Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
@inproceedings{1083830, author = {Malenová, Eva}, address = {Červený Kostelec/Praha}, booktitle = {Prolínání slovanských prostředí}, editor = {Černý, M.- Kedron, K.-Příhoda, M.}, keywords = {Czech reflection; Russian children's literature; 20th century; "Soviet period"}, howpublished = {tištěná verze "print"}, language = {cze}, location = {Červený Kostelec/Praha}, isbn = {978-80-7465-024-6}, pages = {127-133}, publisher = {Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze}, title = {Proměny v české reflexi ruské dětské literatury}, year = {2012} }
TY - JOUR ID - 1083830 AU - Malenová, Eva PY - 2012 TI - Proměny v české reflexi ruské dětské literatury PB - Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze CY - Červený Kostelec/Praha SN - 9788074650246 KW - Czech reflection KW - Russian children's literature KW - 20th century KW - "Soviet period" N2 - Příspěvek se věnuje problematice reflexe primárních i sekundárních textů ruské dětské literatury v českém prostředí. Pozornost zaměřuje na 20. století, a to na nejvýraznější autory a teoretiky ruské dětské literatury v tzv. „sovětském období“ – M. Gorkého, K. Čukovského, S. Maršaka, A. Gajdara). Dále jsou na příkladu ruské recepce díla A. Gajdara zahrnuty proměny, které se v ruské dětské literatuře odehrály na konci 20. století. Vzájemné inspirační impulsy lze samozřejmě zaznamenat v oblasti dětské literatury na ruské i české straně i dříve než ve 20. století (v oblasti české reflexe ruské dětské literatury to bylo zejména v případě Lva Nikolajeviče Tolstého), tyto podněty se však zcela specificky modifikují a upevňují v letech 1948–1989, tedy v době komunistického režimu v ČSR. To lze doložit na českých časopisech Úhor, Štěpnice a Zlatý máj. Rok 1989 se pak ukazuje pro ruskou dětskou literaturu v českém prostředí jako zlomový, protože byl počátkem přetržky, která v české reflexi vývoje ruské dětské literatury trvá dodnes (od roku 89 se u nás objevují nová vydání ruské dětské literatury jen sporadicky, zpravidla se jedná o původní překlady; výjimkou není ani znovu vydaný Neználek Nikolaje Nosova). Článek se na uvedeném příkladu dotýká otázky životaschopnosti ruských pohádkových textů v českém prostředí. ER -
MALENOVÁ, Eva. Proměny v české reflexi ruské dětské literatury. In Černý, M.- Kedron, K.-Příhoda, M. \textit{Prolínání slovanských prostředí}. Červený Kostelec/Praha: Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze, 2012. s.~127-133. ISBN~978-80-7465-024-6.
|