D
2014
Právo a hudba: interpretace, imaginace, nadinterpretace, improvizace
MALANÍK, Michal
Basic information
Original name
Právo a hudba: interpretace, imaginace, nadinterpretace, improvizace
Name (in English)
Law and Music: Interpretation, Imagination, Over-interpretation, Improvisation
Edition
1. vyd. Brno, p. 82-94, 13 pp. 2014
Publisher
Masarykova univerzita, Právnická fakulta
Other information
Type of outcome
Stať ve sborníku
Field of Study
50500 5.5 Law
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Publication form
electronic version available online
Organization unit
Faculty of Law
Keywords (in Czech)
Interpretace, právo, hudba, právní text, notový zápis, metodologie, performance, soudce, výkonný umělec, imaginace, nadinterpretace, improvizace
Keywords in English
Legal Interpretation, Law, Music, Legal Text, Sheet Music, Methodology, Performance, Judge, Performing Artist, Imagination, Overinterpretation, Improvisation
V originále
Příspěvek se zabývá možnými podobnostmi v práci s textem hudebního a právního interpreta. Ať už jde o text právní, nebo hudební, je ho třeba interpretovat a předvést publiku. Co se dá ale ještě považovat za vycházení z textu, jeho doslovného dodržování, a co je už za hranicí? Je potom možné nadinterpretaci, či improvizaci, přirovnat k ničím neomezené libovůli, nebo také podléhají nějakým pravidlům? Článek ukazuje, čím mohou být interpreti práva a hudby vábeni k překročení této hranice, co toto překročení ve výsledku znamená a v jakých příležitostech (jestli vůbec) je žádoucí.
In English
The paper deals with the possible similarities in workings with text of legal and musical interpreter. Whether the text is legal or musical, it needs to be interpreted and perfomed to the audience. Which interpretation can still be considered as “based on text”, and which as “buit on text”? It is possible co compare overinterpretation, or improvisation to the inlimited distretionary, or are these seemingly free from rules ways of interpretation also subjects to some methodology? The article shows what can lure the interpreters to cross the line, what this crossing really means and in what occasions (if there are any) is it desirable.
Displayed: 3/11/2024 15:52