MARUŠ, Jakub. Vývoj prostředků české záporové shody (v biblickém materiálu) (Development of the Means of Czech Negative Concord (in Bible translations)). In Jazykovědné sdružení v Ostravě. 2013.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Vývoj prostředků české záporové shody (v biblickém materiálu)
Name (in English) Development of the Means of Czech Negative Concord (in Bible translations)
Authors MARUŠ, Jakub (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition Jazykovědné sdružení v Ostravě, 2013.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Requested lectures
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
RIV identification code RIV/00216224:14210/13:00070920
Organization unit Faculty of Arts
Keywords (in Czech) vývoj české negace; bible; větná negace; zápor; gramatikalizace
Keywords in English development; Czech negation; bible; negation; Czech; grammaticalization
Tags rivok
Changed by Changed by: prof. Mgr. Pavel Kosek, Ph.D., učo 4755. Changed: 10/1/2014 16:26.
Abstract
Větná negace v čeština mohla být v každé době vyjadřována pomocí prostředků záporové shody, ve staré češtině ale bylo možné, a v některých případech dokonce nutné záporovou shodu porušit. Biblický materiál od začátku 15. století do století 18. ukazuje vývoj prostředků záporové shody, ustalování prostředků specifických pro negaci a zároveň také postupné oslabování pravidla, které po spojce ani(ž) vyžaduje sloveso v nezáporném tvaru.
Abstract (in English)
Czech sentence negation could be expressed by the means of negative concord in every period of the development of Czech. Nevertheless, in Old Czech it was possible, and in certain cases even necessary, to violate the negative concord. Translations of the Bible from period since the beginning of the 15th up to the 18th century show development of the means of Czech negative concord, settling of specific means of negation and also gradual weakening of a rule, which required a non-negative verb form after the conjunction ani(ž).
Links
MUNI/A/0705/2012, interní kód MUName: Čeština v jednotě synchronie a diachronie – 2013
Investor: Masaryk University, Category A
PrintDisplayed: 19/7/2024 10:19