KOLÁŘOVÁ, Ivana. Odraz každodenního vztahu člověka k živočichům v tvoření sloves od jejich názvů. In Mieczyslaw Balowski. Doświadczanie codzienności w jezyku i w literaturze czeskiej. Poznań: Unywersytet im. Adama Mickiewicza. Instytut filologii slowianskiej. s. 327-342. Bohemica Posnaniensia, fasc. 12. ISBN 978-83-63090-60-9. 2015.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Odraz každodenního vztahu člověka k živočichům v tvoření sloves od jejich názvů
Název anglicky Everyday Relationships of Peoples to the Animals Reflected in Verbal Word-forming from their Names
Autoři KOLÁŘOVÁ, Ivana (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání Poznań, Doświadczanie codzienności w jezyku i w literaturze czeskiej, od s. 327-342, 16 s. Bohemica Posnaniensia, fasc. 12, 2015.
Nakladatel Unywersytet im. Adama Mickiewicza. Instytut filologii slowianskiej
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Polsko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/00216224:14410/15:00083629
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 978-83-63090-60-9
Klíčová slova česky derivace; konverze; konverzní sufix; prefixálně-konverzní derivace; cirkumfix; přirovnání; frazém; styl; expresivita
Klíčová slova anglicky derivation; word-forming by ending; prefixed-ending derivation; circumfix; simile; phraseology; expressivity; style
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnila: PhDr. Ivana Kolářová, CSc., učo 44114. Změněno: 21. 5. 2020 17:26.
Anotace
Zkušenosti s užíváním sloves odvozených od názvů živočichů (opičit se, slepičit, syslit, křečkovat, papouškovat…) potvrzují, že většina z nich: a) vystihuje činnost člověka přirovnávanou k činnosti typické pro živočicha, od jehož jména je sloveso odvozeno; b) má spíše pejorativní význam a nese různý stupeň expresivity; c) má v psaných textech spíše nízký výskyt (s výjimkou nejznámějších sloves opičit se, papouškovat, sýčkovat). Na základě sondy do Českého národního korpusu SYN je ověřováno, jak uvedená slovesa odrážejí každodenní vztah člověka k živočichům a jeho zkušenosti s nimi, souvislost stylové hodnoty těchto sloves s jejich významem, expresivitou a frekvencí v korpusu.
Anotace anglicky
According to using of the verbs that are derived forms the names of the animals (for example verbs opičit se, slepičit, syslit, křečkovat, papouškovat…) it can be said: a) That type of verbs expresses personal activity that is compared to the animals´ activity – activity that is supposed to be typical for the animal called by the fundamental word. b) The meaning of the verbs that are derived from animal´s names is almost pejorative with various intensity of expressivity. c) The frequency of these verbs sis almost low (except the verbs opičit se, papouškovat). The article presents according to the Czech National Corpus analysis: 1. How the verbs reflex the personal relationships to the animals and opinions of the character of animals. 2. Connection of the stylish character, expressivity and frequency and variability of meanings. 3. Reflection of everyday life in the meaning of the verbs.
VytisknoutZobrazeno: 29. 3. 2024 15:19