J 2014

I pellegrinaggi sardi di Grazia Deledda

ŠEBELOVÁ, Zuzana

Basic information

Original name

I pellegrinaggi sardi di Grazia Deledda

Name in Czech

Sardinské poutě Grazie Deleddy

Name (in English)

Sardinian pilgrimages by Grazia Deledda

Authors

ŠEBELOVÁ, Zuzana (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

Studia Scientifica Facultatis Paedagogicae : Universitas Catholica Ružomberok, Ružomberok, Verbum - vydavateľstvo Katolíckej univerzity v Ružomberku, 2014, 1336-2232

Other information

Language

Italian

Type of outcome

Článek v odborném periodiku

Field of Study

Literature, mass media, audio-visual activities

Country of publisher

Slovakia

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

RIV identification code

RIV/00216224:14210/14:00084595

Organization unit

Faculty of Arts

Keywords (in Czech)

Deledda; Sardinie; poutě; tradice; krajina

Keywords in English

Deledda; Sardinia; pilgrimage; tradition; landscape
Změněno: 21/3/2016 09:03, Mgr. Vendula Hromádková

Abstract

V originále

La prima parte del saggio si occupa della storia della ricezione dell’opera di Grazia Deledda nella cultura ceca e slovacca, e contiene un elenco delle traduzioni ceche e slovacche dei suoi romanzi e racconti. La seconda parte si concentra sul rapporto della scrittrice verso la sua nativa Sardegna con le sue tradizioni popolari e religiose.

In Czech

První část článku se zabývá recepcí díla Grazie Deleddy v českém a slovenském prostředí a přináší přehled českých a slovenských překladů jejích románů a povídek. Druhá část se soustředí na vztah autorky k rodné Sardinii a k jejím lidovým a náboženským tradicím.