Other formats:
BibTeX
LaTeX
RIS
@proceedings{1230246, author = {Raková, Zuzana}, keywords = {translation ; functional approach to literary translation ; skopos theory ; creative translation ; neologisms in translation}, language = {fre}, title = {L Inventeur de Karel Čapek, traduction créative et le fonctionnalisme}, url = {http://www.phil.muni.cz/plonedata/wff/aktuality/2015/ad_translationem_program_konference.pdf}, year = {2015} }
TY - CONF ID - 1230246 AU - Raková, Zuzana PY - 2015 TI - L Inventeur de Karel Čapek, traduction créative et le fonctionnalisme KW - translation KW - functional approach to literary translation KW - skopos theory KW - creative translation KW - neologisms in translation UR - http://www.phil.muni.cz/plonedata/wff/aktuality/2015/ad_translationem_program_konference.pdf N2 - L intervention se donne pour l objectif d analyser les possibilités de traduction d un conte de Karel Čapek, L Inventeur, en francais. S agissant d un bref récit anecdotique, fondé notamment sur la créativité et l humour linguistique, le conte constitue un défi pour le traducteur que l auteur de l article tente de relever en appliquant l approche fonctionnaliste des théoriciens du skopos, notamment celle de Christiane Nord. ER -
RAKOVÁ, Zuzana. \textit{L Inventeur de Karel Čapek, traduction créative et le fonctionnalisme (The Inventor of Karel Čapek, creative translation and functionalism)}. 2015.
|