Detailed Information on Publication Record
2013
Nespisovné útvary a stylové rozvrstvení v rámci výuky češtiny jako cizího jazyka na zahraničních školách
MARTINEC, IvoBasic information
Original name
Nespisovné útvary a stylové rozvrstvení v rámci výuky češtiny jako cizího jazyka na zahraničních školách
Name in Czech
Nespisovné útvary a stylové rozvrstvení v rámci výuky češtiny jako cizího jazyka na zahraničních školách
Name (in English)
Substandard units and stylish layering in teaching Czech as a foreign language at foreign schools
Authors
MARTINEC, Ivo (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
1. vyd. Brno, Stylistika v kontextu historie a současnosti, p. 249-254, 6 pp. 2013
Publisher
Masarykova univerzita
Other information
Language
Czech
Type of outcome
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Field of Study
60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Publication form
printed version "print"
RIV identification code
RIV/00216224:14410/13:00072420
Organization unit
Faculty of Education
ISBN
978-80-210-6114-9
Keywords (in Czech)
český jazyk; nespisovné útvary; cizí jazyk; vyučování, stylová vrstva
Keywords in English
Czech language; unliterary language; foreign language; foreign language; stylish sphere
Tags
Reviewed
Změněno: 18/3/2014 17:13, PaedDr. Ivo Martinec, CSc.
V originále
Kapitola se zabývá vyučováním češtiny jako cizího jazyka, autor upozorňuje na problémy se začleňováním nespisovných útvarů češtiny do vyučování. Kapitola shrnuje výsledky původního výzkumu zastoupení nespisovného jazyka ve výuce na zahraničních školách v Estonku, Lotyšku, Chorvatsku a Slovinsku. Na těchto školách se vyučuje český jazyk dlouhodobě. Spisovná forma českého jazyka je vnímána jako reprezentativní, avšak i poučení o nespisovných útvarech může být pro studenty zajímavé. Vyučování některé nespisovné formy jazyka je však vhodné pouze v případě, že je odůvodněno zaměřením studia.
In English
The chapter focuses on teaching Czech as a foreign language. The author drawsattention to the problems of integrating Czech substandard units into teaching. This chapter summarizes the results of original research of representation substandard forms in language teaching in foreign schools in Estonia, Latvia, Croatia and Slovenia. At these schools are taught Czech language in the long term. Literary form of the Czech language is perceived as a representative. Guidance on substandard units may be interesting for students. Teaching some substandard forms of language can be accepted based on serious grounds.