C 2015

Cross-cultural variation in citation practices: A comparative analysis of citations in Czech English-medium and international English-medium linguistics journals

DONTCHEVA-NAVRÁTILOVÁ, Olga

Basic information

Original name

Cross-cultural variation in citation practices: A comparative analysis of citations in Czech English-medium and international English-medium linguistics journals

Authors

DONTCHEVA-NAVRÁTILOVÁ, Olga (100 Bulgaria, guarantor, belonging to the institution)

Edition

1. vyd. Berlin/Boston, English as a Scientific and Research Language: Debates and Discourses. p. 185-205, 21 pp. English in Europe, volume 2, 2015

Publisher

Mouton de Gruyter

Other information

Language

English

Type of outcome

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Field of Study

60200 6.2 Languages and Literature

Country of publisher

Germany

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

Publication form

printed version "print"

RIV identification code

RIV/00216224:14410/15:00086173

Organization unit

Faculty of Education

ISBN

978-1-61451-749-8

Keywords in English

citation; cross-cultural variation; geolinguistic context; integral citation;non-integral citation; rhetorical moves; research article; citer motivation

Tags

International impact, Reviewed
Změněno: 11/2/2019 13:57, Dana Nesnídalová

Abstract

V originále

This investigation explores cross-cultural variation in citation practices in a specialized corpus of linguistics research articles published in an established international linguistics journal and a Czech English-medium journal. While considering such factors as frequency, language of the source, type of academic publication, recency, integral vs. non-integral form and rhetorical move in which the citations occur, the investigation attempts to find out how Czech authors use citations to enhance the persuasiveness of their discourse and to what extent they have adopted the conventions of the dominant English-speaking academic discourse community. The aim of the study is to highlight the differences existing between central and peripheral epistemologies and literacies and the significance of the changes that the Czech academic discourse community is undergoing when striving to get access to disciplinary networks and become an integral part of globalized academia.