p 2014

Deutsche und tschechische Aussprache im typologischen Vergleich

KOVÁŘOVÁ, Alena

Basic information

Original name

Deutsche und tschechische Aussprache im typologischen Vergleich

Name in Czech

Srovnání německé a české výslovnosti z typologického hlediska

Name (in English)

Comparison of German and Czech pronunciation

Authors

KOVÁŘOVÁ, Alena

Edition

Přednáška v rámci programu Erasmus, 2014

Other information

Language

German

Type of outcome

Vyžádané přednášky

Field of Study

60200 6.2 Languages and Literature

Country of publisher

Germany

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organization unit

Faculty of Education

Keywords (in Czech)

Typologie jazyků, charakter německé a české výslovnosti, výslovnost a gramatická stavba jazyků

Keywords in English

Language typology, German and Czech pronunciation, language grammar

Tags

International impact
Změněno: 30/3/2015 15:12, PhDr. Alena Kovářová

Abstract

V originále

Aus der Sicht der Sprachtypologie kann der Unterschied zwischen Deutsch und Tschechisch als Unterschied zwischen einer analytischen und einer synthetisierenden Sprache charakterisiert werden. Der grammatische Bau des Deutschen ist durch den Charakter der deutschen Aussprache bestimmt, als der starke Akzent im Laufe der historischen Entwicklung eine Reduktion aller unbetonten Silben verursachte, wodurch die Anzahl aller möglichen Endsilben stark reduziert wurde; im Unterschied zum Tschechischen, wo keine Reduktion stattfand und alle Silben voll geblieben sind.

In Czech

Z hlediska typologie jazyků lze charakterizovat rozdíl mezi němčinou a češtinou jako rozdíl mezi jazykem analytickým a syntetickým. Gramatická stavba němčiny je určena charakterem německé výslovnosti, kde během historického vývoje silný přízvuk způsobil redukci všech slabik nepřízvučných, čímž velmi omezil počet možných různých koncových slabik. Na rozdíl od češtiny, kde k redukci nedošlo a všechny slabiky zůstaly plné.