RAMBOUSEK, Jiří. Czech [1904]. Czech 1901. Back-translation and notes. In Jon A. Lindseth, Alan Tannenbaum. Alice In a World of Wonderlands. The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. Volume Two. Back-Translations. First edition. New Castle, Delaware: Oak Knoll Press and The Lewis Carroll Society of North America, 2015, p. 151-156. ISBN 978-1-58456-331-0.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Czech [1904]. Czech 1901. Back-translation and notes
Name in Czech Český překlad [1904] a 1901. Zpětný překlad s komentářem
Authors RAMBOUSEK, Jiří (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution).
Edition First edition. New Castle, Delaware, Alice In a World of Wonderlands. The Translations of Lewis Carroll's Masterpiece. Volume Two. Back-Translations, p. 151-156, 6 pp. 2015.
Publisher Oak Knoll Press and The Lewis Carroll Society of North America
Other information
Original language English
Type of outcome Chapter(s) of a specialized book
Field of Study 60206 Specific literatures
Country of publisher United States of America
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Publication form printed version "print"
RIV identification code RIV/00216224:14210/15:00085477
Organization unit Faculty of Arts
ISBN 978-1-58456-331-0
Keywords (in Czech) Alenka v kraji divů; Lewis Carroll; české překlady; překlad dětské literatury; zpětný překlad
Keywords in English Alice in Wonderland; Lewis Carroll; Czech translations; children's literature translation; back-translation
Tags mzok, rivok
Changed by Changed by: Mgr. Jana Pelclová, Ph.D., učo 39970. Changed: 27/4/2018 21:22.
Abstract
Back-translations of selected Czech versions (1904: Houdek, 1961: A. and H. Skoumal) of Lewis Carroll's Alice in Wonderland, with detailed notes on the translation solutions. It was written as part of a book of back-translations, the second volume of the output of an international project mapping the translations of Alice in Wonderland into all languages.
Abstract (in Czech)
Zpětné překlady dvou českých verzí Carrollovy Alice in Wonderland (Houdek 1904, Aloys a Hana Skoumalovi 1961) s podrobným komentářem k překladovým řešením. Tvoří kapitolu v knize zpětných překladů, která je druhým dílem výstupu mezinárodního projektu mapujícího překlady Alice in Wonderland do všech světových jazyků.
PrintDisplayed: 26/7/2024 03:16