OPLATEK, Stanislav. Neskoľko zamečanij o charaktere drevnerusskich pričastij (Remarks on Old-Russian Participles - Finding Parallels). In Haburová A.; Lorková Z. Mladá rusistika – nové tendencie a trendy. Bratislava: STIMUL, 2012. p. 10-20. ISBN 978-80-8127-062-8.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Neskoľko zamečanij o charaktere drevnerusskich pričastij
Name in Czech Několik paralel ke staroruským participiím
Name (in English) Remarks on Old-Russian Participles - Finding Parallels
Authors OPLATEK, Stanislav (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition Bratislava, Mladá rusistika – nové tendencie a trendy, p. 10-20, 11 pp. 2012.
Publisher STIMUL
Other information
Original language Russian
Type of outcome Proceedings paper
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Slovakia
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Publication form storage medium (CD, DVD, flash disk)
RIV identification code RIV/00216224:14210/12:00061187
Organization unit Faculty of Arts
ISBN 978-80-8127-062-8
Keywords (in Czech) staroruská participia; turkické jazyky; lexical aspekt; aspektový shifter
Keywords in English Old-Russian participles; Turkic languages; lexical aspect; aspect shifter
Tags RIV - zkontrolováno, rivok
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: Mgr. Vendula Hromádková, učo 108933. Changed: 13. 4. 2013 20:27.
Abstract
Stat'ja sravnivajet sistemz pričastij v drevnerusskom jazyke i nekotorych tjurkskich jazykach. Avtro prichodit k zaključeniju, čto suffiks drevnerusskich pričastij imeet potencial dlja sovmeščenija funkcii nominalizatora i odnovremenno vidovogo (aspect) shiftera, poka v jazykovoj sisteme ne rozvilas' sovremennaja kategorija glagol'nogo vida.
Abstract (in Czech)
Článek srovná základní uspořádání participiálních systému ve staroruštině a některých turkických jazycích. Autor dochází k závěru, že sufix staroruských participiálních tavrů mohl plnit funkci aspektového shifteru v době, kdy ještě nebyl vyvinut verbální vid. Tento shifter zároveň slouží jako deverbalizátor verbální struktury.
Abstract (in English)
Present contribution is focused on the system of old-Russian participles, esp. participium praesenti activi & participium praesenti passivi. Theoretical typological approach was used to compare verbal systems in Turkic and old-Russian languages. We revealed several correspondences of both verbal systems, esp. in the use of verbal aspect. We assume, that the - nt- & -us- participle suffixes in old-Russian played primarily a role of an aspect shifter, i.e. they had terminal and intratermial interpretation (in the sense which is common in Turkic languages).
PrintDisplayed: 20. 5. 2022 23:49