MALÁ, Jiřina, Lenka VAŇKOVÁ, Hana BERGEROVÁ, Eva CIEŚLAROVÁ and Martin MOSTÝN. Lexikalische Ausdrucksmittel der Emotionalität im Deutschen und im Tschechischen (Lexical means of expressing emotionality in German and Czech). 1. Auflage. Ostrava: Univerzita Ostrava, 2015, 262 pp. ISBN 978-80-7464-460-3.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Lexikalische Ausdrucksmittel der Emotionalität im Deutschen und im Tschechischen
Name in Czech Lexikální výrazové prostředky emocionality v němčině a češtině
Name (in English) Lexical means of expressing emotionality in German and Czech
Authors MALÁ, Jiřina (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution), Lenka VAŇKOVÁ (203 Czech Republic), Hana BERGEROVÁ (203 Czech Republic), Eva CIEŚLAROVÁ (203 Czech Republic) and Martin MOSTÝN (203 Czech Republic).
Edition 1. Auflage. Ostrava, 262 pp. 2015.
Publisher Univerzita Ostrava
Other information
Original language German
Type of outcome Book on a specialized topic
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Publication form printed version "print"
RIV identification code RIV/00216224:14210/15:00086105
Organization unit Faculty of Arts
ISBN 978-80-7464-460-3
Keywords (in Czech) jazyk a emoce; lexikální emoční prostředky; verbalizace radost; smutek; hněv; strach; láska; česko-německé srovnání
Keywords in English language and emotions; lexical emotional means; verbal expression of joy; sadness; anger; fear; love
Tags rivok
Tags International impact, Reviewed
Changed by Changed by: Mgr. Vlastimil Brom, Ph.D., učo 10978. Changed: 21/3/2016 15:36.
Abstract
Das Buch bietet eine Analyse von lexikalischen Mitteln, die im Deutschen und im Tschechischen zum Ausdruck von fünf Emotionen – Freude, Trauer, Ärger, Angst und Liebe – dienen oder auf diese Emotionen sprachlich Bezug nehmen. Das Autorenteam stellt aufgrund von Wörterbuch- und Korpusrecherchen in den einzelnen Kapiteln Mittel vor, die in bestimmten emotional gestimmten Situationen verwendet werden. Das Ziel der Publikation ist es, auf die Gemeinsamkeiten sowie Unterschiede in der Verwendung der einzelnen Mittel in beiden Sprachen hinzuweisen und somit zu einer adäquaten Versprachlichung von Emotionen in der jeweiligen Fremdsprache beizutragen.
Abstract (in Czech)
Kniha nabízí kontrastivní analýzu lexikálních prostředků, které v němčině a češtině slouží k vyjádření a tematizování pěti emocí: radosti, smutku, hněvu, strachu a lásky. Autorský tým na základě slovníkových a korpusových rešerší představuje v jednotlivých kapitolách prostředky, které jsou používané v určitých typických emočně laděných situacích. Cílem publikace je především upozornit na shody a rozdíly v užití jednotlivých prostředků a přispět tak k adekvátní verbalizaci emocí v daném cizím jazyce.
Abstract (in English)
The publication offers a contrastive analysis of lexical means used in German and Czech to express and thematize five emotions: joy, sadness, anger, fear and love. Using dictionary-based and corpus-based research methodologies, the team of authors present means used in certain typical emotionally charged situations. The primary aim of the publication is to explore the similarities and differences in the use of individual lexical means, as well as offering a potential source of information for users seeking an adequate verbal expression of emotions in the respective languages.
PrintDisplayed: 1/5/2024 01:14