JANÍK, Zdeněk. Kulturní rozdíly ve verbální a neverbální komunikaci. In Eva Polesná. Multikulturně v teorii i praxi. 1. vyd. Ústí nad Labem: Univerzita J. E. Purkyně v Ústí nad Labem. s. 49-56. Network of Educators of Foreign Language Teachers. ISBN 978-80-7414-616-9. 2013.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Kulturní rozdíly ve verbální a neverbální komunikaci
Název česky Kulturní rozdíly ve verbální a neverbální komunikaci
Název anglicky Cultural Differences in Verbal and Non-verbal Communication
Autoři JANÍK, Zdeněk (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání 1. vyd. Ústí nad Labem, Multikulturně v teorii i praxi, od s. 49-56, 8 s. Network of Educators of Foreign Language Teachers, 2013.
Nakladatel Univerzita J. E. Purkyně v Ústí nad Labem
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor 50300 5.3 Education
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/00216224:14410/13:00070410
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 978-80-7414-616-9
Klíčová slova česky kompetence; komunikace; komunikační kompetence; modely komunikační kompetence; metodické směry
Klíčová slova anglicky verbal signals; non-verbal signals; direct style of communication; indirect style of communication; high-context culture; low-context culture; affect displays; eye contact; paralanguage; individualistic cultures; collectivistic cultures
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnil: Mgr. Zdeněk Janík, M.A., Ph.D., učo 17249. Změněno: 18. 11. 2014 09:58.
Anotace
Cílem této kapitoly je seznámit s kulturními rozdíly mezi verbálními a neverbálními signály, které jsou běžné v české, severoamerické a japonské kultuře. Na základě výzkumu verbálního a neverbálního chování příslušníků daných kultur kapitola vysvětluje, jak kultura ovlivňuje užívání přímého a nepřímého stylu komunikace. Pozornost je také zaměřena na kulturní příčiny rozdílů ve významech emočních zobrazení, očního kontaktu a mlčení v rozhovoru.
Anotace anglicky
The aim of this chapter is to introduce cultural differences in some of the signigicant verbal and non-verbal signals that are common in the Czech, North American and Japanese culture. Based on research in verbal and non-verbal behavior of the members of the cultures, the chapter provides the reasons for the cultural differences in the use of direct and indirect style of communication; it further focuses on explanations of the cultural differences in affective displays, eye contact and the role of silence in conversation.
Návaznosti
CZ.1.07/2.4.00/31.0074, interní kód MUNázev: Síť vzdělavatelů učitelů cizích jazyků NEFLT (Akronym: NEFLT)
Investor: Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Síť vzdělavatelů učitelů cizích jazyků NEFLT, 2.4 Partnerství a sítě
VytisknoutZobrazeno: 29. 3. 2024 16:06