C 2012

Cross-cultural Differences in the Construal of Authorial Voice in the Genre of Diploma Theses

DONTCHEVA-NAVRATILOVA, Olga

Basic information

Original name

Cross-cultural Differences in the Construal of Authorial Voice in the Genre of Diploma Theses

Name in Czech

Mezikulturní rozdíly ve výstavbě autorova hlasu v žánru diplomových prací

Authors

DONTCHEVA-NAVRATILOVA, Olga (100 Bulgaria, guarantor, belonging to the institution)

Edition

1. vyd. Bern, Insights into Academic Genres, p. 301-328, 28 pp. Linguistic Insights 160, 2012

Publisher

Peter Lang

Other information

Language

English

Type of outcome

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Field of Study

60200 6.2 Languages and Literature

Country of publisher

Switzerland

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Publication form

printed version "print"

RIV identification code

RIV/00216224:14410/12:00057645

Organization unit

Faculty of Education

ISBN

978-3-0343-1211-0

Keywords (in Czech)

autorův hlas – žánr - osobní zájmena - diplomové práce - mezikulturni variace - koherence

Keywords in English

authorial voice – genre - pronominal self-reference - diploma thesis - cross-cultural variation - coherence

Tags

International impact, Reviewed
Změněno: 6/9/2019 12:36, Dana Nesnídalová

Abstract

V originále

This chapter investigates the construal of authorial voice in the genre of diploma theses in relation to the specific communicative purposes that the authors are trying to achieve. Taking a cross-cultural perspective, the study is carried out on a corpus of diploma theses in the field of linguistics written by Czech and German students of English. The main purpose of the investigation is to explore how novice writers use pronominal self-reference items and impersonal constructions to present findings and negotiate claims. The results of the quantitative and qualitative analyses show that the writers generally manage to construct a coherent authorial voice. The author argues that novice writers’ choices cannot be explained only by a lack of expertise and a reluctance to commit themselves explicitly to their claims; they are also affected by the constraints imposed by the Master’s thesis as a genre, interference from the L1 academic-writing standard and instructions received in writing courses.

In Czech

Kapitola zkoumá, jak autoři promítají svůj hlas v souladu s cíli, kterých se snaží dosáhnout v žánru diplomových prací. Autorka přistupuje k problematice z hlediska mezikulturálního a porovnává výstavbu autorovy přítomnosti v korpusu diplomových prací českých a německých studentů anglického jazyka. Hlavní záměr studie je vyzkoumat, jak studenti používají osobní zájmena a impersonální konstrukce pro prezentace výsledků a projednávání svých tvrzení. Výsledky kvalitativní a kvantitativní analýzy prokazují, že autoři zvládají promítnout koherentně svůj hlas ve svých pracech. Volby různých prostředků pro vytváření autorovy přítomnosti jsou ovlivněny jak nezkušeností autorů a neochotou explicitně se postavit za svá tvrzení, tak i konvencemi žánru a vlivu stylu akademického psaní typického pro rodný jazyk autorů.

Links

GA405/08/0866, research and development project
Name: Koherence a koheze v anglickém diskurzu
Investor: Czech Science Foundation, Coherence and Cohesion in English Discourse