Detailed Information on Publication Record
2015
Problemy samoprezentacii i samoidentifikacii detej-bilingvov:ucet kulturovedcheskogo komponenta pri testirovanii
MARTÍNKOVÁ, Anastasiia, Julia DANILOVA and Danija SALOMOVABasic information
Original name
Problemy samoprezentacii i samoidentifikacii detej-bilingvov:ucet kulturovedcheskogo komponenta pri testirovanii
Name (in English)
Problems of Self-presentation and Self-identification of Bilingual Children: the Regarding of a Cultural Component in Testing
Authors
MARTÍNKOVÁ, Anastasiia (643 Russian Federation, belonging to the institution), Julia DANILOVA (643 Russian Federation, guarantor) and Danija SALOMOVA (643 Russian Federation)
Edition
Mir nauki, kultury i obrazovanija, Gorno-Altajsk, Redakcija mezhdunarodnogo nauchnogo zhurnala Mir nauki, kul'tury, obrazovanija, 2015, 1991-5497
Other information
Language
Russian
Type of outcome
Článek v odborném periodiku
Field of Study
60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher
Russian Federation
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
References:
RIV identification code
RIV/00216224:14210/15:00084498
Organization unit
Faculty of Arts
Keywords in English
bilingual children; test for the existence and level of balanced bilingualism; ethnolinguocultural self-presentation and self-identification; cross-cultural linguistic competence
Tags
Tags
International impact, Reviewed
Změněno: 22/10/2016 21:47, Mgr. Anastasiia Martínková
V originále
Stat'ja posvjashhena razrabotkam kompleksnogo testirovanija na nalichie i uroven' sbalansirovannosti estestvennogo bilingvizma u detej ot 3 let s akcentom na sbalansirovannost' «perekljuchenija kodov» – kak jazykovyh, rechevyh, tak i jetno- kul'turnyh. Testy dlja bi- i polilingvov sostavleny s uchetom konkretnoj (nemecko-russkoj, tatarsko-russkoj) jetnolingvo- kul'turnoj kombinacii, chto pozvoljaet proverit' kommunikativnuju kompetenciju na kazhdom ih jazykov i proistekajushhij iz nee integracionnyj potencial bilingvov; zadanija sootvetstvujut urovnju obshhego vozrastnogo razvitija i jetapam jazykovo- go / rechevogo razvitija testiruemogo. Innovaciju predlagaet Elabuzhskij institut Kazanskogo federal'nogo universiteta vmeste s Mezhdunarodnym metodsovetom po mnogojazychiju i mezhkul'turnoj kommunikacii (pedagogi-praktiki iz 38 stran mira)
In English
The article studies way of making complex testing tools for bi- and polylingual children from the age of 3. The work focuses on determination of the balance degree of a child`s natural bilingualism; the researchers make an emphasis on the balance of language, speech and ethnocultural code switching. Tests have been taken into account other national languages and cultures (the combinations f.e. of Russian and German or Russian and Tatar ethnocultures), that allows to determine child`s communication competence in each language the same as his integration potential. Tests tasks correspond to the general age development of the tested child and stages of his language development. The innovation is offered by the Yelabuga Institute of the Kazan Federal University in co-operation with the International Methodological Council on Multilingualism and Cross-cultural Communication (including teachers from 38 countries all over the world).