning of unknown terms on the basis of semantic, grammatical and logical relations
  • Syllabus
    • 1st week: Numerals in clinical diagnoses. Terminology related to fractures.
    • 2nd week: Case history and its components. Lexical devices for expressing colour.
    • 3rd week: Terminology prerequisites of professional communication between a doctor and a pharmacist. Terminology related to sex.
    • 4th week: Factual and formal grammatical structure of a medical prescription. Terminology related to age and stages of life.
    • 5th week: Basic vocabulary from pharmacology: subscription, forms of pharmaceutical preparations, groups of medicaments, pharmaceutical substances. Terms describing facial expressions.
    • 6th week: Progress test. Terms describing various types of wounds and injuries.
    • 7th week: Specific features of clinical terminology. Terms denoting various types of fever.
    • 8th week: Post-mortem diagnosis as an example of authentic application of Latin in medical practice. Phrases related to death.
    • 9th week: Examples of autopsy protocols. Terms used for expressing location and position.
    • 10th week: Terms for various types of diagnoses and prognoses. Terms related to heartbeat.
    • 11th week: Terms for various types of therapies. Terms denoting inflammations.
    • 12th week: Examples from clinical documentation. Terms denoting anatomical planes.
    • 13th week: Borrowed words of Latin and Greek origin: sound adaptation and orthography. Revision.
    • 14th week: Credit test.
      required literature
    • MAREČKOVÁ, Elena and Hana REICHOVÁ. Úvod do lékařské terminologie: základy latiny s přihlédnutím k řečtině. 1. dotisk 6. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2013. 187 pp. ISBN 978-80-210-5576-6. info
      recommended literature
    • VEJRAŽKA, Martin and Dana SVOBODOVÁ. Terminologiae medicae IANUA. 2. vyd. Praha: Academia, 2006. 440 pp. ISBN 80-200-1459-4. info
    • KÁBRT, Jan. Lexicon medicum. Třetí, doplněné a přepr. Praha: Galén, 2015. 917 stran. ISBN 9788074922008. info
    • HUDÁK, Radovan and David KACHLÍK. Memorix anatomie. 1. vyd. Praha: Triton, 2013. xxi, 605. ISBN 9788073876746. info
    • PÁČ, Libor. Slovník anatomických eponym (Vocbulary of anaomical eponyms). druhé doplněné vydání. Praha: Galén, 2010. 182 pp. ISBN 978-80-7262-652-6. info
    • HEMZAL, Boleslav and Miroslav VOTAVA. Zkratky používané v medicíně. (Abbreviations Used in Medicine.). 1. vyd. Brno: Neptun, 2005. 113 pp. ISBN 80-902896-9-X. info
    • Anatomie. Edited by Radomír Čihák - Miloš Grim - Oldřich Fejfar. 3., upr. a dopl. vyd. Praha: Grada, 2011. 534 s. ISBN 9788024738178. info
    • ČIHÁK, Radomír. Anatomie. Edited by Miloš Grim. 3., upr. a dopl. vyd. Praha: Grada, 2013. 497 s. ISBN 9788024747880. info
    • ČIHÁK, Radomír. Anatomie. Edited by Rastislav Druga - Miloš Grim. 2., upr. a dopl. vyd. Praha: Grada, 2004. 673 s. ISBN 9788024711324. info
    • MAREČKOVÁ, Elena, Hana REICHOVÁ, Marta SEVEROVÁ, Dana SVOBODOVÁ and František ŠIMON. Latinitas medica. Lexikon nejen lékařských sentencí, citátů a rčení (Medical Latinity. A lexicon of not only medical sentences, quotations and phrases). 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2009. 909 pp. ISBN 978-80-210-4758-7. info
    Teaching methods
    lectures, translation and grammar exercises, drills, homework, presentation, group work
    Assessment methods
    Examination (zk) consists of written and oral part. The written part focuses on translatig clinical and prescription terms from Czech into Latin. The oral part contains grammatical analysis of selected Latin anatomical and clinical terms, recognition of various grammatical forms, variation of basic grammatical categories, explanation of a technically relevant grammatical phenomenon, and tasks which check knowledge of word formation. The exam may be supplemented with questions from the theory of terminology (historical aspects, contemporary state of development, characteristic features, etc.). A prerequisite for admission to the examination is successful completion of the final written test focused especially on word-formation.

    Only one unexcused absence will be tolerated; further absences must be properly excused (i.e. via the Study Department of the Faculty of Medicine).
    Language of instruction
    Further comments (probably available only in Czech)
    The course is taught: every week.
    Listed among pre-requisites of other courses

    Zobrazit další předměty

    The course is also listed under the following terms Spring 2006, Spring 2007, Spring 2008, Spring 2009, Spring 2010, Spring 2011, Spring 2012, Spring 2013, Spring 2014, Spring 2015, Spring 2017, Spring 2018, spring 2019, spring 2020.
    • Enrolment Statistics (Spring 2016, recent)
    • Permalink: https://is.muni.cz/course/med/spring2016/ZLLT0222s