Other formats:
BibTeX
LaTeX
RIS
@inbook{1173363, author = {Kilgarriff, Adam and Jakubíček, Miloš and Pomikálek, Jan and Sardinha, Tony Berber and Whitelock, Pete}, address = {London}, booktitle = {Working with Portuguese Corpora}, edition = {1}, editor = {Tony Berber Sardinha, Telma de Lurdes São Bento Ferreira}, keywords = {pttenten; portuguese; lexicography; corpus; corpora}, howpublished = {tištěná verze "print"}, language = {eng}, location = {London}, isbn = {978-1-4411-9050-5}, pages = {280-287}, publisher = {Bloomsbury Publishing}, title = {PtTenTen: A corpus for Portuguese lexicography}, url = {http://www.bloomsbury.com/uk/working-with-portuguese-corpora-9781441190505/}, year = {2014} }
TY - CHAP ID - 1173363 AU - Kilgarriff, Adam - Jakubíček, Miloš - Pomikálek, Jan - Sardinha, Tony Berber - Whitelock, Pete PY - 2014 TI - PtTenTen: A corpus for Portuguese lexicography VL - Bloomsbury Academic PB - Bloomsbury Publishing CY - London SN - 9781441190505 KW - pttenten KW - portuguese KW - lexicography KW - corpus KW - corpora UR - http://www.bloomsbury.com/uk/working-with-portuguese-corpora-9781441190505/ L2 - http://www.bloomsbury.com/uk/working-with-portuguese-corpora-9781441190505/ N2 - There are many benefits to using corpora. In order to reap those rewards, how should someone who is setting up a dictionary project proceed? We describe a practical experience of such ‘setting up’ for a new Portuguese-English, English-Portuguese dictionary being written at Oxford University Press. We focus on the Portuguese side, as OUP did not have Portuguese resources prior to the project. We collected a very large (3.5 billion word) corpus from the web, including removing all unwanted material and duplicates. We then identified the best tools for Portuguese for lemmatizing and parsing, and undertook the very large task of parsing it. We then used the dependency parses, as output by the parser, to create word sketches (one page summaries of a word’s grammatical and collocational behavior). We plan to customize an existing system for automatically identifying good candidate dictionary examples, to Portuguese, and add salient information about regional words to the word sketches. All of the data and associated support tools for lexicography are available to the lexicographer in the Sketch Engine corpus query system. ER -
KILGARRIFF, Adam, Miloš JAKUBÍČEK, Jan POMIKÁLEK, Tony Berber SARDINHA and Pete WHITELOCK. PtTenTen: A corpus for Portuguese lexicography. In Tony Berber Sardinha, Telma de Lurdes São Bento Ferreira. \textit{Working with Portuguese Corpora}. 1st ed. London: Bloomsbury Publishing, 2014, p.~280-287. Bloomsbury Academic. ISBN~978-1-4411-9050-5.
|