Other formats:
BibTeX
LaTeX
RIS
@inproceedings{1130909, author = {Schejbalová, Zdeňka}, address = {Brno}, booktitle = {Přednášky a besedy ze XLVI. běhu LŠSS}, edition = {1.}, editor = {Rusinova Eva}, keywords = {Czech; French; interjection; reduplication; diminutive; language registers; comparison}, howpublished = {tištěná verze "print"}, language = {cze}, location = {Brno}, isbn = {978-80-210-6243-6}, pages = {189-207}, publisher = {Masarykova univerzita}, title = {Reduplikace jako slovotvorný prostředek v češtině a ve francouzštině}, year = {2013} }
TY - JOUR ID - 1130909 AU - Schejbalová, Zdeňka PY - 2013 TI - Reduplikace jako slovotvorný prostředek v češtině a ve francouzštině PB - Masarykova univerzita CY - Brno SN - 9788021062436 KW - Czech KW - French KW - interjection KW - reduplication KW - diminutive KW - language registers KW - comparison N2 - Ve stati se zkoumá reduplikace jako prostředek tvoření nových slov v jazykovém systému francouzštiny i češtiny. Srovnává se jeho užití, frekvence, funkce v obou dvou jazycích, shodné rysy a rozdíly. Při osvojování jazyka u dětí a při tvoření citoslovcí, reduplikace představuje hlavní slovotvorný prostředek obou jazyků. Na rozdíl od češtiny, francouzština hojně užívá reduplikace v argotu. V češtině reduplikace není produktivní prostředek. Naopak ve francouzštině představuje velmi produktivní slovotvorný prostředek. ER -
SCHEJBALOVÁ, Zdeňka. Reduplikace jako slovotvorný prostředek v češtině a ve francouzštině (Reduplication as a word-formative means in Czech and in French). In Rusinova Eva. \textit{Přednášky a besedy ze XLVI. běhu LŠSS}. 1st ed. Brno: Masarykova univerzita, 2013, p.~189-207. ISBN~978-80-210-6243-6.
|