KOVÁŘ, Michal and Johanna DOMOKOS. Terveisiä Lapista as an Example of Intercultural Dialogism. Avain. Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti. Turku: Kirjallisuudentutkijain Seura, 2015, vol. 2015, No 3, p. 51-67. ISSN 1795-3790.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Terveisiä Lapista as an Example of Intercultural Dialogism
Name in Czech Terveisiä Lapista jako příklad mezikulturního způsobu dialogu
Authors KOVÁŘ, Michal (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution) and Johanna DOMOKOS (642 Romania).
Edition Avain. Kirjallisuudentutkimuksen aikakauslehti, Turku, Kirjallisuudentutkijain Seura, 2015, 1795-3790.
Other information
Original language English
Type of outcome Article in a journal
Field of Study Literature, mass media, audio-visual activities
Country of publisher Finland
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
RIV identification code RIV/00216224:14210/15:00084182
Organization unit Faculty of Arts
Keywords (in Czech) Terveisiä Lapista; Nils-Aslak Valkeapää; Michail Bachtin; dialogismus; sámská literatura
Keywords in English Terveisiä Lapista; Nils-Aslak Valkeapää; Mikhail Bakhtin; dialogism; Sami literature
Tags rivok
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: Mgr. Vendula Hromádková, učo 108933. Changed: 2/3/2016 15:31.
Abstract
Terveisiä Lapista (Greetings from Lapland, 1971), the only prose work published by the North Sámi author Nils-Aslak Valkeapää, is an outspoken critique of the cultural interference facing the Sámi people, as well as a genuine reflection on the troubled relationship between the Sámi and their colonizers throughout history. By situating the original text and its subsequent translations in both their local and global socio-political contexts, this study describes the varied manifestations of intercultural dialogism in Valkeapää’s work. It also includes two charts comparing data on the structure of the Finnish original and its translations into Norwegian, English, and German.
Abstract (in Czech)
Terveisiä Lapista (Pozdravy z Laponska, 1971), jediné prozaické dílo publikované severosámským autorem Nilsem-Aslakem Valkeapää, je otevřenou kritikou kulturních zásahů, jimž Sámové museli čelit. Kniha je zároveň i reflexí dějin problematických vztahů mezi Sámy a kolonisty. Pokud na text a jeho překlady pohlédneme v kontextu místním i obecně sociálně politickým, lze najít rozličné způsoby a úrovně manifestace mezikulturního dialogu.
Links
MUNI/A/1107/2014, interní kód MUName: Podpora výzkumu studentů na MU - obecná jazykovědy a baltistika 2015
Investor: Masaryk University, Category A
PrintDisplayed: 25/8/2024 09:12