J 2015

Verbs introducing direct speech in Late Latin texts

MIKULOVÁ, Jana

Základní údaje

Originální název

Verbs introducing direct speech in Late Latin texts

Název česky

Slovesa uvozující přímou řeč v pozdně latinských textech

Vydání

Graeco-Latina Brunensia, Brno, Masarykova univerzita, 2015, 1803-7402

Další údaje

Jazyk

angličtina

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

60202 Specific languages

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Kód RIV

RIV/00216224:14210/15:00085293

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

EID Scopus

2-s2.0-84959279200

Klíčová slova česky

přímá řeč; gramatikalizace; pozdní latina; uvozující výraz; citace

Klíčová slova anglicky

direct speech; grammaticalization; Late Latin; quotation; quotative marker

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 3. 1. 2021 16:03, doc. Mgr. Jana Mikulová, Ph.D.

Anotace

V originále

This paper examines means for introducing direct speech in selected Late Latin texts with a focus on verbal ones. The most frequently used verbs are dicere in finite forms, ait and the present participle dicens. The introducers inquit, ait and dicens show signs of at least incipient stages of grammaticalization. Ait is almost completely reserved for introducing direct speech, inquit was already specialized in introducing direct speech in Classical Latin. Dicens often follows another finite verb of speech in the introductory clause, which results in more or less redundant introducing construction. It seems that ait and dicens are progressive at the expense of inquit, which decreases in frequency of use in comparison to Classical Latin. The examined texts show a tendency to place introducing verbs before direct speech, which is manifested by inquit inserted into direct speech, often combined with another verb of speech placed before the direct speech. Individual texts differ in various aspects, but the correlation with the choice of introducing verbs cannot be proved unambiguously.

Česky

V tomto článku se zkoumají zejména slovesné prostředky pro uvozování přímé řeči ve vybraných pozdně latinských textech. Nejčastěji se používají určité tvary slovesa dicere, sloveso ait a participium dicens. Slovesa inquit, ait a dicens vykazují znaky přinejmenším počátečních stádií gramatikalizace. Ait je téměř zcela specializováno na uvozování přímé řeči, inquit bylo specializováno na uvozování přímé řeči již v klasické latině. Dicens se často kombinuje s jiným slovesem mluvení v uvozující větě a vznikají tak více či méně redundantní uvozující konstrukce. Zdá se, že ait a dicens jsou progresivní na úkor inquit, jehož četnost v porovnání s klasickou latinou klesá. V textech je patrná tendence umisťovat uvozující prostředky před přímou řeč, což ukazuje tendence inquit kombinovat se s jiným slovesem mluvení, které před přímou předchází. Jednotlivé texty se liší v různých aspektech, nelze však jednoznačně prokázat souvislost s volbou slovesa uvozujícího přímou řeč.

Přiložené soubory

Mikulova_GraecolatinaBrunensia_Verbs_introducing_direct_speech_in_Late_Latin_texts.pdf
Požádat o autorskou verzi souboru