ŠINKOVÁ, Monika. El impacto francés en las formaciones parasintéticas del espaňol del siglo XVIII (The French impact on the Spanish parasynthetic formation of the 18th century). In XIII Congreso Internacional de la AJIHLE, Salamanca. 2013.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name El impacto francés en las formaciones parasintéticas del espaňol del siglo XVIII
Name (in English) The French impact on the Spanish parasynthetic formation of the 18th century
Authors ŠINKOVÁ, Monika (703 Slovakia, guarantor, belonging to the institution).
Edition XIII Congreso Internacional de la AJIHLE, Salamanca, 2013.
Other information
Original language Spanish
Type of outcome Presentations at conferences
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Spain
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
WWW URL
RIV identification code RIV/00216224:14210/13:00078808
Organization unit Faculty of Arts
Keywords in English parasynthesis; 18th century; loanword; calque; Gallicism
Tags kontrola_RIV, rivok
Changed by Changed by: Mgr. Vendula Hromádková, učo 108933. Changed: 16/2/2015 14:15.
Abstract
El presente estudio analiza las formaciones parasintéticas, incorporadas en el léxico espaňol del siglo XVIII, que presentan una similitud morfológica con sus equivalentes franceses. Se examina qué tipo de mecanismo neológico actuó en la formación de las voces estudiadas. En principio, se ofrecen dos posibilidades, o bien la creación autóctona mediante la parasíntesis, o bien la integración estimulada por la lengua francesa. La existencia de los equivalentes galos y el contexto histórico tienden a defender la hipótesis francesa.
Abstract (in English)
This paper analyses the parasynthetic formations, built-in Spanish lexicon of the eighteenth century, which present a morphological similarity with their French equivalents. It examines what kind of neological creation process produced the studied voices. In principle, there are two possibilities, either internal creation via parasynthesis or integration motivated by French. The existence of Gallic equivalents and historical context tend to support the French hypothesis.
PrintDisplayed: 8/5/2024 08:51