LOLLOK, Marek. Mezi spisovným a nespisovným: Potenciál uměleckých textů ve výuce češtiny jako cizího jazyka. In TSCHECHISCH AUF DEUTSCH 4: Varietäten und Lernvarietäten. 2015.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Mezi spisovným a nespisovným: Potenciál uměleckých textů ve výuce češtiny jako cizího jazyka
Autoři LOLLOK, Marek.
Vydání TSCHECHISCH AUF DEUTSCH 4: Varietäten und Lernvarietäten, 2015.
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Prezentace na konferencích
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Německo
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
Klíčová slova česky spisovná čeština; nespisovná čeština; čeština pro cizince
Klíčová slova anglicky standard Czech; informal Czech; Czech language for foreigners
Změnil Změnila: doc. Mgr. Zuzana Urválková, Ph.D., učo 6750. Změněno: 7. 11. 2016 16:53.
Anotace
Dieser Beitrag beschäftigt sich mit den Möglichkeiten der Benutzung der Belletristik in dem Unterricht der Tschechischen Sprache als Fremdsprache. Aufgrund der Analyse der konkreten Texte, die in den erreichbaren Lehrbücher (orientiert vor allem an Deutschsprachigen) enthalten sind, sind die wichtigste Argumente für die Eingliederung der künstlerischen Literatur in den Unterricht vorgelegt und allgemeine Empfehlungen für die Benutzung formuliert. Zugleich wägen wir auch die Limite und potenzielle Schwierigkeiten ab. Besonderer Rücksicht ist dem Potenzial der küstlerischen Texte zur Vermittlung des Bewusstseins über verschiedenen Gebilde und Schichten tschechischer Sprache, besonders zu der Präsentation der Unterschiede zwischen der schriftsprachliche (bzw. schriftliche) und nicht-schriftschprachliche (umgangsprachliche) Form gewidmet; zu dieser Problematik werden ein paar Abschnitte aus neuere Tschechische Literatur für die Anschaulikeit vorgelegt und kommentiert.
VytisknoutZobrazeno: 25. 4. 2024 11:24