RAKOVÁ, Zuzana. Gisele Sapiro (dir.) (2012), Traduire la littérature et les sciences humaines. Conditions et obstacles. Paris, Ministere de la Culture et de la Communication. Online. In ÉCHO DES ÉTUDES ROMANES vol. X , Nr. 1-2, s. 125-129. České Budějovice: Ústav romanistiky Filozofické fakulty JU, 2014. s. 125-129. ISSN 1804-8358. [citováno 2024-04-24]
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Gisele Sapiro (dir.) (2012), Traduire la littérature et les sciences humaines. Conditions et obstacles. Paris, Ministere de la Culture et de la Communication.
Název anglicky Gisele Sapiro (dir.) (2012), Translate literature and the humanities. Conditions and obstacles. Paris, Ministry of Culture and Communication.
Autoři RAKOVÁ, Zuzana (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání České Budějovice, ÉCHO DES ÉTUDES ROMANES vol. X , Nr. 1-2, s. 125-129, od s. 125-129, 5 s. 2014.
Nakladatel Ústav romanistiky Filozofické fakulty JU
Další údaje
Originální jazyk francouzština
Typ výsledku Popularizační texty a aktivity
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
WWW URL
Kód RIV RIV/00216224:14210/14:00077852
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISSN 1804-8358
Klíčová slova anglicky sociology of translation ; publishing policy
Štítky kontrola_RIV, rivok
Příznaky Mezinárodní význam
Změnil Změnila: Mgr. Vendula Hromádková, učo 108933. Změněno: 16. 2. 2015 09:40.
Anotace
Le compte-rendu présente la publication collective sous la direction de Gisele Sapiro (2012), Traduire la littérature et les sciences humaines. Conditions et obstacles. Le livre est rédigé par treize auteurs (Gisele Sapiro, Cécile Balayer, Sylvie Bosser, Marcella Frisani, Mathieu Hauchecorne, Johan Heilbron,Marc Joly, Jill McCoy, Sophie Noël, Artur Perrusi, Marta Pragana Dantas,Romain Pudal et Marjolijn Voogel), spécialistes de sociologie de la culture et de la traduction, sociologie historique des sciences sociales, histoire, sciences politiques, littérature française, traduction.
Anotace anglicky
The report presents the collective publication edited by Gisele Sapiro (2012) Translating literature and the humanities. Conditions and obstacles. The book is written by thirteen authors (Gisele Sapiro, Cécile Balayer, Sylvie Bosser, Marcella Frisani, Mathieu Hauchecorne, Johan Heilbron,Marc Joly, Jill McCoy, Sophie Noël, Artur Perrusi, Marta Pragana Dantas,Romain Pudal et Marjolijn Voogel), sociology of culture specialists and specialists of translation, historical sociology of social sciences, specialists of history, political science, French literature and translation.
VytisknoutZobrazeno: 24. 4. 2024 01:26