Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
@article{1123054, author = {Kosek, Pavel}, article_location = {Praha}, article_number = {č. 1-2}, keywords = {development of Czech language; the Czech language of Baroque period; Czech hymns}, language = {cze}, issn = {0024-4457}, journal = {Listy filologické}, title = {Jazyk Jesliček F. Bridelia}, volume = {roč. 136}, year = {2013} }
TY - JOUR ID - 1123054 AU - Kosek, Pavel PY - 2013 TI - Jazyk Jesliček F. Bridelia JF - Listy filologické VL - roč. 136 IS - č. 1-2 SP - 125-160 EP - 125-160 PB - Kabinet pro klasická studia, FLÚ AV ČR SN - 00244457 KW - development of Czech language KW - the Czech language of Baroque period KW - Czech hymns N2 - Jazyk Jesliček navazuje na vyspělý jazyk památek češtiny konce 16. století. Zásadní hláskové změny, které zasáhly češtinu raného novověku a které umožnily její stylovou diferenciaci (ý > ej, ú- > ou-, é > í a protetické v-), v zásadě odpovídají normě jazyka památek vyššího stylu, která se konstituovala právě na sklonku 16. století. V oblasti morfologické a syntaktické stavby nových písní se projevují vývojové změny, které zasáhly mluvenou češtinu 17. století a do jazyka psané komunikace pronikaly jen pozvolna: stírání rodových rozdílů v nom. pl. adjektivní a zájmenné deklinace, unifikace koncovek instr. pl. adjektiv a zájmen formou -ma, ustalování formy si v dativu bezrodého reflexivního zájmena se, pronikání koncovek složené deklinace do forem singuláru posesivních adjektiv, ustalování 2. os. sg. bys pomocného slovesa kondicionálu, porušování shody u přechodníků, ústup záporového genitivu, konstituování kategorie násobenosti u sloves. Naproti tomu jsou v Jesličkách zachovány jazykové prostředky tradiční, které se drží jako výrazové prostředky jazyka psané komunikace: instr. pl. m. a n. typu pány, městy, koncovka gen. pl. -ův typu pánův, forma 3. os. sg. prezenta atematického slovesa jest, formy préterita typu nesl jest / nesli jsou, užívání antepréterita či záporového genitivu. Symbióza progresivních a tradičních forem v jazyce kancionálu jednak ukazuje, že autor kancionálu usiloval o jazyk vysokého stylu, jednak potvrzuje, že pobělohorští autoři plynule navazovali na jazyk předchozí epochy a tvořivě ho rozvíjeli, dobře si uvědomujíce funkční pestrost jazykových prostředků. Jazyk Jesliček obsahuje jen minimum bezpečně nářečních anebo potenciálně nářečních jevů. Většina z nich je lokalizovatelná do oblasti středních a východních Čech. ER -
KOSEK, Pavel. Jazyk Jesliček F. Bridelia. \textit{Listy filologické}. Praha: Kabinet pro klasická studia, FLÚ AV ČR, roč. 136, č. 1-2, s.~125-160. ISSN~0024-4457. 2013.
|