Detailed Information on Publication Record
2015
Vývoj slovosledu kondicionálového auxiliáru ve starších českých biblích
KOSEK, PavelBasic information
Original name
Vývoj slovosledu kondicionálového auxiliáru ve starších českých biblích
Name (in English)
Development of the word order of conditional auxiliary in Older Czech Bibles
Authors
KOSEK, Pavel (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)
Edition
Časopis pro moderní filologii, Praha, Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, 2015, 0008-7386
Other information
Language
Czech
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
References:
RIV identification code
RIV/00216224:14210/15:00083552
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords (in Czech)
vývoj českého jazyka; enklitikon; kondicionál; auxiliár; starší české bible
Keywords in English
development of Czech Language; enclitic; conditional; auxiliary; older Czech Bibles
Tags
Tags
International impact, Reviewed
Změněno: 23/8/2018 19:23, prof. Mgr. Pavel Kosek, Ph.D.
V originále
Článek se zabývá vývojem slovosledu kondiconálového auxiliáru, který se během historického vývoje češtiny změnil v tzv. stálou příklonku. Studie se zakládá na analýze jazyka středněčeských biblí (Matoušova evangelia Bible Melantrichovy, kralické a svatováclavské). Cílem článku je zachytit všechny slovosledné pozice sledovaných auxiliárních forem ve vybraných starších biblických překladech. Analýza ukazuje, že kondicionálový auxiliár se ve sledovaných textech vyznačuje vlastnostmi stálého enklitika. Jedinou výjimku představují auxiliární formy ve funkci subjunktoru, které obsazují iniciální klauzální pozici. Analyzovaná data naznačují, že postiniciální pozice (2P) českých enklitik se ustálila jako základní (prototypická) slovosledná pozice již ve staročeském období a že kontaktní slovosled (VA) byl již v tomto období na ústupu.
In English
The paper deals with the development of word order of the conditional auxiliary in Old and Middle Czech which has changed into a permanent enclitic form. The paper is based on data gained from the Middle Czech Bible translations (The Gospel of Matthew from the Bible Melantrichova, Bible kralická and svatováclavská). The aim of the paper is to detect all possible word-order positions of these auxiliary forms in Old and Middle Czech. The analysis shows that the conditional auxiliary behaves as a "stable" enclitic in the explored older Czech Bibles, except when it is an auxiliary in the function of a subjunctor. According to the explored data it seems that the post-initial (2P) word-ordering of the Czech enclitic became established in Old Czech and that verb-adjacent (VA) word-ordering was retreating at that time.