J 2012

O současném francouzském slangu a slangové lexikografii

POLICKÁ, Alena

Basic information

Original name

O současném francouzském slangu a slangové lexikografii

Name in Czech

O současném francouzském slangu a slangové lexikografii

Name (in English)

On contemporary French slang and slang lexicography

Authors

POLICKÁ, Alena (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

Cizí jazyky, Brno, Tribun EU, 2012, 1210-0811

Other information

Language

Czech

Type of outcome

Článek v odborném periodiku

Field of Study

60200 6.2 Languages and Literature

Country of publisher

Czech Republic

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

RIV identification code

RIV/00216224:14210/12:00063411

Organization unit

Faculty of Arts

Keywords (in Czech)

slang; hovorová francouzština; slovník; argotologie

Keywords in English

slang; colloquial French; slangography; argotology

Tags

Tags

Reviewed
Změněno: 13/4/2013 14:09, Martin Svora

Abstract

V originále

Příspěvek si klade za cíl shrnout hlavní rysy nespisovných vrstev současné francouzštiny a popsat úskalí spojená se slangovou lexikografií, zejména pak přiblížit možné přístupy k dynamicky se obměňujícímu a socio-kulturně komplexnímu slangu francouzské mládeže. Podnět k tomuto zamyšlení dala spolupráce studentů Masarykovy univerzity s vydavatelstvím Lingea na druhém vydání francouzskou-českého slovníku slangu a hovorové francouzštiny Pas de bleme! v průběhu jarního semestru 2012.

In English

The paper aims to summarize main features of contemporary French slang and the goals of its lexicographic description. The data for the investigation were drawn from a cooperation of the students of Masaryk University with Lingea Publishing on the second edition of French-Czech slang dictionary Pas de bleme! during the spring semester of 2012. In order to capture the dynamic nature of substandard levels of French, we present an overview of a complex sociocultural situation in France as well as main word-formation aspects and common themes of language innovation by the young generation.