Detailed Information on Publication Record
2015
Le vers fatrasique entre faux, absurde et non-sens
CUSIMANO, Christophe Gérard L.Basic information
Original name
Le vers fatrasique entre faux, absurde et non-sens
Name (in English)
Verses in "fatrasies" : wrong, absurd or non-sense?
Authors
CUSIMANO, Christophe Gérard L. (250 France, guarantor, belonging to the institution)
Edition
AION-Linguistica, Napoli, Universita "L'Orientale" 2015, 2281-6585
Other information
Language
French
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher
Italy
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
RIV identification code
RIV/00216224:14210/15:00083851
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords (in Czech)
fatrasie; fatras; sémantique interprétative; seme; allotopie; isosémie; isotopie
Keywords in English
fatrasie; fatras; interpretative semantics; seme; allotopy; isosemy; isotopy
Tags
Tags
International impact
Změněno: 1/4/2016 09:45, doc. Mgr. Ivo Buzek, Ph.D.
V originále
Dans cet article, nous mesurons les enjeux actuels de l’étude des fatrasies, poemes connus comme les textes absurdes écrits en français les plus anciens. Nous prenons dans un premier temps le temps d'en présenter les caractéristiques générales puis, en les analysant selon les méthodes de la sémantique interprétative, nous essayons en particulier de montrer que l’étude des fatrasies permet d’affiner la typologie logico-sémantique des énoncés dits indéterminables, mais aussi de les distinguer des énoncés déterminables et faux.
In English
The aim of this article is to show the contemporary stakes of fatrasies, short medieval poems also known as the earliest reserved absurd poems. After a presentation of the general properties of fatrasies, we focus on their semantic and logical aspects in order to develop the distinction between false, absurd, and nonsense sentences.
Links
MUNI/A/1106/2014, interní kód MU |
|