BUZEK, Ivo. Gitano, na. Historia contextualizada de una entrada en la lexicografía académica (Gitano, na. Contextualized history of an entry in the spanish royal academy’s lexicography). In Diálogo universidade-sociedade: lingua, estigma e exclusión social. 2015.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Gitano, na. Historia contextualizada de una entrada en la lexicografía académica
Name (in English) Gitano, na. Contextualized history of an entry in the spanish royal academy’s lexicography
Authors BUZEK, Ivo.
Edition Diálogo universidade-sociedade: lingua, estigma e exclusión social, 2015.
Other information
Original language Spanish
Type of outcome Requested lectures
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Spain
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Organization unit Faculty of Arts
Keywords in English : Gypsy; Spanish Royal Academy’s dictionaries; social lexicography; textual documentation; ideology
Tags Academic dictionary, Contemporary Spanish lexicography, gypsy, kontrola_RIV, lexicographical criticism
Tags International impact
Changed by Changed by: doc. Mgr. Ivo Buzek, Ph.D., učo 103619. Changed: 6/2/2017 15:54.
Abstract
El objetivo del trabajo será la evolución de la entrada gitano, na a lo largo de la historia de la lexicografía académica. Se prestará atención a la evolución de su tratamiento lexicográfico y se analizará su pertinencia a la luz de la documentación textual disponible en los corpus académicos CORDE, CREA, CORPES XXI y Fichero General con el objetivo de ver si la lexicografía académica cumple con su misión de ser una lexicografía social para el mundo hispanohablante y qué ideología transmite.
Abstract (in English)
The aim of the paper is an analysis of the evolution of the entry gitano, na [Gypsy] in the Spanish Royal Academy’s lexicographic tradition. Attention will be paid to the evolution of its lexicographic treatment and its correspondence to available textual documentation in the Academic corpora (CORDE, CREA, CORPES XXI and Fichero General) in order to see if the Academy’s dictionaries could serve as social dictionaries for the Spanish speaking world or not and what kind of ideology they transmit to speakers of Spanish.
PrintDisplayed: 19/4/2024 23:53