Detailed Information on Publication Record
2013
C'ehoslovak uls dahi Halimagiin komiss Mongoliin sudar bic'giin hu'reelentei holboo barisan tu'uhiin negen barimtiin tuhaid
SRBA, OndřejBasic information
Original name
C'ehoslovak uls dahi Halimagiin komiss Mongoliin sudar bic'giin hu'reelentei holboo barisan tu'uhiin negen barimtiin tuhaid
Name in Czech
Historický dokument ke vztahům Komise kalmyckých kulturních pracovníků v Československu s Mongolskou akademií věd
Name (in English)
A historical document concerning the relations between the Committee of the Kalmyk cultural workers in Czechoslovakia and the Mongolian Academy of Sciences
Authors
Edition
Nu'udelc'diin o'v sudlal - Nomadic Heritage Studies, Ulaanbaatar, Mongol u'ndesnii tu'uhiin muzei, 2013
Other information
Language
Mongolian
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
60101 History
Country of publisher
Mongolia
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords (in Czech)
Kalmycká emigrace v Československu, Kalmycká komise kulturních pracovníků, Mongolská akademie věd, vztahy, korespondence, jasné písmo, ojratština, 1927-1928
Keywords in English
Kalmyk emigration in Czechoslovakia, Committee of the Kalmyk cultural workers, Mongolian Academy of Sciences, relations, correspondence, Clear script, Oirat, 1927-1928
Tags
Reviewed
Změněno: 14/1/2014 16:24, Mgr. Ondřej Srba, Ph.D.
Abstract
In English
Kalmyk emigration in 1920th Czechoslovakia concentrated in Řevnice near Prague headed by Badma Ulanov accomplished a large cultural work in the difficult conditions of exile. Its objective has been to cultivate Oirat Mongolian in the Clear Script (todo üzüg) into a language competent to create the modern literature. In the short history of Kalmyks in Czechoslovakia, an attempt to establish contacts between the Committee of the Kalmyk cultural workers in Czechoslovakia and the predecessor of the Mongolian Academy of Sciences Mongol sudar bičig-ün küriyeleng is of a special interest. The introductory article of the Czechoslovak Kalmyks’ journal “Ulan Zalat” translated here shows the profound interest of the Kalmyk exile in the cultural and national development in Mongolia.